Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

229
7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 1/229  Weir Minerals Netherlands b.v. P.O. Box 249, NL-5900 AE Venlo, the Netherlands Egtenrayseweg 9, NL-5928 PH Venlo 4495 Registration No.: 12032525 Tel: +31(0)77 3895200 Fax: +31(0)77 3824844 Email: [email protected] WWW: http://www.weirminerals.com Copyright © Weir Minerals Netherlands b.v. 2009. Weir Minerals Netherlands b.v. is the owner of the copyright subsisting in the instructions and drawings stored i n this manual. All material of this manual are protected by the Dutch Copyright Law, international treaty provisions and applicable laws in the country in which it is being used. The material must not be used, reproduced or copied in whole or in part, in any form or by any means, nor may the information therein contained, which is confidential to Weir Minerals Netherlands b.v be disclosed to any person without the prior written permission of Weir Minerals Netherlands b.v. Furthermore you may not rent, lease, sublicense or lend the manual and its contents. The manual has been delivered and received on the express condition that it may be used only for the specific purpose for which it has been provided and may not be used in any way which may injure or cause loss directly or indirectly to Weir Minerals Netherlands b.v. or any related corporation. Disclaimer . Except to the extent legislation expressly prohibits the exclusion of provisions as to warranties, Weir Minerals Netherlands b.v. disclaims all warranties as to the instructions and drawings, whether express or implied, including without limitation any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, compatibility with any particular system, or data integrity and the user assumes all responsibility for the use of the software on its system.  Manual de instalación, operación y mantenimiento Installation, Operation and Maintenance Manual WEIR número/nombre de proyecto: WEIR Project number - name: 201226-Los Pelambres REBUILD = bomba 200365 + 200095 Número de pedido del cliente: Customer purchase order number: 25351-220-POA-MPPD-00001 WEIR número de bomba: WEIR Pump number: GEHO 9200365/1 + 7200095/1 WEIR tipo de bomba: WEIR Pump type: GEHO TZPM 1600 REBUILD WEIR número de documento: WEIR Document number: 200365+200095-IOM-ES-R03

Transcript of Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

Page 1: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 1/229

 

Weir Minerals Netherlands b.v.P.O. Box 249, NL-5900 AE Venlo, the NetherlandsEgtenrayseweg 9, NL-5928 PH Venlo

4495Registration No.: 12032525

Tel: +31(0)77 3895200Fax: +31(0)77 3824844Email: [email protected] WWW: http://www.weirminerals.com 

Copyright © Weir Minerals Netherlands b.v. 2009.Weir Minerals Netherlands b.v. is the owner of the copyright subsisting in the instructions and drawings stored in this manual. All material of this manual are protected by the

Dutch Copyright Law, international treaty provisions and applicable laws in the country in which it is being used. The material must not be used, reproduced or copied in wholeor in part, in any form or by any means, nor may the information therein contained, which is confidential to Weir Minerals Netherlands b.v be disclosed to any person without theprior written permission of Weir Minerals Netherlands b.v. Furthermore you may not rent, lease, sublicense or lend the manual and its contents. The manual has been deliveredand received on the express condition that it may be used only for the specific purpose for which it has been provided and may not be used in any way which may injure orcause loss directly or indirectly to Weir Minerals Netherlands b.v. or any related corporation.Disclaimer .

Except to the extent legislation expressly prohibits the exclusion of provisions as to warranties, Weir Minerals Netherlands b.v. disclaims all warranties as to the instructions anddrawings, whether express or implied, including without limitation any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, compatibility with any particularsystem, or data integrity and the user assumes all responsibility for the use of the software on its system.

 

Manual de instalación, operación y mantenimiento

Installation, Operation and Maintenance Manual

WEIR número/nombre de proyecto: WEIR Project number - name: 201226-Los Pelambres REBUILD

= bomba 200365 + 200095

Número de pedido del cliente: Customer purchase order number: 25351-220-POA-MPPD-00001

WEIR número de bomba: WEIR Pump number: GEHO 9200365/1 + 7200095/1

WEIR tipo de bomba: WEIR Pump type: GEHO TZPM 1600 REBUILD

WEIR número de documento: WEIR Document number: 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 2: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 2/229

Page 3: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 3/229

Prefacio + Instrucciones de seguridad

200365+200095-IOM-ES-R03 0.1

Pos:1/GEHO/General/Special formats/#Tableofcontentschapter0 @5\mod_1227023293066_9414.doc @43893 

0  Prefacio e Instrucciones de seguridad ....................................0.3 

0.1  General ...........................................................................................................0.3 

0.2  Formulario de revisiones .............................................................................0.4 

0.3 

Símbolos de seguridad ................................................................................0.6 

0.4  Información importante................................................................................0.7 

0.5  Uso previsto...................................................................................................0.8 

0.6  Instrucciones generales de seguridad ......................................................0.8 

0.7  Operarios cali ficados ...................................................................................0.8 

0.8  Trabajos en la bomba...................................................................................0.8 

0.9  Uso eficiente..................................................................................................0.8 

0.10 

Instrucciones de seguridad sobre los componentes ..............................0.9 

0.11  Equipamiento de seguridad ........................................................................0.9 

0.11.1  Documentación de seguridad.................................................................................... 0.9 

0.11.2  Cumplimento de la normativa CE ............................................................................. 0.9 

0.11.3  Botón de paro de emergencia................................................................................. 0.10 

0.11.4  Cubiertas de seguridad y guardas de protección ................................................... 0.10 

1  Datos técnicos .............................................................................1.1 

1.1  Información del proyecto.............................................................................1.1 

1.2  Datos del cliente............................................................................................1.1 

1.3  Datos del fabricante......................................................................................1.1 

1.4  Datos técnicos...............................................................................................1.2 

1.4.1  Características de funcionamiento............................................................................ 1.2 

1.4.2  Datos de la bomba y del proyecto............................................................................. 1.2 

1.4.3  Precarga de los tanques de presión ......................................................................... 1.5 

1.4.4  Datos de lubricación.................................................................................................. 1.5 

1.5  Condiciones generales de almacenamiento.............................................1.6 

1.5.1  Bombas GEHO y componentes................................................................................ 1.6 

1.5.2  Piezas ........................................................................................................................ 1.6 

1.6  Pares de apriete ............................................................................................1.7 

1.6.1  Instrucciones generales............................................................................................. 1.7 

1.6.2  Pares generales......................................................................................................... 1.7 

1.6.3  Pares de los pernos de anclaje según DIN 529 ....................................................... 1.7 

1.6.4  Pares especiales ....................................................................................................... 1.8 

1.7  Planos + l istas + inst rumentos..................................................................1.10 

2  Descripción...................................................................................2.1 

3  Montaje de la instalación............................................................3.1 

4  Procedimientos de arranque y parada.....................................4.1 

5  Montaje y desmontaje de los componentes ...........................5.1 

Page 4: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 4/229

 Prefacio + Instrucciones de seguridad

 

0.2 200365+200095-IOM-ES-R03

6  Mantenimiento .............................................................................6.1 

7  Instalación y mantenimiento de los amort iguadores depulsaciones GEHO......................................................................7.1 

7.1 

Precarga de los tanques de presión ..........................................................7.1 

7.2  Normas e instrucciones de seguridad relativas al nitrógeno.................7.1 

7.3  Precarga de un amortiguador de pulsaciones con ni trógeno (línea dedescarga)........................................................................................................7.2 

7.3.1  Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de descarga: instrucciones7.2 

7.3.2  Precarga de un amortiguador de pulsaciones con el dispositivo de llenado de nitrógeno....................................................................................................................................7.4 

7.4  Precarga de un amortiguador de pulsaciones con ni trógeno (línea desucción)..........................................................................................................7.7 

7.4.1 

Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de aspiración: instrucciones7.7 

7.4.2  Precarga de un amortiguador de pulsaciones con el dispositivo de llenado de nitrógeno....................................................................................................................................7.9 

7.4.3  Botella de nitrógeno con equipo de carga, válvula del llenador instalada en el amortiguador ....................................................................................................................................7.9 

7.5  Precarga de un acumulador con nitrógeno ............................................7.11 

7.6  Solución de problemas en un amortiguador de pulsaciones ..............7.14 

7.7   Amortiguador de pulsaciones...................................................................7.16 

7.7.1  Instrucciones de seguridad ..................................................................................... 7.16 

7.7.2  Desmontaje del diafragma ...................................................................................... 7.17 

7.7.3 

Montaje del diafragma............................................................................................. 7.17 

7.8  Disposit ivo de llenado de nitrógeno ........................................................7.21 

8   Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba) ...8.1 

8.1  Instrucciones de seguridad sobre los componentes ..............................8.1 

8.2  Pedido de piezas ...........................................................................................8.1 

8.3  Condiciones generales de almacenamiento .............................................8.1 

8.3.1  Almacenamiento de los materiales sintéticos............................................................8.1 

8.4 

Listas de componentes y planos ................................................................8.3 

8.4.1  Referencia de la bomba GEHO TZPM 9200365/1....................................................8.3 

8.4.2  Referencia de la bomba GEHO TZPM 7200095/1................................................. 8.55 

9   Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)9.1 

9.1.1  Referencia de las bombas GEHO TZPM 9200365/1 + 900095/1.............................9.1 

9.1.2  Referencia de la bomba GEHO TZPM 7200095/1....................................................9.5 

10   Apéndice: Información eléctrica.............................................10.1 

10.1.1  Referencia de las bombas GEHO TZPM 9200365/1 + 900095/1.......................... 10.1 

11   Apéndice: Información catalogada ........................................11.1 

11.1.1  Referencia de las bombas GEHO TZPM 9200365/1 + 900095/1.......................... 11.1 

Pos:2/---Pagebreak ---@ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 5: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 5/229

Prefacio + Instrucciones de seguridad

200365+200095-IOM-ES-R03 0.3

Pos:3/GEHO/Heading/H1/#.Preface+Safetyinstructions #chapter0@5\mod_1227023012038_9414.doc @43884 

0 Prefacio + Instrucciones de seguridadPos:4/GEHO/Heading/H2/#.#General @5\mod_1227096258859_9414.doc @43974 

0.1 GeneralPos:5/GEHO/Preface/General/Diaphragm pumps/Introduction@ 1\mod_1133188276656_9414.doc@ 9625 

Esta bomba ha sido desarrollada por Weir Minerals Netherlands.Pos:6/GEHO/Preface/General/Commonintro@1\mod_1139913202827_9414.doc@9628 

Este manual, con sus instrucciones de seguridad y de operación, forma parte de la entrega y debeconservarse cerca de la bomba y accesible para consulta en todo momento.

Todas las personas que participen en el uso y el manejo de esta bomba y que realicen trabajos en elladeben haber leído este manual, asegurándose de haber comprendido su contenido, y respetarlo en todomomento.Declinamos toda responsabilidad por los daños o averías que puedan derivarse de no seguir este manual ysus instrucciones.

 Aplicación

Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al equipo GEHO PUMPS durante las siguientesoperaciones:Pos:7/GEHO/Preface/General/Purpose-Final @0\mod_1139912839316_9414.doc @9630 

•  Transporte

•  Instalación

•  Funcionamiento, procedimiento de arranque y paro

•  Mantenimiento

Pos:8/GEHO/Preface/General/Use @0\mod_1133427209923_9414.doc @9632 

El equipo, suministrado por Weir Minerals Netherlands, sólo puede utilizarse conforme a los datos técnicos.Para exceder los datos técnicos, se requiere permiso escrito previo de Weir Minerals Netherlands.Pos:9/---Pagebreak---@ 0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 6: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 6/229

 Prefacio + Instrucciones de seguridad

 

0.4 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:10/GEHO/Heading/H2/#.#Revisionform @0\mod_1133271476093_9414.doc @9472 

0.2 Formulario de revisionesPos:11/GEHO/Preface/Project/200365 RevisionformEN+ES @ 6\mod_1241032237111_9414.doc@ 49791 

Rev. No. Chapter Description Date

Nº revisión Sección Descripción Fecha

Final “As built” issue.R00

Edición final "definitiva". 

30-05-2000

Chapter 1,page 1.6

Chapter 1.5: updated oil quantity (liters).

Sección 1,

página 1.6

Sección 1.5: actualizada cantidad de aceite (Litros). 

Chapter 1 Updated 814.200365.02 "INSTRUMENT LIST".Sección 1  Revision 814.200365.02 "INSTRUMENT LIST"

= "Lista de equipos Y disposit ivos" .

Chapter 3,page 3.7

Updated: Flexible Coupling alignment.

Sección 3,

página 3.7

 Actualizada: Alineación del acoplamiento dentado. 

Chapter 8,

page 8.31 +8.67

2/2 way valve unit 853.010.128:

ID.no 006 changed into : 3x 862.005.165and 862.005.248.

Sección 8,

página 8.31 +8.67

Conjunto de la válvula de 2/2 vías 853.010.128:

ID. 006: 3x 862.005.165 and 3x 862.005.248. 

Page 8.73 ID. no 008 changed into 921.510.112.

Página 8.73 ID. 008 921.530.050 921.510.112. 

Chapter 10 Updated 814.200365.06 "E-schema".

Sección 10 Revision 814.200365.06 "Caja de control" . 

Chapter 11 Updated "Catalogue information"814.200365.30 and 814.200365.33.

R01

Sección 11 Revision " Información catalogada"814.200365.32 & 814.200365.33. 

17-06-2003

Page 7: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 7/229

Prefacio + Instrucciones de seguridad

200365+200095-IOM-ES-R03 0.5

Rev. No. Chapter Description By Checked Date

Nº revisión Sección Descripción Autor Control Fecha

First release in English.Rebuild of pump 9200365/1 + 7200095/1.Chapters 2 + 3 + 4 + 5 + 6 remain frommanual 200365.R01.All other chapters are updated.

EN-R02

Versión preliminar, InglésPrimera publicación en inglés.Revisión de la bomba 9200365/1 + 7200095/1.Capítulos 2 + 3 + 5 + 6 + 7 siguen del manual200365.R01.El resto de capítulos está actualizado.

GHH FVO 29-04-2009

No translation available.ES-R02 --

No traducción.

-- -- -- -- ----

Final release, English.EN-R03 0+1+8+10Versión final, Inglés

GHH FVO 07-08-2009

Final release, Spanish translation of EN-R03ES-R03 0+1+8+10Versión final, traducción Español de EN-R03

GHH FVO 28-08-2009

Pos:12/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 8: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 8/229

 Prefacio + Instrucciones de seguridad

 

0.6 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:13/GEHO/Heading/H2/#.#Safety symbols @1\mod_1133271418089_9414.doc@9474 

0.3 Símbolos de seguridadPos:14/GEHO/Safety/ProductSafety/Safety Symbols Overview @ 1\mod_1133426149167_9414.doc@9746 

Los riesgos se clasifican en varias categorías.

La tabla siguiente presenta los símbolos, tipos de riesgos y palabras de aviso que se emplean en este

manual.

Símbolo Palabra Definic ión Consecuencias

PELIGRO Situación peligrosa Muerte o lesiones muy graves

 ADVERTENCIA Posible situación peligrosa Muerte o lesiones muy graves

PRECAUCIÓN Situación moderadamentepeligrosa

Lesiones leves

 Atención Situación potencialmente

perjudicial

Riesgo de daños en:

•  La maquinaria•  El medio ambiente

Nota oinformación

Recomendaciones sobre laaplicación y otra información útil

No indica situaciones peligrosas operjudiciales

Pos:15/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 9: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 9/229

Prefacio + Instrucciones de seguridad

200365+200095-IOM-ES-R03 0.7

Pos:16/GEHO/Heading/H2/#.#Importantinformation@1\mod_1137680894272_9414.doc @9451 

0.4 Información importantePos:17/GEHO/Safety/General/Important information@1\mod_1137680237357_9414.doc@9750 

El propósito de este manual es ayudarle a operar la máquina con seguridad y eficacia.Está destinado al personal que ha realizado el programa de capacitación al que acompaña.Si no ha realizado dicho programa, pero desea hacerlo,

entonces póngase en contacto con su supervisor o con el responsable de capacitación.

La máquina ha sido diseñada con la seguridad como prioridad, e incluye características que contribuyen aevitar lesiones y daños. No obstante, todas las máquinas potentes pueden resultar peligrosas si no se usancorrectamente.Este manual tiene por objeto ayudarle a manejar la máquina con seguridad.En él, el usuario (normalmente una empresa o corporación) es quien tiene autoridad y responsabilidad sobrela máquina.Un operario es una persona que interactúa con la máquina o con sus sistemas de control, bajo la dirección ycon el consentimiento del usuario.

Es su responsabilidad manejar esta máquina respetando todos los procedimientos e instrucciones deseguridad que se indican en este manual, así como todos los procedimientos de seguridad de su centro detrabajo.Es responsabilidad del usuario asegurarse de que la instalación, configuración, puesta en servicio, manejo,mantenimiento y reparación de esta máquina se realicen correctamente y que todas estas tareas estén acargo de personal debidamente capacitado para ello.También es responsabilidad del usuario asegurarse de que la máquina sólo se use de acuerdo con las leyes(y reglamentos, que tienen fuerza de ley) del lugar en que esté instalada.

PELIGRO

•  Antes de usar la máquina, lea toda la información de seguridad de esta sección,asegurándose de que la comprende y asimila.

•  Preste especial atención a todas las advertencias y precauciones incluidas en este manual.Si no respeta todas las advertencias y procedimientos de este manual,entonces usted mismo u otras personas podrían sufrir lesiones graves, e incluso mortales.

•  Si no comprende alguna instrucción o procedimiento de seguridad,entonces no use la máquina.

•  Póngase en contacto con su supervisor para recibir un curso de capacitación adecuadosobre el uso de la máquina.

•  Si usa la máquina sin comprender perfectamente y respetar todos los procedimientos einstrucciones de seguridad de este manual,

entonces usted mismo u otras personas podrían sufrir lesiones graves, e incluso mortales.

 ADVERTENCIA

•  No utilice la máquina sin asegurarse primero de que se hayan efectuado todas lascomprobaciones de rutina y de que el programa de mantenimiento preventivo de rutinaesté al día.

•  Si sabe que alguna pieza de la máquina está defectuosa o mal ajustada (o sospecha quepueda estarlo),entonces no use la máquina hasta que se haya reparado.

Operar la máquina con componentes defectuosos o mal ajustados podría conducir ariesgos de seguridad y estos, a su vez, provocar lesiones graves, e incluso mortales.

Page 10: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 10/229

 Prefacio + Instrucciones de seguridad

 

0.8 200365+200095-IOM-ES-R03

 ADVERTENCIA

•  No utilice la máquina hasta haber recibido la capacitación adecuada sobre su uso seguro yeficaz.

•  Si no está seguro de estar debidamente capacitado para utilizar la máquina con seguridady eficacia, entonces no la use.Usar la máquina sin la capacitación adecuada podría resultar en lesiones graves, e inclusomortales.

•  No trate de quitar, modificar, desactivar o invalidar ningún dispositivo de seguridad de lamáquina.Interferir en los dispositivos de seguridad podría resultar en lesiones graves, e inclusomortales.

Pos:18/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249Pos:19/GEHO/Heading/H2/#.#Intendeduse@ 1\mod_1138263061409_9414.doc@ 9454

0.5 Uso previstoPos:20/GEHO/Safety/ProductSafety/Intendeduse @1\mod_1138263117509_9414.doc @9743 

Esta bomba está diseñada exclusivamente para bombear medios líquidos.El medio líquido será el especificado por el cliente.

Consulte las especificaciones detalladas en "Datos técnicos".Pos:21/GEHO/Heading/H2/#.#General safety instructions @1\mod_1133271158987_9414.doc@9450 

0.6 Instrucciones generales de seguridadPos:22/GEHO/Safety/ProductSafety/General safety instructions @1\mod_1133426798361_9414.doc@9742 

•  Respete siempre la normativa local en materia de seguridad y las instrucciones.

•  Evite provocar situaciones que entrañen riesgos.

•  No toque las piezas móviles.

•  No afloje ni desconecte piezas sometidas a presión.•  No toque las piezas que estén calientes.

•  No toque las piezas con tensión (eléctrica).

•  No toque las piezas que contengan sustancias peligrosas o tóxicas.Pos:23/GEHO/Heading/H2/#.#Qualified workers @1\mod_1133271087294_9414.doc@9470 

0.7 Operarios calificadosPos:24/GEHO/Safety/ProductSafety/Qualifiedworkers @1\mod_1133271624877_9414.doc@9744 

•  El manejo y el mantenimiento de la máquina están reservados a personal debidamente autorizado.

•  El personal debe limitarse a efectuar los trabajos que esté capacitado para realizar.Este punto se refiere tanto al funcionamiento normal de la máquina como a las labores de mantenimiento.

•  El personal a cargo de la máquina o de su mantenimiento debe tener libre acceso a los manualescorrespondientes.

•  Los operarios deben conocer todas las situaciones que pueden producirse, al objeto de poder actuar conrapidez y eficacia en caso de emergencia.

Pos:25/GEHO/Heading/H2/#.#Workingonthepump@1\mod_1133271313769_9414.doc@9481 

0.8 Trabajos en la bombaPos:26/GEHO/Safety/ProductSafety/Workingon thepump@1\mod_1133428079834_9414.doc@9748 

•  Desconecte la alimentación eléctrica y asegure el equipo de forma que no se pueda volver a conectar.

•  No afloje las piezas que se encuentren sometidas a presión o contengan fluidos calientes o peligrosos.Pos:27/GEHO/Heading/H2/#.#Efficientuse@1\mod_1133271247864_9414.doc@9447 

0.9 Uso eficientePos:28/GEHO/Safety/ProductSafety/Efficientuse@ 1\mod_1133427598361_9414.doc@ 9740 

•  Lleve a cabo las operaciones de mantenimiento necesarias con regularidad y con arreglo a estasinstrucciones.

