Impacto Latin Newspaper 374

32
Crimen: Asesinan a mexicana en su trabajo www.impactolatin.com Obama: Pide al Congreso ley migratoria PATERNO (Pág 8) (Pág. 9) (Pág. 13) Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 VOL 374 Política: Ben Ramos lanzó candidatura ¿ESCÁNDALO LE COSTÓ LA VIDA? (Pág. 10 y 11)

description

Latin Weekly Newspaper of Delaware Valley - Periodico Latino Semanal del Valle Delaware

Transcript of Impacto Latin Newspaper 374

Page 1: Impacto Latin Newspaper 374

Crimen: Asesinan a mexicana en su trabajo

www.impactolatin.com

Obama: Pide al Congreso ley migratoria

PATERNO

(Pág 8) (Pág. 9) (Pág. 13)

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Política: Ben Ramos lanzó candidatura

¿ESCÁNDALO LE COSTÓ LA VIDA? (Pág. 10 y 11)

Page 2: Impacto Latin Newspaper 374

2 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

THURSDAY 26 ene.

monDAY 30 ene.SUnDAY 29 ene.

fRiDAY 27 ene.

TUeSDAY 31 ene.

SATURDAY 28 ene.

weDneSDAY 1 feb.

Clima

máx. : 41ºmin. : 28ºnubes y claros

máx. : 37ºmin. :27ºChubascos

máx. : 50ºmin. : 35ºLluvia

máx. : 42ºmin. : 27ºPrincipalmente nublado

máx. : 46ºmin. : 31ºChubascos

máx. : 50ºmin. : 33ºnubes y claros

Oración

Cita de impacto

Gloria al Padre, y al Hijo, y al espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos.

Amén.

el destino es el que baraja las cartas, pero nosotros somos los que jugamos.

william Shakespeare (1564-1616) escritor británico.

máx. : 47ºmin. : 42ºLluvia

La botella de lecheDos hermanos, uno de cinco y

otro de diez años, iban por las casas pidiendo algo de comer.

Estaban muy hambrientos, pero por más que rogasen por un poco de co-mida, encontraban una y otra vez el mismo tipo de respuesta: “trabajen y no molesten”, “aquí no hay nada, pordioseros”... Pasaron así casi toda un mañana y finalmente, desanima-dos y tristes los niños se sentaron en un banco de la plaza. Una mujer, al verlos llorando, se compadeció de ellos y les entregó una botella de le-che.

¡Qué fiesta! Ambos se sentaron nuevamente. El hermano mayor si-mulaba estar saboreando la leche, decía: “Qué exquisita está esta leche”, mirando de reojo al pequeñito.

“Ahora es tu turno. Sólo toma un

poquito” Y el hermanito, le respon-día: “¡Está sabrosa!”

“Ahora yo”, dijo el mayor que se-guía fingiendo, porque su propósito era que el pequeño se bebiera toda la botella.

“Ahora tú”, “Ahora yo”, “Ahora tú”, “Ahora yo”...

La mujer, observaba esa escena con su rostro humedecido por las lá-grimas, sin poder creer lo que estaba viendo. Esos “ahora tú”, “ahora yo” quebrantaron su corazón...

Y entonces, sucedió algo que le pareció extraordinario.

El mayor comenzó a cantar, a danzar, a jugar fútbol con la botella vacía de leche. Estaba radiante, con el estómago vacío, pero con el corazón rebosante de alegría, brincaba con la naturalidad de quien no hace nada

extraordinario, con la naturalidad de quien está habituado a hacer cosas extraordinarias sin darles la mayor importancia.

De aquel niño podemos apren-der una gran lección: “Quien da es más feliz que quien recibe” Es así que debemos amar. Sacrificándonos con tanta naturalidad, con tal elegancia, con tal discreción, que los demás ni siquiera puedan agradecernos el ser-vicio que les prestamos”.

¿Cómo podrías hoy encontrar un poco de esta “felicidad” y hacer la vida de alguien mejor, con más “alegría de ser vivida”? ¡Adelante, levántate y haz lo que sea necesario!

Cerca de ti puede haber un amigo que necesita de tu hombro, consuelo, o quizás un poco de tu alegría y com-pañía.

REFLEXIÓN

Page 3: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 3

Región

Azúcar en nuestras bebidas: qué problema!Entre el café, el té, una soda, los postres,

el yogurt con frutas y un chicle, puedes llegar a acumular un montón de cucha-

radas de azúcar por día sin darte cuenta. Se calcula que una persona promedio consume 61.3 kilos de azúcar por año, o más o menos, unas 300-600 calorías por día. Es muchísi-mo si consideramos que el azúcar no es un nutriente, sino sólo un aditivo, cuyo único mérito es que provee de energía inmediata.

