India s Past Philology and Classical Ind

download India s Past Philology and Classical Ind

of 4

Transcript of India s Past Philology and Classical Ind

  • 8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind

    1/4

    S E M I N A R    6 7 1 – J u l y 2 0 1 5

    30

    India’s past, philology, andclassical Indian philosophyA L E X W A T S O N

    TO acquaint ourselves with what may

    have happened in South Asia in the

    deep past, we rely primarily on things

    that happen to have survived from

    that time, such as texts, archeological

    remains, monuments and other kindsof artefact. To investigate specifically

    what South Asians thought , as opposed 

    to what they did, it is the texts that are

    of supreme importance. Indeed inso-

    far as thoughts are constituted entirely

    out of concepts derived from language

     – a position taken by some but not all

    of India’s1 pre-modern philosophers – 

    the literary compositions preserved in

    manuscripts and inscriptions afford us

    the possibility of entering into the minds

    of thinkers removed from us by manycenturies.

    The distinction between ‘texts’

    and ‘manuscripts’ should be clear.

    Kalidasa’s  Meghaduta (‘Cloud 

    Messenger’), say, is one text. It is pre-

    served in a number of  manuscripts.

    A manuscript is a physical object;

    a text is a literary composition.2 The

    fact that a text consists not of matter 

     but of language means that whereas a

    manuscript can be observed by sight

    and touch (and, I suppose, smell and taste!), a text can be observed by sight

    (i.e. by reading it) and by hearing.

    Indeed many of India’s oldest texts

    were composed without any recourse

    to writing and were preserved for 

    many centuries not by manuscripts,

     but by oral-transmission.It was probably from the last

    few centuries BCE that manuscripts

    (in Sanskrit and Prakrit) began to be

    written and copied in India. While

    many texts survive from earlier than

    that period, no manuscripts survive

    from as far back as that. The texts that

    have come down to us from Classical

    India typically exist only in copies of 

    copies of copies of copies… Since

    scribes are human, copying mistakes

    enter the transmission at every stage.Thus when I mentioned above texts,

    archeological remains, monuments

    and other artefacts that have survived 

    from the past, I was eliding an impor-

    tance difference between the first of 

    those and the rest. An artefact, a statue

    say, that survives today is the same

    statue that was produced previously.

    A text that survives today, by contrast,

    will have gone through numerous small

    changes each time its manuscripts are

    copied.Some of these may be deliberate

    modifications on the part of a scribe.

    But many will be inadvertent. If so, they

    may result in a nonsensical, ungram-

    matical sentence. Or they may result

    in a corruption that is harder to spot, one

    that contains no syntactical flaw. Thus

    1. In this article I use ‘India’ and ‘Indian’ assynonymous with ‘South Asia’ and ‘SouthAsian’.

    2. I am here, for simplicity’s sake, reducing athreefold distinction between works, textsand manuscripts into a twofold one.

  • 8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind

    2/4

    S E M I N A R    6 7 1 – J u l y 2 0 1 5

    to be a pukka Sanskrit philologist,

    which simply means someone capable

    of accurately understanding texts

    written in Sanskrit, one must also be a

    text critic, that is to say someone

    capable of identifying these many cor-

    ruptions and presenting hypotheses

    about what the author actually wrote.

    This is time-consuming and labour-

    intensive work, ideally involving as

    it does the collation of all available

    manuscripts of a text. But once one

    has become aware of the huge number 

    of corruptions existing in the manu-

    scripts – and printed editions based on

    those manuscripts – of every surviv-

    ing classical Sanskrit text, it is work 

    that comes to seem indispensable.

    I am making this point because manyassume that a printed edition of a San-skrit text can unproblematically be

    assumed to be the words of its author.

    Those who proceed on this assump-

    tion erect an edifice of ‘knowledge’

    on shaky foundations. The eureka

    moment that consists in diagnosing

    and removing a corruption takes one

    closer to the thoughts of an author. It

    is comparable to the fine-tuning of a

    radio dial such that extraneous noiseand distortion reduce, allowing a voice

    to come across with more clarity and 

    less interference. To read over corrup-

    tions without being aware that they are

    corruptions results in at best fuzzy and 

    at worst incoherent thoughts being

    wrongly attributed to the author.

    The other reason for my dwell-

    ing on this point is to introduce readers

    to one of the ideological divides in the

    field of Sanskrit studies. There are

    those who affirm the indispensability of this text critical work (the creation of 

    new, improved editions based on the

    collation and comparison of manu-

    scripts and parallel passages); and there

    are those who see it as actually holding

     back progress by being overly preoc-

    cupied with small issues of wording.