•  Utilice siempre piezas de repuesto y de desgaste originales de GEHO.Pos:29/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 11: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 11/229

Prefacio + Instrucciones de seguridad

200365+200095-IOM-ES-R03 0.9

Pos:30/GEHO/Partslists/##Safetyinstructionsforparts @5\mod_1227872607693_9414.doc @44435 

0.10 Instrucciones de seguridad sobre los componentes

PELIGRO

•  Use únicamente componentes originales de GEHO.•

  Solicite únicamente componentes con el número de artículo de WEIR-GEHO.Es obligatorio mantener:•  el nivel original de seguridad de acuerdo a las normativas vigentes,•  la responsabilidad respecto a la garantía,•  la responsabilidad en cuanto al producto en general,•  la responsabilidad y durabilidad originales del producto.

Pos:31/GEHO/Heading/H2/#.#Safetyequipment @1\mod_1137483401931_9414.doc @9473

0.11 Equipamiento de seguridadPos:32/GEHO/Safety/ProductSafety/###Safetyrelateddocumentation@4\mod_1215006153706_9414.doc@36728 

0.11.1 Documentación de seguridad

PELIGRO

Si desea documentación sobre el cumplimento de la normativa CE (establecida mediante lasDirectivas europeas sobre máquinas 98/37/CE y 2006/42/CEas Directivas europeas sobremáquinas 98/37/CE y 2006/42/CE) u otra documentación relacionada con la seguridad,consulte el libro "MANUFACTURING DATA RECORDS" (“Elaboración de registros de datos”)de esta bomba.

Pos:33/GEHO/Safety/ProductSafety/###DANGER: CE conformity @ 4\mod_1214979575442_9414.doc@36704 

0.11.2 Cumplimento de la normativa CE

PELIGRO

ISi el EQUIPO DE SEGURIDAD no se instala y mantiene de conformidad con este manual, lainstalación deja de cumplir la normativa de la CE -según la definición de las Directivaseuropeas sobre máquinas 98/37/CE y 2006/42/CE. En dicho caso:"... la máquina no deberá ser puesta en servicio mientras la máquina final en la cual vaya aser incorporada no haya sido declarada conforme a lo dispuesto en la presente Directiva..."

Pos:34/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 12: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 12/229

 Prefacio + Instrucciones de seguridad

 

0.10 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:35/GEHO/Heading/H3/#.#.#Emergency stopbutton@1\mod_1137486628771_9414.doc@9502 

0.11.3 Botón de paro de emergenciaPos:36/GEHO/Safety/ProductSafety/DANGER:emergency button@4\mod_1214979911686_9414.doc@36712 

Cumplimento de la normativa CE

PELIGRO 

Si el equipamiento del BOTÓN DE EMERGENCIA no se instala y mantiene de conformidadcon este manual, la instalación deja de cumplir la normativa de la CE -según la definición delas Directivas europeas sobre máquinas 98/37/CE y 2006/42/CE. En dicho caso:"... "(…) la máquina no deberá ser puesta en servicio mientras la máquina final en la cual vayaa ser incorporada no haya sido declarada conforme a lo dispuesto en la presente Directiva..."  

Pos:37/GEHO/Safety/ProductSafety/Emergency stop button@1\mod_1137483963358_9414.doc@9741 

Consulte las instrucciones sobre el uso del botón de paro de emergencia en "Start and Stop procedure"("Procedimiento de arranque y paro").

El sistema debe incluir un botón de paro de emergencia de conformidad con la normativa CE y la normativalocal. El cliente debe responsabilizarse de que dicho botón se encuentre presente.

Es obligatorio instalar como mínimo un botón de PARO DE EMERGENCIA en las proximidades del sistemade bomba.La instalación del sistema de PARO DE EMERGENCIA no entra en el marco del contrato entre el cliente yWeir Minerals Netherlands.Tal como se indica en el contrato, la responsabilidad de instalar el botón de PARO DE EMERGENCIAcorresponde al cliente.

INFORMACIÓN 

•  La norma EN 60204 define lo que se considera una situación de paro de emergencia.

•  Un paro de emergencia es una acción humana en caso de emergencia, encaminada a

interrumpir un proceso o movimiento que podría conducir a una situación de riesgo.•  El paro de emergencia tiene prioridad sobre todas las funciones y controles en todos los

modos posibles.

•  El rearme de un paro de emergencia no puede provocar un rearranque automático.

•  Deben respetarse los aspectos funcionales de "switching off at emergency” (“desconexiónen caso de emergencia") descritos en la norma internacional IEC 60364 o NEC.

•  El diseño del sistema de paro de emergencia del cliente final debe tener en cuenta la clasede riesgo implicada y toda la normativa local.

•  Si las obligaciones de suministro del fabricante no incluyen hardware MCC (centro decontrol del motor), no se añadirá paro de emergencia debido a la falta de información de

configuración del MCC.Pos:38/GEHO/Heading/H3/#.#.#Safety covers andsafety guards @ 1\mod_1137486661628_9414.doc@ 9530

0.11.4 Cubiertas de seguridad y guardas de protecciónPos:39/GEHO/Safety/ProductSafety/###Safetycoversandsafetyguards @1\mod_1137486711069_9414.doc@ 9745 

El equipo lleva cubiertas de seguridad y guardas de protección en todas las piezas que pueden presentarriesgos.

•  Las cubiertas de seguridad y las guardas de protección deben estar montadas durante el funcionamiento.

•  Sólo personal de mantenimiento y reparación calificado puede retirar las cubiertas de seguridad y lasguardas de protección.

Pos:40/---Sectionbreak -Oddpage---@0\mod_1136277036628_0.doc @11252 

Page 13: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 13/229

Datos técnicos

200365+200095-IOM-ES-R03 1.1

Pos:41/GEHO/Heading/H1/#.Technical data@0\mod_1133269719867_9414.doc@9433 

1 Datos técnicosPos:42/GEHO/Heading/H2/#.#Projectinformation@0\mod_1133269813171_9414.doc @9467 

1.1 Información del proyectoPos:43/GEHO/Technical datasheets/Projectinformation@1\mod_1133439392901_9414.doc @10167 

Datos del proyecto WEIRNombre de proyecto WEIR 201226-Los Pelambres REBUILD

Número de proyecto WEIR 200365+200095

Número de pedido del cliente 25351-220-POA-MPPD-00001Pos:44/GEHO/Heading/H2/#.#Customerinformation@0\mod_1133443655420_9414.doc @9443 

1.2 Datos del clientePos:45/GEHO/Technical datasheets/Project/201227/201227-EN+ES Customer@7\mod_1248793525771_0.doc @53353O

Customer information Datos del cliente

Name Nombre Minera Los Pelambres

Purchaser address/bills Dirección Minera Los PelambresPaseo Ahumuda 11, Piso 7Providencia, SantiagoChilePhone: +56-2-736-4099Fax: +56-2-736-2925

Site Ubicación Minera Los Pelambres, ChilePos:46/GEHO/Heading/H2/#.#Manufacturerinformation@0\mod_1133443515208_9414.doc @9461 

1.3 Datos del fabricantePos:47/GEHO/Technical datasheets/ManufacturerinformationEN+ES @7\mod_1248793335373_0.doc @53343 

Manufacturer information Datos del fabricante

Name Nombre Weir Minerals Netherlands b.v.

Address Dirección P.O. Box 249NL5900AE - VENLO, the Netherlands

Países Bajos

Phone Teléfono (+31) 77-3895200

Fax Fax (+31) 77-3824844

E-mail Correo electrónico [email protected] 

Website, internet Sitio Web http://www.weirminerals.com

Department Departamento Installation, CommissioningInstalación, puesta en servicio

Phone Teléfono (+31) 77-3895141

Fax Fax (+31) 77-3824844: V. van der Koelen

Department Departamento Spare Parts

Phone Teléfono (+31) 77-3895236

Fax Fax (+31) 77-3824844: R. Reijnders

Pos:48/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 14: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 14/229

 Datos técnicos

 

1.2 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:49/GEHO/Heading/H2/#.#Technical data@ 0\mod_1133270813820_9414.doc@ 9477 

1.4 Datos técnicosPos:50/GEHO/Technical datasheets/Project/201226/GEHOPUMPS data@6\mod_1241417406975_9414.doc@49874 

1.4.1 Características de funcionamiento

Lugar   Minera Los Pelambres, Chile  Revisión 

Lugar de funcionamiento Exterior

Altitud 1700 msnm (metros sobre el nivel del mar) R03

Temperatura ambiente Mínimo: +5°C

Máximo: +40°C

R03

Líquido bombeado Lodos de concentrado de cobre

% de sólidos por peso 60-63% R03

Lodo, gravedad específica 1.82-1.92 R03

Temperatura del lodo Máximo: +23°C R03

1.4.2 Datos de la bomba y del proyecto

Para los intervalos y condiciones de funcionamiento permitidos, remítase a la placa de característica de labomba GEHO.

Page 15: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 15/229

Datos técnicos

200365+200095-IOM-ES-R03 1.3

Placa de características de la bombaGEHO 

Revisión 

Nº de bomba

consulte la placa de característicasGEHO PUMPS 

9200365/1 7200095/1

Tipo de bombaconsulte la placa de características

GEHO PUMPS 

GEHO TZPM 1600

Capacidad de carreraconsulte la placa de características

GEHO PUMPS 

mínimo 55 m3/h a 17,8 spm como mín.

máximo 169,1 m3/h a 57,2 spm como máx.

R02

Presión de descarga

consulte la placa de característicasGEHO PUMPS 

máximo 16 000 kPa (160 bares) R02

Cadenciaconsulte la placa de características

GEHO PUMPS

n (s/min) 

mínimo 17,8 spmmáximo 57,2 spm

R03

Potencia requeridaconsulte la placa de características

GEHO PUMPS 

832 kW R02

Número de proyecto WEIR

consulte la placa de características

GEHO PUMPS 

200365 / 201226 200095 / 201226 R03

Año

consulte la placa de característicasGEHO PUMPS 

2000 / 2009 1998 / 2009 R03

Datos de la bomba GEHO  Revisión 

Relación de transmisión de la bombaen la sección motriz

3,75

Diámetro del pistón de la bomba 215 mm

Carrera de la bomba 508 mm

Tamaño del diafragma de la bomba 26,5 litros

Presión de aspiración de la bomba(normal)

150 kPa (1,5 bares)

Tuberías de aspiración Presión máxima según diseño: 700 kPa (7 bares)

Tuberías de descarga Presión máxima según diseño: 16 000 kPa (160bares)

Tamaño de válvula API 10

Tamaño del amortiguador (descarga) 2 amortiguadores de 75/180 (litros/bares),precargados, tipo vejiga

R03

Tamaño del amortiguador (aspiración) 1 amortiguador de 75/75 (litros/bares),precargado, tipo vejiga

1 depósito de aire, nivel sin control

R03

Page 16: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 16/229

 Datos técnicos

 

1.4 200365+200095-IOM-ES-R03

Consulte también:

•   documento 814.201126.00 "DIMENSIONED OUTLINE DRAWING" (“Plano de diseño acotado”).

•   documento 814.201226.02A + 814.201226.02B "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos y equipamiento”).

•   documento 814.201226.03A + 814.201226.03B "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos y equipamiento”).

•   Sección "Electrical information" (“Información eléctrica”).

•   Sección "Catalogue information" (“Información catalogada”).

1.4.2.1 Requisitos de tensión:

- Motores auxiliares : 380 V - 50 Hz - tri-fásico – 0,75 kW- Caja de control : 220 V - 50 Hz - monofásica

1.4.2.2 Motor eléctrico principal

- fabricante : Siemens- tipo : 1LA1 505-6PM00-Z- Potencia motriz instalada : 910 kW - 1033 rpm -- voltaje 690V - 50 Hz - tri-fásicoPara más información, véase el documento 814.200095.30, sección 11 "Catalogue information"(“Información catalogada”).

1.4.2.3 VDC = conversor de frecuencia variable

- fabricante : Siemens- tipo : Sinamics G150 6SL3710-2GH41-4AAo-Z- voltaje : 2 x 690V - 50 Hz - tri-fásico- IP20Para más información, véase el documento 814.201226.38, sección 11 "Catalogue information"(“Información catalogada”).

1.4.2.4 Transformador

- fabricante : Siemens Tusan- tipo : 1250 kVA- voltaje princ. : 3450V - 50 Hz - tri-fásico- voltaje sec. : 2 x 690V - 50 Hz - tri-fásico

Caja : IP64Para más información, véase el documento 814.200095.40, sección 11 "Catalogue information"(“Información catalogada”).

1.4.2.5 Caja de engranajes reductores

- fabricante : Flender- tipo/tamaño : FZG/H1SH15- relación de engranaje : 5.778Para más información, véase el documento 814.200095.31, sección 11 "Catalogue information"(“Información catalogada”).

1.4.2.6 Acoplamientos

- fabricante : Flender- Motor eléctrico/caja de engranajes : 814.200095.32 = N-Eupex A520- caja de engranajes - bomba : 814.200095.33 = Zapex ZWN 415 ABPara más información, véase el capítulo 11, "Catalogue information" (“Información catalogada”).

Page 17: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 17/229

Datos técnicos

200365+200095-IOM-ES-R03 1.5

1.4.3 Precarga de los tanques de presión 

Unidad  Servicio  Ubicación  Presión de precarga  Observaciones  Revisión 

Presión de precarga del amortiguador de pulsaciones 

Amortiguador depulsaciones dedescarga 

Estabilización decaudal de la líneade descarga 

2x en lalínea dedescarga 

Véase el documento814.201226.02A +814.201226.02B "INSTRUMENT ANDEQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos

y equipamiento”). 

Consulte elcapítulo 7 paraobtener másinformación yprocedimientos. 

R03 

Amortiguador depulsaciones deaspiración

Estabilización delcaudal 

1 x en lalínea deaspiración 

Véase el documento814.201226.02A +814.201226.02B 

"INSTRUMENT ANDEQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos

y equipamiento”). 

Consulte elcapítulo 7 paraobtener másinformación yprocedimientos 

R03 

Presión de precarga del acumulador  

Acumulador delsistema delimitación de lapresión 

Sistema delimitación de lapresión 

Bastidorprincipal 

Véase el documento814.201226.02A +

814.201226.02B "INSTRUMENT ANDEQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos

y equipamiento”). 

Recargable  R03 

Acumulador delsistema de líquidopropulsado 

Sistema de líquidopropulsor  

Bastidorprincipal 

Véase el documento814.201226.02A +

814.201226.02B "INSTRUMENT ANDEQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos

y equipamiento”). 

Recargable  R03 

1.4.4 Datos de lubricación

Tipo de aceite 

Descripción  ISO  TIPO  DIN 

Cant.

necesaria(litros) 

Observaciones 

Sección motriz  Viscosidad

ISO VG 320

(DIN 51519) 

CLP  Calidad 

CLP-320

(DIN 51517) 

500 [Rev.=R01]  Shell Omala 320 

Unidad de

alimentación

de líquido propulsado 

Viscosidad 

ISO VG 46

(DIN 51519) 

HLP  Calidad 

HLP-46

(DIN 51524) 

500 [Rev.=R01]  Shell Tellus 46 

Caja de engranajesreductores (H1SH15) 

ISO VG 460

(DIN 51519) CLP-460

DIN 51517 mín. 175

máx. 190 Shell Omala 460 

Acoplamiento del ejedentado 

ISO VG 460

(DIN 51519) DIN 51502  mín. 1.4 Shell Omala 460 

Page 18: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 18/229

 Datos técnicos

 

1.6 200365+200095-IOM-ES-R03

1.5 Condiciones generales de almacenamiento

 ATENCIÓN

Almacene siempre las bombas GEHO y sus componentes en un lugar seco.

1.5.1 Bombas GEHO y componentes

Antes de la entrega se aplica una capa de lubricante protector a todas las superficies mecanizadas(interiores y exteriores) para evitar la aparición de óxido y corrosión.Con este tratamiento, el equipo puede estar almacenado durante 6 meses sin ninguna precaución especial.

Una vez transcurridos 6 meses, será necesario comprobar las bombas y los componentes y, en su caso,aplicar una nueva capa de Rustilo DWX 32 u otro producto similar.

Si la bomba se detiene tras un periodo de funcionamiento para permanecer inactiva durante más de 3semanas, aplique igualmente una capa de Rustilo DWX 32 u otro producto similar a las superficiesmecanizadas.

1.5.2 Piezas

 ATENCIÓN

Las piezas almacenadas deben protegerse de la luz solar directa, por lo que es precisoguardarlas de la misma forma que estaban al recibirse de fábrica.

Componentes de elastómero (piezas de repuesto)

•  Temperatura de almacenamiento: entre +5 °C / +41 °F y +35 °C / +95 °F; humedad relativa: 85%.

Componentes de poliuretano (juntas de asiento de la válvula)

•  Temperatura de almacenamiento: entre +5 °C / +41 °F y +25 °C / +77 °F; humedad relativa: 75%. Pos:51/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 19: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 19/229

Datos técnicos

200365+200095-IOM-ES-R03 1.7

Pos:52/GEHO/Heading/H2/#.#Tightening torques @0\mod_1133269909891_9414.doc @9478 

1.6 Pares de aprietePos:53.1/GEHO/Heading/H3/#.#.#General instructions@ 7\mod_1248334427435_9414.doc@ 52984 

1.6.1 Instrucciones generalesPos:53.2/GEHO/Technical data sheets/General torques/Cleanandgreaseall @7\mod_1248334260103_9414.doc @52993 

Antes de montar una conexión con rosca:•  Limpie y engrase las secciones roscadas con un lubricante adecuado.Con ello, logrará:•  Un ajuste adecuado y la torsión de enrosque apropiada.•  Un montaje y desmontaje fáciles.•  Evitar la corrosión de las secciones roscadas.Pos:53.3/GEHO/Heading/H3/#.#.#General torques@0\mod_1133270125801_9414.doc @9508 

1.6.2 Pares generalesPos:53.4/GEHO/Technical data sheets/General torques/General torques- grade8.8Nm@0\mod_1133862945227_9414.doc@10042 

General = grado 8,8 

Tamaño Par [Nm] Tamaño Par [Nm]

M8 20 M33 1930

M10 50 M36 2470

M12 85 M39  3200 

M16 210 M42  3900 

M20 400 M45  4900 

M24 700 M48  5900 

M27 1040 M52  7600 

M30 1410 M56 

9400 

Pos:54.1/GEHO/Heading/H3/#.#.#FoundationbolttorquesaccordingtoDIN 529@ 0\mod_1133863490701_9414.doc@ 9505 

1.6.3 Pares de los pernos de anclaje según DIN 529

Pos:54.2/GEHO/Technical data sheets/General torques/Foundationbolttorques- grade3.6Nm@0\mod_1133863255313_9414.doc @10041 

General = grado 3,6

Tamaño Par [Nm] Tamaño Par [Nm]

M20 110 M30 380

M24 190 M33 520

M27 280 M36 660Pos:55/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 20: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 20/229

 Datos técnicos

 

1.8 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:56/GEHO/Heading/H3/#.#.#Special torques @0\mod_1133270014401_9414.doc@9534 

1.6.4 Pares especialesPos:57/GEHO/Technical datasheets/Special torques/$Project/200365+200095@ 7\mod_1249024657684_9414.doc@53434 

Para pernos y tuercas correctamente engrasados con lubricante MoS2.

Unidad  Nº de componente  No. deID  Par (Nm)  Presión(bares)  Rev. 

013 50 -----

019 ----- 1300

Unidad deválvulas

(descarga)

A.807.004.004

831.020.137F+H

044 ----- 1600

013 50 -----

019 ----- 1300

Unidad deválvulas

(aspiración)

A.807.004.005

831.020.138F+H

044 1200 -----

040 1200 -----

045 **1   Apretar en 3 pasos: 

1º: contacto con lasuperficie

2º: 90% = 4600

3º: 100% = 5200

1500

047 1000 -----

Alojamiento deldiafragma

A.807.003.792

832.010.123F+H

062 175 -----006 850 ----Unidad de

pistón

A.807.004.112

835.086.169D+E

010 2500 ----

046 340 ---- R03845.010.439F

= no. de bomba200365

845.010.439D

= no. de bomba200095

Accessorios 895.582.200G+K 022 1500 -----

013 580 ----- R03Amortiguadorde pulsaciones

A.807.004.306

Tipo 75/64 en líneade aspiración:851.010.047H

= no. de bomba200095

851.010.047J

= no. de bomba

200365

014 1290 ----- R03

Page 21: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 21/229

Datos técnicos

200365+200095-IOM-ES-R03 1.9

Unidad  Nº de componente  No. deID 

Par (Nm)  Presión(bares) 

Rev. 

