A Short Manual of Comparative Philology for Classical Students Giles
India s Past Philology and Classical Ind
-
Upload
sandeep-badoni -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
Transcript of India s Past Philology and Classical Ind
-
8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind
1/4
S E M I N A R 6 7 1 – J u l y 2 0 1 5
30
India’s past, philology, andclassical Indian philosophyA L E X W A T S O N
TO acquaint ourselves with what may
have happened in South Asia in the
deep past, we rely primarily on things
that happen to have survived from
that time, such as texts, archeological
remains, monuments and other kindsof artefact. To investigate specifically
what South Asians thought , as opposed
to what they did, it is the texts that are
of supreme importance. Indeed inso-
far as thoughts are constituted entirely
out of concepts derived from language
– a position taken by some but not all
of India’s1 pre-modern philosophers –
the literary compositions preserved in
manuscripts and inscriptions afford us
the possibility of entering into the minds
of thinkers removed from us by manycenturies.
The distinction between ‘texts’
and ‘manuscripts’ should be clear.
Kalidasa’s Meghaduta (‘Cloud
Messenger’), say, is one text. It is pre-
served in a number of manuscripts.
A manuscript is a physical object;
a text is a literary composition.2 The
fact that a text consists not of matter
but of language means that whereas a
manuscript can be observed by sight
and touch (and, I suppose, smell and taste!), a text can be observed by sight
(i.e. by reading it) and by hearing.
Indeed many of India’s oldest texts
were composed without any recourse
to writing and were preserved for
many centuries not by manuscripts,
but by oral-transmission.It was probably from the last
few centuries BCE that manuscripts
(in Sanskrit and Prakrit) began to be
written and copied in India. While
many texts survive from earlier than
that period, no manuscripts survive
from as far back as that. The texts that
have come down to us from Classical
India typically exist only in copies of
copies of copies of copies… Since
scribes are human, copying mistakes
enter the transmission at every stage.Thus when I mentioned above texts,
archeological remains, monuments
and other artefacts that have survived
from the past, I was eliding an impor-
tance difference between the first of
those and the rest. An artefact, a statue
say, that survives today is the same
statue that was produced previously.
A text that survives today, by contrast,
will have gone through numerous small
changes each time its manuscripts are
copied.Some of these may be deliberate
modifications on the part of a scribe.
But many will be inadvertent. If so, they
may result in a nonsensical, ungram-
matical sentence. Or they may result
in a corruption that is harder to spot, one
that contains no syntactical flaw. Thus
1. In this article I use ‘India’ and ‘Indian’ assynonymous with ‘South Asia’ and ‘SouthAsian’.
2. I am here, for simplicity’s sake, reducing athreefold distinction between works, textsand manuscripts into a twofold one.
-
8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind
2/4
S E M I N A R 6 7 1 – J u l y 2 0 1 5
to be a pukka Sanskrit philologist,
which simply means someone capable
of accurately understanding texts
written in Sanskrit, one must also be a
text critic, that is to say someone
capable of identifying these many cor-
ruptions and presenting hypotheses
about what the author actually wrote.
This is time-consuming and labour-
intensive work, ideally involving as
it does the collation of all available
manuscripts of a text. But once one
has become aware of the huge number
of corruptions existing in the manu-
scripts – and printed editions based on
those manuscripts – of every surviv-
ing classical Sanskrit text, it is work
that comes to seem indispensable.
I am making this point because manyassume that a printed edition of a San-skrit text can unproblematically be
assumed to be the words of its author.
Those who proceed on this assump-
tion erect an edifice of ‘knowledge’
on shaky foundations. The eureka
moment that consists in diagnosing
and removing a corruption takes one
closer to the thoughts of an author. It
is comparable to the fine-tuning of a
radio dial such that extraneous noiseand distortion reduce, allowing a voice
to come across with more clarity and
less interference. To read over corrup-
tions without being aware that they are
corruptions results in at best fuzzy and
at worst incoherent thoughts being
wrongly attributed to the author.