Además, uno de los pricipales medios de comsumir azucar es a través de las bebidas azucaradas de todo tipo que nos acostumbra-mos a ingerir desde niños, incluidas sodas, jugos artificiales, y hasta naturales.

Según el tamaño de tu cuerpo y las calo-rías que gastas, podrías tomar entre 6 y 15 cu-charaditas de azúcar por día. Si entrenas en gimnasio, o tienes una vida bastante agitada entre el trabajo y los estudios, puedes lle-gar hasta 18 cucharaditas por día, y no pasa nada. Pero si no entrenas, eres mujer o haces una vida relativamente sedentaria, no debe-rías pasarte de las 6-8 cucharaditas diarias.

El problema con el azúcar es que aparece en lugares que ni nos imaginamos. Ejemplo: Una inocente lata de soda puede agregar unas 9.8 cucharaditas de azúcar a tu dieta; un jugo de fruta puede sumar hasta 12 cucharaditas de azúcar más. Cada cafe que tomas durante el día suma otras dos a cuatro cucharaditas de azúcar más. Y, si a la hora del almuerzo, se te da por comer sano y te tomas un yogurt

con frutas, bueno… sumaste otras siete cu-charaditas de azúcar más! ¿Cuánto sumaste hasta aquí? Treinta cucharaditas de azúcar, y recién vas por el mediodía !!

Contenido de azúcar de algunos alimentos

• Cake de chocolate (125 grs) 7.8 c• Coca Cola (1 lata) 9.8 c• Yogurt con fruta (1) 7.4 c• Gatorade (1 botella) 3.5 c• Helado de chocolate (1 taza) 19 c

• Gelatina (1/2 taza) 4.2 c• Ketchup (64 % de Calorías de Azucar)• Barrita de cereal (28 grs) 3.3 c• Avena instantánea de Quaker (45 grs)

4.3 c• Si tienes planeado ir a tomar algo des-

pués de la oficina, piensa que el alcohol se convierte en azúcar en la sangre ra-pidísimo.

Alimentarse sin agregar azúcarEl azúcar y los carbohidratos son lo mis-

mo. Es más, los azúcares no son otras cosa que carbohidratos simples.

La leche, las frutas, algunas verduras, los cereales y los panes tienen un alto contenido de carbohidratos…y de azúcar!! La cuestión está, entonces, en no agregar aún más azúcar a la que ya tienen, así que, si comemos una comida con pan o con galletitas, y además una fruta, no le agreguemos azúcar al café. A propósito de comer fruta, un dato que pocos saben: no es lo mismo comer una naranja que tomar un jugo de naranja (de la misma naranja). El vaso de jugo de frutas tiene la misma cantidad de azúcar y aporta la misma cantidad de calorías que comer la fruta pero es más gratificante y nos deja más saciados comer la fruta entera... En otras palabras, cuando de azúcar y de calorías se trata, es mejor comer la fruta y no beberla

¿Qué hacer para evitar el exceso de a zúcar?

• No agregarla en demasía a la alimenta-ción.

• Poner cada vez menos en las bebidas, el yogur, la fruta.

• Tratar de suprimirla totalmente (uno se habitúa bastante rápidamente).

• Evitar el alcohol y ciertos alimentos muy azucarados.

• Si a pesar de todo queremos comer un poco de azúcar, más vale agregar miel o melaza, antes que azúcar refinado

>>SALUD >>NUTRICIÓN

Page 4: Impacto Latin Newspaper 374

4 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Semana en Imágenes

Jewell. williams, el nuevo Sheriff de filadelfia, se reunió con la prensa y habló sobre sus planes en esa entidad. en la foto, junto a Ana Sostre-Ramos, encargada de las relaciones de la oficina del Sheriff con la comunidad latina. (foto impacto/ b. Garcia)

ReConoCImIento. Le fue dado a Andres Velasquez (izq.), de General electric, por su trabajo con los jóvenes, de parte de mike muñoz y Paul Lima, de la Junta Directiva de la Cámara Hispana de Comercio de filadelfia. (foto impacto/ S. bolivar)

StAte FARm. Patrocinador de la Gala de la Cámara de Comercio, rifó un premio entre los asistentes. en la foto (izq. a der.), Varsovia fernandez, Ceo de la Cámara Hispana, junto a Cynthia Davenport, Randy noel y Kevin Lowber, de State farm. (foto impacto/ S. bolivar)

lAtInAS. Se vis-tieron elegantes para la Gala de la Cámara

de Comercio. en la foto (izq. a der.) Darice

Pacheco, Glendalee Gomez, nelly Arevalo,

wendolyn David, Lili Daliessio, