impact(s)#3

download impact(s)#3

of 27

Transcript of impact(s)#3

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    1/27dition 2010

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    2/27

    La russite dune cole se juge sur la russite professionnelle des anciens.

    The success of a school lies in its alumnis successful careers.

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    3/27

    Les coles doivent sadapter lvolution du contexte pro essionnel.

    Design schools must go with the ow and adapt to market evolutions.

    Se ormer dans une cole de desi n aujourdhui,ce nest plus seulement acqurir une technique de cration.Cest dsormais, pour ltudiant, sinvestir dans une ormationqui lui permettra tout au lon de son parcours pro essionnelde mettre sa crativit au service de lenvironnement,du dveloppement conomique et du pro r s.

    Depuis di ans, les pro rammes pda o iques se sont adaptspour aire du desi ner un mana er de projet capable de drertous les acteurs de lentreprise. ses t alents de crati ,le desi ner doit donc dsormais ajouter ceu de communicant ,danimateur et de estionnaire de projets comple es.Il era ainsi parta er sa cration et contribuera activement la aire passer du stade conceptuel la ralisation concr te.

    Les desi ners ont donc un bel avenir devant eu , car ilsvont occuper demain des positions strat iques correspondant lenjeu que reprsente le desi n pour le dveloppementdes entreprises. Ils seront donc amens devenir aussimana ers, responsables marketin ou de rechercheet dveloppement. Ils le eront parce que leur talent de desi nerleur donne une vision nulle autre pareille.

    Impact(s) n 3 prsente le parcours d anciens de Lcole de desi n.

    Plus que sur la qualit du diplme, la russite dune cole

    se mesure celle des anciens l ves qui, apr s cinq ou di ansde carri re pro essionnelle, sont toujours les lments moteursde la cration et de linnovation au sein de leur entreprise etcontinuent dassumer les responsabilits qui leur sont con es. Les parcours qui sont prsents dans Impact(s) illustrentpar aitement cela. La russite de nos anciens l ves honorelcole et rcompense le travail et len a ement de tous ceu ,pro esseurs et collaborateurs de lcole, matres de sta es, jurys, tudiants, anciens, che s dentreprises, institutionsqui uvrent pour son dveloppement. Un rand merci tous !

    Michel MichenkoPrsident de Lcole de design Nantes Atlantique

    Christian GuellerinDirecteur gnral de Lcole de design Nantes Atlantique

    Students used to enroll in desi n schools mostly, i not solely,to acquire technical skills. Now studyin desi n is a true wayto en a e in a lon -term career as a creative pro essionalin the service o innovation, users and development.

    Over the past ten years curriculums have evolvedand desi ners have taken on other kinds o responsibility such as bein in a position to brin in to etherall industrial players. Desi ners must now complementtheir creativity with communication skills; they must turninto inspirers, leaders, advanced project mana ers... Theres no point in bein talented i you do not shareyour talent.

    Desi ners have a reat uture ahead o them.Soon they will take on strate ic positions si ni icantin spurrin companies to take to desi n. There ore they must be ready to ul ill new duties mana ement, leadership, marketin ,R&D They will do so because they are desi ners and desi nershave a unique vision o the world.

    Impact(s) n 3 is a collection o e emplaryalumni pro iles.

    The quality o a schools curriculums not only liesin the value o the de rees delivered but also in alumnis

    careers, in how ive or ten years a ter raduatin ,youn desi ners handle the creative and innovation-orientedtasks they have been entrusted with.

    The success o these raduates rom Lcole de desi nis a reat honor and a meanin ul rati cation or all students,alumni, employees, industrial partners, internship advisors, juries, o cials, institutions who contributed to ourinstitutions development.

    Con ratulations and thanks to all o them.

    Michel MichenkoPresident, Lcole de design Nantes Atlantique

    Christian GuellerinManaging Director, Lcole de design Nantes Atlantique

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    4/27

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    A l o n

    R a z o u r

    L t d

    EndoCross a t con u comme la nouvelle nration de dispo-siti s de traitement des occlusions chroniques cardiovasculaires.

    Traiter les occlusions chroniques des vaisseau priphriqueset coronaires est un d pour les chirur iens cardiolo ues,car ce enre dintervention ne jouit que dun tau de russitetr s aible. EndoCross est acile dutilisation et vise amliorerles rsultats en loi nant les orces appliques au point dinter-vention. Le cathter jetable ne ncessite pas dinvestissementet se prend en main tr s rapidement.

    Ce produit est le ruit dune troite collaboration entredes desi ners, des in nieurs et des chirur iens. Au termedune srie de prototypes et de tests er onomiques, nousavons accumul la connaissance ncessaire pour proposercette solution au croisement de plusieurs disciplines.Le desi n dEndoCross est centr sur lutilisateur et le produitest compos de matriau recyclables.

    Mon souhait serait de poursuivre le dveloppement de DnaDesi ner Network, rseau de comptences lies au mtiersdu desi n que nous mettons en place depuis deu ans.

    EndoCross was developed as the ne t enerationo devices to treat Chronic Total Occlusions. Crossin

    a CTO lesion is a comple and tirin challen e or theinterventional cardiolo ist, and su ers rom low successrates. EndoCross is a simple-to-operate crossin devicethat aims at improvin clinical outcome by eneratindistal orces at the lesion site. The catheter is completelydisposable, does not require investment in capitalequipment, and requires a very short learnin curve.

    This product is the ruit o a close collaborationbetween desi ners, en ineers and sur eons. Throu ha series o prototypes and er onomic trials, theknowled e athered led us to this cross-disciplinarysolution. The desi n is user-oriented and the productis made out o recyclable materials.

    My plans or the near uture are to continue developpinthe Dna Desi ner Network, a desi n-speci ic competencynetwork, which we have been workin on or the pasttwo years.

    Ce produit est le ruitdune collaboration entre designers,ingnieurs et chirurgiens.

    This product is the ruito a close collaboration between designers,engineers and surgeons.

    EndoCross ALON RAzgOUR LTD

    Didier BodinIsra l

    Depuis 2008 : grant et ondateurde Dna Designer Network, IsralServices au entreprises : dia nostic desi n,plannin strat ique et desi n lobalDepuis 2005: conseil en utilisation strat ique du desi n,Ouest Serrurerie, An ers

    2005/08 : desi ner lobal, Alon Ra our Ltd, Isra l2006 : diplme de desi n bac + 5 ;pri spcial du Jury Hewlett-Packard/HIT,retail desi n competition

    Since 2008: Owner & Founder,Dna Designer Network, IsraelBusiness services: dia nostic desi n, strate ic plannin ,

    lobal desi nSince 2005: Strate ic Desi n Consultin ,Ouest Serrurerie, An ers2005/08: global Desi ner, Alon Ra our Ltd, Israel2006: Post- raduate de ree in Industrial Desi n;Hewlett Packard / HIT Special Jury Pri e,retail desi n competition

    didier.bodin.dna@ mail.com

    diplm/alumni 2006Don uan CupInternational IndustrialDesi n Awardsgolden Pri e

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    5/27

    Dino est un objet de dcoration ludique. Son but premierest de rassembler petits et rands autour dune activit

    lie lenvironnement : aire pousser la plus majestueusecrte v tale. Mais ce nest pas tout ! Il prservela racheur des aromates et peut tre utilis comme pot crayons par les plus studieu .

    Dino a t cr a n dattirer lattention de rmes commeJardiland ou Tru aut ; jai eu la chance de d nir moi-mmele projet de la premi re esquisse la production. Des usa es la orme, des coloris au packa in , jai ainsi dcouvert etapprci les di rentes tapes de cration du produit. Le collecti at-once a nalement dcid dauto-diter cet objet s ommetoute tr s personnel, et Dino sest t r s vite impos commeporte-drapeau de lunivers de cration de notre studio !

    Un de mes rves serait de minstaller dans un local industrieldont jaurais d ni lamna ement intrieur et o je pourraismentourer dune multitude de plantes, duvres dartisteset de desi ners que japprcie, sans oublier les quelquesmeubles et objets dcorati s que jai dessins !

    Dino is a recreational decorative object. Its primary oalis to brin people to ether, bi and small, around an activity with

    an environmental twist: rowin the most colossal ve etablerid e. But thats not all! It locks in the reshness o herbs, and mayalso be used as a pencil cup or the more studious.

    Dino was created to attract the attention o companiessuch as Jardiland and Tru aut; I was ortunate enou hto de ne the project mysel rom the very rst sketch throu hto manu acturin . From uses to shape, rom colorsto packa in , I was able to witness and appreciate the di erentsta es o the p roduct creation process. The at-once collective

    nally decided to sel -edit this, in sum, very personal object,and within no time, Dino became the proud and belovedensi n o our st udios creative realm!

    One o my dreams is to settle into an industrial locale whoseinterior layout would be desi ned by none other than mysel ,and where I would be surrounded by myriad plants and someo my avorite artist and desi ner pieces, not to mention a hand ulo my own personally sketched urniture and decorative items!