The other reason for my dwell-
ing on this point is to introduce readers
to one of the ideological divides in the
field of Sanskrit studies. There are
those who affirm the indispensability of this text critical work (the creation of
new, improved editions based on the
collation and comparison of manu-
scripts and parallel passages); and there
are those who see it as actually holding
back progress by being overly preoc-
cupied with small issues of wording.
There are two ways in which the field can be advanced: by the provision of
new data, and by the construction of
new analyses of previously available
data. The ‘providers’ are the philolo-
gists, working with manuscripts and
producing, based on those, printed edi-
tions and translations. The ‘construc-
tors’ are theorists or historians of social
and political formations, of science, of
philosophy, of religion, of literature.
The providers work at the cutting edge
of the mine or the quarry, as it were,
chipping away to extract gems and
marble. The constructors use these to
create edifices of relevance to their
own sub-field. Presented like this, it
looks like we have a division of labour,
rather than a battle. But it is both, for
the constructors frequently accuse the
providers of being unable to think crea-
tively, unaware of the wider picture,
and obsessed with inconsequential
minutiae. University positions, they
argue, should not be given to those
scholars but rather to people who
actually ‘do something’ with the mate-
rial. And the providers often accuse
the constructors of being insuffi-
ciently familiar with primary sources,
cavalier in their use of them, and moreconcerned with the sensational than
the true.
An American philosopher (Rich-
ard Heck) tells his students that there
are essentially two ways one can chal-
lenge others’ claims: by asking either
‘oh yeah?’ or ‘so what?’, the first doubt-
ing accuracy and the second doubting
relevance. The providers throw the ‘oh
yeah?’ question at the constructors and
the latter throw the ‘so what?’ question
at the providers. I am not sure of theextent to which this infighting harms
or helps the discipline. It may be that
it provides a helpful curbing of the
excesses of both sides.
I do not feel the need to come
down on one side to the exclusion of
the other, given that I see both as nec-
essary. But I do oppose those who
see text critical work as dispensable.
A knock-down argument here is the
enormous extent of unpublished San-
skrit literature. How many Sanskrit
manuscripts exist? We do not know the
answer, but a recent educated guess
places them at thirty million.3 The
number of surviving Greek manu-
scripts, for the sake of comparison,
is about thirty thousand. It is only a
minute fraction of surviving Sanskrit
texts that have been published, let
alone studied in detail. This alone
points to the desirability of having
an army of philologists engaged in the
production of critical editions, even if
they are not simultaneously engaged
in work of interest to those who do not
know Sanskrit.
My own approach has been to start by taking a not previously translated
text, or a part of a text,4 to collect
manuscripts, prepare an edition that
improves upon the editions published
so far, and prepare a heavily annotated
translation. I regard that as a neces-
sary precursor to further analysis.
Indeed for three of the texts I have
3. See Dominik Wujastyk, ‘Indian Manu-scripts’, in Jörg Quenzer and Jan-UlrichSobisch (eds.), Manuscript Cultures: Mappingthe Field . 2014.
4. The Nareshvaraparikshaprakasha (acommentary on ‘An Examination of theSoul and God’ by Sadyojyotis), the Matan-gavrtti (a commentary on the Agama knownas ‘The Elephant’), and the Paramoksha-nirasakarikavrtti (a commentary on ‘Theverses that Refute the Conceptions of Libe-ration Advanced by Other Schools’ bySadyojyotis), all three composed in Kashmir
by Bhatta Ramakantha, a 10th century adeptin the tradition of Shaiva Siddhanta; the
Nyayamanjari (‘Flower-Garland of Logic’),composed in Kashmir by Jayanta Bhatta, a9th century philosopher in the tradition of
Nyaya; and the Haracaritacintamani (‘TheWish-Fulfilling Jewel that Tells of the Exploitsof Shiva’), composed in Kashmir in the 13thcentury by Jayadratha, a Shiva bhakta. Thearticles and large parts of the books are avail-able here: http://harvard.academia.edu/AlexWatson
-
8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind
3/4
S E M I N A R 6 7 1 – J u l y 2 0 1 5
32
worked on – the Nareshvara-
parikshaprakasha, Matangavrtti
and Paramokshanirasakarikavrtti
(see footnote 3) – it was simply not
possible to accurately apprehend the
author’s thoughts on the basis of the
existing editions, so full were they of
corruptions. For a fourth, the Nyaya-
manjari, an edition exists that is not
bad. But even here, if one takes the
time to consult two manuscripts
neglected by the editors – one written
on birch bark in Sharada script, and one
on palm leaf in Malayalam script –
then improvements can be made that
result in previously inaccessible
nuances of thought coming across.