013 1060 -----Amortiguadorde pulsaciones

A.807.003.794

Tipo 75/160 en líneade descarga:851.010.047H

= no. de bomba200095

851.010.047J

= no. de bomba200365

014 2200 -----

013 1060 ----- R03Amortiguadorde pulsaciones

A.807.004.894

Tipo 75/160 en líneade descarga:851.010.047H

= bomba200095+200365

= no. de pedido201226

014 2800 ----- R03

Pos:58/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 22: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 22/229

 Datos técnicos

 

1.10 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:59/GEHO/Heading/H2/#.#Drawings+Lists+Instruments @0\mod_1133876951146_9414.doc@9453 

1.7 Planos + listas + instrumentosPos:60/GEHO/Technical datasheets/Project/201226/201226=Instrumentanddrawings-201226+200365+200095EN+ES @7\mod_1248880543235_0.doc @53374 

Document numbers Description English

Número de plano Descripción Español

814.201226.00 = the rebuild pump= bomba reformar

"DIMENSIONED OUTLINE DRAWING" "PLANO DE PROYECTOACOTADO"

814.200365.00 = the old pump= bomba viejo

"DIMENSIONED OUTLINE DRAWING" "PLANO DE PROYECTOACOTADO"

814.200095.00 = the old pump= bomba viejo

"DIMENSIONED OUTLINE DRAWING" "PLANO DE PROYECTOACOTADO"

814.201226.01 = the rebuild pump= bomba reformar

"FOUNDATION DRAWING" "PLANO DE CIMIENTOS"

814.200365.01 = the old pump= bomba viejo

"FOUNDATION DRAWING" "PLANO DE CIMIENTOS"

814.200095.01 = the old pump= bomba viejo

"FOUNDATION DRAWING" "PLANO DE CIMIENTOS"

814.201226.02A = 9200365/1= the rebuild pump= bomba reformar  

"INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" "LISTA DE INSTRUMENTOS YEQUIPAMIENTO"

814.201226.02B = 7200095/1(= the rebuild pump) 

"INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" "LISTA DE INSTRUMENTOS YEQUIPAMIENTO"

814.201226.03A  = 9200365/1= the rebuild pump= bomba reformar

"P & I DIAGRAM" "DIAGRAMA DE PROCESO YINSTRUMENTACIÓN"

814.201226.03B  = 7200095/1= the rebuild pump

= bomba reformar

"P & I DIAGRAM" "DIAGRAMA DE PROCESO YINSTRUMENTACIÓN"

814.201226.20  "DESCRIPTION OF THE PUMPCONTROL SYSTEM"

"DESCRIPCIÓN DEL SISTEMADE CONTROL DE LA BOMBA"

814.200000.22  "TYPICAL MANUAL OF THE GEHOTOUCH PANEL TZPM"

"MANUAL DEL PANEL TÁCTILGEHO TÍPICO PARA BOMBASGEHO TZPM"

814.200000.04  "FLUSHING / FILLING / DRAINCONNECTIONS"

"CONEXIONES DELLENADO/DRENAJE/LAVADO"

V.814.201226.15 = the rebuild pump= bomba reformar

"PACKING UNIT" "ESQUEMA DEL EMBALAJE"

Pos:61/---Sectionbreak -Oddpage---@0\mod_1136277036628_0.doc @11252 

Page 23: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 23/229

REVISION: ES-R01

Page 24: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 24/229

REVISION: ES-R01

Page 25: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 25/229

REVISION: ES-R01

Page 26: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 26/229

REVISION: ES-R01

Page 27: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 27/229

REVISION: ES-R01

2.3.2

2.3.2.1

2.3.2.2

Page 28: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 28/229

REVISION: ES-R01

Page 29: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 29/229

REVISION: ES-R01

Page 30: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 30/229

REVISION: ES-R01

Page 31: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 31/229

REVISION: ES-R01

Page 32: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 32/229

REVISION: ES-R01

Page 33: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 33/229

REVISION: ES-R01

Page 34: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 34/229

REVISION: ES-R01

Page 35: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 35/229

REVISION: ES-R01

Page 36: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 36/229

REVISION: ES-R01

Page 37: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 37/229

REVISION: ES-R01

Page 38: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 38/229

Page 39: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 39/229

REVISION: ES-R01

Page 40: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 40/229

REVISION: ES-R01

Page 41: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 41/229

REVISION: ES-R01

Page 42: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 42/229

REVISION: ES-R01

Page 43: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 43/229

REVISION: ES-R01

Page 44: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 44/229

REVISION: ES-R01

Page 45: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 45/229

REVISION: ES-R01

Page 46: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 46/229

REVISION: ES-R01

Page 47: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 47/229

REVISION: ES-R01

Page 48: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 48/229

REVISION: ES-R01

Page 49: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 49/229

REVISION: ES-R01

Page 50: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 50/229

REVISION: ES-R01

Page 51: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 51/229

REVISION: ES-R01

Page 52: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 52/229

REVISION: ES-R01

Page 53: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 53/229

REVISION: ES-R01

Page 54: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 54/229

REVISION: ES-R01

Page 55: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 55/229

REVISION: ES-R01

Page 56: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 56/229

REVISION: ES-R01

Page 57: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 57/229

REVISION: ES-R01

Page 58: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 58/229

REVISION: ES-R01

Page 59: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 59/229

REVISION: ES-R01

Page 60: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 60/229

REVISION: ES-R01

Page 61: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 61/229

REVISION: ES-R01

Page 62: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 62/229

REVISION: ES-R01

Page 63: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 63/229

REVISION: ES-R01

Page 64: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 64/229

REVISION: ES-R01

Page 65: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 65/229

REVISION: ES-R01

Page 66: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 66/229

REVISION: ES-R01

Page 67: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 67/229

REVISION: ES-R01

Page 68: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 68/229

REVISION: ES-R01

Page 69: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 69/229

REVISION: ES-R01

Page 70: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 70/229

REVISION: ES-R01

Page 71: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 71/229

REVISION: ES-R01

Page 72: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 72/229

REVISION: ES-R01

Page 73: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 73/229

REVISION: ES-R01

Page 74: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 74/229

REVISION: ES-R01

Page 75: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 75/229

REVISION: ES-R01

Page 76: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 76/229

REVISION: ES-R01

Page 77: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 77/229

REVISION: ES-R01

Page 78: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 78/229

REVISION: ES-R01

Page 79: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 79/229

REVISION: ES-R01

Page 80: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 80/229

REVISION: ES-R01

Page 81: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 81/229

REVISION: ES-R01

Page 82: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 82/229

REVISION: ES-R01

Page 83: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 83/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.1

Pos:80/GEHO/Heading/H1/#.InstallationandmaintenanceforGEHOpulsationdampeners@ 5\mod_1227199994055_9414.doc@ 44225 

7 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHOPos:81/GEHO/Technical datasheets/Project/201058+200090+803888/##Pre-chargingpressure vessels @5\mod_1227024678766_9414.doc @43904 

7.1 Precarga de los tanques de presión

Encontrará información detallada sobre los valores de precarga en el documento "INSTRUMENT ANDEQUIPMENT LIST" ("Lista de instrumentos y equipamiento").Pos:82/GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/##Safety regulations andinstructions fornitrogen@0\mod_1156234263710_9414.doc@10612 

7.2 Normas e instrucciones de seguridad relativas al nitrógeno

PELIGRO

SEGURIDADAntes de usar una botella de nitrógeno:

•  Tenga en cuenta que solamente puede manejar la botella de nitrógeno el personalautorizado y capacitado.

•  Infórmese de la normativa local y de las cláusulas de la póliza de seguro, así como de las

instrucciones de seguridad.•  Infórmese de todas las condiciones laborales locales relacionadas con el trabajo con

botellas de nitrógeno.

•  Respete escrupulosamente tanto la normativa y las condiciones del seguro como lasinstrucciones de seguridad.

Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante de la botella de nitrógenorelativas al manejo del nitrógeno y del equipo y a las medidas en caso de emergencia.

PELIGRO

NITRÓGENO

Las fugas de nitrógeno (N2) provocan falta de oxígeno:•  Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.

•  Tenga en cuenta el riesgo de asfixia derivado de un exceso de nitrógeno en el aire.

•  Evite que escape nitrógeno del equipo.

•  En las salas pequeñas, asegúrese de que haya una buena ventilación para protegerse delos riesgos de fugas de nitrógeno.

•  Asegúrese de que haya salidas de emergencia adecuadas para evitar los riesgosderivados de una posible fuga de nitrógeno.

PELIGRO

INSTRUCCIONES SOBRE EL EQUIPO DE NITRÓGENO

•  El suministro de la botella de nitrógeno no entra dentro de las obligaciones contractualesde Weir Minerals.

En "Apéndice: Información catalogada" encontrará instrucciones e información del fabricantesobre el uso seguro y adecuado de la botella de nitrógeno y el equipo de carga de nitrógeno.

Si Weir Minerals no suministra el equipo de carga de nitrógeno,entonces consulte las instrucciones y la información del fabricante sobre su uso seguro yadecuado.

•  Asegúrese de que la presión máxima de la botella de nitrógeno no exceda la presiónmáxima permitida del regulador de presión.

•  Asegúrese de que el equipo esté en buenas condiciones.Pos:83/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 84: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 84/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.2 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:84/GEHO/Heading/H2/#.#Pre-chargingwith nitrogenapulsationdampener(discharge line) @5\mod_1231340599275_9414.doc @45122 

7.3 Precarga de un amortiguador de pulsaciones con nitrógeno (línea de descarga)Pos:85/GEHO/Heading/H3/#.#.#Pre-chargingthedischarge pulsationdampener, set-pointinstructions@1\mod_1173202078632_9414.doc @12642 

7.3.1 Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de descarga: instruccionesPos:86/GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Dischargepulsation dampener,pre-chargedefinitions @0\mod_1156257465577_9414.doc @10610discharge

7.3.1.1 Precarga del amortiguador de pulsaciones de descarga: definiciones

Definiciones  Comentarios  Consulte 

Sistema de bomba,presión máxima

Presión máxima admisible en elsistema de bomba

Placa de características de la bomba

Sistema de bomba,presión de servicio "normal"de la bomba

La presión de servicio cambiarádurante el funcionamiento,dependiendo de diversosfactores

Indicador de presión de descarga de labomba+ “GEHO TOUCH PANEL" (“panel táctilGEHO”), menú gráficos:"ACTUAL VALUE" (“valor real”)

Sistema de bomba,

presión de servicio máximade la bomba

Presión máxima de servicio que

se produce durante elfuncionamiento

Indicador de presión de descarga de la

bomba+ "GEHO TOUCH PANEL" (“panel táctilGEHO”), menú gráficos"HIGHEST VALUE" (“valor más alto”)

Sistema amortiguador,presión máxima del sistema

Presión máxima admisible en elsistema amortiguador

Placa de características del sistemaamortiguador+ sección "Technical data" ("Datostécnicos")

Amortiguador,rango

Presión máxima admisible enesta pieza

“INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST”(“Lista de instrumentos y equipamiento”)+ placa de características del amortiguadorde pulsaciones

Amortiguador,consigna de precarga

Recomendación inicial para lainstalación;puede requerir reajuste según lascondiciones de funcionamiento

“INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST”(“Lista de instrumentos y equipamiento”)+ tras precarga, compruebe el indicador depresión del amortiguador(sólo si no hay presión en el lado de lodosdel diafragma)

Amortiguador,límite del diafragma

Límite de precarga para evitar unestiramiento del material deldiafragma en la entrada/salidadel amortiguador

“INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST”(“Lista de instrumentos y equipamiento”)+ sección "Technical data" ("Datostécnicos")

7.3.1.2 Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de descarga: instrucciones

PELIGRO

Límites de seguridad: para evitar sobrecargar el sistema amortiguador y el diafragma:

•  No precargue NUNCA el amortiguador de pulsaciones a una presión superior a la máximadel sistema amortiguador.La presión máxima aparece indicada en la placa de características del amortiguador depulsaciones.

•  No precargue NUNCA el amortiguador de pulsaciones a una presión superior al límitemáximo del diafragma. La presión límite del diafragma aparece indicada en “TechnicalData” ("Datos técnicos").

Page 85: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 85/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.3

 ATENCIÓN 

Límites funcionales:

Para evitar que el diafragma del amortiguador sufra daños al disminuir la presión de la bomba

y se produzca un martilleo del diafragma contra la parte inferior del amortiguador:

•  No precargue NUNCA el amortiguador de pulsaciones a una presión superior al 80% de lapresión de servicio máxima de la bomba.

Para evitar que se produzca un martilleo del diafragma contra la parte superior delamortiguador:

•  No permita NUNCA que la presión de precarga disminuya por debajo del 30% de lapresión de servicio máxima de la bomba.

Una presión de precarga insuficiente provoca pulsaciones de presión excesivas y vibracionesfuertes.

 ATENCIÓN 

La presión de precarga puede variar en función de la temperatura:

•  Fluctuaciones de temperatura de los lodos.•  Diferencias de temperatura entre el lodo y el ambiente.

Estas variaciones hacen necesario reajustar la presión de precarga.La presión de precarga depende de la aplicación.Encontrará información detallada sobre el "discharge pulsation dampener” ("amortiguador de pulsaciones dedescarga") en el documento "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" ("Lista de instrumentos yequipamiento").

En primer lugar, consulte la recomendación de instalación sobre la "SET-POINT" ("consigna") de precargadel amortiguador en el documento "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" ("Lista de instrumentos yequipamiento").

Condiciones defuncionamiento 

Consigna de precarga recomendada

Porcentaje de la presión de servicio 

Resultado 

80% = límite de precarga máximo,pero JAMÁS superior al límite deldiafragma, según lo indicado en eldocumento"INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST"(“Lista de instrumentos y equipos”)

Protege el diafragma y elamortiguador

Presión de servicio constante 60% a 65% Funcionamiento óptimo

Presión de servicio muy variable 30% a 35% Funcionamiento óptimo

30% = límite de precarga mínimo Protege el diafragma y elamortiguador

NOTA

Una presión de precarga del amortiguador alta (respecto de la presión de servicio) ofrece losmejores resultados del amortiguador,pero si la presión de servicio disminuye puede provocar desgaste y daños en el diafragma y elsuplemento de metal al golpear continuamente la parte inferior del amortiguador.A presiones de servicio de la bomba relativamente constantes, los amortiguadores depulsaciones GEHO deben cargarse al 60%-65% de la presión de servicio normal de lasbombas (consulte: "GEHO TOUCH PANEL" (“panel táctil GEHO”), menú "GRAPHICS"

(“Gráficos”): "ACTUAL VALUE" (valor real)).A presiones de servicio muy variables, puede ser necesario precargar el amortiguador depulsaciones al 30%-35% de la presión de servicio máxima de las bombas(consulte: "GEHO TOUCH PANEL" (“panel táctil GEHO”), menú "GRAPHICS" (“Gráficos”):"HIGHEST VALUE" (“valor más alto”)).

Pos:87/---Page break--- @ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 86: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 86/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.4 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:88/GEHO/Heading/H3/#.#.#Pre-chargingapulsationdampenerwiththenitrogenfillingdevice@ 1\mod_1173344002199_9414.doc@12674 

7.3.2 Precarga de un amortiguador de pulsaciones con el dispositivo de llenado de nitrógenoPos:89/GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Dampener-Nitrogen bottle+chargingequipmentonP&I skid@ 2\mod_1183369041811_9414.doc @ 14354 

7.3.2.1 Botella de nitrógeno con equipo de carga

PELIGRO

Por lo general, entre las obligaciones de suministro de Weir Minerals no se encuentran loscomponentes para el llenado de nitrógeno (botella de nitrógeno, reductor de presión, válvulade seguridad y válvula de drenaje).

•    Asegúrese de que sean conformes con la normativa local y los reglamentos deseguridad.

A  Botella de nitrógenoB

 

Válvula de la botella de nitrógeno 

R Válvula de seguridad,para proteger el amortiguador de pulsacionescontra sobrecargas.Libera presión en función de la presión máximaadmisible del amortiguador. 

S  Válvula de drenaje

Unidad de regulador de la presión de nitrógeno 

C  Regulador de presión 

C1 Manómetro, indica la presión de la botellaC2  Manómetro, indica la presión real de llenado en

la mangueraC3  Válvula del reductor de presiónD  Manguera de alta presión 

Dispositivo de llenado de nitrógeno: 

E  Manómetro del amortiguador de pulsaciones 

F  Bloque de montaje 

G  Válvula de llenado del amortiguador depulsaciones 

H  Conector del dispositivo de llenado denitrógeno 

I  Conexión para el amortiguador de pulsaciones 

J  Conexión para el transmisor de la presión detrabajo

N  Amortiguador de pulsaciones

N

I

 A   D

C

B

C2C1

C3

S

R

 

I

E

F

G

H

J

 Figura 7.1: Precarga del amortiguador de pulsacionescon el disposit ivo de llenado de nitrógeno

Pos:90/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 87: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 87/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.5

Pos:91/GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Pulsationdampenerpre-charging procedure usingthe nitrogenfillingdeviceonP&Iskid@ 2\mod_1183376823646_9414.doc @14364 

7.3.2.2 Procedimiento de precarga del amortiguador de pulsaciones

PELIGRO

Consulte la sección "Safety regulations and instructions for nitrogen" ("Normas e instrucciones

de seguridad relativas al nitrógeno").

PELIGRO

INSTRUCCIONES DE LLENADO DE UN AMORTIGUADOR DE PULSACIONES CONNITRÓGENO (N2)

Consulte en "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" ("Lista de instrumentos yequipamiento") y en la parte inicial de esta sección la presión de la consigna de precarga deun amortiguador de pulsaciones.

•  Precargue siempre los amortiguadores de pulsaciones GEHO con gas nitrógeno (N2) antesde poner en marcha la bomba.

•  Use ÚNICAMENTE gas nitrógeno (N2) para precargar el amortiguador.•  No use NUNCA oxígeno (ni aire que contenga oxígeno) para precargar el amortiguador.

Podría explotar.

•  Use ÚNICAMENTE un regulador de presión adecuado para precargar el amortiguador depulsaciones.

•  Tenga en cuenta el riesgo de que el manómetro del amortiguador indique una presiónincorrecta.El sensor de presión puede estar obstruido. El amortiguador puede estar bajo presiónaunque el manómetro indique que lo contrario.

•  El amortiguador podría explotar.

En caso de incendio en el exterior, la presión de nitrógeno dentro del amortiguadoraumenta.Como resultado, puede exceder las especificaciones de diseño del amortiguador.

PELIGRO

Antes de iniciar el procedimiento de precarga del amortiguador:

•  Compruebe que no haya presión en ninguna conexión del amortiguador de pulsaciones.•  Compruebe que no haya líquido en el lado de lodos del diafragma.

Medir la presión de precarga con líquido o presión en el lado de lodos del diafragma dalecturas incorrectas sobre el estado de la precarga.

•  No cambie NUNCA la carga de nitrógeno del amortiguador con la bomba enfuncionamiento; los valores de presión medidos no coincidirían con el volumen denitrógeno del amortiguador

7.3.2.3 Comprobación de la presión de precarga

1 Compruebe la presión real de precarga del amortiguador de pulsaciones (N) en el indicador de presión(E) en el bloque de montaje (F).

2 Si la presión de precarga es mayor que la presión de precarga que desea, haga lo siguiente:•  Abra lentamente la válvula del llenador (G).•  Compruebe la presión real de precarga del amortiguador de pulsaciones (N) en el indicador depresión (E).•  Repita el proceso de purga hasta que el valor de presión de precarga sea el recomendado.•  Cuando alcance la presión de precarga, cierre la válvula del llenador (G).

3 Si la presión de precarga real es inferior a la presión de precarga, siga este procedimiento para añadirnitrógeno.

Page 88: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 88/229

Page 89: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 89/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.7

Pos:93/GEHO/Heading/H2/#.#Pre-chargingwith nitrogenapulsationdampener(suctionline)@5\mod_1231340436445_9414.doc@45112 

7.4 Precarga de un amortiguador de pulsaciones con nitrógeno (línea de succión)Pos:94/GEHO/Heading/H3/#.#.#Pre-chargingthesuctionpulsation dampener,set-pointinstructions @1\mod_1173202054425_9414.doc@12638 

7.4.1 Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de aspiración: instruccionesPos:95/GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Suctionpulsationdampener,pre-chargeset-pointinstructions @1\mod_1173084644396_9414.doc @12576discharge

7.4.1.1 Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de aspiración: instrucciones

El amortiguador de pulsaciones de aspiración minimiza las variaciones de presión en la línea de aspiración.Como resultado, el caudal en la línea de aspiración es siempre constante.Un diafragma de caucho separa el amortiguador de pulsaciones en 2 secciones:

•  La sección de lodos.•  La sección de nitrógeno, precargada con nitrógeno.

7.4.1.2 Consigna de precarga del amortiguador de pulsaciones de aspiración: instrucciones

PELIGRO

Límites de seguridad:para evitar sobrecargar el sistema amortiguador y el diafragma:

•  No precargue NUNCA el amortiguador de pulsaciones a una presión superior a la máximadel sistema amortiguador.La presión máxima aparece indicada en la placa de características del amortiguador depulsaciones.

•  No precargue NUNCA el amortiguador de pulsaciones a una presión superior al límitemáximo del diafragma.La presión límite del diafragma aparece indicada en "Technical data" (“Datos Técnicos”).

 ATENCIÓNLímites funcionales:

Para evitar que el diafragma del amortiguador sufra daños al disminuir la presión de la bomba

y se produzca un martilleo del diafragma contra la parte inferior del amortiguador:

•  No precargue NUNCA el amortiguador de pulsaciones a una presión superior al 80% de lapresión de aspiración máxima de la bomba.

Para evitar que se produzca un martilleo del diafragma contra la parte superior delamortiguador:

•  No permita NUNCA que la presión de precarga disminuya por debajo del 30% de lapresión de aspiración máxima de la bomba.

Una presión de precarga insuficiente provoca pulsaciones de presión excesivas y vibracionesfuertes.

 ATENCIÓN

La presión de precarga puede variar en función de la temperatura:

•  Fluctuaciones de temperatura de los lodos.

•  Diferencias de temperatura entre los lodos y el entorno.

Estas variaciones hacen necesario reajustar la presión de precarga.

Page 90: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 90/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.8 200365+200095-IOM-ES-R03

Encontrará información detallada sobre el "suction pulsation dampener” ("amortiguador de pulsaciones deaspiración") en el documento "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" ("Lista de instrumentos yequipamiento").

En primer lugar, consulte la recomendación de instalación sobre la "set-point" ("consigna") de precarga del

amortiguador en el documento "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" ("Lista de instrumentos yequipamiento").

 Antes de trabajar en un amortiguador de pulsaciones GEHO, consulte las “Installation and maintenanceinstructions” ("Instrucciones de instalación y mantenimiento").

La presión de precarga depende de la aplicación.

Condiciones defuncionamiento

Consigna de precargarecomendada

Porcentaje de presión de aspiraciónmáxima

Resultado

80% = límite de precarga máximo,pero JAMÁS superior al límite deldiafragma, según lo indicado en eldocumento "INSTRUMENT ANDEQUIPMENT LIST" (“Lista deinstrumentos y equipos”)

Protege el diafragma y elamortiguador

Presión de aspiración constante 60% a 65% Funcionamiento óptimo

Presión de aspiración muyvariable

30% a 35% Funcionamiento óptimo

30% = límite de precarga mínimo Protege el diafragma y el

amortiguadorPos:96/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 91: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 91/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.9

Pos:97/GEHO/Heading/H3/#.#.#Pre-chargingapulsationdampenerwiththenitrogenfillingdevice@ 1\mod_1173344002199_9414.doc @12674 

7.4.2 Precarga de un amortiguador de pulsaciones con el dispositivo de llenado de nitrógenoPos:98/GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Nitrogenbottle:chargingequipment+procedure,fillervalvemountedonthedamper@3\mod_1201872347283_9414.doc @26033 

7.4.3 Botella de nitrógeno con equipo de carga, válvula del llenador instalada en el amortiguador

PELIGRO

Por lo general, entre las obligaciones de suministro de Weir Minerals no se encuentran loscomponentes para el llenado de nitrógeno (botella de nitrógeno, reductor de presión, válvulade liberación de seguridad, unidad de carga y manguera).