    Jai eu la chance de dfnir moi-mmele projet de la premire esquisse la production.

    I was ortunate enough to defnethe project mysel rom the very frst sketchthrough to manu acturing.

    Dino AT-ONCE

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    C l a u d e

    C u n y

    D e s

    i n e r p h o

    t o / P h o t o c r e d

    i t s :

    J u l i e n

    S i l v e s

    t r e

    Maxence BoisseauNantes

    Depuis 2010 : crateur et responsabledu studio at-once Nantes

    Janvier 08 : co- ondateur du collecti at-once2006 : responsable projet, Desi n Utilit y,St-Leu-La-Fort2005 : diplme BTS desi n de produits2002/05 : apprenti desi ner, Kuhn Huard,Chteaubriant

    Since 2010: Founder and Managero at-once studio in Nantes, FranceJanuary 08: Co- ounder o at-once collective2006: Project Head, Desi n Utility,St-Leu-La-Fort2005: Advanced vocational de ree in Product Desi n2002/05: Desi ner apprentice, Kuhn Huard,Chteaubriant

    ma ence@at-once. r

    diplm /alumni 2005

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    6/27

    Fini, les pommes de terre, les oi nons, lail, les chalotescachs sous lvier ou rel us la cave !

    Premiers produits te tiles de la amme Mastrad or anisation ,ces sacs l umes permettent de les stocker sur les mursde la cuisine. Remplis par le haut, vids par le bas, ils allienttradition des matriau (lin et coton) et modernit des couleurs.La doublure en coton noir prot e les l umes de la lumi retout en les laissant respirer. Commercialiss depuis 2009.

    Avec ce projet, Mastrad repense le sac l umes et proposeune solution pertinente pour ran er ces aliments de base,en tenant compte des contraintes suivantes : praticit (possou suspendus, les premiers l umes placs dans les sacssont les premiers sortis, ermetures pratiques), hy i ne (lava een machine), conservation (prot s de la lumi re), solidit(jusqu 3,5 k de pommes de terre dans le mod le oran e)et esthtique sobre et contemporaine.

    Le projet de mes rves est un produit potique,colo ique, pratique et made in rance qui plairaitau rand public et sinscrirait dans la dure.

    gone are the days o potatoes, onions, arlic and shallots tuckedaway under the sink or buried somewhere in the deep, dark

    depths o the cellar! As the rst abric-made products o theMastrad or anisation line, these ve etable keep sacks allowor easy stora e on kitchen walls. Filled throu h the top and

    emptied throu h the bottom, they pair traditional te tiles (linenand cotton) with contemporary colors. The double-lined blackcotton interior protects ve etables rom li ht while allowin themto et the air they need. They have been on the market since 2009.

    With this project, Mastrad rethink the ve etable keep sack,and o er up a pertinent solution to store these staple oodswhile wei hin in the balance the ollowin : practicality(set down or hun , rst-in, rst-out system, practical closures),hy iene (machine washable), preservation (protected rom li ht),solid (stores up to nearly 8 lbs. o potatoes in the oran e model)and a simple and contemporary look.

    The project o my dreams is a French-made, poetic,environmentally riendly and unctional product aimin to pleasea lar e audience, and one with a lon shel -li e ahead o it.

    Avec ce projet, Mastradrepense le sac lgumes.

    With this project, Mastradrethink the vegetable keep sack.

    Sacs l umesMASTRAD

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    M a s

    t r a d

    D e s

    i n e r p

    h o t o / P h o t o c r e d

    i t s :

    H u u e s

    T o u z o t

    lodie BrissetParis

    Depuis 2007 : designer produit intgre,Mastrad SA, Paris2009 : pri gourmet Housewares Show, San FranciscoEt 2007 : desi ner dintrieur int re,Malherbe Retail Desi n, Paris2006/07 : int ration dune couveuse dentreprise (94)2005/06 : desi ner produit int re, Nounours SA (35)2005 : diplme de desi n bac + 5

    2004 : pri concours mobilier Cami Jeunes Talents ;semestre dtudes lUniversit de Budapest, Hon rie

    Since 2007: In-house Product Designer,Mastrad SA, Paris2009: Awarded pri e at the gourmet Housewares Show,San FranciscoSummer 2007: In-house Interior Desi ner,Malherbe Retail Desi n, Paris2006/07: Inte ration o a corporate incubator (94)2005/06: In-house Product Desi ner, Nounours SA (35)2005: Masters de ree in desi n2004: Awarded pri e at the Cami Youn Talent

    urniture competition;semester study at the University o Budapest, Hun ary

    elodiebrisset@yahoo. r

    diplme /alumni 2005

    gourmet Housewares ShowSan FranciscoMdaille dor, cat orie art de la table et te tile

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    7/27

    Depuis 2007, lArbre macarons feurit dans les vitrinesdes artisans ptissiers chocolatiers. Visible de la rue, il est

    cens surprendre et attiser la curiosit des ourmands etainsi les inviter rentrer dans la boutique. La PLV (Publicitsur le Lieu de Vente) est compose de trois lments encarton compact color que lartisan assemble s implement etrapidement. Notre client arnit son arbre avec des macarons,dans des boules en ple i las, suspendues au branches.

    Le macaron, petit teau color et dlicat, est une sourcedinspiration inpuisable. En orme de raine vu de pro l,le macaron voque une plante. Comme le v tal, la publicitest phm re. Lide de larbre est venue spontanmentet sinspire d u lm barocco-ludique Marie-Antoinette (S. Coppola, 2006) dans lequel la prota oniste d usteces douceurs.

    Cest un plaisir quotidien que de penser des emballa eset divers objets promotionnels pour mettre en valeurun produit ortement crati et riche de sens tels que le bonbon,le chocolat, les dra es, les ptisseries...

    Since 2007, the Macaroon Tree has been in ull bloom in thewindows o pastry che s and chocolatiers. Visible rom the street,

    it is meant to surprise and rab the attention o oodies andtheir palates, invitin them to step oot into the devilishly decadentboutiques. The POS advertisin consists o three compact,colored cardboard units, which are quickly and easily assembledby the artisan. Our client arnishes the tree with macaroonsnestled inside Ple i las balls that han rom the branches.

    The macaroon, a small, color ul and ra ile con ection, is asource o in nite inspiration. Seed-like in shape when viewed romthe side, the macaroon resembles a plant. Like the ve etable,the publicity is short-lived. The idea o the tree came aboutspontaneously, and is inspired rom the whimsical, Baroque-stylemovie, Marie-Antoinette (S. Coppola, 2006), in which theprota onist deli hts in these sweets.

    Its a daily pleasure to think up packa in and variouspromotional items which spotli ht incredibly creative andsensory-rich products such as candy, chocolate, su aredalmonds, pastries, etc.

    Lide de larbre est venue spontanmentet sinspire du flm barocco-ludique Marie-Antoinette .

    The idea came about spontaneously,and is inspired rom the whimsical,Baroque-style movie, Marie-Antoinette.

    Arbre macarons THIBAULT BERgERON

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    T h i b a u

    l t B e r e r o n

    P h o t o m a c a r o n

    E m m a n u e l

    l e g u i

    l l o u

    F o t o l i a

    . c o m

    Nathalie CharpentierMu illac

    Depuis 2010 : designer rattacheau service cration,Thibault Bergeron, Muzillac (56)Depuis 2005 : reelance en illustration raphique2006/09 : technicienne conception emballa es

    au bureau dtudes, Thibault Ber eron, Mu illac (56)2003/05 : desi ner packa in , Alliora ( roupe Ileos),St Hilaire (50)2001 : diplme de desi n bac + 5

    Since 2010: Designer within theCreation Department at Thibault Bergeron,Muzillac (Brittany, France)Since 2005: Freelance graphic Illustrator2006/09: Packa in Desi n technicianin Thibault Ber erons desi n o ce,Mu illac (Brittany, France)2003/05: Packa in Desi ner at Alliora (Ileos group),St Hilaire (Manche area, France)2001: Masters de ree in desi n

    nc@thibault-ber eron.com

    diplme /alumni 2001

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    8/27

    La nouvelle ranchise de puriculture Babykaa con i V. O. desi n son desi n lobal : positionnement

    strat ique de lensei ne et de son concept storeori inal, cration de lidentit visuelle et de luniversraphique de la ranchise, conception de tout

    lamna ement intrieur et de la mise en sc ne desdi rents espaces produits, et suivi de ralisation duma asin test de 800 m2.

    Ce projet a t pens de mani re transversale.Dune part, il innove par rapport au codes des ma asinsde puriculture actuels en proposant au parentsde simmer er dans le monde de len ance rce une vritable mise en sc ne des produits : crationde ones test et dun espace maman ddi.Dautre part, il permet au ranchiss de limiter leurscots dinstallation et de onctionnement rce laconception de rayonna es standardiss.Ralisation en collaboration avec Amlie Bonhomme.