But if my research were to end
with this philological groundwork, it
would hardly motivate me to rise from
bed in the morning. While that atten-
tion to linguistic detail brings a certain
satisfaction, the exciting part is what
it enables: a further examination of and
engagement with the philosophical
ideas. In this second stage I approach
the material not merely as a passive
observer, but as a fellow participant in
the debate in question.
Much of my energy for the study of
Indian philosophical texts derives from
a sense of their as yet untapped poten-
tial for enriching contemporary phi-
losophy. It may seem strange to some
that ideas from the distant past could
be enlightening today. Are not such
ideas ‘of merely historical interest’?
The history of physics, for example,
holds no claim on a physicist. A physi-
cist may well be interested in the his-
tory of their discipline (perhaps to
remind them of how physics got towhere it is today, or to show them
where past physicists went wrong);
but if they are not, they are not losing
an opportunity to improve their phys-
ics. The history of physics is prima-
rily history, not physics. Those who
engage in the history of philosophy, by
contrast, are actually doing philosophy.
That is one of the differences between
the history of philosophy and ‘the
history of ideas’ or ‘intellectual his-
tory’, these latter two being branches
of history.5
There are two reasons for this differ-
ence between, on the one hand, the
history of philosophy and, on the other
hand, the history of science or the
history of ideas. One is the level of
immersion in, engagement with, and
evaluation of the ideas that character-
izes the history of philosophy. They
are treated philosophically, not as his-
torical curiosities to be assigned to an
intellectual museum, or epipheno-
mena to be set in their socio-economic
context. The other is that while there
is evolution and some progress in phi-
losophy, past philosophies are not
rendered redundant by subsequent
ones. Some assertions put forward by
philosophers in the past may have
turned out to be empirically falsified.
But in that case they were not philo-
sophical assertions but empirical ones.
During the last century there
was a shift among metaphysicians
away from idealism towards realism(and among philosophers of mind
from dualism towards physicalism).
But that was not because idealism (or
dualism) was refuted. The spotlight
shifted towards this new terrain be-
cause of a growing awareness of dif-
ferent, neglected territory waiting to
be explored. But an exclusive focus
on this new territory leads to the older
approaches and paradigms remaining
in the dark and their potential insights
being unavailable. Thus philosopherswould do well to remind themselves
of the history of their discipline in
order to become aware of the limits
of their current methodologies and
preoccupations. To look to past phi-
losophies for inspiration is not, or
certainly need not be, conservative.
It rather affords the radical possibility
of challenging the narrow horizons
of the discipline as it is conducted
today.
While this assertion of the rele-
vance and value of the history of phi-
losophy has required some defence, to
combat those who over-generalize
notions of progress from the natural
sciences and technology, surely the
relevance and value of studying the
belletrist ic literature of the past
requires no such defence. The fact
that a novel has been written in our
own time does not mean that it will
move us more, or teach us more about
human nature, than a work written by
Kalidasa.
Much of my own work in the His-tory of Indian Philosophy is concerned
with a complex of enduring philoso-
phical problems, those that surround
‘personal identity’.6 What, if anything,
is the essence of a sentient being?
How long does an individual beinglast? Am I numerically the same thing
as I was just after I was born (even if
I no longer contain any cells that I
5. See Bernard Williams, Descartes: TheProject of Pure Enquiry, 1978, p. 9; and theconcluding chapter of Adrian Moore, The
Evolution of Modern Metaphysics; MakingSense of Things, 2011.
