Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring....

20
ハンギング取り付けガイドライン HƯỚNG DẪN LẮP MÓC TREO ABSORGEL 安装指南 걸이용 설치 가이드라인

Transcript of Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring....

Page 1: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

1

Installation Guideline for

Absorgel® Hanging

ABSORGEL® ハンギング取り付けガイドライン • PETUNJUK PEMASANGAN ABSORGEL® HANGING • HƯỚNG DẪN LẮP MÓC TREO ABSORGEL® • ABSORGEL® HANGING 安装指南 • GUIDE D’INSTALLATION

DE L’ABSORGEL® HANGING • GUÍA DE INSTALACIÓN DE ABSORGEL® HANGING • ABSORGEL® 걸이용 설치 가이드라인

Page 2: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

JAPANESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

INDONESIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

VIETNAMESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

CHINESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

FRENCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

SPANISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

KOREAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

JAPANESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

INDONESIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

VIETNAMESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

CHINESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

FRENCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

SPANISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

KOREAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

WARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Table of contentsABSORGEL HANGING HORIZONTAL

ABSORGEL HANGING VERTICAL

Page 3: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

3

Activate the Absorgel by opening thetransparent outer plastic packing and taking out the Absorgel. Be careful not to cut into the Absorgel.

Installation guide

Absorgel® Hanging Horizontal

Repeat steps 2 and 3 above for securing theAbsorgel through the other grommet.

Absorgel Hanging Horizontal is part of Absortech’s range of high-performance products forpreventing moisture damage during transport.

Put a nylon string (or a cable tie) throughone of the grommets of the Absorgel.

Tighten the nylon string (or cable tie)around the container lashing ring.

This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation.

A minimum of 25 mm of space is required between the Absorgel product and container cargo.

ENGLISH

Page 4: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

4

Absorgelとコンテナの中の貨物の間には最低25 mmの距離が必要です。

この事例は、水平掛け型Absorgelの正しい取付け方です。

ナイロンひも(または結束バンド)をコンテナのラッシングリングにしっかりと結びつけます。

Absorgelの片方のグロメットにナイロンひも(または結束バンド)を通します。

水平掛け型Absorgelは、貨物を運送中の湿気によるダメージから守るための Absortechの幅広い高性能製品中の一員です。

もう片方のグロメットでステップ2と3を繰り返して、Absorgelを固定します。

取付けガイド

水平掛け型 Absorgel® Hanging

Absorgelを使用するときは、Absorgelを透明のプラスチックパックから取り出します。 Absorgelを切らないようにご注意ください。

JAPANESE

Page 5: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

5

Akti¢an Absorgel dengan membuka kemas- an plastik luar transparan dan mengeluarkan Absorgel. Hindari jangan sampai merobek Absorgel.

Petunjuk pemasangan

Absorgel® Hanging Horizontal

Ulangi langkah 2 dan 3 di atas untuk mema-sang Absorgel ke kait yang lainnya.

Absorgel Hanging Horizontal adalah salah satu rangkaian produk berperforma tinggi dari Absortech untuk mencegah kerusakan akibat uap selama pengangkutan.

Pasang tali nilon (atau kabel) lewat salah satu lubang pada kemasan Absorgel.

Ikat tali nilon (atau kabel) ke cincin pengikat peti kemas.

Contoh berikut menampilkan cara benar memasang Absorgel Hanging Horizontal.

Beri jarak minimum 25 mm antara produk Absorgel dan muatan di dalam peti kemas.

INDONESIA

Page 6: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

6

Khoảng cách tối thiểu cần thiết giữa sản phẩm Ab-sorgel và hàng hóa trong công-ten-nơ là 25 mm.

Đây là ví dụ về cách lắp đặt Absorgel Hanging Horizontal chính xác.

Buộc chặt dây nylon (hoặc dây siết cáp) quanh vòng buộc dây của công-ten-nơ.

Luồn một dây nylon (hoặc dây siết cáp) qua một trong các lỗ dây trên Absorgel.

Absorgel Hanging Horizontal là một trong những sản phẩm hiệu năng cao của Absortech, ngăn chặn tình trạng hư hỏng do độ ẩm trong quá trình vận chuyển.

Lặp lại bước 2 và 3 ở trên để cố định Absor-gel qua lỗ dây còn lại.