    There are two ways in which the field can be advanced: by the provision of 

    new data, and by the construction of 

    new analyses of previously available

    data. The ‘providers’ are the philolo-

    gists, working with manuscripts and 

     producing, based on those, printed edi-

    tions and translations. The ‘construc-

    tors’ are theorists or historians of social

    and political formations, of science, of 

     philosophy, of religion, of literature.

    The providers work at the cutting edge

    of the mine or the quarry, as it were,

    chipping away to extract gems and 

    marble. The constructors use these to

    create edifices of relevance to their 

    own sub-field. Presented like this, it

    looks like we have a division of labour,

    rather than a battle. But it is both, for 

    the constructors frequently accuse the

     providers of being unable to think crea-

    tively, unaware of the wider picture,

    and obsessed with inconsequential

    minutiae. University positions, they

    argue, should not be given to those

    scholars but rather to people who

    actually ‘do something’ with the mate-

    rial. And the providers often accuse

    the constructors of being insuffi-

    ciently familiar with primary sources,

    cavalier in their use of them, and moreconcerned with the sensational than

    the true.

    An American philosopher (Rich-

    ard Heck) tells his students that there

    are essentially two ways one can chal-

    lenge others’ claims: by asking either 

    ‘oh yeah?’ or ‘so what?’, the first doubt-

    ing accuracy and the second doubting

    relevance. The providers throw the ‘oh

    yeah?’ question at the constructors and 

    the latter throw the ‘so what?’ question

    at the providers. I am not sure of theextent to which this infighting harms

    or helps the discipline. It may be that

    it provides a helpful curbing of the

    excesses of both sides.

    I do not feel the need to come

    down on one side to the exclusion of 

    the other, given that I see both as nec-

    essary. But I do oppose those who

    see text critical work as dispensable.

    A knock-down argument here is the

    enormous extent of unpublished San-

    skrit literature. How many Sanskrit

    manuscripts exist? We do not know the

    answer, but a recent educated guess

     places them at thirty million.3 The

    number of surviving Greek manu-

    scripts, for the sake of comparison,

    is about thirty thousand. It is only a

    minute fraction of surviving Sanskrit

    texts that have been published, let

    alone studied in detail. This alone

     points to the desirability of having

    an army of philologists engaged in the

     production of critical editions, even if 

    they are not simultaneously engaged 

    in work of interest to those who do not

    know Sanskrit.

    My own approach has been to start by taking a not previously translated 

    text, or a part of a text,4 to collect

    manuscripts, prepare an edition that

    improves upon the editions published 

    so far, and prepare a heavily annotated 

    translation. I regard that as a neces-

    sary precursor to further analysis.

    Indeed for three of the texts I have

    3. See Dominik Wujastyk, ‘Indian Manu-scripts’, in Jörg Quenzer and Jan-UlrichSobisch (eds.), Manuscript Cultures: Mappingthe Field . 2014.

    4. The  Nareshvaraparikshaprakasha   (acommentary on ‘An Examination of theSoul and God’ by Sadyojyotis), the Matan-gavrtti (a commentary on the Agama knownas ‘The Elephant’), and the Paramoksha-nirasakarikavrtti (a commentary on ‘Theverses that Refute the Conceptions of Libe-ration Advanced by Other Schools’ bySadyojyotis), all three composed in Kashmir 

     by Bhatta Ramakantha, a 10th century adeptin the tradition of Shaiva Siddhanta; the

     Nyayamanjari (‘Flower-Garland of Logic’),composed in Kashmir by Jayanta Bhatta, a9th century philosopher in the tradition of 

     Nyaya; and the  Haracaritacintamani (‘TheWish-Fulfilling Jewel that Tells of the Exploitsof Shiva’), composed in Kashmir in the 13thcentury by Jayadratha, a Shiva bhakta. Thearticles and large parts of the books are avail-able here: http://harvard.academia.edu/AlexWatson

  • 8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind

    3/4

    S E M I N A R    6 7 1 – J u l y 2 0 1 5

    32

    worked on – the  Nareshvara-

     parikshaprakasha, Matangavrtti

    and Paramokshanirasakarikavrtti

    (see footnote 3) – it was simply not

     possible to accurately apprehend the

    author’s thoughts on the basis of the

    existing editions, so full were they of 

    corruptions. For a fourth, the Nyaya-

    manjari, an edition exists that is not

     bad. But even here, if one takes the

    time to consult two manuscripts

    neglected by the editors – one written

    on birch bark in Sharada script, and one

    on palm leaf in Malayalam script – 

    then improvements can be made that

    result in previously inaccessible

    nuances of thought coming across.