    Notre projet rv reste con identiel !

    The new chain in childcare, Babyka, has entrusted V. O. Desi n with its overall desi n:

    Strate ic positionin o the chains si na eand o its irst concept store, creation o bothits visual identity and raphic realm, complete desi no the interior layout and sta in o the variousproduct spaces and ollow-up o the 800-square meterpilot store roll-out.

    This project was cross-disciplinary rom the start.On the one hand, it innovates based on present-daychildcare store norms by o erin parentsthe opportunity to immerse themselves in the worldo childhood thanks to a vast array o products:creation o test ones and a special moms onlyspace. On the other, it allows ranchise ownersto limit installation and operational costs due tothe standardi ed shel layout desi n.Carried out in cooperation with Amlie Bonhomme.

    Our dream project is con idential!

    Ce projet a t pensde manire transversale.

    This project was cross-disciplinary

    rom the start.

    Babyka V. O. DESIgN

    Julie Cougoulic, Laure PouteauNantes

    Depuis 2006 : ondatrices et grantesde lagence de design global V. O. design2005 : e position la quin aine internationale du desi n,Chaumont-sur-Loire2004 : diplme de desi n bac + 5

    Since 2006: Owners & Founderso global design agency, V. O. Design2005: E hibition at theQuin aine internationale du desi nin Chaumont-sur-Loire (France)2004: Masters de ree in desi n

    contact@v-o-desi n.com

    diplmes /alumni 2004

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    9/27

    Le travail a consist reprer les nouvelles tendances de ce march.

    The work involved identi yingnew trends in this market.

    La Route des Bains gMO DVELOPPEMENT

    Coralie Delumeau Tours

    diplme /alumni 1995

    travers un voya e sur les cinq continents, La Route des Bains propose ses li nes de cosmtique, daccessoires de bain et de

    massa e, de bou ies par umes, de lin e de toilette,de homewear, accompa nes de livres et de musiquedambiance. Les produits, majoritairement biolo iqueset thiques, sadressent une client le minine et urbaine la recherche de lachat plaisir mais responsable.Lensei ne se dveloppe en centre-ville et dans les corners de

    rands ma asins autour des cinq thmatiques : Paris, Tokyo,Istanbul, Oslo, New-York.

    Forte dune e prience de di ans dans le secteurde la salle de bain, jai collabor au lancement de ce projetsur laspect desi n au sein de gMO Dveloppement.Le travail a consist reprer les nouvelles tendancesdu march et construire la collection autour dune ima ede marque orte.

    Participer la cration et loptimisation dun nouveau conceptdestin tre dvelopp reste aujourdhui mon aventurepro essionnelle la plus passionnante.

    Via a journey across ve continents, La Route des Bainsdisplays its own lines o cosmetics, bath and massa e

    accessories, scented candles, bathroom linens, homewearas well as a selection o books and mood music. The majority o the products bein or anic and ethicalappeals to a eminine and urban clientele on the lookout

    or not only that pleasure purchase, but also a planet- riendlyone. The concept markets itsel in local shopsas well as in department store-speci c corners builtaround the ve themes: Paris, Tokyo, Istanbul, Osloand New York. With ten years o e perience in the bathroom sector,I worked on the desi n aspect within gMO Dveloppement

    or the product launch o La Route des Bains. The workinvolved identi yin new trends in this market and buildinthe collection around a power ul b rand ima e.

    Participation in the creation and optimi ationo a new concept that may one day be developedremains my most passionate pro essional endeavor t oday. P r

    o d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    g M O D v e l o p p e m e n

    t

    Depuis 1999 : che de projet design,GMO Dveloppement, Tours

    1996/99 : desi ner, a ence Corpus desi n,Nantes1997 : Janus de lindustrie, machine de mesuretridimensionnelle, Deltech Vision1995 : diplme de desi n bac + 5 ;projet de diplme avec Bb Con ort

    Since 1999: Design Project Manager,GMO Dveloppement, Tours, France1996/99: Desi ner, Corpus desi n a ency,Nantes, France1997: Janus de lindustrie, 3D measurin machine,Deltech Vision1995: Masters de ree in desi nDiploma project with Bb Con ort

    cdelumeau@ modeveloppement. r

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    10/27

    La a ade du Pavillon de Monaco symbolise une ville entourepar le soleil et la mer, respectueuse de lenvironnement.

    Les rayons de soleil traversent leau qui coule dans les anneauentourant le pavillon. La quantit de nua es et la orcedu vent entranent des variations visuelles et donnent vie ldi ce.Nous avons voulu souli ner limportance des chan ementsclimatiques et leurs consquences. Le verre et leau utilisssont recycls et la a ade permet au Pavillon de rester rais.

    Jai ait partie de lquipe qui a dvelopp le concept du Pavillonde Monaco. Pour rpondre au attentes de la Principaut et treen accord avec le th me de lE position Universelle de Shan hai Better City, Better Li e , jai choisi de reprsenter la ville-taten mettant en e er ue ses lments naturels. Ainsi, les refetsdu soleil sur la mer, en nral reprsents par une sur acedeau limpide et brillante, sont traduits par des sillons deauqui se ref tent sur de la pierre rose claire.

    De nombreu projets audacieu et tonnantsse dveloppent en Chine. Mon rve est de vivre 100%ce que lon my propose

    The acade o the Monaco Pavilion symboli es a city respect ulo the environment surrounded by both the sun and sea.

    The sun rays spread across the runnin water in the rin sencompassin the pavilion. The number o clouds and the orceo the wind en ender visual variation, and breathe li einto the edi ce. Our oal was to underline the importanceo climatic chan es and their consequences. The lass and waterused are recycled, and the acade keeps the pavilion cool inside.

    I was part o the team in char e o d evelopin the concepto the Monaco Pavilion. In order to meet the e pectations o thePrincipality and be in compliance with the theme o the Shan haiWorld Fair, Better City, Better Li e, I chose to represent thecity-state by hi hli htin its natural elements. Hence, the refectiono the sun on the sea normally represented by a t ransparentand lossy water sur ace, is illustrated here by ripples o waterwhich are refected on the li ht pink stone.

    Numerous darin and surprisin p rojects are comin to etherin China. My dream is to make the most out o the opportunitiespresented to me.

    Jai choisi de reprsenter la ville-tat enmettant en exergue ses lments naturels.

    I chose to represent the city-stateby highlighting its natural elements.

    Monaco PavilionShan hai World E po2010

    NAO ARCHITECTURES

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    C V i n c e n t

    F i l l o n e t

    H u

    W e n

    k i t D e s

    i n e r p

    h o t o / P h o t o c r e d

    i t s :

    F a b i e n

    B a s m a i s o n

    Mathilde FourreauShan hai

    Depuis 2007 : designer manager,Nao architectures

    Depuis 2005 : reelance pour des clients ran ais2007 : diplme de desi n bac + 5 ;sta e Na o architectures, Shan haiJuin 06 : participation latelier international de desi nCREDO Desi n & Belie , Fontevraud2005/06 : sta e Na o architectures, Paris/Shan hai

    Since 2007: Designer-Manager,Nao architectures,Since 2005: Freelance or French clients2007: Masters de ree in desi n;Internship at Na o Architectures, Shan haiJune 06: CREDO International Desi n workshop,Desi n & Belie , Fontevraud2005/06: Internship at Na o architectures, Paris / Shan hai

    m ourreau@ mail.com

    diplme /alumni 2007

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    11/27

    E on est une marque de ba a erie qui mise sur la qualit etlinnovation. Elle avait besoin pour se lancer dun produit qui asse

    parler delle, innovant et pens dans lair du t emps. SitOn estun ba a e en polycarbonate avec une structure en aluminiumtr s ne, con u pour que lon sassoie dessus. La marque E ona t cre en 2008 par general Concept Ltd., socit ranco-hon kon aise qui con oit et abrique des ba a es depuisquin e ans. De nouvelles collections sont en cours de dvelop-pement. La marque est surtout prsente en Asie pour linstant.

    Lide de SitOn est ne dun constat : quels que soient lemoyen de transport et la lon ueur du trajet, le voya eurmoderne est contraint dattendre, par ois lon temps. Les quaisde ares et les halls daroports sont souvent bonds, et londemeure souvent debout entre deu trajets. SitOn proposesimplement de sasseoir sur sa valise, une valise aite aussipour a ! Sa orme est inspire du Sho i, petit si e traditionnel japonais. Le concept sera dclin dans dautres collections.

    Jaimerais travailler sur des projets similaires, pour lesquelslinnovation ait clairement partie du cahier d es char es.

    E on is a brand o lu a e wa erin on quality and innovation.For the product launch, it needed somethin that would et

    people talkin , innovative and representative o its time. SitOn isa piece o lu a e made out o polycarbonate with a thin aluminumrame desi ned or users to sit on it. The E on brand was created

    in 2008 by general Concept Ltd., a Franco-Hon Kon companythat has been desi nin and manu acturin lu a e or the past

    teen years. New collections are bein developed or E on. Thebrand is most visible in Asia at the moment.