6. The Self ’s Awareness of Itself. Bhatta Ramakantha’s Arguments Against the Bud-dhist Doctrine of No-Self. Vienna, 2006.‘Ramakantha’s Concept of Unchanging Cog-nition (nityajnana): Influence from Buddhism,Samkhya and Vedanta’, in J. Bronkhorstand K. Preisendanz (eds.), From Vasubandhuto Caitanya. Studies in Indian Philosophyand Its Textual History. Papers of the 12th
World Sanskrit Conference, 2010a, Volume10.1, pp. 79-120. ‘Bhatta Ramakantha’sElaboration of Self-Awareness (svasamve-dana), and How it Differs from Dharmakirti’sExposition of the Concept’, Journal of IndianPhilosophy 38(3), 2010b, pp. 297-321. ‘TheSelf as a Dynamic Constant; Ramakantha’sMiddle Ground Between a Naiyayika Eter-nal Self-Substance and a Buddhist Stream of Consciousness-Moments’, Journal of Indian
-
8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind
4/4
S E M I N A R 6 7 1 – J u l y 2 0 1 5
did then)? What are the criteria for
individuation of people? Is a human
being a thing or a process? Is it inco-
herent to claim that one and the same
individual could continue to exist after
the death of its body? On the one hand
were various Buddhist views claiming
that we have no self, no essence, that
we are changing – not only qualita-
tively but also numerically – in every
single moment, that we are a process
rather than a thing. These views
attained a new level of sophistica-
tion with Dignaga (ca. 470-530) and
Dharmakirti (6th or 7th century). On
the other hand were various thinkers
belonging to the text-traditions of
Nyaya (e.g. Vatsyayana, Uddyotakara,
Bhasarvajna, Jayanta Bhatta), Vaishe-
shika (e.g. Prashastapada, Shridhara,
Vyomashiva) and Sankhya who
claimed that we have an eternally
unchanging self. In the middle ground
between these extremes we find the
Mimamsa view of Kumarila (an older
contemporary of Dharmakirti’s) and
the views of various Jain philosophers.
Then there were others who came
up with views different from all of
the above: Advaita Vedantins such as
Shankara and Mandanamishra, Vaish-
nava Vedantins such as Yamunacarya,Ramanuja, Madhva, Jayatirtha and
Vyasatirtha, Non-Dualistic Shaivas
such as Utpaladeva and Abhinava-
gupta, Dualistic Shaivas such as
Narayanakantha and Ramakantha.
The coexistence within the Indiantradition of rational debate of so many
opposed groups is in itself remarkable
and has not yet received the attention it
deserves – neither inside ‘the academy’
nor among the politicians or general
public who make essentialist pro-
nouncements about ‘the Hindu tradi-
tion’ or ‘the Sanskrit tradition’. As
knowledge of this Sanskrit tradition
of philosophical debate between
the various schools becomes more
widespread, these one-sided charac-
terizations will become untenable –
invalidated by the spectacle of a far
greater diversity that was contained
within, and celebrated by, these schools.
Contemporary Euro-American philo-sophers tend to address the issues of
selfhood enumerated above in igno-
rance of the fact that sophisticated
South Asian intellectuals have been
reflecting on them for many hundreds
of years longer than western thinkers;
many of the issues that arose in Europe
in the period between Descartes and
Kant had already been debated in
India for the previous thousand years
– in ways that overlap, but differ in
unexpected and revealing ways, for
example by making use of different
distinctions. There is a growing aware-
ness within the discipline of Philoso-
phy of its parochialism and need tointernationalize. Some who have been
trained exclusively in western philo-
sophy are looking to, and drawing on,
the Indian material. Once more schol-
ars emerge who are trained to access
and make analytical use of both the
South Asian and the western material,
the encounter between the two tradi-
tions is sure to yield new perspectives
on a variety of problems.
It is my hope – and there are
some signs that it is not an unrealisticone – that Indian philosophy will
soon begin a similar trajectory to that
taken by Greek philosophy in the
middle of the twentieth century, when
it moved from being restricted to
Classics syllabi to becoming a manda-
tory part of every philosophy degree.7
Philosophy 42(1), 2014, pp. 173-193. And seeforthcoming articles in PurushottamaBilimoria (ed.), Routledge History of IndianPhilosophy, Routledge, London; and in JoergTuske (ed.),The Bloomsbury Research Hand-book to Indian Epistemology and Metaphys-ics, Bloomsbury, London.
7. Personal communication, Jonardon Ganeri,6 November 2013.