    But if my research were to end 

    with this philological groundwork, it

    would hardly motivate me to rise from

     bed in the morning. While that atten-

    tion to linguistic detail brings a certain

    satisfaction, the exciting part is what

    it enables: a further examination of and 

    engagement with the philosophical

    ideas. In this second stage I approach

    the material not merely as a passive

    observer, but as a fellow participant in

    the debate in question.

    Much of my energy for the study of 

    Indian philosophical texts derives from

    a sense of their as yet untapped poten-

    tial for enriching contemporary phi-

    losophy. It may seem strange to some

    that ideas from the distant past could 

     be enlightening today. Are not such

    ideas ‘of merely historical interest’?

    The history of physics, for example,

    holds no claim on a physicist. A physi-

    cist may well be interested in the his-

    tory of their discipline (perhaps to

    remind them of how physics got towhere it is today, or to show them

    where past physicists went wrong);

     but if they are not, they are not losing

    an opportunity to improve their phys-

    ics. The history of physics is prima-

    rily history, not physics. Those who

    engage in the history of philosophy, by

    contrast, are actually doing philosophy.

    That is one of the differences between

    the history of philosophy and ‘the

    history of ideas’ or ‘intellectual his-

    tory’, these latter two being branches

    of history.5

    There are two reasons for this differ-

    ence between, on the one hand, the

    history of philosophy and, on the other 

    hand, the history of science or the

    history of ideas. One is the level of 

    immersion in, engagement with, and 

    evaluation of the ideas that character-

    izes the history of philosophy. They

    are treated philosophically, not as his-

    torical curiosities to be assigned to an

    intellectual museum, or epipheno-

    mena to be set in their socio-economic

    context. The other is that while there

    is evolution and some progress in phi-

    losophy, past philosophies are not

    rendered redundant by subsequent

    ones. Some assertions put forward by

     philosophers in the past may have

    turned out to be empirically falsified.

    But in that case they were not philo-

    sophical assertions but empirical ones.

    During the last century there

    was a shift among metaphysicians

    away from idealism towards realism(and among philosophers of mind 

    from dualism towards physicalism).

    But that was not because idealism (or 

    dualism) was refuted. The spotlight

    shifted towards this new terrain be-

    cause of a growing awareness of dif-

    ferent, neglected territory waiting to

     be explored. But an exclusive focus

    on this new territory leads to the older 

    approaches and paradigms remaining

    in the dark and their potential insights

     being unavailable. Thus philosopherswould do well to remind themselves

    of the history of their discipline in

    order to become aware of the limits

    of their current methodologies and 

     preoccupations. To look to past phi-

    losophies for inspiration is not, or 

    certainly need not be, conservative.

    It rather affords the radical possibility

    of challenging the narrow horizons

    of the discipline as it is conducted 

    today.

    While this assertion of the rele-

    vance and value of the history of phi-

    losophy has required some defence, to

    combat those who over-generalize

    notions of progress from the natural

    sciences and technology, surely the

    relevance and value of studying the

     belletrist ic literature of the past

    requires no such defence. The fact

    that a novel has been written in our 

    own time does not mean that it will

    move us more, or teach us more about

    human nature, than a work written by

    Kalidasa.

    Much of my own work in the His-tory of Indian Philosophy is concerned 

    with a complex of enduring philoso-

     phical problems, those that surround 

    ‘personal identity’.6 What, if anything,

    is the essence of a sentient being?

    How long does an individual beinglast? Am I numerically the same thing

    as I was just after I was born (even if 

    I no longer contain any cells that I

    5. See Bernard Williams, Descartes: TheProject of Pure Enquiry, 1978, p. 9; and theconcluding chapter of Adrian Moore, The

     Evolution of Modern Metaphysics; MakingSense of Things, 2011.