    The idea o SitOn was born rom an undeniable ndin : Whateverthe means o transport and len th o journey, the modern-daytraveler is orced to wait, and sometimes or lon periods o time. Train plat orms and airport terminals are o ten overcrowded, andone o ten remains standin up between two trips. SitOn su estssimply sittin down on your suitcase, a suitcase also desi ned

    or that! Its orm is inspired rom Sho i, a small, traditional Japaneseseat. The concept will take on other orms in other collections.

    In the near uture, I would like to work in other areas on similarprojects or which innovation is clearly a part o the speci cations.

    Sa orme est inspire du Shogi,petit sige traditionnel japonais.

    Its orm is inspired rom Shogi,a small, traditional Japanese seat.

    SitOnEgON

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    J e a n - M

    i c h e l D e u i n e

    Julien GroleauNantes

    Depuis 2005 : designer indpendant,produit et communication graphique, Nantes2004/05 : desi ner, a ence Archilab, centre dinnovation,

    Annecy2004 : diplme de desi n bac + 5 ;sta e de n dtudes, Archilab, Annecy2002 : semestre Erasmus Hallam University, She eld2000 : sta e, Resistub (85)

    Since 2005: Free-Lance Designer,product and graphic communication, Nantes2004/05: Desi ner, Archilab a ency, innovation center,

    Annecy (France)2004: Masters de ree in desi n;End-o -study academic internship, Archilab, Annecy2002: Erasmus study abroad pro ramat Hallam University, She eld2000: Internship, Resistub (85)

    julien. roleau@live. r

    diplm /alumni 2004

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    12/27

    Cette sandale est e tra l re et ultra acile en ler pourun en ant ! Sa semelle arde le pied au sec autour du bassin et

    dans les vestiaires. grce la talonnette, len ant peut en leraisment les sandales ou bien les rassembler pour les ran erdans son sac. Sous la semelle, len ant peut crire son nomsur une one prvue cet e et. Ainsi, il retrouvera plus

    acilement sa paire. Ce produit est dclin en quatre colorispour que chacun trouve chaussure son pied !

    Pour renouveler le mod le prcdent, nous avons int run syst me dvacuation deau, ainsi que des onctionssimples qui permettent de di rencier le mod le et de le airevoluer. Par e emple, la talonnette qui se clipse sur lavant delautre sandale pour les rassembler. Pour nous assurer de lal ret du produit, nous avons eu recours linjection dEVA,process ensuite repris sur tous les autres mod les de la amme.

    Dans le conte te actuel de mondialisation o les culturesse croisent et sinfuencent, je crois que le d est de souvrir des e priences internationales, notamment dansdes pays mer ents.

    This sandal is e tra li ht and super easy to slip on or a child!Its sole keeps the oot dry whether near the pool or in the

    chan in room. Thanks to the heel piece, the child can slide thesandals on e ortlessly or arran e them neatly when it comestime to pack them away. Underneath the sole is a speciallydesi ned area to write the childs name. That way, ndin thepair will be a walk in the park. This product is available in ourdi erent colors so that each may nd the shoe that ts!

    Renewin the earlier model led us to incorporate a waterevacuation system as well as simple unctions allowin us toset it apart rom the others and to create more room or rowth.One e ample is the heel piece, which attaches to the ronto the other sandal in order to assemble the two. To ensureli htness o the product, we resorted to the EVA-injectionprocess, which has since been applied to the remainin modelsin the line.

    In the current climate o lobali ation where cultures mi andmin le, I believe that the challen e is to open up to internationale periences, most notably in emer in countries.

    Le df est de souvrir des expriences internationales.

    The challenge is to open upto international experiences.

    EasyDry JrOxYLANE TRIBORD

    Frdric GuillotHendaye

    Depuis 2005 : designer produit, responsabledu dpartement diving et kayaks, Tribord groupe Oxylane2009 : pri Red Dot Desi n et pri IF Product Desi n China Cer -volant zeruko WClick ;

    pri IF Product Desi n China Palme R omoove2008 : pri IF Product Desi n China WaterCircuit ;pri IF Product Desi n China Sandale EasyDry Jr ;Finaliste au IDEA Desi n Awards 2008 Sandale EasyDry Jr2005 : diplme de desi n bac + 5 ; sta e desi ner, Dcathlon

    Since 2005: Product Designer, Head o Diving and KayakDepartment, Tribord Oxylane Group, France2009: Awarded pri e by Red Dot Desi nand IF Product Desi n China or zeruko WClick kite ;

    Awarded pri e by IF Product Desi n China or Palme R omoove2008: Awarded pri e by IF Product Desi n China or WaterCircuit ;

    Awarded pri e by IF Product Desi n China or Sandal EasyDry Jr ;Finalist at IDEA Desi n Awards 2008 or Sandal EasyDry Jr2005: Masters de ree in Desi n; Internship at Dcathlon

    red_ uillot@yahoo. r

    diplm /alumni 2005

    IDEAFinalist2008

    IF ProductDesi nChina 2008

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    13/27

    Le projet est divis en deu parties principales. Dune part,un lm daccueil di us sur un cran ant lentre

    du ma asin, visant accueillir le client et interpeller le passant,crant ainsi le lien entre le monde urbain et lunivers SFR.Lobjecti est de communiquer avec pertinence et lisibilitun messa e de bienvenue. Et dautre part, la ralisationde lms si naltiques con us pour uider et in ormersur les di rentes acettes de ce ma asin innovantau allures modernes.

    Notre intention principale est de proposer des animationsqui sint rent par aitement latmosph re d a e parle lieu et de susciter une certaine convivialit par un messa eattracti dun ort impact visuel. Sobre et e cace,le style raphique sappuie sur la charte SFR tout en utilisantdes lments proches de la si naltique e trieure. Lanimationen elle-mme est un voya e dans un monde typo raphique,fuide et dynamique.

    lavenir, nous aimerions travailler dans la post-production audio-visuelle (habilla e tl, nriques, clips vidos, e ets spciau ).

    The project is divided into two main parts. On the one hand,there is a welcome lm projected on a bi screen near

    the store entrance, aimin to make the client eel at homeand capture the attention o the passer-by, thus creatin the linkbetween the urban world and that o SFR. The oal isto convey a welcome messa e with both relevance and clarity.On the other, there is the makin o motion raphic movies,whose role is to e plain to and enli hten customerson the various aspects o this modern-bred and ed store.

    Our primary intention is to o er activities that blend seamlesslyinto the rela ed atmosphere via the location, and whichspark a certain conviviality by means o an attractive messa ewith a hi h visual impact. Discreet and e ective, the raphicstyle bases itsel on the SFR charter, all the while usinthose elements similar to the e ternal si na e. The animationin itsel is a journey throu h a typo raphical, fuidand dynamic realm.

    In the uture, we would like to work in audio-visual post-production (T.V. raphics, credits, video clips and special e ects).

    Lanimation est un voyagedans un monde typographique,

    uide et dynamique.

    The animation is a journeythrough a typographical, uidand dynamic realm.

    Films si naltiquesSFR STUDIO

    P r o

    j e c t p r o

    d u c t

    i o n :

    E l e a n z

    D e s

    i n e r p

    h o t o / P h o t o c r e d

    i t s :

    J u l e s

    L e c l e r c

    William Le Bras, Samuel JuvingParis/Hambour

    Depuis 2007 : collecti de static & motion designThe French FlavorJanv 10 : ralisation des e ets spciau et post-productiondu court mtra e Lhomme qui ne perd jamais .Slection vido star DailymotionSept. 09 : cration dun partenariat avec la ence de post -productionOpti Di ital Pictures, Hambour

    Aot 09 : Mor an Villette int re The French Flavor Aot 08 : desi n et ralisation des animations si naltiquesdu concept store SFR, ParisMai 08 : ralisation du clip Live & Uncut du roupe Soul Square.Slection vido star DailymotionSept. 07 : cration du collecti The French Flavor par Samuel Juvin et William Le Bras2007 : diplme de desi n bac + 5, option hypermdia2005 : premi re collaboration pour le concours MTV Load,class parmi les di nalistes europens

    Since 2007: Static & Motion Design collectiveThe French FlavorJan. 10: Special e ects and post-production o short lm,Lhomme qui ne perd jamais. Dailymotion star video selectionSept. 09: Creation o a partnership with Hambur -basedpost-production a ency, Opti Di ital Pictures

    Au ust 09: Mor an Villette joins The French Flavor Au ust 08: Desi n and e ecution o all di ital si na e animationin the SFR concept store, ParisMay 08: Makin o the clip, Live & Uncut, by the roup Soul Square.Dailymotion star video selection.Sept. 07: Creation o The French Flavorby Samuel Juvin and William Le Bras2007: Masters de ree, ocus on hypermedia desi n2005: First collaboration or MTV load contest,listed in the top 10 o European nalists

    contact@the renchfavor.com

    diplms /alumni 2007

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    14/27

    Mr. & Mrs. Bund est u n restaurant ran ais tr s pris Shan hai. Ouvert en 2009 dans un immeuble class,

    ltablissement se veut haut de amme, chaleureu etaccessible. Le concept consiste casser les codes du nedinin en o rant un service plus dtendu, une carteplus accessible dans un espace lu ueu et trendy. Le che rput Paul Pairet y propose des recettes simples, atypiquesavec des saveurs authentiques et ori inales. Le projeta t ralis en cinq mois, du desi n la construction.