•   Asegúrese de que todas las piezas utilizadas sean conformes con la normativa local ylos reglamentos de seguridad.

 

A Botella de nitrógeno (N2)

B Válvula principal de la botella de nitrógeno

C Reductor de presión:C1 Manómetro, indica la presión de la botella

C2 Manómetro, indica la presión real de llenadoen el tubo

C3 Válvula del reductor de presión

D Válvula de seguridad,para proteger el amortiguador de pulsacionescontra sobrecargas de presión.Libera presión en función de la presiónmáxima admisible del amortiguador.

E Tubo de llenado,para la carga de nitrógeno a alta presión

F Unidad de carga de nitrógeno

F1 Válvula principal de la unidad de carga

F2 Válvula de drenaje por presión

G Válvula del llenador del amortiguador (situadaen la parte superior del amortiguador o en elpanel del patín T+I)

H Manómetro(en la parte superior del amortiguador o en elpanel del patín T+I), indica:•  Durante el uso de la bomba:

la presión de descarga de la bomba.•  Durante el llenado:

la presión real de carga del nitrógeno.

I Amortiguador de pulsaciones

 A B C1 C2 C3 D E F1 F2 G H I

 Figura 7.2: Botella de nitrógeno con equipo de carga delamortiguador

Si la válvula del llenador del amortiguador seencuentra instalada en una plataforma, consultela posición de las piezas en el mapa del equipodel llenador en el capítulo “Appendix: Parts -listsand drawings (special tools)"(“Apéndice: Listas de componentes y dibujos(herramientas especiales”)). 

Page 92: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 92/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.10 200365+200095-IOM-ES-R03

7.4.3.1 Preparativos del llenado

1 Si hay un manómetro instalado en la unidad de carga (F), compruebe la presión que indica.Si la presión que indica es menor que la presión máxima permitida en el amortiguador, extraiga elmanómetro y cierre la conexión con un tapón de alta presión adecuado.

2 Conecte la unidad de carga (F) a la válvula del llenador (G).

3 Cierre la válvula principal (F1) y la válvula de drenaje (F2) en la unidad de carga de nitrógeno (F).

4 Cierre la válvula del reductor de presión (C3).

5 Conecte el reductor de presión (C+D) a la botella de nitrógeno (A+B).

6 Abra lentamente la válvula de la botella de nitrógeno (B).•  Compruebe la presión de la botella en el manómetro (C1).

Dicha presión debe superar la presión de precarga recomendada para el amortiguador.•  Asegúrese de que en la conexión de la manguera no hay fugas de nitrógeno.

7 Conecte la manguera (E) al redactor de presión (C+D).

8 Lave la manguera.•  Abra la válvula del reductor de presión (C3) durante un segundo e inmediatamente ciérrela.

9 Conecte la manguera (E) a la unidad de carga (F).

7.4.3.2 Precarga de nitrógeno, llenado

1 Abra la válvula del llenador (G) y la válvula principal (F1) de modo que la manguera se llene de nitrógenoprocedente del amortiguador.

2 Compruebe la presión de precarga del amortiguador en el manómetro (C2) y el manómetro (H).La presión indicada por los dos manómetros debe coincidir.

3 Abra en muchos pasos pequeños la válvula del reductor de presión (C3) hasta que los manómetros (C2)

y (H) indiquen que se ha alcanzado la presión de precarga recomendada.

PELIGRO

•  Evite llenar demasiado deprisa; se formaría hielo en las válvulas y en el tubo.

4 Cuando se haya alcanzado la presión de precarga recomendada:

5 Cierre la válvula de la botella de nitrógeno (B) de modo que el suministro de nitrógeno se interrumpa.

6 Cierre la válvula del llenador (G) y la válvula principal (F1) para aislar el amortiguador de pulsaciones.

7 Para liberar la presión de nitrógeno del tubo:Abra lentamente la válvula de purga (F2) de modo que salga nitrógeno hasta que el manómetro (C2)indique presión cero.

8 Quite la manguera (E) del reductor de presión (C+D) y la unidad de carga (F).

9 Si se quita la unidad de carga (F), vuelva a tapar la abertura de conexión del amortiguador.

10 Compruebe en las juntas del amortiguador y en la conexión de llenado del amortiguador (sin tapón) queno hay fugas de nitrógeno utilizando un spray detector de fugas o una herramienta parecida.

Pos:99/---Page break --- @0\ mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 93: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 93/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.11

Pos:100 /GEHO/Heading/H2/#.#Pre-chargingtheaccumulatorwithnitrogen@5\mod_1231340368299_9414.doc@45102 

7.5 Precarga de un acumulador con nitrógenoPos:101 /GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Nitrogenbottle+chargingequipment+accumulator+safetyvalve@4\mod_1210236627950_9414.doc @29248 

7.5.1.1 Botella de nitrógeno con equipo de carga

PELIGRO

Por lo general, las obligaciones de suministro de Weir Minerals no incluyen ni la botella denitrógeno ni el reductor de presión. Asegúrese de que sean conformes con la normativa local y los reglamentos de seguridad.

A Botella de nitrógeno (N2)

B Válvula manual principal de la botella denitrógeno

C Reductor de presión:

D Manómetro, indica la presión de la botellaE Manómetro, indica la presión real de llenado

en el tubo

F Válvula del reductor de presión

G Tubo de llenado,para la carga de nitrógeno a alta presión

H Unidad de carga:

I Válvula anti-retorno

(impide la salida del gas del acumulador)J Válvula de paso

K Válvula manual de aeración

L Manómetro, indica la presión real de llenado

M Acumulador

N Válvula esférica 3/2 con lado de purga paraliberar presión del lado de fluido delacumulador

O Válvula de seguridad

para proteger el acumulador contrasobrecargas.Libera presión en función de la presiónmáxima admisible del acumulador y delequipo de carga.

 A B C D E O F G H I J K L M N

 

Figura 7.3: Botella de nitrógeno con equipo de carga

Pos:102 /---Pagebreak ---@0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 94: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 94/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.12 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:103 /GEHO/Transportandinstallation/Installation/Nitrogenfilling/Pre-charging/####Accu-N2-pre-chargingprocedurewith safety valve@1\mod_1169741590336_9414.doc@12012 

7.5.1.2 Procedimiento de precarga del acumulador

PELIGRO

Consulte la sección "Normas e instrucciones de seguridad relativas al nitrógeno".

PELIGRO

INSTRUCCIONES DEL ACUMULADORConsulte la presión de precarga correcta del acumuladoren "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" = "Lista de instrumentos y equipamiento".

PRECAUCIÓN

Antes de probar, rellenar o recargar el acumulador con nitrógeno,despresurice el lado de fluido del acumulador.

Si queda presión en el lado de fluido del acumulador,entonces la combinación de cantidad y presión de nitrógeno no será correcta.Como resultado, el acumulador no funcionará adecuadamente.

7.5.1.3 Comprobación de la presión de precarga del cebador

1 Desconecte la bomba para mantenimiento.

2 Abra el lado de purga de la válvula esférica 3/2 (N) para dejar sin presión el lado de fluido delacumulador.Dependiendo de la disposición:•  Conserve fluido en los tubos situados debajo del acumulador.•  Evite que el aire llene el compartimiento de fluido del acumulador.

3 Compruebe que la válvula de paso (J) esté cerrada.4 Compruebe que la válvula de seguridad (K) esté cerrada.

5 Quite el tapón de protección de la parte superior del acumulador (M).Monte la unidad de carga (H) en el acumulador (M).

6 Abra la válvula de paso (J).

7 Compruebe la presión real de precarga del acumulador en el manómetro (L).Si el acumulador está a más presión de la recomendada,entonces libere presión hasta el valor recomendado.

8 Abra ligeramente la válvula de seguridad (K) unos segundos.Saldrá nitrógeno, reduciendo así la presión en el acumulador.•  Repita el proceso hasta que el valor de presión de precarga sea el recomendado.

9 Si la presión es la recomendada, entonces:•  Cierre el lado de purga de la válvula esférica 3/2 (N) para dar presión al lado de fluido delacumulador.•  El procedimiento de comprobación de la presión ha concluido.

10 Si el acumulador está a menos presión de la recomendada,entonces aplique el procedimiento que se detalla a continuación.

7.5.1.4 Preparativos del llenado

1 Cierre la válvula del reductor de presión (F).

2 Conecte el reductor de presión (C) a la botella de nitrógeno (A+B).

3 Conecte el tubo (G) al reductor de presión (C).4 Abra la válvula de la botella de nitrógeno (B) lentamente.

•  Compruebe el manómetro (D) de la botella;debe indicar una presión de precarga del acumulador superior a la recomendada.

•  Compruebe en el manómetro (E) que la presión sea cero y la válvula (F) esté cerrada.

Page 95: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 95/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.13

5 Limpie el tubo con una descarga breve, abriendo un poco la válvula del reductor de presión (F) duranteun segundo y cerrándola inmediatamente.

6 Conecte el tubo (G) a la unidad de carga (H).

7.5.1.5 Precarga de nitrógeno, llenado

1 Abra la válvula de paso (J).2 Abra la válvula del reductor de presión (F) lentamente (en muchos pasos pequeños) hasta que losmanómetros (E) e (I) indiquen que se ha alcanzado la presión de precarga recomendada.

PELIGRO

Evite llenar demasiado deprisa; se formaría hielo en las válvulas y en el tubo.

3 Cuando se haya alcanzado la presión de precarga recomendada:

4 Cierre la válvula de la botella de nitrógeno (B) de modo que el suministro de nitrógeno se interrumpa.

5 Cierre la válvula del reductor de presión (F).

6 Cierre la válvula de paso (J), para aislar el acumulador.

7 Para liberar la presión de nitrógeno del tubo:Abra la válvula de seguridad (K).El nitrógeno saldrá del tubo.•  Compruebe que el manómetro (L) indique presión cero.•  Compruebe que el manómetro (E) indique presión cero.

7.5.1.6 Desconexión de la línea de suministro de nitrógeno

1 Compruebe que la válvula (B) de la botella de nitrógeno esté cerrada.

2 Desconecte el regulador de presión (C) de la botella de nitrógeno (A+B).

3 Desconecte el tubo (G) del regulador de presión (C).

4 Desconecte el tubo (G) de la unidad de carga (H).

7.5.1.7 Vuelta al servicio

1 Si la unidad de carga (H) permanece en el acumulador, entonces:•  Deje cerrada la válvula de paso (J).•  Compruebe la presión del fluido únicamente en el manómetro del lado de fluido, no en el manómetro(I).•  Compruebe si la válvula (J) presenta fugas y su conexión al acumulador con ayuda de un spraydetector de fugas.

2 Si la unidad de carga (H) se retira del acumulador, entonces:•  Desconecte la unidad de carga (H) del acumulador (M).•  Compruebe que no haya fugas en la parte superior del acumulador con ayuda de un spray detectorde fugas.•  Ponga el tapón de protección de la parte superior del acumulador (M).

3 Cierre el lado de purga de la válvula esférica 3/2 (N) para dejar el lado de fluido del acumulador bajopresión.

Pos:104 /---Pagebreak ---@0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 96: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 96/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.14 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:105 /GEHO/Troubleshooting/##Diaphragm pulsationdampener@0\mod_1156318158348_9414.doc@11215 

7.6 Solución de problemas en un amortiguador de pulsaciones

Problema/síntoma Causas posibles y soluc iones

Seguridad

PELIGRO: Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.

Asegúrese de que el amortiguador de pulsaciones esté despresurizadoantes de aflojar su cubierta. Afloje siempre las tuercas de la cubierta deforma controlada.

General La presión de precarga en el amortiguador de pulsaciones debecomprobarse y anotarse a intervalos regulares.

•  Lleve un registro de los ajustes y cambios de la presión de precarga,de manera que pueda comparar y observar los cambios.

Normalmente, la presión de precarga se indicará en el manómetro.

ATENCIÓN

Si no hay presión de líquido en la parte inferior del amortiguador depulsaciones,entonces el manómetro indicará sólo la presión de precarga.

Si la presión de líquido en la parte inferior del amortiguador depulsaciones es mayor que la presión de precarga,entonces el manómetro indicará también la presión de trabajo en el

lado de líquidos del diafragma.En determinadas condiciones, el manómetro o la línea de cargapueden dañarse o atascarse con lodos, en cuyo caso no se mostrará lapresión real.Por tanto, es importante saber reconocer los síntomas relacionadoscon una presión de precarga demasiado baja o demasiado alta.En concreto, fluctuaciones excesivas de la presión en las tuberías ochoques y vibraciones en la bomba y las tuberías.

Presión de precarga demasiadoalta.

1 Investigue las causas.

Presión de precarga demasiadobaja.

PELIGRO: Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.

Identifique la causa de la pérdida de gas y solucione el problema.

1 Haga una prueba de fugas.Consulte sección "Prueba de fuga externa en el diafragma" másadelante.

2 Compruebe si hay otras causas.

Pérdida de presión de precarga. Identifique la causa de la pérdida de gas y solucione el problema.1 Haga una prueba de fugas.Consulte sección "Prueba de fuga externa en el diafragma" másadelante.

Page 97: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 97/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.15

Problema/síntoma Causas posibles y soluc iones

2 Aumente la presión de precarga.

Consulte "Precarga del amortiguador de pulsaciones".

El manómetro indica fluctuaciones

excesivas de presión en la líneade aspiración o en la línea dedescarga, o vibraciones fuertes.

1 El manómetro está dañado.

Cambie el manómetro.2 La presión de precarga es demasiado baja.

Compruebe la presión de precarga.Consulte sección "Precarga del amortiguador de pulsaciones".

Fugas en la válvula de carga.

PELIGRO: Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.

1 Apriete las roscas flojas.

2 Haga una prueba de fugas externas.

Si aún hay fuga, entonces:3 Libere con cuidado presión de nitrógeno abriendo lentamente la

válvula de carga.

4 Cambie el anillo de estanqueidad.

5 Cambie la válvula de carga.

Fuga en el manómetropor la tapa o por la

 junta de la tapa.

1 Cambie el manómetro.

Fuga en el manómetro

por la roscao por los racores.

1 Apriete las roscas flojas.

2 Cambie los racores roscados.3 Cambie el manómetro.

Fuga por el diafragma.

PELIGRO: Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.

El fluido puede haber atascado la válvula de carga o el manómetro.

1 Libere con cuidado presión de nitrógeno abriendo lentamente laválvula de carga.

2 Cambie el diafragma.

Consulte sección "Cambio del diafragma del amortiguador depulsaciones".

Prueba de fuga externa en el amortiguador de pulsaciones

PELIGRO: Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.

1 Aplique un detector de fugas al amortiguador de pulsaciones. Use agua jabonosa.

2 Observe si se producen burbujas.

3 Aplique la tabla anterior para resolver el problema.Si la prueba de fuga externa da negativo y la presión sigue cayendo,entonces lo más probable es que haya una fuga en el diafragma.Pos:106 /---Pagebreak ---@0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 98: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 98/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.16 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:107.1/GEHO/Heading/H2/#.#Pulsationdampener@1\mod_1168952826922_9414.doc@11790 

7.7 Amortiguador de pulsacionesPos:107.2/GEHO/Heading/H3/#.#.#Safety instructions @7\mod_1249042333469_9414.doc @53499 

7.7.1 Instrucciones de seguridadPos:107.3/GEHO/Assembly andDisassembly/Pulsationdamper/Safety instructions/Safetyinstructionspulsation dampener@1\mod_1168953439328_9414.doc@11812 

 ADVERTENCIALa presión de precarga no debe exceder en ningún caso la presión máxima admisible,indicada en la placa de características del amortiguador.

 ADVERTENCIA

El amortiguador puede estar bajo presión aunque el manómetro indique lo contrario. El sensorde presión puede estar obstruido.

 ADVERTENCIA

En caso de presión de precarga insuficiente o de fuga de nitrógeno, las pulsaciones depresión pueden ser excesivas y causar vibraciones fuertes.

 ADVERTENCIA

•  Use ÚNICAMENTE nitrógeno para precargar el amortiguador.•  No utilice NUNCA oxígeno, pues existe riesgo de explosión.

 ADVERTENCIA

En caso de incendio en el exterior, la presión de nitrógeno dentro del amortiguador aumenta ypuede exceder las especificaciones de diseño del amortiguador.

 ADVERTENCIA

Si se produce una caída de presión muy rápida en la línea de descarga junto con undesplazamiento del diafragma respecto de la abertura de entrada/salida del amortiguador, eldiafragma se puede romper.Como resultado, puede entrar nitrógeno en la sección de lodos y presurizar una seccióncerrada de dicha línea o bien formar una “burbuja” de nitrógeno a presión en la sección delodos.

 ADVERTENCIA

•  Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.Los escapes de nitrógeno pueden provocar una deficiencia de oxígeno.

 ADVERTENCIA

•  Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.Si se libera presión de gas por la válvula,el nitrógeno que sale puede desplazar el aire ambientey provocar una deficiencia de oxígeno.

Pos:107.4/--- Pagebreak --- @0\mod_1136278659331_0.doc @ 11249

Page 99: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 99/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.17

Pos:107.5/GEHO/AssemblyandDisassembly_during lock-out/Pulsationdamper/###Disassembly@0\mod_1156236790706_9414.doc @10811 

7.7.2 Desmontaje del diafragma

1 Respete escrupulosamente las instrucciones de seguridad relativas al amortiguador de pulsaciones.Consulte sección "Precarga del amortiguador de pulsaciones de descarga".

2 Abra la válvula del llenador muy despacio (en muchos pasos pequeños) para liberar la presión del gasnitrógeno del amortiguador de pulsaciones.

PELIGRO

Las fugas de nitrógeno (N2) provocan falta de oxígeno:•  Evite respirar en una atmósfera con nitrógeno.•  Tenga en cuenta el riesgo de asfixia derivado de un exceso de nitrógeno en el aire.•  Evite que escape nitrógeno al entorno de trabajo.•  En las salas pequeñas, asegúrese de que haya una buena ventilación para protegerse

de los riesgos de fugas de nitrógeno.•  Asegúrese de que haya salidas de emergencia adecuadas para evitar los riesgos

derivados de una posible fuga de nitrógeno.

3 Compruebe que el amortiguador de pulsaciones esté despresurizado.4 Afloje las tuercas de la cubierta, pero NO las quite.

PRECAUCIÓN

•  Asegúrese de que la cubierta del amortiguador de pulsaciones no salga disparada contralas tuercas.Esto indica que aún queda presión en el amortiguador.

5 Quite la cubierta del amortiguador de pulsaciones.Use los cáncamos de elevación y un equipo de elevación apropiado.

 ATENCIÓN

Los cáncamos de elevación de la cubierta del amortiguador de pulsaciones solamente sepueden usar para izar la unidad de amortiguador de pulsaciones.

6 Desmonte el diafragma del amortiguador de pulsaciones.

7 Revise el interior del amortiguador de pulsaciones.

8 Limpie el interior del amortiguador de pulsaciones.Pos:107.6/GEHO/AssemblyandDisassembly_during lock-out/Pulsationdamper/###Assembly @0\mod_1156228349876_9414.doc@10810 

7.7.3 Montaje del diafragma

1 Limpie la superficie del alojamiento delamortiguador de pulsaciones.

2 Limpie la superficie de la cubierta delamortiguador de pulsaciones.

3 Asegúrese de quitar todas las manchas yrestos de los bordes de apriete del diafragma.

4 Aplique una capa fina de grasa semisólida enel borde de apriete del diafragma.

PRECAUCIÓN

Si no engrasa correctamente estas superficies, puede producirse una fuga gradual denitrógeno y una caída de la presión de precarga.

INFORMACIÓN•  Use grasa "Klüber Syntheso Pro AA2, nº de art. 006025", para instalar los diafragmas,

 juntas tóricas y juntas de estanqueidad.

Page 100: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 100/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.18 200365+200095-IOM-ES-R03

7.7.3.1 Plegado del diafragma, opción 1

1 Empuje el cono hacia fuera.

2 Pliegue el diafragma.

Page 101: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 101/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.19

3 Inserte el diafragma plegado en elalojamiento del amortiguador de pulsaciones.

4 Coloque el diafragma en la posición correcta.

5 Asegúrese de que la junta de unión encaje enel resalte del alojamiento del amortiguador.

Page 102: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 102/229

 Instalación y mantenimiento de los amortiguadores de pulsaciones GEHO

 

7.20 200365+200095-IOM-ES-R03

7.7.3.2 Plegado del diafragma, opción 2

1 Pliegue el diafragma.

2 Inserte el diafragma en el alojamiento del

amortiguador de pulsaciones.

Page 103: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 103/229

Instalación y mantenimiento de los amort iguadores de pulsaciones GEHO

200365+200095-IOM-ES-R03 7.21

3 Coloque el diafragma en la posición correcta.

4 Asegúrese de que la junta de unión encaje enel resalte del alojamiento del amortiguador.

7.7.3.3 Posición correcta

1 Aplique grasa a los bordes de montaje de lacubierta.

2 Coloque la cubierta en el alojamiento.3 Apriete las tuercas aplicando el par

adecuado.Consulte sección "Pares especiales". 

Pos:108.1/GEHO/Heading/H2/#.#Nitrogenfillingdevice @1\mod_1169209240961_9414.doc @11884 

7.8 Disposit ivo de llenado de nitrógenoPos:108.2/GEHO/Assembly andDisassembly_during lock-out/Nitrogene fillingdevice/Nitrogenfillingdevice_dampemer+accu@1\mod_1169196110656_9414.doc @11868 

Utilice el dispositivo de llenado de nitrógeno para cargar el acumulador hidráulico (o acumuladores) o elamortiguador de pulsaciones (o amortiguadores).

Consulte la presión adecuada en el documento "INSTRUMENT AND EQUIPMENT LIST" ("Lista deinstrumentos y equipamiento").

Consulte el procedimiento de llenado de los amortiguadores de pulsaciones y los acumuladores hidráulicosen el capítulo "Pre-charging the pulsation dampener" ("Precarga del amortiguador de pulsaciones").