Hướng dẫn lắp đặt

Absorgel® Hanging Horizontal

Đưa Absorgel vào hoạt động bằng cách mở bao bì nylon trong suốt bên ngoài và lấy Absorgel ra. Cẩn thận để không cắt vào Absorgel.

VIETNAMESE

Page 7: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

7

Absorgel 干燥剂和集装箱货物之间需留有至少 25 mm 的空间。

本例说明 Absorgel Hanging Horizontal 的正确安装。

尼龙线或扎带绕着集装箱系索环绑紧。用一条尼龙线或扎带穿过 Absorgel 干燥剂的索环之一。

Absorgel Hanging Horizontal 为Absortech 的高性能运输过程中防潮损系列产品之一。重复上述第 2 步和第 3 步把 Absorgel 绑紧在另一端索环上。

安装指南

Absorgel® Hanging Horizontal 集装箱干燥剂(平行悬挂式)

首先打开外面的透明塑料包装,取出并激活 Absorgel。小心不要剪到里面的 Absorgel 干燥剂。

CHINESE

Page 8: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

8

Une distance minimale de 25 mm doit être conservée entre le produit Absorgel et la marchandise transportée.

Voici un exemple d’installation correcte de l’Absorgel Hanging Horizontal.

Attacher la corde de nylon (ou l’attache de câble) à l’anneau d’attache du conteneur.

Faire passer une corde de nylon (ou une attache de câble) dans l’un des œillets de l’Absorgel.

Absorgel Hanging Horizontal est l’un des produits de la gamme haute performance d’Absortech destinée à empêcher les dégâts dus à l’humidité pendant le transport.

Répéter les étapes 2 et 3 ci-dessus pour attacher l’Absorgel avec l’autre œillet.

Guide d’installation

Absorgel® Hanging Horizontal

Pour activer l’Absorgel, ouvrir l’emballage extérieur en plastique transparent et sortir le produit. Attention à ne pas couper l’Absorgel.

FRENCH

Page 9: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

9

Se debe mantener una se-paración mínima de 25 mm entre el producto Absorgel y la carga del contenedor.

Aquí se puede ver un ejemplo de insta-lación correcta del Absorgel Hanging Horizontal.

Apriete la tira de nailon (o la brida para cables) alrededor de la anilla de amarre del contenedor.

Pase una tira de nailon (o una brida para cables) a través de uno de los ojales del Absorgel.

Absorgel Hanging Horizontal forma parte de la gama de productos de alto rendimiento de Absortech para evitar daños provocados por la humedad durante el transporte.

Repita los pasos 2 y 3 para fijar el Absorgel con el otro ojal.

Guía de instalación

Absorgel® Hanging Horizontal

Active la Absorgel. Para ello, abra el envoltorio exterior de plástico transparente y extraiga la Absorgel. Realice esta acción con precaución para no cortar el producto.

SPANISH

Page 10: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

2

7

1

2

2 2

2

4

1 3

25 mm

absortech.com

10

투명 외부 플라스틱 포장을 열고 Absorgel을 꺼내 Absorgel을 활성화시킵니다. Absorgel 내부를 자르지 않도록 주의하십시오.

설치 가이드

Absorgel® 수평형 걸이

다른 쇠고리를 통해 상기 2 및 3단계를 반복하여 Absorgel을 고정합니다.

Absorgel 수평형 걸이는 운송 중 습기로 인한 손상을 예방하기 위한 Absortech 고성능 제품군의 일부입니다.

나일론 끈(또는 케이블 타이)을 Absorgel 의 쇠고리 중 한 곳에 통과시켜 넣습니다.

나일론 끈(또는 케이블 타이)을 컨테이너 래싱 링에 단단히 감습니다.

이 예시는 올바른 Absorgel 수평형 걸이 설치 방법을 보여 줍니다.

Absorgel 제품 및 컨테이너 화물 사이에는 최소 25 mm의 공간이 필요합니다

KOREAN

Page 11: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

11

Activate the Absorgel by opening thetransparent outer plastic packing and taking out the Absorgel. Be careful not to cut into the Absorgel.

Installation guide

Absorgel® Hanging Vertical

Hang the Absorgel on the container lashing ring until it clicks and locks into position.

Take out the Absorgel from the transparent plastic packaging.