    Je suis intervenu dune mani re lobale au sein de ce projet,en concevant les espaces intrieurs ainsi que les produits de table.Jai r enti rement le projet, du desi n la construction. Monobjecti personnel tait de mettre en uvre mes comptencesde desi ner en ralisant un lieu qui puisse rivaliser avecdes rands restaurants de renomme internationale.

    Par la suite, jaimerais prendre en char e enti rementle desi n dun htel, rve qui devrait bientt se concrtiser.Je rve aussi de voir apparatre dans les ma asins les produitsque je dessine actuellement pour mes clients.

    Mr. & Mrs. Bund is a hi hly esteemed French restaurantin Shan hai. Opened in 2009 in an historical buildin ,

    the establishment is upscale, co y and accessible. The concept consists o breakin the conventional ruleso ine dinin by o erin a more rela ed atmosphere anda more accessible menu in a lu urious and trendy space.Celebrity che Paul Pairet dishes up simple yet atypicalrecipes, boastin authentic and ori inal lavors. The project went rom start to inish in the span o only

    ive months, rom conception to construction.

    I became involved in the project in an overall ashionby desi nin the interior spaces as well as the tableware items.I mana ed the project rom start to nish, rom desi nto construction. My objective was to apply my desi ner skillsby materiali in a place that could compete with internationally-renowned restaurants.

    Later on, I would like to take on the entire desi n o a hotel,a dream which should shortly come to li e. I also dream o seeinin stores the products that I currently sketch or my clients.

    Le projet a t ralis en cinq mois,du design la construction.

    The project went rom start to fnishin the span o only fve months.

    Mr & Mrs BundPAUL PAIRET

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    j a s o n . o n @ e d

    i p r e s s e . c o m . c

    n

    D e s

    i n e r p

    h o t o / P h o t o c r e d

    i t s :

    T r i s t a n

    C h a p u i s

    M r

    & M r s

    B u n

    d , d e s

    i n

    b y

    g w e n

    f o r a n

    d w

    i t h A r t

    b e a t

    S t u d i o / V i s u a

    l O r i e n t e d

    L i m

    i t e d

    Gwenol Le ebvre(GWEN )Shan hai

    Depuis 2007 : ondateur et directeurde Gwen Design, agence de design produitet design intrieur, Shanghai2008 : dveloppement dune amme de mobilier gwen Desi n ;3e pri dans la cat orie mobilier lors des

    Asia Paci c Interior Desi n Biennial Awards

    2006 : crateur dune premi re entreprise Hon Kon2005 : diplme de desi n bac + 5 ;co- ondateur de la socit Lime 388 avec deu tudiantsde Lcole de desi n, Shan hai

    Since 2007: Founder and Director o Gwen Design,Product and Interior Design, Shanghai2008: Development o gwen Desi n urniture line;3rd pri e in the Furniture cate ory as one o the three best

    urniture desi ners at the Asia Paci c Interior Desi nBiennial Awards2006: Creation o a rst company in Hon Kon2005: Masters de ree in desi n ;Creation o the company Lime 388, alon side two other students

    rom Lcole de desi n in Shan hai

    contact@ wendesi n-china.com

    diplm /alumni 2005

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    15/27

    Mi Your Mobile est une application sur rand crantactile qui uide lutilisateur dans le choi dun mobile

    en onction de crit res d inis. Une ois ses pr rencesonctionnelles spci ies rce une console, loutilpropose les mobiles correspondants. Install dansun Oran e Store, il permet au client de consulterles iches des mobiles et de trouver acilement le mod lele plus adapt ses besoins et envies.

    Lide premi re est de simpli er et rendre ludiquelachat du mobile tout en acilitant la recherche du client.Destine un public jeune et averti, lapplicationemprunte au codes de lunivers musical et con re lutilisateur autonomie et libert de choi .Sa li ne raphique est simple et pure, con ormment la charte Oran e.

    Mon projet rv serait un projet de conception de servicesqui erait appel la ois au desi n produit et au desi ndinteractivit. Par e emple, une table de salon tactilemulti usa es (pro ramme tl, jeu , media center).

    Mi Your Mobile is a touch-screen application,which uides the user in the choice o a mobile phone

    based on a series o criteria. Once the unctional pre erencesare inputted via a console, the tool then provides potentialmatches. Available in an Oran e Store, it allows the customerto consult the mobile phone act sheets, and easily ndthe model best adapted to the individuals needs.

    The idea is to simpli y and make enjoyable the purchaseo a mobile phone by easin the research process

    or the customer. Appealin to a youn and technolo ically-savvy public, the application incorporates catchy rin tones,and o ers the user autonomy and reedom o choice.Its raphic style is simple and sleek and in accordancewith Oran es charter.

    My dream project would be a service desi n projectappealin to both Product and Interaction Desi n.One e ample would be in the orm o a multipurpose,tactile dinin room table (T.V. pro rams, ames,media center, etc.).

    Lide premire est de simplifer et rendre ludique lachat du mobiletout en acilitant la recherche du client.

    The idea is to simpli y and make enjoyablethe purchase o a mobile phone by easingthe research process or the customer.

    Mi Your Mobile !ORANgE

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    F r a n c e

    T l c o m

    D e s

    i n e r p h o

    t o / P h o t o c r e d

    i t s : N

    i c o l a s

    B i o t

    Violaine MercierLannion

    Depuis 2010 : designer hypermdia,laboratoire recherche et dveloppement

    Orange, Lannion (22)2007/10 : prestations pour Oran een tant que consultante,socit Alten, Lannion (22)2007 : diplme de desi n bac + 5 ;sta e de n dtudes, centre de rechercheet dveloppement Oran e, Lannion (22)

    Since 2010: Hypermedia Designer,Orange R&D Center, Lannion (22)2007/10: Oran e Service Consultantwith Alten, Lannion (22)2007: Masters de ree in desi n;End-o -study academic internship,Oran e R&D Center, Lannion (22)

    violaine_mercier@hotmail. r

    diplme /alumni 2007

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    16/27

    Lors de la re onte de la nouvelle identit de sa marque T en 2009, SK Telecom, premier oprateur de tlcommunication

    mobile sud-coren, avait pour ambition dint rer d anslensemble de ses ammes de tlphones une animationmettant en valeur le produit lors des quelques secondesqui prc dent sa mise en marche.

    Le nouveau lo o joue dsormais avec les perspectives etlespace, lima e du cl bre ruban de Mbius. Sous sa ormesimple se cache une structure la ois comple e et polymorphequi permet une animation particuli re dans des tlphones ayantdes spci cits di rentes. Cet e emple dapplication ma doncpermis de retranscrire dans des animations nales la comple itque cache le lo o tout en con ortant mon point de vue sur cesnotions de couche et de construction quil reprsente.

    Durant ces trois derni res annes, il ma t possible dedvelopper des concepts dinteraction, des inter aces, desanimations, pour baladeurs mp3, tlvisions, tlphones, gPSMon champ daction ne cesse de slar ir, pour sortir de lcran

    nalement. Lun de mes souhaits serait de continuer dans cette voie.

    At the time when the brand T was under oin newconstruction re ardin its identity in 2009, SK Telecom, leadin

    South Korean mobile communications operator, had its si htsset on inte ratin into the whole o its telephone ran e a brie animation hi hli htin the products eatures as the phoneis bein turned on. The new lo o, resemblin the well-known Mbius strip,now plays with perspective and space. Under its seemin lysimple orm hides a more comple and polymorphic entityallowin a special type o animation in telephones displayindi erent speci cities. This application, there ore, allowed meto recopy into the nal animations the comple ity hiddenin the lo o, all the while reassurin my take on the notionso layer and construction involved there within.

    Durin these past three years, I had the opp ortunity to developinteraction concepts, inter aces and animations or mp3 players,televisions, telephones, gPS, etc. My scope is continuallye pandin , in an e ort to, ultimately, o beyond the screen.One o my wishes would be to keep headin in t his direction.

    Sous sa orme simple se cache une structure la ois complexe et polymorphe.

    Under its seemingly simple orm hidesa more complex and polymorphic entity.

    T-Style Brand Device AnimationSK TELECOM

    Jean-Christophe NaourSoul

    Depuis 2007 : designer dinteractivit,Innoiz Interactive, Core2006/09 : desi ner dinteractivit Hari ata,France / Core2007 : diplme de desi n bac + 5, mention tr s bien2006 : participation le position European Way(s) o Li e,

    Youn Talents or Tomorrow2005 : Laval Virtual, Virtual Fantasy competition, 2e pri ;semestre dtudes en Di ital Media Desi n,Hon ik University, Soul

    2004 : sta e, desi ner int r,Cent m tres de hauteur (France)

    Since 2007: Experience Designer,Interaction Design team, Innoiz Interactive (Korea)2006/09: Interaction Desi ner, Hari ata (France / Korea)2007: Masters de ree in desi n (Summa cum laude)2006: Involvement in the European Way(s) o Li e e hibition,

    Youn Talents or Tomorrow2005: Awarded 2nd pri e at Laval Virtual,

    Virtual Fantasy competition;Semester study abroad pro ram in Di ital Media Desi nat Hon ik University in Seoul2004: Internship, In-house Desi ner,Cent m tres de hauteur (France)

    vectori eme@ mail.com

    diplm /alumni 2007

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    17/27

    Inau ur en juin 2006, le muse du quai Branly sattache donner la pleine mesure de limportance des Arts et Civilisations

    non occidentales. Situ en bord de Seine, le muse con u parlarchitecte Jean Nouvel se veut un lieu de dialo ue, carre ourdchan es entre le public, les chercheurs, les tudiants et lescrateurs contemporains. Deu ans apr s louverture au public,un remaniement de la si naltique sest avr ncessaire.

    De la re onte de la si naltique est n un syst meplus cohrent et en adquation avec les attentes des visiteurs.Nous avons con u une amme norme servant de rep redorientation dans le muse : une couleur de ond,une typo raphie et un desi n bas sur un principe de lamesmtalliques. Ces lames semblent pousser hors du sol etau travers des murs du muse comme un uide pour le visiteur.

    Au-del de Paris, nous avons vcu une autre belle aventureavec le Museum o Islamic Art de Doha, au Qatar. Au ctsde Jean-Michel Wilmotte, nous avons d ni lidentit visuelle,la muso raphie et la si naltique de ce ma ni que di cedessin par Ieoh Min Pei.

    Inau urated in June o 2006, the Muse du quai Branly has beendevoted to attributin the utmost importance to non-Western Arts

    and Civili ations. Seated alon the Seine River, the museumconceived by the architect Jean Nouvel considers itsel a place o dialo ue, a crossroads o e chan e amon the public, researchers,students and contemporary artists. Two years a ter its openinto the public, a restructuration o the si na e proved necessary.

    Out o redoin the si na e was born a morecoherent system, and one in line with visitor e pectations.We desi ned a standardised line to be used as orientationmarkers in the museum: A back round color, a typo raphy anddesi n based on a principle o metallic blades. These bladesappear to be rowin both out o the foor and throu h the wallso the museum like a uide or the visitor.

    Beyond the streets o Paris, we embarked on yet anotherreat adventure which led us to the Doha Museum o Islamic Art

    in Qatar. Alon side Jean-Michel Wilmotte, we worked on de ninthe visual identity, the museum collection repertoire andthe si na e o this ma ni cent edi ce drawn up by Ieoh Min Pei.

    Nous avons conu une gammenorme servant de repre dorientationdans le muse.

    We designed a standardised lineto be used as orientation markersin the museum.

    Muse du quai BranlyE/N/T/DESIgN

    Simon PointillartParis

    Depuis 2006 : designer,e/n/t/design, Paris2005 : desi ner, Tertia Desi n, grenoble

    2004 : desi ner junior,Malherbe Retail Desi n, Paris2003 : diplme desi n bac + 5 ;sta e desi ner, France Tlcom R & D,Rennes

    Since 2006: Designer,e/n/t/design, Paris2005: Desi ner, Tertia Desi n,grenoble (France)2004: Junior Desi ner,Malherbe Retail Desi n, Paris2003: Masters de ree in desi n;Desi n internship, France Tlcom R&D,Rennes (France)

    [email protected]

    diplm /alumni 2003

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    18/27

    La dcoration aide les usa ers mieu apprhender lesespaces et la circulation travers la rsidence. Cuir auve

    pour le coin chemine, blanc pour celui de la tlvision et bleuNattier autour de laquarium suspendu. Un choi prcisdu mobilier et de lobjet dcorati cre un a encement fuide.Le re ard lisse sans entrave pour identi er les ples distribusautour dun comptoir liser dacajou. l ance et lumi redouce composent une ambiance remarquablement reposante.

    Pourquoi le rand e ne vivrait-il pas dans un cadrecontemporain ? Partant de cette observation, le service int rdu promoteur innovant Cyb le Concept a ima in un nouveauconcept lobal pour maisons de retraite. Men de concertavec tous les acteurs dencadrement et de soins, ce projetpropose de nouveau espaces de vie adapts au besoinsdes rsidents. La rsidence de Jon ac en Charente est unedes ralisations du roupe en France.

    Jai plaisir concevoir des espaces destins accueillirdu public pour les secteurs de lhber ement ou du loisir.Je rve dima iner les dcors dun erry-boat.

    Decoration helps users to better measure space andmovement within the acility. Tan leather or the replace nook,

    white or that o the television and a so t Nattier blue aroundthe suspended aquarium. A clear-cut choice re ardin bothurniture and accessories makes or a harmonious layout.

    The eye slides unhindered as it seeks to pinpoint strate icallypositioned poles around a maho any-bordered bar. Ele anceand so t li htin refect a remarkably peace ul ambiance.

    Why wouldnt the elderly live in a contemporary settin ? Takin o rom this observation, the in-house serviceo the innovative promoter Cyb le Concept has deviseda new lobal concept or nursin homes and assistedlivin environments. Accompanied by mana ers and carepro essionals, this project is able to o er new li e spacesadapted to the needs o residents. The rsidence de Jon ac in Charente is just one o thesee amples carried out by the roup in France.

    I take pleasure in desi nin spaces or the accommodationand leisure sectors. I dream o desi nin erry-boat decors.

    La dcoration aide les usagers mieuxapprhender les espaces et la circulation travers la rsidence.

    Decoration helps usersto better measure space and movement within the acility.

    Les Jardins de Cyb leCOLISE PATRIMOINE gROUP

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    V i l l a c r e s e s

    C o

    l i s e P a t r i m o i n e

    g r o u p

    D e s

    i n e r p h o

    t o / P h o t o c r e d

    i t s :

    C .

    L h o m e l

    l e t

    Clmence PotetBordeau

    Depuis 2010 : designer despaces reelance,architecture intrieure, Nantes2007/10 : architecte dintrieur dcoratrice,Cyb le Concept / Colise Patrimoine group, Bordeau2005/07 : desi ner reelance, amna ements intrieurspour les secteurs du nautisme et du caravanin2005 : diplme de desi n bac + 52003 : semestre dtudes au Polytecnico de Valencia, Espa ne

    2002 : sta iaire aupr s de Jean-Marc gady(desi ner et directeur artistique)et Marianne guly (talent du lu e 2004), Paris

    Since 2010: Freelance Designer, interior architecture, Nantes2007/10: Interior Architect, Decorator, Cyb le Concept / Colise Patrimoine group, Bordeau2005/07: Freelance Desi ner, interior layout,wood sailboat decor and RV series2005: Masters de ree in desi n2003: semester study abroad pro ram at Polytecnico,

    Valencia, Spain2002: internship under the supervisiono Jean-Marc gady (Desi ner and Artistic Director)and Marianne guly (talent du lu e 2004), Paris

    [email protected]

    diplme /alumni 2005

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    19/27

    Lobjecti de ce projet tait de remplacer le moteurde la machine par un second, respectant les nouvelles normes

    anti-pollution. Ce dernier tant plus volumineu , nous avonsd re ondre le capot, tout en veillant concilier esthtiqueet technique. Ainsi, il a allu prendre soin d e limiter au ma imumle et de lourdeur visuelle li au volume impos, tout en suivantun cahier des char es prcis.

    Thierry Lehmann, responsable du desi n, ma beaucoup apprisen ce qui concerne la conception, dun point de vue la oistechnique et esthtique. Il ma transmis la passion des sur acescomple es, principalement en automobile o lon retrouveune lite, une e pertise du desi n. Il aut analyser une carrosserie la loupe pour en comprendre la comple it, la matrisedes li nes vives, des jeu de lumi re, des refets lis au ormes.

    Avec la cration dOakoo, je me suis lanc un d :rassembler des crati s et, au travers de r les strictesdadhsion, apporter une notion dchan e et de convivialitdans un domaine concurrentiel important. Telle est ma visionde lavenir dans notre mtier

    The oal o this project was to replace the machine en ineby a second one, respectin the new anti-pollution norms.