Pos:109 /---Sectionbreak-Oddpage---@0\mod_1136277036628_0.doc@11252 

Page 104: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 104/229

Page 105: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 105/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.1

Pos:110.1/GEHO/Heading/H1/#.Appendix:Parts- Listsanddrawings (pumpsection)@1\mod_1169571543393_9414.doc @11984 

8 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)Pos:110.2/GEHO/Parts lists/##Safety instructionsforparts@5\mod_1227872607693_9414.doc@44435 

8.1 Instrucciones de seguridad sobre los componentes

PELIGRO•  Use únicamente componentes originales de GEHO.•  Solicite únicamente componentes con el número de artículo de WEIR-GEHO.

Es obligatorio mantener:•  el nivel original de seguridad de acuerdo a las normativas vigentes;•  la responsabilidad respecto a la garantía;•  la responsabilidad en cuanto al producto en general;•  la responsabilidad y durabilidad originales del producto.

Pos:110.3/GEHO/Parts lists/##Orderingparts+NOTE - Items with*** @1\mod_1165932498812_9414.doc@ 10925 

8.2 Pedido de piezas

NOTA

Si pide piezas con la marca ***, indique la cantidad.

Pedido e identificación de piezas.

•  Consulte el número de bomba indicado en la placa de características de GEHO.Muestra: Nº bomba WEIR: GEHO 7201152/3

•  Utilice la identificación que figura en la lista de piezas.

Pos:110.4/GEHO/Parts lists/Pump/Project/##General storageconditions#00B=zonderpreservationof pumps@ 5\mod_1231168066513_9414.doc @ 44889 

8.3 Condiciones generales de almacenamiento

 ATENCIÓN

Almacene siempre las bombas y los componentes:•  en un entorno seco;•  en un entorno no agresivo;•  alejados de la luz directa del sol.

8.3.1 Almacenamiento de los materiales sintéticos

•  Mantenga el embalaje sellado original cerrado siempre que sea posible.•  Cierre y selle cualquier embalaje abierto lo antes que pueda.•  Proteja el embalaje y los componentes de la luz directa del sol.•  Almacene los componentes en su forma original de fábrica.

 Almacenamiento de los componentes de elastómero (piezas de repuesto):

•  Temperatura de almacenamiento: entre +5 °C / +41 °F y +35 °C / +95 °F; humedad relativa: 85%.

 Almacenamiento de los materiales de poliuretano (juntas de asiento válvulas):

  Temperatura de almacenamiento: entre +5 °C / +41 °F y +25°C / +77°F ; humedad relativa: 75%.Pos:110.5/--- Pagebreak---@0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 106: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 106/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.2 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:110.6/--- Pagebreak --- @0\mod_1136278659331_0.doc @ 11249

Page 107: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 107/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.3

Pos:110.7/GEHO/Heading/H2/#.#Part listanddrawings@3\mod_1204008514007_9414.doc@26367 

8.4 Listas de componentes y planos

Pos:111 /GEHO/Technical datasheets/Project/201226/###Reference for pumpGEHO TZPM9200365/1@6\mod_1241609499791_9414.doc@49924 

8.4.1 Referencia de la bomba GEHO TZPM 9200365/1Pos:112 /GEHO/Partslists/Pump/Project/200365-2009-07-31@7\mod_1249034426756_0.doc@53463 

GEHO TZPM 1600 assembly

Part list number 820.582.200365

Drawing number T.820.200365 

REV: 2009-07-31 = rebuild order 201226

ID Item number Descrip tion Technical details Qty005 818.080.533Q  Puls.dampener filling unit 1

010 828.950.063L  Lubrication unit 1

015 828.950.064L  Flushing unit 1

020 828.950.065L  Ventline unit 1

025 831.020.137H  Valve unit (d 3

026 831.020.138H  Valve unit (s 3

030 832.010.123H  Diaphragm housing unit 1

035 835.086.169E  Piston unit 3

050 845.010.439F  Frame unit 1

060 851.010.047J  Pulsation dampener unit 1

060 851.010.115U  Pulsation dampener unit 1

065 853.010.139K  Press.limit.regul.unit 1

070 855.010.041M  Pressure switch unit 1

075 857.010.078L  Propelling liquid unit 1

080 858.010.065M  Electrical unit 1

085 895.582.200K  Accessories 1

090 851.010.106J  Air vessel unit 1

090 851.010.049L  Pulsation dampener unit 1

095 814.200365.38 Safety valve 31862-02 1

100 814.200365.16  Drive unit 1

795.000.400 Binding wire Ss ***

814.200365.40 Set of tag plates 1

915.020.008 Hexagon nut D934 m3 ss 12

910.150.031 Round head grooved pin D1476 r2x8 ss 14

Page 108: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 108/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.4 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

  818.030.139 Name plate-geho 2

913.310.052 Hex.socket head capscrew D84a m3x10 ss 12

818.030.272 Type plate Ss 1

814.201226.44 Type plate 1

814.201226.45 Type plate 1

Page 109: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 109/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.5

Puls.dampener fi lling unit

Part list number 818.080.533Q

Drawing number T.818.080.201 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 922.595.211 Threaded reducing piece Red-r1/2/r1/4 1

002 922.985.201 Banjo coupl.w.one bolt P-rswv 6l/r1/4 1

003 929.050.091 Welding pipe clamp Sp106pp-dp-as 6

004 913.003.138 Hex.socket head capscrew D912 m6x35 stl 2

005 730.103.005 Tube R 6x1.5 ***

006 921.510.123 Pressure gauge Econ382/0-250 bar 1

007 922.745.262 Adjustable coupling Emasd 12sr 2

008 922.155.062 Male stud coupling Ges 12s/r1/2 2

009 922.105.253 Straight coupling P-gv 6s 3

010 922.075.209 Plug Vs-r1/4wd 2

011 913.003.248 Hex.socket head capscrew D912 m12x90 stl 2

012 855.100.062 Mounting block 1.0570 1

013 818.030.026 Type plate 1014 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 4

015 921.100.036 Globe valve G1/2"-econ355 1

018 922.945.253 Stud standpipe adaptor Egesd 6sr-wd 1

021 922.305.253 Equal elbow coupling P-wv 6s 2

Page 110: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 110/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.6 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 111: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 111/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.7

Lubrication unit

Part list number 828.950.063L

Drawing number T.814.200095.19 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 4

002 922.365.223 Bulkhead elbow coupling P-wsv 22l 1

003 922.945.222 Stud standpipe adaptor Egesd 22lr-wd 2

004 922.595.233 Threaded reducing piece Red-r1.1/2/r3/4 1

005 914.106.317 Hexagon screw D933 m16x30stl-glv 4

006 862.005.285 Reducing adapter 1

007 911.070.166 Stud D938 m8x25 stl 4

008 870.005.043 Cover 1

009 922.305.222 Equal elbow coupling P-wv 22l 1

010 730.103.202 Tube R 22 x 2 ***

011 915.000.025 Hexagon nut D934 m8 stl 4

012 960.020.053 Oilpump B2/24rd-12r 1

013 960.020.616 Coupling (complete Bml2/12-16/22.2 1

014 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

015 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

016 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 4

017 921.700.027 Filter Pi 1710/71 1

018 931.030.375 O-ring R120x4 nbr-70sh 1

019 816.940.315 Support 1

020 914.106.325 Hexagon screw D933 m16x70stl-glv 5

021 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 3022 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 2

023 931.400.183 Sealing ring 18-22-1.5 din7603 11

024 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 3

025 925.530.210 Hexagon head pipe plug G 1/2"din910-5.8 1

026 922.155.217 Male stud coupling P-gev 18lr 3

027 816.425.020.20 Distributor block 1

028 816.425.030 Distributor block 1029 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

030 948.800.001 Flow indicator 258/10 11

Page 112: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 112/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.8 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

031 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

032 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 25

033 922.985.210 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12lr 12

034 922.305.209 Equal elbow coupling P-wv 12l 8

035 922.455.217 Equal tee coupling P-tv 18l 1

036 921.700.407 Filter-housing Ng 100 / pi220 1

037 913.003.242 Hex.socket head capscrew D912 m12x55 stl 4

038 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

039 921.510.112 Pressure gauge R100/0-16bar 1

042 922.975.217 Reducing fitting P-redvd 18/6l 1

044 922.155.210 Male stud coupling P-gev 12lr 6

046 922.105.200 Straight coupling P-gv 6l 1

047 730.103.005 Tube R 6x1.5 ***

048 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 2

049 929.050.091 Welding pipe clamp Sp106pp-dp-as 3

050 922.155.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4 11

052 922.925.217 Adjustable equal tee P-etvd 18l 1

053 922.880.001 Non-return valve P-rv 18l(o.5 1054 922.935.217 Adj.male t.-stud P-elvd 18l 2

055 922.015.219 Nut M 18l 1

056 922.035.217 Profile ring P-r 18l 1

057 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 1

058 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 1

059 922.015.261 Nut M 12s 1

060 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1061 847.900.008 Lantern piece 1

062 913.003.165 Hex.socket head capscrew D912 m8x20 stl 4

063 971.900.032 Immersion heater Csn-erst/80 1

064 971.900.031 Temperature sensor Pt100 1

065 816.020.379 Bracket 1

066 925.720.208 Nipple G1/4"x100 stl 2

067 922.755.209 Manometer coupling P-mav 12lr 2

068 922.915.209 Adjust. male stud elbow P-ewvd 12l 2

136 921.700.811 Filter-element Mic25 (pi 2210-56 1

Page 113: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 113/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.9

Flushing unit

Part list number 828.950.064LDrawing number T.814.200095.21 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

002 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

003 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 4

004 911.070.166 Stud D938 m8x25 stl 4

005 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 4

006 960.020.054 Gear pump B2/24rd-12l 1

007 960.020.616 Coupling (complete Bml2/12-16/22.2 1

008 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 5

009 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 4

010 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

011 816.940.315 Support 1

012 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 3

013 921.700.401 Filter-housing Pi2210-67 1

014 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

015 922.015.219 Nut M 18l 1

016 922.035.217 Profile ring P-r 18l 1

017 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 1

018 915.000.025 Hexagon nut D934 m8 stl 4

019 922.155.217 Male stud coupling P-gev 18lr 4020 948.800.020 Flow indicator Econ3881bv 1

021 929.050.096 Welding pipe clamp Sp218pp-dp-as 3

022 922.455.217 Equal tee coupling P-tv 18l 1

023 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 3

024 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

025 922.155.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4 6

026 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 3

027 922.935.217 Adj.male t.-stud P-elvd 18l 1

028 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 3

Page 114: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 114/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.10 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

030 847.900.008 Lantern piece 1

031 913.003.165 Hex.socket head capscrew D912 m8x20 stl 4

113 921.700.811 Filter-element Mic25 (pi 2210-56 1

Page 115: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 115/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.11

Ventline unit

Part list number 828.950.065L

Drawing number T.828.900.205 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 928.370.305 Banjo coupl.w. one bolt R3/8"- 8x6 2

002 770.570.000 Hose R8-r6 pe ***

003 928.130.005 Male connector Ack- 3/8"-6 7

004 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 7

006 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 3

007 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

008 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 1

009 922.880.000 Non-return valve P-rv 12l(0.5 1

010 922.305.209 Equal elbow coupling P-wv 12l 2

011 922.935.209 Adj.male stud t-stud b.t P-elvd 12l 5

012 928.120.008 Male connector 3/8" - 6 5

013 815.811.731 Flat bar steel 3

014 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 1

Page 116: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 116/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.12 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 117: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 117/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.13

Valve unit (d

Part list number 831.020.137H

Drawing number T.831.000.140 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 023.582.002 Valve housing 1

003 025.582.008 Valve cover 1

010 831.350.114.37 Conical valve 1

011 831.700.900.64 Valve ring 1

012 831.150.917 Valve seat 1

013 831.900.328 Lock nut 1

014 825.107.043 Compression spring 1

015 831.900.204 Clamping piece 1

016 831.900.530 Guide bush 1.7131 1

017 862.015.140 Stud bolt 4

018 831.900.124 Piston 4

019 831.900.063.36 Nut 4

020 831.900.042.36 Nut 4021 822.230.010 Sealing ring 1

024 931.208.125 Sealing ring B7a-5"/wn100 1

026 960.010.610 Adapter R1/4"xr1/4"-2000b 2

026 960.010.608 Sealing ring 13.7-20.6-2.6 4

026 960.010.613 Connecting nipple R1/4"/2000 bar 2

027 922.595.211 Threaded reducing piece Red-r1/2/r1/4 2

034 917.408.055 Retaining ring 55x2 / ph15-7mo 1

037 931.031.395 O-ring R205x4 nbr-90sh 1

038 931.031.391 O-ring R195x4 nbr-90sh 1

039 822.050.020 Seal 8

040 913.020.239 Hex socket head capscrew D912 m12x40 ss 4

041 914.206.409 Hexagon screw D561a m20x100 stl 2

043 914.300.040 Eye bolt D580 m16 1.0401 1

044 862.050.125 Nut 4

Page 118: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 118/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.14 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 119: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 119/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.15

Valve unit (s

Part list number 831.020.138H

Drawing number T.831.000.245 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 023.582.004 Valve housing 1

003 025.582.010 Valve cover 1

009 831.900.589 Valve support 1

010 831.350.114.37 Conical valve 1

011 831.700.900.64 Valve ring 1

012 831.150.917 Valve seat 1

013 831.900.328 Lock nut 1

014 825.107.043 Compression spring 1

015 831.900.605 Clamping piece 1

016 831.900.530 Guide bush 1.7131 1

017 862.007.289 Stud bolt 4

018 831.900.124 Piston 4

019 831.900.063.36 Nut 4020 831.900.585 Nut 4

021 822.250.013 Sealing ring 1

024 931.208.125 Sealing ring B7a-5"/wn100 1

026 960.010.613 Connecting nipple R1/4"/2000 bar 2

028 931.400.361 Sealing ring 36-42-2 din7603 1

029 831.900.048.36 Plug 1

033 917.260.134 Clamping sleeve R6x16 din1481-rvs 1

034 917.408.055 Retaining ring 55x2 / ph15-7mo 1

037 931.031.395 O-ring R205x4 nbr-90sh 1

038 931.031.391 O-ring R195x4 nbr-90sh 1

039 822.050.020 Seal 8

041 914.206.411 Hexagon screw D561a m20x120 stl 2

044 862.050.013.36 Nut 4

045 862.015.139 Stud bolt 4

046 917.260.139 Clamping sleeve R6x40 din1481-rvs 1

048 831.900.588 Pin 1

049 823.020.270 O-ring 4

Page 120: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 120/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.16 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

060 960.010.610 Adapter R1/4"xr1/4"-2000b 2

061 960.010.608 Sealing ring 13.7-20.6-2.6 4

Page 121: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 121/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.17

Diaphragm housing un it

Part list number 832.010.123H

Drawing number T.832.000.113 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

002 039.582.052 Diaphragm housing cover 3

003 045.582.049 Diaphragm housing 3

004 832.100.427 Corner piece 1.7218v 3

005 832.100.406 Filling ring 3

006 832.100.407 Covering ring 3

012 862.005.161 Initiator housing 6

013 832.100.297 Cover 6

015 832.100.294 Monitoring rod 3

017 832.100.408 Clamping bush 3

019 824.070.004 Diaphragm 3

021 862.005.162 Plug 3

030 822.700.010 Sealing ring 3

031 931.031.267 O-ring R55x3 nbr-90sh 6034 822.190.013 Sealing ring 3

035 931.400.600 Sealing ring 60-68-2.5 din7603 3

037 862.007.277 Stud bolt 72

039 862.007.229 Stud bolt 12

040 862.050.010.36 Nut 48

042 862.007.045.36 Stud bolt 36

045 862.050.002.36 Nut 72

049 862.005.120 Coupling nut 6

050 914.103.322 Hexagon screw D933 m16x55 stl 24

052 914.223.459 Hexagon set screw D561b m24x200 stl 9

053 816.020.428 Protective cap 3

059 914.103.328 Hexagon screw D933 m16x90 stl 18

063 913.003.196 Hex.socket head capscrew D912 m10x25 stl 6

065 914.300.055 Eye bolt D580 m24 1.0401 6

069 917.260.135 Clamping sleeve R6x20 din1481-rvs 6

070 921.050.001 Needle valve G3/8"-ubel717 3

072 931.030.250 O-ring R34x3 nbr-70sh 3

Page 122: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 122/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.18 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

074 922.915.209 Adjust. male stud elbow P-ewvd 12l 3

076 922.155.211 Male stud coupling P-gew 12l/r1/2 3

077 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 3

080 914.103.319 Hexagon screw D933 m16x40 stl 6

081 917.290.040 Washer D125b m16 stl 6

Page 123: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 123/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.19

Piston unit

Part list number 835.086.169E

Drawing number T.835.000.091 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 063.582.002 Piston rod 1

002 841.243.018 Cylinder liner 1

003 835.143.013 Piston body 1

004 835.343.012 Retaining plate 1

005 862.007.227 Stud bolt 12

006 915.040.059 Hexagon nut Nf m27 din2510 12

007 841.900.240 Thrust piece 1

008 835.343.013 Retaining plate 1

009 931.031.452 O-ring R40.64x5.33 nbr-90 1

010 915.040.077 Hexagon nut Nf m48 din2510 1

011 914.106.236 Hexagon screw D933 m12x25stl-glv 16

012 835.900.097 Guide ring 1

015 914.300.034 Eye bolt D580 m12 stl 2020 933.160.186 Set roof-shaped rings L=22 1

021 933.160.185 Set roof-shaped rings L=30.5 1

022 822.250.013 Sealing ring 1

Page 124: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 124/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.20 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 125: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 125/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.21

Frame unit

Part list number 845.010.439F

Drawing number T.845.000.400 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 845.050.089 Frame 1

002 006.582.000 Gear wheel 1

003 018.01.632.1.25 Retaining plate 6

005 066.582.000 Crosshead pin Stl 3

006 068.01.632.1.25 Connecting rod 3

007 069.582.000 Drive shaft 1

008 072.582.002 Crankshaft 1

009 080.01.632.1.25 Bearing cover 2

010 081.582.003 Bearing cover 2

011 082.582.002 Bearing housing 2

012 085.582.000 Bearing housing 2

013 086.01.632.1.36 Pressure plate 2

014 087.582.001 Bearing cover 2015 088.582.000 Pressure plate 3

016 090.632.002 Crosshead guide 6

018 089.582.000 Crosshead rod 3

019 875.050.011 Crankcase cover 1

020 816.955.071.20 Locking plate 3

021 816.940.360 Support 1

022 816.940.359 Support 1

023 816.940.357 Support 1

024 816.940.358 Support 1

029 931.030.417 O-ring R410x4 nbr-70sh 2

030 931.030.496 O-ring R633.48x5.33 nbr70 2

031 765.531.010 O-line R10-nbr-60sh ***

032 931.030.740 O-ring R715x8.4 nbr-70sh 2

033 931.030.697 O-ring R494.16x7 nbr-70sh 2

034 823.051.029 Seal 2

035 775.542.272 Seal 12x8 ***

036 839.100.037 Crosshead 3

Page 126: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 126/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.22 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

037 823.051.005.91 Seal 2

038 913.053.317 Hex.socket head capscrew D7984 m16x30 stl 54

039 870.001.102 Cover 3

040 870.001.101 Cover 1

041 870.001.097 Cover 2

042 822.020.015.95 Sealing ring 3

043 870.001.129 Cover 1

044 870.001.007.25 Inspection cover 1

045 822.450.015 Sealing ring 3

046 816.955.130 Clamping piece 3

047 815.811.643 Flat bar steel 8

048 815.811.123 Disc 12

049 821.020.020 Bush 12

050 917.200.167 Straight pin 8m6x30 din7 8

051 816.020.368 Protection guard 1

052 823.051.011.64 Seal 1

053 870.005.061 Cover 1

054 868.001.802 Flange 1055 870.105.001.25 Pin 1

056 815.810.137.20 Flat bar steel 1

057 914.356.237 Wing screw D316 m12x30mall.ci 1

058 828.500.198 Threaded piece 6

059 914.106.234 Hexagon screw D933 m12x16stl-glv 12

060 914.106.237 Hexagon screw D933 m12x30stl-glv 40

061 914.103.237 Hexagon bolt D933 m12x30 stl 16062 914.236.529 Hexagon set screw D561a m30x2x100stl 8

063 913.003.528 Hex.socket head capscrew D912 m30x90 stl 12

064 914.106.321 Hexagon screw D933 m16x50stl-glv 24

065 914.106.445 Hexagon screw D933 m24x70stl-glv 24

066 914.103.400 Hexagon screw D933 m20x45 stl 48

067 914.103.445 Hexagon screw D933 m24x70 stl 12

068 914.103.444 Hexagon screw D933 m24x65 stl 9

069 914.106.236 Hexagon screw D933 m12x25stl-glv 45

070 914.106.402 Hexagon screw D933m20x55 stl-glv 24

Page 127: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 127/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.23

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

071 914.006.244 Hexagon bolt D931 m12x65stl-glv 12

072 914.003.619 Hexagon bolt D931 m36x200 stl 24

073 911.040.317 Stud bolt M16x30 din939-8.8 14

074 914.106.317 Hexagon screw D933 m16x30stl-glv 12

075 914.106.400 Hexagon screw D933m20x45stl-glv 3

076 913.006.109 Hex.socket head capscrew D912 m5x40 stl-glv 4

077 911.040.238 Stud bolt D929 m12x35 stl 1

078 925.526.124 Double nipple N280 g1 2

079 917.306.040 Washer D125a m16 stl-glv 12

080 933.101.126 U-ring T20/125-145-16 3

081 933.021.125 Wiper ring 125-137-11nbr-90sh 3

082 911.040.319 Stud bolt D939 m16x40 stl 30

084 914.503.317 Verbus-tensilock bolt M16x30 kl100-zw 6

085 862.050.010.36 Nut 24

086 915.006.040 Hexagon nut D934 m16 stl-glv 56

087 913.003.445 Hex.socket head capscrew D912 m24x70 stl 18

089 822.160.023 Sealing ring 3

091 846.100.139 Dust cover housing 3092 846.100.126 Gasket holder 3

094 815.810.227.20 Flat bar steel 6

095 911.040.402 Stud bolt M20x55 din939-8.8 12

096 915.006.047 Hexagon nut D934 m20 stl-glv 12

097 919.100.010 Spring R23-st-vern 1

098 915.006.034 Hexagon nut D934 m12 stl-glv 1

099 917.346.034 Lock washer D9021a m12stl-glv 1100 796.000.000 Chain Nr.1011 ***

101 912.106.172 Pan head tapping screw B4.2x9.5d7971-st.v 1

116 916.050.415 Key D6885a 50x25x220 2

118 935.028.230 Rotary shaft seal C230-260-15din3760 2

121 925.546.145 Hexagon head pipe plug 1

122 995.006.055 Reducing ring 1

123 995.000.002 Lock nut 1

125 942.260.448 Cyl.roller bearing 2

126 942.210.680 Spherical roller bearing 2

Page 128: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 128/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.24 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