    6. The Self ’s Awareness of Itself. Bhatta Ramakantha’s Arguments Against the Bud-dhist Doctrine of No-Self. Vienna, 2006.‘Ramakantha’s Concept of Unchanging Cog-nition (nityajnana): Influence from Buddhism,Samkhya and Vedanta’, in J. Bronkhorstand K. Preisendanz (eds.), From Vasubandhuto Caitanya. Studies in Indian Philosophyand Its Textual History. Papers of the 12th

    World Sanskrit Conference, 2010a, Volume10.1, pp. 79-120. ‘Bhatta Ramakantha’sElaboration of Self-Awareness (svasamve-dana), and How it Differs from Dharmakirti’sExposition of the Concept’, Journal of IndianPhilosophy 38(3), 2010b, pp. 297-321. ‘TheSelf as a Dynamic Constant; Ramakantha’sMiddle Ground Between a Naiyayika Eter-nal Self-Substance and a Buddhist Stream of Consciousness-Moments’, Journal of Indian

  • 8/16/2019 India s Past Philology and Classical Ind

    4/4

    S E M I N A R    6 7 1 – J u l y 2 0 1 5

    did then)? What are the criteria for 

    individuation of people? Is a human

     being a thing or a process? Is it inco-

    herent to claim that one and the same

    individual could continue to exist after 

    the death of its body? On the one hand 

    were various Buddhist views claiming

    that we have no self, no essence, that

    we are changing – not only qualita-

    tively but also numerically – in every

    single moment, that we are a process

    rather than a thing. These views

    attained a new level of sophistica-

    tion with Dignaga (ca. 470-530) and 

    Dharmakirti (6th or 7th century). On

    the other hand were various thinkers

     belonging to the text-traditions of 

     Nyaya (e.g. Vatsyayana, Uddyotakara,

    Bhasarvajna, Jayanta Bhatta), Vaishe-

    shika (e.g. Prashastapada, Shridhara,

    Vyomashiva) and Sankhya who

    claimed that we have an eternally

    unchanging self. In the middle ground 

     between these extremes we find the

    Mimamsa view of Kumarila (an older 

    contemporary of Dharmakirti’s) and 

    the views of various Jain philosophers.

    Then there were others who came

    up with views different from all of 

    the above: Advaita Vedantins such as

    Shankara and Mandanamishra, Vaish-

    nava Vedantins such as Yamunacarya,Ramanuja, Madhva, Jayatirtha and 

    Vyasatirtha, Non-Dualistic Shaivas

    such as Utpaladeva and Abhinava-

    gupta, Dualistic Shaivas such as

     Narayanakantha and Ramakantha.

    The coexistence within the Indiantradition of rational debate of so many

    opposed groups is in itself remarkable

    and has not yet received the attention it

    deserves – neither inside ‘the academy’

    nor among the politicians or general

     public who make essentialist pro-

    nouncements about ‘the Hindu tradi-

    tion’ or ‘the Sanskrit tradition’. As

    knowledge of this Sanskrit tradition

    of philosophical debate between

    the various schools becomes more

    widespread, these one-sided charac-

    terizations will become untenable – 

    invalidated by the spectacle of a far 

    greater diversity that was contained 

    within, and celebrated by, these schools.

    Contemporary Euro-American philo-sophers tend to address the issues of 

    selfhood enumerated above in igno-

    rance of the fact that sophisticated 

    South Asian intellectuals have been

    reflecting on them for many hundreds

    of years longer than western thinkers;

    many of the issues that arose in Europe

    in the period between Descartes and 

    Kant had already been debated in

    India for the previous thousand years

     – in ways that overlap, but differ in

    unexpected and revealing ways, for 

    example by making use of different

    distinctions. There is a growing aware-

    ness within the discipline of Philoso-

     phy of its parochialism and need tointernationalize. Some who have been

    trained exclusively in western philo-

    sophy are looking to, and drawing on,

    the Indian material. Once more schol-

    ars emerge who are trained to access

    and make analytical use of both the

    South Asian and the western material,

    the encounter between the two tradi-

    tions is sure to yield new perspectives

    on a variety of problems.

    It is my hope – and there are

    some signs that it is not an unrealisticone – that Indian philosophy will

    soon begin a similar trajectory to that

    taken by Greek philosophy in the

    middle of the twentieth century, when

    it moved from being restricted to

    Classics syllabi to becoming a manda-

    tory part of every philosophy degree.7

    Philosophy 42(1), 2014, pp. 173-193. And seeforthcoming articles in PurushottamaBilimoria (ed.), Routledge History of IndianPhilosophy, Routledge, London; and in JoergTuske (ed.),The Bloomsbury Research Hand-book to Indian Epistemology and Metaphys-ics, Bloomsbury, London.

    7. Personal communication, Jonardon Ganeri,6 November 2013.