    The second en ine bein more substantial in volume, the hoodhad to be reworked, all the while ensurin a balance betweenaesthetic and technical aspects. To do so, reat care was need-ed to limit as much as possible t he e ect o visual wei ht linkedto the imposed volume, while respectin the speci cations.

    Thierry Lehmann, Head o Desi n, tau ht me a lot aboutconception rom both the technical and aesthetic standpoints.He passed down to me his passion or comple sur aces,

    or the most part in the automobile industry where one encoun-ters an elite, a desi n e pertise. Analy in a car body undera ma ni yin lass is indispensable in order to raspits comple ity, the mastery o its lines, li htin and refectionswith respect to the bodywork.

    With the creation o the Oakoo, I set orth a challen e: brin to-ether creative minds, and in accordance with strict membership

    rules, provide a means or e chan e and conviviality in a hi hlycompetitive eld. Such is my vision o the uture in our business.

    Il ma transmis la passiondes sur aces complexes.

    He passed down to mehis passion or complex sur aces.

    Capot TMT Euro IIIMANITOU

    Julian Proust Ancenis

    Depuis 2009 : crateur et grantde lagence de design Oakoo

    2007/08 : desi ner, Manitou, Ancenis (44)2007 : diplme BTS desi n de produits2006/07 : sta e amna ementde bateau de plaisance, Naviline, Vieillevi nes (44)2005/07 : apprenti desi ner, Le Coin des En ants,Machecoul (44)

    Since 2009: Owner & Foundero Oakoo design agency2007/08: Desi ner, Manitou, Ancenis (44)2007: Advanced vocational de ree in Product Desi n2006/07: Leisure sailboat layout internship, Naviline,

    Vieillevi nes (Loire re ion, France)2005/07: Desi ner Apprentice, Le Coin des En ants,Machecoul (Loire re ion, France)

    jproust@oakoo. r

    diplm /alumni 2007

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    20/27

    3DVIA Shape est un outil 3D ratuit con u pour les dbutants.grce ce lo iciel, chacun peut modliser simplement ses

    ides. Il onctionne alement comme un modeleur architecturalsimple pour Microso t Virtual Earth. De plus, cest le premier pro-duit de la marque avoir t con u pour une p late orme on-line,ce qui permet un usa e nomade et un parta e des crations.

    Che Dassault Syst mes, avant 3DVIA, aucun projet navaitbn ci de lintervention dun d esi ner. Il a allu convaincrelensemble des acteurs du projet de la ncessit dune visiondensemble cohrente. Nous avons ralis une inter ace s imple,vivante et acile prendre en main a n que les utilisateurssapproprient loutil sans intervention e trieure.

    Jai beaucoup apprci la collaboration avec la R&D lorsde la ralisation de CATIA V6, car jai pu prouver limportancede la onction desi n dans la conception lo icielle. Cetteconstatation a dbouch sur la cration du desi n studio,sous la supervision dAnne Asensio, desi ner de ceptionqui nous dmontre comment trans ormer une randeentreprise rce une strat ie desi n.

    3DVIA Shape is a ree 3D tool conceived or the novice. Thanks to this so tware, everyone can model ideas e ortlessly.

    It also unctions like a simple, architectural pattern makeror Microso t Virtual Earth. In addition, it is the rst producto the brand to have been desi ned or an on-line plat ormallowin mobile usa e and creation sharin .

    At Dassault Syst mes, prior to 3DVIA, not one projecthad ever had the opportunity to bene t rom desi ner input.It took convincin all o those involved in the project o the need

    or a coherent vision o to etherness. We carried out a simpleinter ace, lively and easy to adopt so that the users couldtake advanta e o the tool without requirin outside help.

    I enjoyed workin with the R&D department durinthe CATIA V6 project, or I was able to prove the importanceo the desi n unction in the so tware development sta e. This observation led to the creation o a desi n studio,under the supervision o Anne Asensio, an outstandin desi nerwho demonstrated or us how to trans orm a lar e corporationthanks to a desi n strate y.

    Il a allu convaincre lensembledes acteurs du projet de la ncessitdune vision densemble cohrente.

    We had to convince all o thoseinvolved in the project o the need

    or a coherent vision o togetherness.

    3DVIA ShapeDASSAULT SYSTMES

    P r o

    d u c

    t p h o t o

    / P h o t o c r e d

    i t s :

    D a s s a u l

    t S y s

    t m e s

    Mikael Queric Vli y Villacoublay

    Depuis 2008 : designer dinteractivit au design studiode Dassault Systmes, DS Campus, Vlizy Villacoublay (78)2008 : rcompense interne CATIA V6 user e perienceDcembre 2007/08 : desi ner intervenant au dpartement R&Dsur la d nition des ondamentau de CATIA V6Janv. 2006/07 : desi ner pour le produit 3DVIA Shapeen partenariat avec Microso t

    Sept. 06 : che de projet Web, Dassault Syst mes2006 : diplme de desi n bac + 5, option desi n dinteractivit ;sta e desi ner produit et interaction, Dassault Syst mes

    Since 2008: Interaction Designer within design studio,Dassault Systmes, DS Campus, Vlizy Villacoublay (Greater Paris area)2008: Internal award / CATIA V6 user e perienceDecember 2007/08: Desi ner in the R&D departement,workin on the undamentals o CATIA V6Jan. 2006/07: Desi ner on the 3DVIA Shape productin partnership with Microso tSept. 06: Web Project Mana er, Dassault Syst mes2006: Masters de ree in desi n, ocus on Interaction Desi n;Product and Interaction Desi n internship, Dassault Syst mes

    queric.mikael@ mail.com

    diplm /alumni 2006

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    21/27

    Paris Miki, leader historique de loptique au Japonsest construit un important rseau de plus

    de 1200 boutiques (principalement en Asie).Pour moderniser cette marque lima e vieillissante,il a t ralis un vritable projet de direction artistique

    lobale : cration dune nouvelle identit, dun nouveauconcept retail, dune nouvelle communication boutiqueau travers dun ilm et de visuels institutionnels.

    Lenjeu du projet est de conserver les r rencesran aises ch res la marque tout en modernisant

    son concept. Moulures, miroirs, toile de Jouy, appliquesmurales et parquet btons rompus recrent luniversdun appartement parisien. Le mobilier de prsentationbas permet de conserver une par aite visibilit des murauet des visuels de se mentation. Avec ses pieds pincs,il se veut l er et discret pour mieu mettre en valeurlo re produits.

    Jaimerais pouvoir concevoir un fa ship store du mme acabitque la boutique Nike de Harajuku Tokyo.

    Paris Miki, historical leader in the Japaneseoptical world, built or itsel an vast network o over

    1200 boutiques (primarily in Asia). To put a youn er sprin in this a in brands step,a truly lobal artistic direction initiative was led:creation o a new identity, a new retail concept andnew store communication throu h a movie andstill visuals.

    This project is quite challen in in that it seeksto hold on to the e pensive French brand ima e whilemoderni in its concept. Decorative moldin , mirrors,Jouy printed abrics, wall sconces and herrin bone woodfoors recreate the mood o a Parisian apartment. The low presentation urniture allows or per ect visibilityo the murals and se mented visuals. Its pinched eetconvey a wei htlessness and so t-spoken air so as notto overshadow the products.

    I would like to desi n a la ship store o the same typeas the Harajuku Nike boutique in Tokyo.

    Pour moderniser cette marque limage vieillissante, il a t ralis un vritable projetde direction artistique globale.

    To put a younger springin this aging brands step, a truly globalartistic direction initiative was led.

    Paris MikiMALHERBE RETAIL DESIgN

    L e p r o

    j e t P a r

    i s M i k i e s t

    l a p r o p r

    i t d e

    l a e n c e

    M a l

    h e r b e

    R e t a i

    l D e s

    i n .

    Thomas RaballandParis

    Depuis 2009 : design manager,Malherbe Retail Design, Paris

    Avril 08/oct. 09 : desi ner projet, Malherbe Retail Desi n, Paris2007/08 : desi ner, Malherbe Retail Desi n, Paris2006 : diplme de desi n bac + 5 ;sta e de n dtudes, desi ner,Microcar - roupe Bnteau (85)2004/05 : semestre dtudes en d esi n/architecture,Universit de li Studi di Roma La Sapien a

    Oct./nov. 2003 : sta iaire desi ner,R rence Nvin (Retail industry), S te (34)

    Since 2009: Design Manager,Malherbe Retail Design, Paris

    April 08/Oct. 09: Project Desi ner, Malherbe Retail Desi n, Paris2007/08: Desi ner, Malherbe Retail Desi n, Paris2006: Masters de ree in desi n;End-o -study academic internship, Desi ner,Microcar / Bnteau roup (France)2004/2005: Semester study abroad pro ramin Desi n / Architecture at theUniversit de li Studi di Roma La Sapien aOct./Nov. 2003: Desi n Internship,R rence Nvin (retail industry), S te (France)

    t.raballand@malherbedesi n.com

    diplm /alumni 2006

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    22/27

    Cahier pour accompa ner len ant en deuil. Face la mort,len ant adopte une attitude rfe ive : O est la personne

    qui a disparu ? Que sest-il pass ? Pourquoi ne la verrai-jeplus jamais ? Face la douleur, len ant a besoin dun vritableaccompa nement pour pouvoir traduire sa peine. Pourviter de se murer dans le silence, de se sentir e clu de cetv nement, len ant cherchera comprendre la mort dansla vie. Ce cahier est un outil pour laider e primer, entre critset dessins, ce quil ressent.