Fit the hook on the back (non-printed side) by pushing it up into the slot.

This example shows a correct Absorgel Hanging Vertical installation.

Use the hook to reach the container lashing ring.

ENGLISH

Page 12: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

12

フックをコンテナのラッシングリングに掛けます。

この事例は、垂直掛け型Absorgelの正しい取付け方です。

フックをスロットの中に押し入れて、 Absorgelの背面(印字されていない面)に固定します。

Absorgelを透明のプラスチックパックから取り出します。

Absorgelをコンテナのラッシングリングに引っ掛けて、カチッと音がして固定されるまで下に引っ張ります。

取付けガイド

垂直掛け型 Absorgel® Hanging

Absorgelを使用するときは、Absorgelを透明のプラスチックパックから取り出します。 Absorgelを切らないようにご注意ください。

JAPANESE

Page 13: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

13

Akti¢an Absorgel dengan membuka kemas-an plastik luar transparan dan mengeluarkan Absorgel. Hindari jangan sampai merobek Absorgel.

Petunjuk pemasangan

Absorgel® Hanging Vertical

Gantung Absorgel pada cincin pengikat peti kemas sampai terdengar bunyi klik dan terkunci ke posisinya.

Keluarkan Absorgel dari kemasan plastik transparan.

Pasang kait di belakang (sisi non-cetak) dengan menekannya ke dalam slot.

Contoh berikut menampilkan cara benar memasang Absorgel Hanging Vertical.

Gunakan kait untuk menjangkau cincin pengikat peti kemas.

INDONESIA

Page 14: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

14

Dùng móc để với đến vòng buộc dây của công-ten-nơ.

Đây là ví dụ về cách lắp đặt Absorgel Hanging Vertical chính xác.

Lắp móc vào mặt sau (mặt không in chữ) bằng cách đẩy móc lên khớp vào khe.

Lấy Absorgel ra khỏi bao bì nylon trong suốt.

Treo Absorgel lên vòng buộc dây của công-ten-nơ đến khi phát ra tiếng click và khớp vào vị trí.

Hướng dẫn lắp đặt

Absorgel® Hanging Vertical

Đưa Absorgel vào hoạt động bằng cách mở bao bì nylon trong suốt bên ngoài và lấy Absorgel ra. Cẩn thận để không cắt vào Absorgel.

VIETNAMESE

Page 15: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

15

再把挂钩挂在集装箱系索环上。

本例说明 Absorgel Hanging Vertical 的正确安装。

将挂钩向上推入背面(非印刷面)卡槽安装好。

从透明塑料包装中取出 Absorgel 干燥剂。

把 Absorgel 干燥剂挂在集装箱系索环上,直到卡入到位。

安装指南

Absorgel® Hanging Vertical 集装箱干燥剂(垂直悬挂式)

首先打开外面的透明塑料包装,取出并激活 Absorgel。 小心不要剪到里面的 Absorgel 干燥剂。

CHINESE

Page 16: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

16

À l’aide du crochet, atteindre l’anneau d’attache du conteneur.

Voici un exemple d’installation correcte de l’Absorgel Hanging Vertical.

Attacher le crochet à l’arrière (côté non imprimé) en l’enfonçant à l’endroit prévu.

Sortir l’Absorgel de son emballage en plas-tique transparent.

Suspendre l’Absorgel à l’anneau d’attache du conteneur jusqu’à ce qu’il s’encliquette en position.

Guide d’installation

Absorgel® Hanging Vertical

Pour activer l’Absorgel, ouvrir l’emballage extérieur en plastique transparent et sortir le produit. Attention à ne pas couper l’Absorgel.

FRENCH

Page 17: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

17

Utilice el gancho para alcanzar la anilla de amarre del contenedor.

Aquí se puede ver un ejemplo de insta-lación correcta del Absorgel Hanging Vertical.

Coloque el gancho en la parte posterior (lado no impreso) presionándolo hacia arriba en la ranura.

Extraiga el producto Absorgel del envoltorio de plástico transparente.

Cuelgue el Absorgel en la anilla de amarre del contenedor hasta que escuche un clic y quede encajado en su posición.

Guía de instalación

Absorgel® Hanging Vertical

Active la Absorgel. Para ello, abra el envoltorio exterior de plástico transparente y extraiga la Absorgel. Realice esta acción con precaución para no cortar el producto.