127 942.900.078 Cyl.roller bearing 3

128 942.900.085 Cyl.roller bearing Stl 3

129 942.410.680 Pressure sleeve 2

130 922.985.209 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12l/r1/4 3

131 922.155.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4 6

132 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

134 925.720.280 Pipe nipple 1

135 948.790.100 Oil level indicator Sna127b-s-t-12 1

136 921.150.021 Gate valve G2"-econ290a 1

137 921.150.002 Gate valve G1"-econ290aa 2

138 948.790.111 Oil level indicator A-170-408/34-st 1

139 971.100.040 Limit switch Xck-j167 1

140 921.700.033 Filter Pi 0114 mic 1

141 862.010.144 Pin 1

Page 129: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 129/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.25

Pulsation dampener unit

Part list number 851.010.047J

Drawing number T.851.000.144 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.500.194 Cover 1

002 851.300.180 Pulsation dampener body 1

006 824.030.000.64 Diaphragm 1

009 862.007.268 Stud bolt 12

010 922.075.218 Plug Vs-r1/2wd 1

011 862.007.269 Stud bolt 8

012 914.300.063 Ring bolt D580 m30 c15 1

013 862.050.163 Nut 8

014 862.050.165 Nut 12

017 818.030.157 Type plate 1

018 818.030.026 Type plate 1

019 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 8

020 851.500.196 Insert flange 1021 931.030.710 O-ring R132x8 nbr-70sh 1

022 822.090.013 Sealing ring 1

Page 130: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 130/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.26 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 131: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 131/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.27

Pulsation dampener unit

Part list number 851.010.115U

Drawing number T.851.000.394 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.500.305 Cover 1

002 851.300.284 Pulsation dampener 1

006 824.030.000.64 Diaphragm 1

009 862.007.424 Stud bolt 12

010 922.075.218 Plug Vs-r1/2wd 1

011 862.007.269 Stud bolt 8

012 914.300.063 Ring bolt D580 m30 c15 1

013 862.050.163 Nut 8

014 862.050.237 Nut Sa194-2h/m36 12

017 818.030.271 Type plate Ss 1

018 818.030.210 Text plate 1

019 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 8

020 851.500.254 Insert flange 1021 931.030.710 O-ring R132x8 nbr-70sh 1

022 822.090.013 Sealing ring 1

028 922.075.209 Plug Vs-r1/4wd 1

Page 132: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 132/229

Page 133: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 133/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.29

Press.limit.regul.unit

Part list number 853.010.139K

Drawing number T.853.000.096 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

002 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

003 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 8

004 847.900.007 Lantern piece 1

005 960.020.615 Coupling (complete Bml2/12-14/22.2 1

006 913.003.134 Hex.socket head capscrew D912 m6x16 stl 4

007 960.010.005 Hydraulic pump 1pf1r4-1x/0.4-700w 1

008 922.175.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4-wd 1

009 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 3

010 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

011 921.700.401 Filter-housing Pi2210-67 1

012 816.940.315 Support 1

013 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 3014 922.175.217 Male stud coupling P-gev 18lr-wd 1

015 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 1

016 922.035.217 Profile ring P-r 18l 2

017 922.015.219 Nut M 18l 2

018 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

019 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 6

020 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 1

021 922.305.209 Equal elbow coupling P-wv 12l 5

022 972.050.011 Pressure relief valve Dsda202po4e-x357 1

023 913.003.167 Hex.socket head capscrew A912 m8x30 stl 4

024 853.100.454 Distributor block 1

025 913.003.249 Hex.socket head capscrew D912 m12x100 stl 4

028 815.810.774 Flat bar steel 3

029 931.031.406 O-ring R82x4 nbr-90sh 3

030 853.100.392 Valve housing 3

031 853.100.476 Cartridge Nw63-spec 3

032 853.100.393 Cover 3

Page 134: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 134/229

Page 135: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 135/229

Page 136: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 136/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.32 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 137: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 137/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.33

Pressure switch unit

Part list number 855.010.041M

Drawing number T.814.200095.20 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 922.755.254 Manometer coupling P-mav 6sr 5

002 929.000.411 Clamping strap Hrrbs-l-33.7-pp/st 5

003 814.200095.41 Pressure transmitter 141gp/0-16 bar 3

004 814.200095.42 Pressure transmitter 141gp/0-250 bar 2

006 814.200095.51 Support 1

007 914.106.236 Hexagon screw D933 m12x25stl-glv 3

009 816.940.739 Support 1

010 915.006.025 Hexagon nut D934 m8 stl-glv 4

011 919.200.034 Silent block 27796-nbr/st 2

Page 138: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 138/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.34 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 139: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 139/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.35

Propelling liquid unit

Part list number 857.010.078L

Drawing number T.814.200095.22 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 815.811.075 Flat bar steel 3

003 922.985.210 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12lr 3

004 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 3

005 922.015.219 Nut M 18l 2

006 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

007 922.035.217 Profile ring P-r 18l 2

008 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 4

010 922.365.210 Bulkhead elbow coupling P-wsv 12l 6

011 815.811.054 Flat bar steel 1

012 922.935.217 Adj.male t.-stud P-elvd 18l 2

013 922.155.217 Male stud coupling P-gev 18lr 3

014 922.545.217 Equal crosses P-kv 18l 2

015 922.915.217 Adjust. male stud elbow P-ewvd 18l 1016 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

017 915.000.025 Hexagon nut D934 m8 stl 4

018 922.880.001 Non-return valve P-rv 18l(o.5 3

019 911.070.166 Stud D938 m8x25 stl 4

020 816.020.205 Protective cap 1

021 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 4

022 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

023 816.940.347 Support 1

024 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 4

025 815.811.133 Flat bar steel 1

026 915.450.059 Pipe nut A-r3/4" din431-st 1

027 922.965.209 Stud standpipe adaptor Egesd 12lm-wd 1

028 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 4

029 973.000.001 Hydraulic accumulator D500-1315012-211/1 1

030 730.103.005 Tube R 6x1.5 ***

031 929.050.091 Welding pipe clamp Sp106pp-dp-as 2

032 960.020.053 Oilpump B2/24rd-12r 1

Page 140: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 140/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.36 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

033 960.020.616 Coupling (complete Bml2/12-16/22.2 1

034 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

035 922.975.217 Reducing fitting P-redvd 18/6l 1

036 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 2

038 928.370.304 Banjo coupl. w.one bolt R1/4"- 8x6 12

039 770.570.000 Hose R8-r6 pe ***

040 914.106.194 Hexagon screw D933 m10x16stl-glv 6

041 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 2

042 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 6

043 914.106.193 Hexagon screw D933 m10x12stl-glv 5

044 931.400.183 Sealing ring 18-22-1.5 din7603 2

045 925.530.206 Hexagon head pipe plug G 3/8"-din910-5.8 2

046 925.470.209 Double nipple N245 g1/2"x3/8"stl 1

047 925.206.110 Elbow N90 g1/2" mall.ci 1

048 972.900.003 Mounting block R3/8"-r1/4"-n=6 1

049 971.400.001 Silencer R1/4"-nw8 7

050 972.200.044 3/2 way valve Nw6/120v-50hz 6

051 853.010.128 2/2 way valve unit 1053 925.466.105 Reducing bush G3/8x1/4" n241 1

054 922.945.253 Stud standpipe adaptor Egesd 6sr-wd 1

055 922.455.253 Equal tee coupling P-tv 6s 1

056 914.106.132 Hexagon screw D933 m6x10 stl-glv 4

057 921.100.101 Globe valve Sed-g1/2 1

059 922.985.201 Banjo coupl.w.one bolt P-rswv 6l/r1/4 1

060 925.520.303 Double nipple U2715 g1/4 1061 922.365.219 Bulkhead elbow coupling P-wsv 18l 1

062 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 1

063 921.510.112 Pressure gauge R100/0-16bar 1

064 921.700.401 Filter-housing Pi2210-67 1

065 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

066 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 2

067 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1

068 816.940.315 Support 1

069 922.915.209 Adjust. male stud elbow P-ewvd 12l 2

Page 141: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 141/229

Page 142: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 142/229

Page 143: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 143/229

Page 144: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 144/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.40 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 145: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 145/229

Page 146: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 146/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.42 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 147: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 147/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.43

Electrical un it

Part list number 858.010.065M

Drawing number T.814.200095.23 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

002 814.200365.52 Terminal box 1

004 795.000.019 Cable Sfmb/3x1mm2 ***

005 858.100.680 Terminal box 6

006 995.001.055 Union nut Pg21 2

007 995.001.053 Union nut Pg11 11

008 995.001.050 Hose swivel Pg 13 18

009 995.040.012 Cable tierap 4x140 / nylon 6.6 100

010 790.000.023 Protection sleeve ***

011 790.000.013 Protection sleeve ***

012 790.000.014 Protection sleeve Ins.ro.14.5 ***

013 995.040.010 Cable tierap T 50 r 50

014 995.025.023 Bend Pg13 h318 18

015 995.025.022 Bend Pg11 11016 925.780.210 Nipple 1/2"npt 3000lbs 6

017 995.006.403 Adaptor 6

018 814.200095.53 Cable duct St 1

019 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 5

020 914.106.164 Hexagon screw D933 m8x16 stl-glv 4

021 858.100.063 Initiator 6

022 815.812.006 Flat bar 1.0067 32

023 815.800.745 U-profile 1.0067 8

025 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 18

026 914.106.194 Hexagon screw D933 m10x16stl-glv 18

027 816.940.710 Support 1.0067 18

028 995.001.052 Hose swivel Pg 9 1

029 790.000.009 Protection sleeve R10 ***

030 995.025.021 Bend Pg9 h318 1

032 795.000.095 Cable Pur-cy/2x0.75mm2 ***

033 868.005.003 Pulse disc 1

034 911.140.165 Hexagon socket set screw D916 m8x20 1.4401 2

Page 148: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 148/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.44 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

035 971.100.019 Initiator Bi2-g12sk-y1x 1

100 858.010.065AL Electrical unit 1

Page 149: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 149/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.45

Electrical un it

Part list number 858.010.065AL

Drawing number T.814.201226.42 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.201226.41 Control box cpl 1

001 814.201226.34 Memory card 1

001 814.201226.37 Hmi-panel 1

002 814.201226.43 Terminal box 1

003 913.306.074 Hex.socket head capscrew D84a m4x16 stl-glv 4

011 790.000.009 Protection sleeve R10 ***

012 995.006.202 Reducing ring Pg11-pg9 h527 1

013 995.001.052 Hose swivel Pg 9 1

014 995.030.009 Connecting nut Pg9-h520 1

015 995.030.011 Connecting nut Pg11-h520 1

016 971.100.058 Initiator Ni25u-cp40-ap6x2 1

017 971.100.602 Rail 1

018 816.941.257 Support 1019 917.500.040 Retaining ring Dubo m16 2

020 914.106.322 Hexagon screw D933 m16x55stl-glv 2

021 995.000.071 Lock nut M20x1.5-eex-eii 2

022 795.000.442 Cable Oelflex 5x0.5 mm2 ***

023 914.103.194 Hexagon bolt D933 m10x16 stl 2

024 816.941.312 Support 1

Page 150: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 150/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.46 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 151: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 151/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.47

 Accessor ies

Part list number 895.582.200K

Drawing number T.895.582.025 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 024.582.011 Connecting piece 1

002 868.001.572 Flange 6"/ 1500lbs 1

003 828.550.867 Suction line 1

004 815.010.264 Base frame 1

005 870.005.077 Cover 1

006 914.106.401 Hexagon screw D933m20x50 stl-glv 24

007 914.103.527 Hexagon screw D933 m30x80 stl 8

009 914.103.442 Hexagon screw D933 m24x55 stl 6

010 822.210.020 Sealing ring 3

011 815.811.301 Plate 3

012 819.010.026 Platform St 1

013 999.999.060 Grid St 2

014 914.003.406 Hexagon bolt D931 m20x75 stl 4015 914.103.317 Hexagon screw D933 m16x30 stl 4

016 931.208.125 Sealing ring B7a-5"/wn100 3

017 822.180.013 Sealing ring 2

019 862.007.232 Stud bolt 12

020 862.007.233 Stud bolt 8

021 862.007.186 Stud bolt 8

022 862.050.010.36 Nut 20

023 862.050.112 Nut 8

024 927.020.250 Flange 10"rf / 150lbs 1

025 914.003.448 Hexagon bolt D931 m24x90 stl 24

026 915.003.055 Hexagon nut D934 m24 stl 24

027 822.250.011 Sealing ring 3

028 815.811.370 Plate 1.0067 3

029 914.236.529 Hexagon set screw D561a m30x2x100stl 2

030 917.306.055 Washer D125a m24 stl-glv 6

031 828.550.822 Suction line 1

032 828.550.821 Cross piece 1.0503n 1

Page 152: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 152/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.48 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

033 914.103.444 Hexagon screw D933 m24x65 stl 12

034 914.103.398 Hexagon screw D933m20x35stl-glv 4

035 816.940.696 Bracket Stl 2

Page 153: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 153/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.49

 Air vessel unit

Part list number 851.010.106J

Drawing number T.851.000.395 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.300.325 Suction air vessel 1

002 921.510.280 Pressure gauge R100/0-10bar 1

003 927.020.150 Blind flange 6"-150lbs 1

004 822.150.050 Gasket R154-r216-2 1

005 914.103.400 Hexagon screw D933 m20x45 stl 8

006 910.150.031 Round head grooved pin D1476 r2x8 ss 8

007 818.030.249 Text plate 1

008 818.030.248 Text plate 1

009 922.075.218 Plug Vs-r1/2wd 4

010 922.985.210 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12lr 1

011 922.595.212 Threaded reducing piece Red-r1/2/r3/8 1

012 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 1

013 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1014 922.015.261 Nut M 12s 1

015 818.030.142 Name plate-geho 1

016 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

017 929.050.500 Pipe clamp 112-pp 3

018 929.050.530 Locking sheet Dp1 3

019 914.103.139 Hexagon bolt D933 m6 x40 stl 2

020 911.040.403 Stud bolt M20x60 din 939-8.8 8

021 915.003.047 Hexagon nut D934 m20 stl 8

Page 154: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 154/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.50 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 155: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 155/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.51

Pulsation dampener unit

Part list number 851.010.049L

Drawing number T.851.000.148 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.500.203 Cover 1

002 851.300.185 Pulsation dampener body 1

006 824.030.000.64 Diaphragm 1

007 921.100.036 Globe valve G1/2"-econ355 1

008 921.530.050 Vac.-/pressure gauge R100 / -1/+5 bar 1

009 862.007.262 Stud bolt 12

011 862.007.231 Stud bolt 8

012 914.300.055 Eye bolt D580 m24 1.0401 1

013 915.040.055 Hexagon nut Nf m24 din2510 8

014 862.050.163 Nut 12

015 931.420.101 Sealing ring 10.5-17-1.5 d7603a 2

017 818.030.157 Type plate 1

018 818.030.026 Type plate 1019 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 8

022 931.190.100 Sealing ring B7a-nw100 din2697 1

Page 156: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 156/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.52 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 157: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 157/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.53

Drive unit

Part list number 814.200365.16

Drawing number T.814.200095.16 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.200095.31 Gearbox Fzg/h1sh15 1

002 814.200095.32 Coupling N-eupex/a520 1

003 814.200095.33 Coupling Zapex/zwn415ab 1

004 814.200095.30 Electric motor 1la1 505-6pm00-z 1

005 814.201226.38 Frequency-converter 1

006 814.200095.40 Transformer 1

007 914.106.166 Hexagon screw D933 m8x25 stl-glv 8

008 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 8

009 914.003.693 Hexagon bolt D931 m42x140 stl 4

010 917.306.075 Washer D125a m42 stl-glv 4

011 914.236.529 Hexagon set screw D561a m30x2x100stl 6

012 914.106.325 Hexagon screw D933 m16x70stl-glv 4

013 914.103.616 Hexagon bolt M36x170 4014 917.306.069 Washer D125a m36 stl-glv 8

015 915.006.069 Hexagon nut D934 m36 stl-glv 4

016 814.200095.46 Protecting guard 1

017 915.006.025 Hexagon nut D934 m8 stl-glv 8

018 814.200095.47 Protecting guard 1

019 814.200095.45 Base frame 1

020 814.200095.49 Plate 1.0067 4

021 814.200095.48 Plate 1.0067 4

022 814.200095.55 Disconnector switch Mv 630a 1

023 814.200095.56 Circuit breaker 1600 a - 690 v 1

Pos:113 /---Pagebreak ---@0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 158: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 158/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.54 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:114 /- --Pagebreak ---@ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 159: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 159/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.55

Pos:115 /GEHO/Technical datasheets/Project/201226/###Reference for pumpGEHO TZPM7200095/1@6\mod_1241032917217_9414.doc@49812 

8.4.2 Referencia de la bomba GEHO TZPM 7200095/1Pos:116 /GEHO/Partslists/Pump/Project/200095-20090731 @7\mod_1249037789791_0.doc @53472 

GEHO TZPM 1600 assembly

Part list number 820.582.200095

Drawing number T.820.200095 

REV. 2009-07-31 = rebuild order 201226

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

005 818.080.533Q  Puls.dampener filling unit 1

010 828.950.063H  Lubrication unit 1

015 828.950.064H  Flushing unit 1

020 828.950.065H  Ventline unit 1025 831.020.137F  Valve unit (d 3

026 831.020.138F  Valve unit (s 3

030 832.010.123F  Diaphragm housing unit 1

035 835.086.169D  Piston unit 3

050 845.010.439D  Frame unit 1

060 851.010.047H  Pulsation dampener unit 1

060 851.010.115U  Pulsation dampener unit 1

065 853.010.139G  Press.limit.regul.unit 1

070 855.010.041K  Pressure regulation unit 1

075 857.010.078H  Propelling liquid unit 1

080 858.010.065J  Electrical unit 1

085 895.582.200G  Accessories 1

090 851.010.049F  Pulsation dampener unit 1

090 851.010.106J  Air vessel unit 1

092 818.030.139 Name plate-geho 2

093 913.310.052 Hex.socket head capscrew D84a m3x10 ss 12

094 915.020.008 Hexagon nut D934 m3 ss 12

100 814.200095.16  Drive unit 1

814.201226.44 Type plate 1

814.201226.45 Type plate 1

795.000.400 Binding wire Ss ***

814.200095.54 Set of tag plates 1818.030.272 Type plate Ss 1

910.150.031 Round head grooved pin D1476 r2x8 ss 14

Page 160: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 160/229

Page 161: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 161/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.57

Puls.dampener fi lling unit

Part list number 818.080.533Q

Drawing number T.818.080.201 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 922.595.211 Threaded reducing piece Red-r1/2/r1/4 1

002 922.985.201 Banjo coupl.w.one bolt P-rswv 6l/r1/4 1

003 929.050.091 Welding pipe clamp Sp106pp-dp-as 6

004 913.003.138 Hex.socket head capscrew D912 m6x35 stl 2

005 730.103.005 Tube R 6x1.5 ***

006 921.510.123 Pressure gauge Econ382/0-250 bar 1

007 922.745.262 Adjustable coupling Emasd 12sr 2

008 922.155.062 Male stud coupling Ges 12s/r1/2 2

009 922.105.253 Straight coupling P-gv 6s 3

010 922.075.209 Plug Vs-r1/4wd 2

011 913.003.248 Hex.socket head capscrew D912 m12x90 stl 2

012 855.100.062 Mounting block 1.0570 1

013 818.030.026 Type plate 1014 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 4

015 921.100.036 Globe valve G1/2"-econ355 1

018 922.945.253 Stud standpipe adaptor Egesd 6sr-wd 1

021 922.305.253 Equal elbow coupling P-wv 6s 2

Page 162: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 162/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.58 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 163: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 163/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.59

Lubrication unit

Part list number 828.950.063H

Drawing number T.814.200095.19 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 4

002 922.365.223 Bulkhead elbow coupling P-wsv 22l 1

003 922.945.222 Stud standpipe adaptor Egesd 22lr-wd 2

004 922.595.233 Threaded reducing piece Red-r1.1/2/r3/4 1

005 914.106.317 Hexagon screw D933 m16x30stl-glv 4

006 862.005.285 Reducing adapter 1

007 911.070.166 Stud D938 m8x25 stl 4

008 870.005.043 Cover 1

009 922.305.222 Equal elbow coupling P-wv 22l 1

010 730.103.202 Tube R 22 x 2 ***

011 915.000.025 Hexagon nut D934 m8 stl 4

012 960.020.053 Oilpump B2/24rd-12r 1

013 960.020.616 Coupling (complete Bml2/12-16/22.2 1

014 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

015 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

016 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 4

017 921.700.027 Filter Pi 1710/71 1

018 931.030.375 O-ring R120x4 nbr-70sh 1

019 816.940.315 Support 1

020 914.106.325 Hexagon screw D933 m16x70stl-glv 5

021 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 3022 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 2

023 931.400.183 Sealing ring 18-22-1.5 din7603 11

024 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 3

025 925.530.210 Hexagon head pipe plug G 1/2"din910-5.8 1

026 922.155.217 Male stud coupling P-gev 18lr 3

027 816.425.020.20 Distributor block 1

028 816.425.030 Distributor block 1029 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

030 948.800.001 Flow indicator 258/10 11

Page 164: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 164/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.60 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

031 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

032 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 25

033 922.985.210 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12lr 12

034 922.305.209 Equal elbow coupling P-wv 12l 8

035 922.455.217 Equal tee coupling P-tv 18l 1

036 921.700.407 Filter-housing Ng 100 / pi220 1

037 913.003.242 Hex.socket head capscrew D912 m12x55 stl 4

038 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

039 921.510.112 Pressure gauge R100/0-16bar 1

042 922.975.217 Reducing fitting P-redvd 18/6l 1

044 922.155.210 Male stud coupling P-gev 12lr 6

046 922.105.200 Straight coupling P-gv 6l 1

047 730.103.005 Tube R 6x1.5 ***

048 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 2

049 929.050.091 Welding pipe clamp Sp106pp-dp-as 3

050 922.155.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4 11

052 922.925.217 Adjustable equal tee P-etvd 18l 1

053 922.880.001 Non-return valve P-rv 18l(o.5 1054 922.935.217 Adj.male t.-stud P-elvd 18l 2

055 922.015.219 Nut M 18l 1

056 922.035.217 Profile ring P-r 18l 1

057 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 1

058 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 1

059 922.015.261 Nut M 12s 1

060 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1061 847.900.008 Lantern piece 1

062 913.003.165 Hex.socket head capscrew D912 m8x20 stl 4

063 971.900.032 Immersion heater Csn-erst/80 1

064 971.900.031 Temperature sensor Pt100 1

065 816.020.379 Bracket 1

066 925.720.208 Nipple G1/4"x100 stl 2

067 922.755.209 Manometer coupling P-mav 12lr 2

068 922.915.209 Adjust. male stud elbow P-ewvd 12l 2

136 921.700.811 Filter-element Mic25 (pi 2210-56 1

Page 165: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 165/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.61

Flushing unit

Part list number 828.950.064H

Drawing number T.814.200095.21 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

002 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

003 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 4

004 911.070.166 Stud D938 m8x25 stl 4

005 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 4006 960.020.054 Gear pump B2/24rd-12l 1

007 960.020.616 Coupling (complete Bml2/12-16/22.2 1

008 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 5

009 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 4

010 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

011 816.940.315 Support 1

012 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 3

013 921.700.401 Filter-housing Pi2210-67 1

014 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

015 922.015.219 Nut M 18l 1

016 922.035.217 Profile ring P-r 18l 1

017 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 1

018 915.000.025 Hexagon nut D934 m8 stl 4

019 922.155.217 Male stud coupling P-gev 18lr 4

020 948.800.020 Flow indicator Econ3881bv 1

021 929.050.096 Welding pipe clamp Sp218pp-dp-as 3

022 922.455.217 Equal tee coupling P-tv 18l 1

023 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 3

024 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

025 922.155.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4 6

026 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 3

027 922.935.217 Adj.male t.-stud P-elvd 18l 1028 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 3

030 847.900.008 Lantern piece 1

Page 166: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 166/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.62 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

031 913.003.165 Hex.socket head capscrew D912 m8x20 stl 4

113 921.700.811 Filter-element Mic25 (pi 2210-56 1

Page 167: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 167/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.63

Ventline unit

Part list number 828.950.065H

Drawing number T.828.900.205 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 928.370.305 Banjo coupl.w. one bolt R3/8"- 8x6 2

002 770.570.000 Hose R8-r6 pe ***

003 928.130.005 Male connector Ack- 3/8"-6 7

004 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 7

006 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 3

007 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

008 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 1

009 922.880.000 Non-return valve P-rv 12l(0.5 1

010 922.305.209 Equal elbow coupling P-wv 12l 2

011 922.935.209 Adj.male stud t-stud b.t P-elvd 12l 5

012 928.120.008 Male connector 3/8" - 6 5

013 815.811.731 Flat bar steel 3

014 922.975.220 Reducing fitting P-redvd 18/12l 1

Page 168: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 168/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.64 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 169: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 169/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.65

Valve unit (d

Part list number 831.020.137F

Drawing number T.831.000.140 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 023.582.002 Valve housing 1

003 025.582.008 Valve cover 1

010 831.350.114.37 Conical valve 1

011 831.700.900.64 Valve ring 1

012 831.150.917 Valve seat 1

013 831.900.328 Lock nut 1

014 825.107.043 Compression spring 1

015 831.900.204 Clamping piece 1

016 831.900.530 Guide bush 1.7131 1

017 862.015.140 Stud bolt 4

018 831.900.124 Piston 4

019 831.900.063.36 Nut 4

020 831.900.042.36 Nut 4021 822.230.010 Sealing ring 1

024 931.208.125 Sealing ring B7a-5"/wn100 1

026 960.010.602 Connecting nipple R1/4"-1500bar 2

027 922.595.211 Threaded reducing piece Red-r1/2/r1/4 2

034 917.408.055 Retaining ring 55x2 / ph15-7mo 1

037 931.031.395 O-ring R205x4 nbr-90sh 1

038 931.031.391 O-ring R195x4 nbr-90sh 1

039 822.050.020 Seal 8

040 913.020.239 Hex socket head capscrew D912 m12x40 ss 4

041 914.206.409 Hexagon screw D561a m20x100 stl 2

043 914.300.040 Eye bolt D580 m16 1.0401 1

044 862.050.125 Nut 4

Page 170: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 170/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.66 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 171: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 171/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.67

Valve unit (s

Part list number 831.020.138F

Drawing number T.831.000.226 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 023.582.003 Valve housing 1

003 814.200095.57 Valve cover 1

009 831.900.333 Valve support 1

010 831.350.114.37 Conical valve 1

011 831.700.900.64 Valve ring 1

012 831.150.917 Valve seat 1

013 831.900.328 Lock nut 1

014 825.107.043 Compression spring 1

015 831.900.334 Clamping piece 1

016 831.900.530 Guide bush 1.7131 1

017 862.007.314 Stud bolt M33x200 / coat 4

018 831.900.124 Piston 4

019 831.900.063.36 Nut 4

020 831.900.042.36 Nut 4

021 822.230.010 Sealing ring 1

024 931.208.125 Sealing ring B7a-5"/wn100 1

026 960.010.602 Connecting nipple R1/4"-1500bar 2

027 922.595.211 Threaded reducing piece Red-r1/2/r1/4 2

028 931.400.361 Sealing ring 36-42-2 din7603 1

029 831.900.048.36 Plug 1

033 917.260.134 Clamping sleeve R6x16 din1481-rvs 1034 917.408.055 Retaining ring 55x2 / ph15-7mo 1

037 931.031.395 O-ring R205x4 nbr-90sh 1

038 931.031.391 O-ring R195x4 nbr-90sh 1

039 822.050.020 Seal 8

041 914.206.409 Hexagon screw D561a m20x100 stl 2

044 862.050.013.36 Nut 4

045 862.015.139 Stud bolt 4048 831.900.335 Pin 1

049 931.031.403 O-ring R48x4 nbr-90sh 4

Page 172: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 172/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.68 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 173: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 173/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.69

Diaphragm housing un it

Part list number 832.010.123F

Drawing number T.832.000.104 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

002 039.582.052 Diaphragm housing cover 3

003 045.582.049 Diaphragm housing 3

004 832.100.427 Corner piece 1.7218v 3

005 832.100.406 Filling ring 3

006 832.100.407 Covering ring 3

012 862.005.161 Initiator housing 6

013 832.100.297 Cover 6

015 832.100.294 Monitoring rod 3

017 832.100.408 Clamping bush 3

019 824.070.000 Diaphragm 3

021 862.005.162 Plug 3

030 822.700.010 Sealing ring 3

031 931.031.267 O-ring R55x3 nbr-90sh 6034 822.190.013 Sealing ring 3

035 931.400.600 Sealing ring 60-68-2.5 din7603 3

037 862.007.277 Stud bolt 72

039 862.007.229 Stud bolt 12

040 862.050.010.36 Nut 48

042 862.007.045.36 Stud bolt 36

045 862.050.002.36 Nut 72

049 862.005.120 Coupling nut 6

050 914.103.322 Hexagon screw D933 m16x55 stl 24

052 914.223.459 Hexagon set screw D561b m24x200 stl 9

053 816.020.295 Protecting ring 0

059 914.103.328 Hexagon screw D933 m16x90 stl 18

062 913.020.399 Hex.socket head capscrew D912 m20x40 ss 3

063 913.003.196 Hex.socket head capscrew D912 m10x25 stl 6

069 917.260.135 Clamping sleeve R6x20 din1481-rvs 6

070 921.050.001 Needle valve G3/8"-ubel717 3

072 931.030.250 O-ring R34x3 nbr-70sh 3

Page 174: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 174/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.70 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

074 922.915.209 Adjust. male stud elbow P-ewvd 12l 3

076 922.155.211 Male stud coupling P-gew 12l/r1/2 3

077 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 3

Page 175: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 175/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.71

Piston unit

Part list number 835.086.169D

Drawing number T.835.000.091 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 063.582.002 Piston rod 1

002 841.243.018 Cylinder liner 1

003 835.143.013 Piston body 1

004 835.343.012 Retaining plate 1

005 862.007.227 Stud bolt 12

006 915.040.059 Hexagon nut Nf m27 din2510 12

007 841.900.240 Thrust piece 1

008 835.343.013 Retaining plate 1

009 931.031.452 O-ring R40.64x5.33 nbr-90 1

010 915.040.077 Hexagon nut Nf m48 din2510 1

011 914.106.236 Hexagon screw D933 m12x25stl-glv 16

012 835.900.097 Guide ring 1

015 914.300.034 Eye bolt D580 m12 stl 2020 933.160.186 Set roof-shaped rings L=22 1

021 933.160.185 Set roof-shaped rings L=30.5 1

022 822.250.013 Sealing ring 1

Page 176: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 176/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.72 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 177: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 177/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.73

Frame unit

Part list number 845.010.439D

Drawing number T.845.000.400 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 845.050.089 Frame 1

002 006.582.000 Gear wheel 1

003 018.01.632.1.25 Retaining plate 6

005 066.582.000 Crosshead pin Stl 3

006 068.01.632.1.25 Connecting rod 3

007 069.582.000 Drive shaft 1

008 072.582.002 Crankshaft 1

009 080.01.632.1.25 Bearing cover 2

010 081.582.003 Bearing cover 2

011 082.582.002 Bearing housing 2

012 085.582.000 Bearing housing 2

013 086.01.632.1.36 Pressure plate 2

014 087.582.001 Bearing cover 2015 088.582.000 Pressure plate 3

016 090.632.002 Crosshead guide 6

018 089.582.000 Crosshead rod 3

019 875.050.011 Crankcase cover 1

020 816.955.071.20 Locking plate 3

021 816.940.360 Support 1

022 816.940.359 Support 1

023 816.940.357 Support 1

024 816.940.358 Support 1

029 931.030.417 O-ring R410x4 nbr-70sh 2

030 931.030.496 O-ring R633.48x5.33 nbr70 2

031 765.531.010 O-line R10-nbr-60sh ***

032 931.030.740 O-ring R715x8.4 nbr-70sh 2

033 931.030.697 O-ring R494.16x7 nbr-70sh 2

034 823.051.029 Seal 2

035 775.542.272 Seal 12x8 ***

036 839.100.037 Crosshead 3

Page 178: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 178/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.74 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

037 823.051.005.91 Seal 2

038 913.053.317 Hex.socket head capscrew D7984 m16x30 stl 54

039 870.001.102 Cover 3

040 870.001.101 Cover 1

041 870.001.097 Cover 2

042 822.020.015.95 Sealing ring 3

043 870.001.129 Cover 1

044 870.001.007.25 Inspection cover 1

045 822.450.015 Sealing ring 3

046 816.955.130 Clamping piece 3

047 815.811.643 Flat bar steel 8

048 815.811.123 Disc 12

049 821.020.020 Bush 12

050 917.200.167 Straight pin 8m6x30 din7 8

051 816.020.368 Protection guard 1

052 823.051.011.64 Seal 1

053 870.005.061 Cover 1

054 862.010.144 Pin 1055 870.105.001.25 Pin 1

056 815.810.137.20 Flat bar steel 1

057 914.356.237 Wing screw D316 m12x30mall.ci 1

058 828.500.198 Threaded piece 6

059 914.106.234 Hexagon screw D933 m12x16stl-glv 12

060 914.106.237 Hexagon screw D933 m12x30stl-glv 40

061 914.103.237 Hexagon bolt D933 m12x30 stl 16062 914.236.529 Hexagon set screw D561a m30x2x100stl 8

063 913.003.528 Hex.socket head capscrew D912 m30x90 stl 12

064 914.106.321 Hexagon screw D933 m16x50stl-glv 24

065 914.106.445 Hexagon screw D933 m24x70stl-glv 24

066 914.103.400 Hexagon screw D933 m20x45 stl 48

067 914.103.445 Hexagon screw D933 m24x70 stl 12

068 914.103.444 Hexagon screw D933 m24x65 stl 9

069 914.106.236 Hexagon screw D933 m12x25stl-glv 45

070 914.106.402 Hexagon screw D933m20x55 stl-glv 24

Page 179: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 179/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.75

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

071 914.006.244 Hexagon bolt D931 m12x65stl-glv 12

072 914.003.619 Hexagon bolt D931 m36x200 stl 24

073 911.040.317 Stud bolt M16x30 din939-8.8 14

074 914.106.317 Hexagon screw D933 m16x30stl-glv 12

075 914.106.400 Hexagon screw D933m20x45stl-glv 3

076 913.006.109 Hex.socket head capscrew D912 m5x40 stl-glv 4

077 911.040.238 Stud bolt D929 m12x35 stl 1

078 925.526.124 Double nipple N280 g1 2

079 917.306.040 Washer D125a m16 stl-glv 12

080 933.101.126 U-ring T20/125-145-16 3

081 933.021.125 Wiper ring 125-137-11nbr-90sh 3

082 911.040.319 Stud bolt D939 m16x40 stl 30

084 914.503.317 Verbus-tensilock bolt M16x30 kl100-zw 6

085 862.050.010.36 Nut 24

086 915.006.040 Hexagon nut D934 m16 stl-glv 56

087 913.003.445 Hex.socket head capscrew D912 m24x70 stl 18

089 822.160.023 Sealing ring 3

091 846.100.139 Dust cover housing 3092 846.100.126 Gasket holder 3

094 815.810.227.20 Flat bar steel 6

095 911.040.402 Stud bolt M20x55 din939-8.8 12

096 915.006.047 Hexagon nut D934 m20 stl-glv 12

097 919.100.010 Spring R23-st-vern 1

098 915.006.034 Hexagon nut D934 m12 stl-glv 1

099 917.346.034 Lock washer D9021a m12stl-glv 1100 796.000.000 Chain Nr.1011 ***

101 912.106.172 Pan head tapping screw B4.2x9.5d7971-st.v 1

116 916.050.415 Key D6885a 50x25x220 2

118 935.028.230 Rotary shaft seal C230-260-15din3760 2

121 925.546.145 Hexagon head pipe plug 1

122 995.006.055 Reducing ring 1

123 995.000.002 Lock nut 1

125 942.260.448 Cyl.roller bearing 2

126 942.210.680 Spherical roller bearing 2

Page 180: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 180/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.76 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

127 942.900.078 Cyl.roller bearing 3

128 942.900.085 Cyl.roller bearing Stl 3

129 942.410.680 Pressure sleeve 2

130 922.985.209 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12l/r1/4 3

131 922.155.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4 3

132 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

134 925.720.280 Pipe nipple 1

135 948.790.100 Oil level indicator Sna127b-s-t-12 1

136 921.150.021 Gate valve G2"-econ290a 1

137 921.150.002 Gate valve G1"-econ290aa 2

138 948.790.111 Oil level indicator A-170-408/34-st 1

139 971.100.040 Limit switch Xck-j167 1

140 921.700.033 Filter Pi 0114 mic 1

141 868.001.802 Flange 1

Page 181: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 181/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.77

Pulsation dampener unit

Part list number 851.010.047H

Drawing number T.851.000.144 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.500.194 Cover 1

002 851.300.180 Pulsation dampener body 1

006 824.030.000.64 Diaphragm 1

009 862.007.268 Stud bolt 12

010 922.075.218 Plug Vs-r1/2wd 1

011 862.007.269 Stud bolt 8

012 914.300.063 Ring bolt D580 m30 c15 1

013 862.050.163 Nut 8

014 862.050.165 Nut 12

017 818.030.157 Type plate 1

018 818.030.026 Type plate 1

019 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 8

020 851.500.196 Insert flange 1021 931.030.710 O-ring R132x8 nbr-70sh 1

022 822.090.013 Sealing ring 1

Page 182: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 182/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.78 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 183: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 183/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.79

Pulsation dampener unit

Part list number 851.010.115U

Drawing number T.851.000.394 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.500.305 Cover 1

002 851.300.284 Pulsation dampener 1

006 824.030.000.64 Diaphragm 1

009 862.007.424 Stud bolt 12

010 922.075.218 Plug Vs-r1/2wd 1

011 862.007.269 Stud bolt 8

012 914.300.063 Ring bolt D580 m30 c15 1

013 862.050.163 Nut 8

014 862.050.237 Nut Sa194-2h/m36 12

017 818.030.271 Type plate Ss 1

018 818.030.210 Text plate 1

019 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 8

020 851.500.254 Insert flange 1021 931.030.710 O-ring R132x8 nbr-70sh 1

022 822.090.013 Sealing ring 1

028 922.075.209 Plug Vs-r1/4wd 1

Page 184: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 184/229

Page 185: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 185/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.81

Press.limit.regul.unit

Part list number 853.010.139G

Drawing number T.853.000.096 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

002 914.900.012 Hexagon screw 3/8"-16unc l=1 4

003 917.306.028 Washer D125a m10 stl-glv 8

004 847.900.007 Lantern piece 1

005 960.020.615 Coupling (complete Bml2/12-14/22.2 1

006 913.003.134 Hex.socket head capscrew D912 m6x16 stl 4

007 960.010.005 Hydraulic pump 1pf1r4-1x/0.4-700w 1

008 922.175.209 Male stud coupling P-gev 12l/r1/4-wd 1

009 922.945.217 Stud standpipe adaptor Egesd 18lr-wd 3

010 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

011 921.700.401 Filter-housing Pi2210-67 1

012 816.940.315 Support 1

013 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 3014 922.175.217 Male stud coupling P-gev 18lr-wd 1

015 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 1

016 922.035.217 Profile ring P-r 18l 2

017 922.015.219 Nut M 18l 2

018 730.103.108 Tube R 18 x 1.5 ***

019 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 6

020 922.455.209 Equal tee coupling P-tv 12l 1

021 922.305.209 Equal elbow coupling P-wv 12l 5

022 972.050.011 Pressure relief valve Dsda202po4e-x357 1

023 913.003.167 Hex.socket head capscrew A912 m8x30 stl 4

024 853.100.454 Distributor block 1

025 913.003.249 Hex.socket head capscrew D912 m12x100 stl 4

028 815.810.774 Flat bar steel 3

029 931.031.406 O-ring R82x4 nbr-90sh 3

030 853.100.392 Valve housing 3

031 853.100.476 Cartridge Nw63-spec 3

032 853.100.393 Cover 3

Page 186: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 186/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.82 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

033 862.007.112 Stud bolt 12

034 862.050.112 Nut 12

035 922.075.228 Plug Vs-r1wd 3

036 816.940.479 Bracket 1

037 929.000.403 Clamping strap Hrrbs-l-114.3pp/st 1

040 922.155.201 Male stud coupling P-gev 6l/r1/4 1

041 922.305.200 Equal elbow coupling P-wv 6l 1

042 730.103.005 Tube R 6x1.5 ***

043 929.000.700 Hose band clamp R167 1

044 815.811.276 Flat bar steel 1

045 914.106.166 Hexagon screw D933 m8x25 stl-glv 2

046 915.006.025 Hexagon nut D934 m8 stl-glv 2

047 973.000.003 Hydraulic accumulator Hy/ab/4/330c 1

048 922.965.202 Stud standpipe adaptor Egesd 8lm-wd 1

049 922.975.210 Reducing fitting P-redvd 12/8l 1

050 922.175.210 Male stud coupling P-gev 12lr-wd 7

051 921.050.001 Needle valve G3/8"-ubel717 4

052 922.595.230 Threaded reducing piece Red-r1.1/4-wd/r1 1053 922.945.228 Stud standpipe adaptor Egesd 28lr-wd 2

054 922.455.228 Equal tee coupling P-tv 28l 3

055 922.975.231 Reducing fitting P-redvd 28/12l 1

056 921.510.158 Pressure gauge R100/0-250bar 1

058 922.945.262 Stud standpipe adaptor Egesd 12s/r1/2-wd 2

059 921.100.035 Globe valve G1/2"-econ355 1

060 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 3061 922.015.261 Nut M 12s 1

062 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1

063 922.805.209 Non-return valve P-rv 12l 1

064 929.050.093 Welding pipe clamp Sp112pp-dp-as 4

065 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

066 921.700.402 Filter-housing Pi4301-12 1

067 914.106.319 Hexagon screw D933 m16x40stl-glv 8

068 822.110.022 Sealing ring 1

069 828.550.573 Manifold 1

Page 187: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 187/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.83

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

070 828.150.030 Flange bend 3

071 823.090.120 Seal 3

072 730.103.217 Tube ***

073 929.050.151 Welding pipe clamp Sp428pp-dp-as 3

075 922.305.228 Equal elbow coupling P-wv 28l 2

076 929.000.011 Clamp 80-100 mm 6

077 770.546.918 Hose R90-r75 ***

078 914.106.318 Hexagon screw D933 m16x35stl-glv 12

079 914.006.417 Hexagon bolt D931m20x180stl-glv 12

080 922.155.228 Male stud coupling P-gev 28lr 2

081 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 2

082 922.075.209 Plug Vs-r1/4wd 4

083 929.050.091 Welding pipe clamp Sp106pp-dp-as 1

085 730.103.101 Tube R 12 x 2 ***

087 816.940.738 Support 1

088 914.103.164 Hexagon bolt D933 m8x16 stl 4

092 972.200.059 3/2-way valve Wse3d1-1.1cx/w110 1

093 913.006.111 Hex.socket head capscrew D912 mx50 stl-glv 4094 915.000.028 Hexagon nut D934 m10 stl 4