    Le sujet de cet ouvra e est e trmement sensi ble. Toute la di cultrside dans la ncessit de se mettre la place dun en ant,de comprendre quelles questions, an oisses, doutes, col resle taraudent, sachant que son ressenti et sa a on d e le primersont tr s loi ns de ceu dun adult e. Une ois le te te critavec une psycholo ue clinicienne, il a allu composer louvra e,raliser les illustrations et choisir la amme de couleurs avec

    nesse pour que le rsultat ne soit ni trop triste, ni trop joyeu .

    Je souhaiterais pouvoir un jour mettre le desi n au servicede la psychopatholo ie.

    A journal to accompany a child in mournin . When acin death,the child adopts a refective attitude: Where do the deceased

    o? What happened? Why wont we ever meet a ain? Whenacin pain, the child needs to be reassured by enablin him / her to depict the rie associated with such a loss. To re rain romretreatin into silence and eelin like an outsider, the child seeksto understand death in li e. This journal is a tool desi ned to helpthe child e press his / her eelin s throu h words and pictures.

    The subject matter o this work is hi hly sensitive. The di cultylies in havin to put onesel in the shoes o a child and incomin to terms with the a oni in questions, pain, doubtsand an er knowin ull well that a childs way o eelin ande pression do not resemble at all those o an adult. A ter havin written the te t to ether with a clinicalpsycholo ist, the ne t steps were to put the book to ether,do the illustrations and care ully choose the color schememakin sure to strike a happy medium between sadness and joy.

    I hope to one day be able to introduce desi ninto the ield o Psychopatholo y.

    Toute la di fcult rside dans la ncessitde se mettre la place dun en ant.

    The di fculty lies in having to put oneselin the shoes o a child.

    Cahier de VieDITIONS SILO

    Gwenale ThoumineNantes

    Depuis 2006 : pro esseur ormatrice Lcole de design Nantes AtlantiqueDepuis 2004 : desi ner indpendante, raphiste ;desi n produit et s tyle : collaboration avec

    les socits Vertbaudet, Bb Con ort, Oran e, etc. ;partenariats hpitau et instituts : projets pour en antset adolescents malades ;dition/illustration : quatre ouvra es jeunessepublis au ditions Silo2004 : diplme de desi n bac + 5, mention tr s bien

    Since 2006: Teacher at Lcole de design Nantes AtlantiqueSince 2004: Free-Lance Desi ner / graphic Desi ner;Style and Product Desi n: collaborated with Vertbaudet,Bb Con ort, Oran e, etc.;hospital and institute partnerships: projects orill children and teena ers;Editin / Illustration: 4 youth books published by Silo Editions2004: Masters de ree in desi n

    wenaele.t@ mail.com

    diplme /alumni 2004

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    23/27

    Les lments de ce syst me merchandisin ont t con uscomme un cahier dides destination des pays

    dans lesquels garnier est implant. Il est di us lors dulancement dun nouveau produit. Llment le plus innovantest le bo stockeur initialement con u pour permettreune meilleure visibilit des laques souvent positionnes enbas de rayon. Ce principe cre une rupture avec le simplepositionnement hori ontal.

    La dmarche a essentiellement consist t rouver uneadquation entre la ralit des randes et moyennes sur aceset le produit (ses bn ces cosmtiques, son univers et celuide la marque m re). Le but a t de crer avec des moyenssimples et peu onreu des lments ayant un impact ort surle point de vente. Le bambou, in rdient de base du concept,a permis une adaptation simple du produit.

    Je nai pas encore trouv le projet de mes rves mais jai en ttede nombreu petits projets et envies ltat dbauche.Jesp re les raliser car la diversit daction est ma principalemotivation pro essionnelle.

    The elements o this marketin system were conceivedas an idea notebook tar etin those countries in which

    garnier is present. It is distributed whenever there is a newproduct launch. The most innovative one is the stackablebo whose initial desi n was meant to provide bettervisibility o hairsprays o ten arran ed on bottom store shelves. This principle cuts ties with the traditional hori ontaldisplay set-up.

    The measure basically consisted o ndin adequacy betweenthe reality o superstores and rocery stores and the product(its cosmetic bene ts, its realm and that o the store brand). Throu h simple and reasonably priced means, t he oal wasto create elements that would have a stron impact on storesales. Bamboo, the concepts basic in redient, is just onee ample o easy product adaptation.

    Ive not yet ound the dream project, but I have in minda bunch o smaller projects and desires, which are in the earlysta es o development. I hope to ollow throu h with them,

    or diversity is my primary pro essional drivin orce.

    La diversit dactionest ma principale motivationpro essionnelle.

    Diversityis my primary pro essionaldriving orce.

    Bamboo collectiongARNIER gROUPE LORAL SA

    Marie-Lan TruongClichy

    Depuis 2009 : stage suivi dune embauche, che de projetmerchandising et packaging,Direction Marketing International Garnier, Clichy (92)2008 : diplme de desi n bac + 5, mention tr s bien,double diplme avec lInstitut dconomie et de Mana ementde lUniversit de Nantes ;sta e desi ner merchandisin , garnier International ;

    naliste du comit Colbert pour le chausseur John Lobb2006 : sta e desi ner, Lg, Soul ;semestre lInternational Desi n School or Advanced Studies, Soul2005 : 3e pri du comit Colbert pour la marque Lancme

    Since 2009: Marketing and Packaging internshipollowed by ull-time job as Project Manager,

    International MarketingHead O fce Garnier, (Greater Paris area)2008: Masters de ree in desi n coupled withMasters in Business Mana ementat the Nantes Institute o Economics and Mana ement(Summa cum laude);Marketin internship at International Marketin Head O ce garnier;Finalist in the Comit Colbert or bootmaker John Lobb2006: Internship at Lg, Seoul;Semester study abroad pro ram at theInternational Desi n School or Advanced Studies, Seoul2005: 3rd place in the Comit Colbert or the Lancme brand

    marielan.truon @ mail.com

    diplme /alumni 2008

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    24/27

    Alon Ra our Ltd. www.ra our.com

    Dna Desi ner Network www.dna-product.blo spot.com

    at-once www.at-once. r

    Mastrad www.mastrad. r

    Thibault Ber eron www.thibault-ber eron.com

    V. O. desi n www.v-o-desi n.com

    gMO Dveloppement www.laroutedesbains.com

    Na o architectures www.naco.net

    Julien groleau www.wi .com/julien roleau/desi ner

    Tribord www.tribord.com

    The French Flavor www.the rench lavor.com

    gwen Desi n Shan hai Ltd. www. wendesi n-china.com

    Oran e www.oran e. r

    Innoi Interactive www.innoi .com

    e/n/t/desi n www.entdesi n.net

    Cyb le Concept / Colise Patrimoine group www.colisee-patrimoine.com

    Manitou www. r.manitou.com

    Oakoo www.oakoo. r

    Dassault Syst mes www.3ds.com / www.3dvia.com

    Malherbe Retail Desi n www.malherbedesi n.com

    gwena le Thoumine www. wenaele. r

    garnier International groupe LOral www. arnier. r

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    25/27

    Direction de la publication : Christian guellerinResponsable du projet : Jean-Luc BarassardCoordination ditoriale : Marie Ber , Camille Pierre

    Traduction : Mor ane Saysana, Krista SchmidtkeRelectures : Frdric De ou on, Jocelyne Le Boeu ,Mor ane Saysana, Michelle CristyDirection artistique : Nathalie PapeilConception raphique /mise en pa e : Les Desi ners graphiquesConseil et suivi de abrication : R o

    Director o publication: Christian guellerinProject Mana er: Jean-Luc BarassardEditorial Coordinators: Marie Ber , Camille Pierre Translation: Mor ane Saysana, Krista SchmidtkeProo readin : Frdric De ou on, Jocelyne Le Boeu ,Mor ane Saysana, Michelle Cristy Art director: Nathalie Papeilgraphic desi n/layout: Les Desi ners graphiquesPrintin consulter: R o

    Remerciements Acknowledgments

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    26/27

  • 8/8/2019 impact(s)#3

    27/27

    Lcole de design Nantes Atlantique

    Atlanpole La ChantrerieRue Christian-Pauc BP 30607

    44306 Nantes cedex 3 FranceTl. +33 (0)2 51 13 50 70

    Fax +33 (0)2 51 13 50 65info@lecolededesign com