SPANISH

Page 18: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

6

1

4

3

2

5

2

54

1 3

absortech.com

18

투명 외부 플라스틱 포장을 열고 Absorgel을 꺼내 Absorgel을 활성화시킵니다. Absorgel 내부를 자르지 않도록 주의하십시오.

설치 가이드

Absorgel® 수직형 걸이

딸깍 소리와 함께 Absorgel이 제 위치에 고정될 때까지 컨테이너 래싱 링에 Absorgel을 겁니다.

투명 플라스틱 포장에서 Absorgel을 꺼냅니다.

후크를 슬롯에 밀어 넣어 뒷면(인쇄되지 않은 면)에 장착시킵니다.

이 예시는 올바른 Absorgel 수직형 걸이 설치 방법을 보여 줍니다.

후크가 컨테이너 래싱 링까지 닿도록 후크를 움직입니다.

KOREAN

Page 19: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

absortech.com

19

CONTAINSCALCIUM CHLORIDE

Causes Eye irritation If in eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. If eye irritation presists: Get medical attention.

WARNING

염화칼슘포함

눈 자극 초래 눈에 들어간 경우: 물을 사용해 몇 분간 조심스럽게 헹구어 내십시오. 눈 자극이 지속될 경우: 즉시 병원 진료를 받으십시오.

CONTIENECLORURO DE CALCIO

Provoca irritación ocular. Si entra en contacto con los ojos: aclare cuidadosamente los ojos con agua durante varios minutos. Si la irritación persiste: soli-cite atención médica de forma inmediata.

成分塩化カルシウム

目への刺激を引き起こします 目に入った場合は:数分間流水で洗い流してください。 目の痛みが続く場合: 直ちに診査を受けてください。

MENGANDUNGKALSIUM KLORIDA

Menyebabkan iritasi mata Jika masuk ke mata: Rambang secara hati- hati dengan air selama beberapa menit. Jika iritasi mata tidak reda: Segera kunjungi dokter.

CHỨACANXI CLORUA

Gây kích ứng mắt Nếu dính vào mắt: Rửa kỹ bằng nước trong vài phút. Nếu vẫn kích ứng mắt: Xin chỉ dẫn của bác sĩ ngay lập tức.

含氯化钙

会刺激眼睛 如不慎进入眼睛:用水小心冲洗几分钟。 如眼睛发炎持续:请立即就医。

CONTIENTDU CHLORURE DE CALCIUM

Irritant pour les yeux En cas de contact avec les yeux : rincer avec précaution avec de l’eau pendant plusieurs minutes. Si l’irritation oculaire persiste : consulter un médecin immédiatement.

ENGLISH

VIETNAMESE

INDONESIAN

CHINESE FRENCH

JAPANESE

KOREAN

SPANISH

Page 20: Installation Guideline for Absorgel Hanging - absortech.com · around the container lashing ring. This example shows a correct Absorgel Hanging Horizontal installation. A minimum

Absortech exclusively focuses on products and services that help our customers avoid moisture damage. Since 1996, we have developed a range of desiccants called AbsorRange™ and o�er innovative technology for moisture protection in containers, in-boxes and the home. We main-tain control end-to-end in the chain from product development, manu-facturing and delivery of the right product at the right place. We have a variety of solutions and high-performance desiccants for preventing moisture damage during transport. We call it Peace of Moisture Mind® which helps customers increase their container shipping productivity and protect their brand.

Since 2017 Absortech has been committed to the UN Global Compact corporate responsibility initiative and its principles in the areas of

human rights, labour, the environment and anti-corruption.

absortech.com

hstd

North and South AmericaAbsortech Inc. Phone: +1 (847) 867 [email protected]

HEAD OFFICE

Absortech International ABTryckerivägen 4, SE-311 44 Falkenberg, SwedenPhone: +46 346 420 70 [email protected]

REGIONAL CENTRES

Greater ChinaAbsortech Desiccant (Shanghai) Co., Ltd.Phone: +86 21 6768 [email protected]

Asia and PacificAbsortech Asia Pacific Pte LtdPhone: +65 6423 [email protected]

EuropeAbsortech Europe GmbHPhone: +49 171 [email protected]