095 911.070.196 Stud D938 m10x25 stl 4

111 921.700.811 Filter-element Mic25 (pi 2210-56 1

166 921.700.810 Filter-element Mic10 (pi 4301-12 1

Page 188: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 188/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.84 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 189: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 189/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.85

Pressure regulation unit

Part list number 855.010.041K

Drawing number T.814.200095.20 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 922.755.254 Manometer coupling P-mav 6sr 5

002 929.000.411 Clamping strap Hrrbs-l-33.7-pp/st 5

003 814.200095.41 Pressure transmitter 141gp/0-16 bar 3

004 814.200095.42 Pressure transmitter 141gp/0-250 bar 2

006 814.200095.51 Support 1

007 914.106.236 Hexagon screw D933 m12x25stl-glv 3

009 816.940.739 Support 1

010 915.006.025 Hexagon nut D934 m8 stl-glv 4

011 919.200.034 Silent block 27796-nbr/st 2

Page 190: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 190/229

Page 191: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 191/229

Page 192: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 192/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.88 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

033 960.020.616 Coupling (complete Bml2/12-16/22.2 1

034 814.200095.43 Electric motor 0.75kwn1500 1

035 922.975.217 Reducing fitting P-redvd 18/6l 1

036 922.945.210 Stud standpipe adaptor Egesd 12lr-wd 2

038 928.370.304 Banjo coupl. w.one bolt R1/4"- 8x6 12

039 770.570.000 Hose R8-r6 pe ***

040 914.106.194 Hexagon screw D933 m10x16stl-glv 6

041 928.860.011 Ball valve Bkh18ldn16-1123 2

042 914.106.235 Hexagon screw D933 m12x20stl-glv 6

043 914.106.193 Hexagon screw D933 m10x12stl-glv 5

044 931.400.183 Sealing ring 18-22-1.5 din7603 2

045 925.530.206 Hexagon head pipe plug G 3/8"-din910-5.8 2

046 925.470.209 Double nipple N245 g1/2"x3/8"stl 1

047 925.206.110 Elbow N90 g1/2" mall.ci 1

048 972.900.003 Mounting block R3/8"-r1/4"-n=6 1

049 971.400.001 Silencer R1/4"-nw8 7

050 972.200.044 3/2 way valve Nw6/120v-50hz 6

051 853.010.128 2/2 way valve unit 1053 925.466.105 Reducing bush G3/8x1/4" n241 1

054 922.945.253 Stud standpipe adaptor Egesd 6sr-wd 1

055 922.455.253 Equal tee coupling P-tv 6s 1

056 914.106.132 Hexagon screw D933 m6x10 stl-glv 4

057 921.100.101 Globe valve Sed-g1/2 1

059 922.985.201 Banjo coupl.w.one bolt P-rswv 6l/r1/4 1

060 925.520.303 Double nipple U2715 g1/4 1061 922.365.219 Bulkhead elbow coupling P-wsv 18l 1

062 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 1

063 921.510.112 Pressure gauge R100/0-16bar 1

064 921.700.401 Filter-housing Pi2210-67 1

065 922.595.228 Threaded reducing piece Red-r1.1/4/r1/2 2

066 922.305.217 Equal elbow coupling P-wv 18l 2

067 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1

068 816.940.315 Support 1

069 922.915.209 Adjust. male stud elbow P-ewvd 12l 2

Page 193: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 193/229

Page 194: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 194/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.90 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 195: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 195/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.91

2/2 way valve unit

Part list number 853.010.128

Drawing number T.853.000.115 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 853.010.166 2/2 way valve 6

002 853.100.329 Valve seat 6

003 853.100.455 Non-return valve 3

004 931.030.051 O-ring R21x1.5 nbr-70sh 9

005 853.100.535 Distributor block 2

006 862.005.314 Banjo bolt 6

007 931.082.021 Multiseal Scpp45-d 6

008 853.100.323 Base plate 3

009 853.100.330 Plug 3

010 913.003.169 Hex.socket head capscrew D912 m8x40 stl 24

012 822.030.024 Sealing ring 6

017 931.082.017 Multiseal Scpp45-c 6

Page 196: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 196/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.92 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 197: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 197/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.93

2/2 way valve

Part list number 853.010.166

Drawing number T.853.000.068 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 853.100.387 Slide bearing 1

002 921.700.030 Filter G1/4"-lo.0304-01 1

003 853.100.490 Cover 1

004 853.100.216.64 Dampening 1

005 933.500.001 Diaphragm Bfa70/60-40 1

007 913.003.168 Hex.socket head capscrew D912 m8x35 stl 4

008 853.100.385 Valve housing 1

009 825.102.000.32 Compression spring 1

011 853.100.388 Slide bearing 1

012 917.403.030 Retaining ring D472 r30x1.2 ss 1

013 933.107.023 U-ring 20-30-8 1

014 853.100.390 Valve spindle 1

Page 198: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 198/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.94 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 199: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 199/229

Page 200: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 200/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.96 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

034 911.140.165 Hexagon socket set screw D916 m8x20 1.4401 2

035 971.100.019 Initiator Bi2-g12sk-y1x 1

100 858.010.065AL Electrical unit 1

Page 201: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 201/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.97

Electrical un it

Part list number 858.010.065AL

Drawing number T.814.201226.42 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.201226.41 Control box cpl 1

001 814.201226.34 Memory card 1

001 814.201226.37 Hmi-panel 1

002 814.201226.43 Terminal box 1

003 913.306.074 Hex.socket head capscrew D84a m4x16 stl-glv 4

011 790.000.009 Protection sleeve R10 ***

012 995.006.202 Reducing ring Pg11-pg9 h527 1

013 995.001.052 Hose swivel Pg 9 1

014 995.030.009 Connecting nut Pg9-h520 1

015 995.030.011 Connecting nut Pg11-h520 1

016 971.100.058 Initiator Ni25u-cp40-ap6x2 1

017 971.100.602 Rail 1

018 816.941.257 Support 1019 917.500.040 Retaining ring Dubo m16 2

020 914.106.322 Hexagon screw D933 m16x55stl-glv 2

021 995.000.071 Lock nut M20x1.5-eex-eii 2

022 795.000.442 Cable Oelflex 5x0.5 mm2 ***

023 914.103.194 Hexagon bolt D933 m10x16 stl 2

024 816.941.312 Support 1

Page 202: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 202/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.98 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 203: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 203/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.99

 Accessor ies

Part list number 895.582.200G

Drawing number T.895.582.025 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 024.582.011 Connecting piece 1

002 868.001.572 Flange 6"/ 1500lbs 1

003 828.550.555 Suction line 1

004 815.010.264 Base frame 1

005 870.005.077 Cover 1

006 914.106.401 Hexagon screw D933m20x50 stl-glv 24

007 914.103.527 Hexagon screw D933 m30x80 stl 8

009 914.103.442 Hexagon screw D933 m24x55 stl 6

010 822.210.020 Sealing ring 3

011 815.811.301 Plate 3

012 819.010.026 Platform St 1

013 999.999.060 Grid St 2

014 914.003.406 Hexagon bolt D931 m20x75 stl 4015 914.103.317 Hexagon screw D933 m16x30 stl 4

016 931.208.125 Sealing ring B7a-5"/wn100 3

017 822.180.013 Sealing ring 2

019 862.007.232 Stud bolt 12

020 862.007.233 Stud bolt 8

021 862.007.186 Stud bolt 8

022 862.050.010.36 Nut 20

023 862.050.112 Nut 8

024 927.020.250 Flange 10"rf / 150lbs 1

025 914.003.448 Hexagon bolt D931 m24x90 stl 24

026 915.003.055 Hexagon nut D934 m24 stl 24

027 822.250.011 Sealing ring 3

028 815.811.370 Plate 1.0067 3

029 914.236.529 Hexagon set screw D561a m30x2x100stl 2

030 917.306.055 Washer D125a m24 stl-glv 6

031 828.550.822 Suction line 1

032 828.550.821 Cross piece 1.0503n 1

Page 204: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 204/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.100 200365+200095-IOM-ES-R03

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

033 914.103.444 Hexagon screw D933 m24x65 stl 12

034 914.103.398 Hexagon screw D933m20x35stl-glv 4

035 816.940.696 Bracket Stl 2

Page 205: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 205/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.101

Pulsation dampener unit

Part list number 851.010.049F

Drawing number T.851.000.148 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.500.203 Cover 1

002 851.300.185 Pulsation dampener body 1

006 824.030.000.64 Diaphragm 1

007 921.100.035 Globe valve G1/2"-econ355 1

008 921.530.050 Vac.-/pressure gauge R100 / -1/+5 bar 1

009 862.007.262 Stud bolt 12

011 862.007.231 Stud bolt 8

012 914.300.055 Eye bolt D580 m24 1.0401 1

013 915.040.055 Hexagon nut Nf m24 din2510 8

014 862.050.163 Nut 12

015 931.420.101 Sealing ring 10.5-17-1.5 d7603a 2

017 818.030.157 Type plate 1

018 818.030.026 Type plate 1019 910.150.029 Round head grooved pin D1476 r2x5 1.4305 8

022 931.190.100 Sealing ring B7a-nw100 din2697 1

Page 206: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 206/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.102 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 207: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 207/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.103

 Air vessel unit

Part list number 851.010.106J

Drawing number T.851.000.395 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 851.300.325 Suction air vessel 1

002 921.510.280 Pressure gauge R100/0-10bar 1

003 927.020.150 Blind flange 6"-150lbs 1

004 822.150.050 Gasket R154-r216-2 1

005 914.103.400 Hexagon screw D933 m20x45 stl 8

006 910.150.031 Round head grooved pin D1476 r2x8 ss 8

007 818.030.249 Text plate 1

008 818.030.248 Text plate 1

009 922.075.218 Plug Vs-r1/2wd 4

010 922.985.210 Banjo coupl. w. one bolt P-rswv 12lr 1

011 922.595.212 Threaded reducing piece Red-r1/2/r3/8 1

012 922.755.062 Manometer coupling Mas 12sr 1

013 922.035.209 Profile ring P-r 12l/s 1014 922.015.261 Nut M 12s 1

015 818.030.142 Name plate-geho 1

016 730.103.103 Tube R 12 x 1.5 ***

017 929.050.500 Pipe clamp 112-pp 3

018 929.050.530 Locking sheet Dp1 3

019 914.103.139 Hexagon bolt D933 m6 x40 stl 2

020 911.040.403 Stud bolt M20x60 din 939-8.8 8

021 915.003.047 Hexagon nut D934 m20 stl 8

Page 208: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 208/229

  Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

 

8.104 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 209: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 209/229

 Apéndice: Listas de piezas y planos (sección de bomba)

200365+200095-IOM-ES-R03 8.105

Drive unit

Part list number 814.200095.16

Drawing number T.814.200095.16 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 814.200095.31 Gearbox Fzg/h1sh15 1

002 814.200095.32 Coupling N-eupex/a520 1

003 814.200095.33 Coupling Zapex/zwn415ab 1

004 814.200095.30 Electric motor 1la1 505-6pm00-z 1

005 814.201226.38 Frequency-converter 1

006 814.200095.40 Transformer 1

007 914.106.166 Hexagon screw D933 m8x25 stl-glv 8

008 917.306.025 Washer D125a m8 stl-glv 8

009 914.003.693 Hexagon bolt D931 m42x140 stl 4

010 917.306.075 Washer D125a m42 stl-glv 4

011 914.236.529 Hexagon set screw D561a m30x2x100stl 6

012 914.106.325 Hexagon screw D933 m16x70stl-glv 4

013 914.103.616 Hexagon bolt M36x170 4014 917.306.069 Washer D125a m36 stl-glv 8

015 915.006.069 Hexagon nut D934 m36 stl-glv 4

016 814.200095.46 Protecting guard 1

017 915.006.025 Hexagon nut D934 m8 stl-glv 8

018 814.200095.47 Protecting guard 1

019 814.200095.45 Base frame 1

020 814.200095.49 Plate 1.0067 4

021 814.200095.48 Plate 1.0067 4

022 814.200095.55 Disconnector switch Mv 630a 1

023 814.200095.56 Circuit breaker 1600 a - 690 v 1

Pos:117 /---Sectionbreak-Oddpage---@0\mod_1136277036628_0.doc@11252 

Page 210: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 210/229

Page 211: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 211/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.1

Pos:118 /GEHO/Heading/H1/#.Appendix:Parts -Listsanddrawings(special tools) @1\mod_1169571568190_9414.doc @11988 

9 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)Pos:119 /GEHO/Technical datasheets/Project/201226/###Reference for pumpsGEHO T ZPM9200365/1+ 900095/1@ 6\mod_1241032810021_9414.doc@ 49803 

9.1.1 Referencia de las bombas GEHO TZPM 9200365/1 + 900095/1Pos:120 /GEHO/Partslists/Special tools/Project/814.200365.10-20090731@ 7\mod_1249038311954_0.doc@ 53481 

Set of tools

Part list number 814.200365.10

Drawing number

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.010.633B  Cover lifting devise 1

002 897.050.217 Mounting rod 1

003 960.010.613 Connecting nipple R1/4"/2000 bar 13

004 960.010.614 Coupling R1/4"-2000 bar 1

005 960.010.608 Sealing ring 13.7-20.6-2.6 1

006 960.010.610 Adapter R1/4"xr1/4"-2000b 1

Page 212: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 212/229

  Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

 

9.2 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 213: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 213/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.3

Cover lifting devise

Part list number 897.010.633B

Drawing number T.897.000.236 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.050.227 Hoisting tool 1

002 897.100.808 T-nut 1

003 914.300.047 Eye bolt D580 m20 1.0401 1

004 862.005.313 Boulon 3

005 917.276.047 Lock washer M20 d7349-st-verz 1

006 914.003.323 Hexagon bolt D931 m16x60 stl 3

007 897.100.819 Plug 1

Pos:121 /---Pagebreak ---@0\mod_1136278659331_0.doc@11249

Page 214: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 214/229

  Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

 

9.4 200365+200095-IOM-ES-R03

Pos:122 /- --Pagebreak ---@ 0\mod_1136278659331_0.doc @11249

Page 215: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 215/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.5

Pos:123 /GEHO/Technical datasheets/Project/201226/###Reference for pumpGEHO TZPM7200095/1@6\mod_1241032917217_9414.doc@49812 

9.1.2 Referencia de la bomba GEHO TZPM 7200095/1Pos:124 /GEHO/Partslists/Special tools/Project/814.200095.10-20090731@ 7\mod_1249039564539_0.doc@ 53490 

Set of special tools

Part list number 814.200095.10

Drawing number

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.010.556B  Dis)ass.valve seat tool 1

002 897.010.588B  Cover lifting device 1

003 897.010.557C  Dis.diaprh.housing cover 1

004 980.900.032 Torque converter Xvr65 1005 897.010.175.20 Lever 1

006 897.050.143 Socket 1

007 897.050.140 Ass.valve seat tool 1

008 897.050.198 Lifting bar 1

009 897.050.145 Spring tensioner 1

010 928.900.018 H.p.hose 4005st-5000 1

011 960.010.027 Hydraulic pump G250/0-2000 bar 1

013 973.900.005 Accumul.fill/control set 0-250b 1

014 897.010.583B  Hydr.tens.diaphr.h.cover 1

015 814.200095.38 Reducing valve Concoa1400 1

016 828.500.328 Reducing nipple 1

Page 216: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 216/229

Page 217: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 217/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.7

Dis)ass.valve seat tool

Part list number 897.010.556B

Drawing number T.897.000.178 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.100.617 Puller block 1

002 897.100.623 Puller rod 1

003 897.100.619 Block 1

004 897.100.499 Wedge 1

005 897.100.502 Counter bush 1

006 915.003.063 Hexagon nut D934 m30 stl 2

007 913.356.132 Hex.socket head capscrew D85a m6x10 stl-glv 6

008 897.100.624 Puller rod 1

009 897.100.620 Block 1

010 897.100.626 Flat bar steel 2

011 897.100.514 Flat bar steel 2

012 897.050.139 Ass. valve seat tool 1

013 897.100.625 Threaded rod 1014 897.100.618 Block 1

Page 218: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 218/229

  Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

 

9.8 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 219: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 219/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.9

Cover lifting device

Part list number 897.010.588B

Drawing number T.897.000.198 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.050.206 Hoisting tool 1

002 914.106.439 Hexagon screw D933 m24x40stl-glv 2

003 914.300.055 Eye bolt D580 m24 1.0401 1

004 897.100.633 Disc 1

Page 220: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 220/229

  Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

 

9.10 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 221: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 221/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.11

Dis.diaprh.housing cover

Part list number 897.010.557C

Drawing number T.897.000.179 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.050.141 Pressure bush 1

002 931.031.428 O-ring R150x5 nbr-90sh 1

Page 222: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 222/229

  Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

 

9.12 200365+200095-IOM-ES-R03

Page 223: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 223/229

 Apéndice: Lista de piezas y planos (herramientas especiales)

200365+200095-IOM-ES-R03 9.13

Hydr.tens.diaphr.h.cover

Part list number 897.010.583B

Drawing number T.897.000.196 

ID Item number Descrip tion Technical details Qty

001 897.100.677 Tension ring 1

002 853.200.477 Clamping bush 24

003 862.050.005.36 Nut 24

004 933.111.065 Rod seal S8-65 24

005 933.111.093 Rod seal Iso-90 24

006 914.300.040 Eye bolt D580 m16 1.0401 1

010 960.010.602 Connecting nipple R1/4"-1500bar 1

011 925.530.203 Hexagon head pipe plug G 1/4" din910-5.8 1

012 960.010.608 Sealing ring 13.7-20.6-2.6 1

013 862.010.091 Pin 1

Pos:125 /---Sectionbreak-Oddpage---@0\mod_1136277036628_0.doc@11252 

Page 224: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 224/229

Page 225: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 225/229

 Apéndice: Información eléctrica

200365+200095-IOM-ES-R03 10.1

Pos:126 /GEHO/Heading/H1/#.Appendix:Electrical information@1\mod_1169571364915_9414.doc @11976 

10 Apéndice: Información eléctricaPos:127 /GEHO/Technical datasheets/Project/201226/###Reference for pumpsGEHO T ZPM9200365/1+ 900095/1@ 6\mod_1241032810021_9414.doc@ 49803 

10.1.1 Referencia de las bombas GEHO TZPM 9200365/1 + 900095/1Pos:128 /GEHO/Electrical information/Project/200365+200095 EN+ES+@7\mod_1248880767473_0.doc @53392 

Drawing number Descrip tionNúmero de plano Descripción

S.814.201226.05 "LOGIC DIAGRAM" "DIAGRAMA LÓGICO"

S.814.201226.06 "CONTROL BOX X1 /TERMINAL BOX X2 /TERMINAL BOX X3"

"CAJA DE CONTROL X1 /CAJA DE BORNAS X2 /CAJA DE BORNAS X3"

S.814.201226.07 "ELECTRICAL INSTALLATION" "INSTALACIÓN ELÉCTRICA"Pos:129 /---Sectionbreak-Oddpage---@0\mod_1136277036628_0.doc@11252 

Page 226: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 226/229

Page 227: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 227/229

 Apéndice: Información catalogada

200365+200095-IOM-ES-R03 11.1

Pos:130 /GEHO/Heading/H1/#.Appendix:Catalogueinformation @1\mod_1169571471475_9414.doc @11980 

11 Apéndice: Información catalogadaPos:131 /GEHO/Technical datasheets/Project/201226/###Reference for pumpsGEHO T ZPM9200365/1+ 900095/1@ 6\mod_1241032810021_9414.doc@ 49803 

11.1.1 Referencia de las bombas GEHO TZPM 9200365/1 + 900095/1Pos:132 /GEHO/Catalogueinformation/Project/200356@6\mod_1241035031833_0.doc @49861 

GEHO TZPM 1600 assembly (820.582.200365) T.820.200365  Refer to

Safety valve 814.200365.38  A

Safety valve 814.200095.36  A

Puls.dampener filling unit (818.080.533Q) T.818.080.201  Refer to

Globe valve 921.100.036  B

Lubrication unit (828.950.063L) T.814.200095.19  Refer toOilpump 960.020.053  C

Electric motor 814.200095.43  C

Filter 921.700.027  C

Ball valve 928.860.011  C

Flow indicator 948.800.001  C

Filter-housing 921.700.407  C

Immersion heater 971.900.032  CTemperature sensor 971.900.031  C

Filter-element 921.700.811  C

Flushing unit (828.950.064L) T.814.200095.21  Refer to

Electric motor 814.200095.43  > C

Gear pump 960.020.054  D

Filter-housing 921.700.401  D

Ball valve 928.860.011  > C

Flow indicator 948.800.020  D

Filter-element 921.700.811  > C

Diaphragm housing unit (832.010.123H) T.832.000.113  Refer to

Needle valve 921.050.001  E

Page 228: Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas  Gheo

7/25/2019 Installation, Operating and Maintenance Manual Bombas Gheo

http://slidepdf.com/reader/full/installation-operating-and-maintenance-manual-bombas-gheo 228/229

  Apéndice: Información catalogada

 

11.2 200365+200095-IOM-ES-R03

Frame unit (845.010.439F) T.845.000.400  Refer to

Oil level indicator 948.790.100  F

Gate valve 921.150.021  F

Gate valve 921.150.002  F

Oil level indicator 948.790.111  F

Limit switch 971.100.040  F

Filter 921.700.033  F

Press.limit.regul.unit (853.010.139K) T.853.000.096  Refer to

Electric motor 814.200095.43  > C

Hydraulic pump 960.010.005  GFilter-housing 921.700.401  > D

Ball valve 928.860.011  > C

Pressure relief valve 972.050.011  G

Hydraulic accumulator 973.000.003  G

Needle valve 921.050.001  > E

Globe valve 921.100.036  > B

Filter-housing 921.700.402  G

3/2-way valve 972.200.059  G

Filter-element 921.700.811  > C

Filter-element 921.700.810  G

Pressure switch unit (855.010.041M) T.814.200095.20  Refer to

Pressure transmitter 814.200095.41  H

Pressure transmitter 814.200095.42  H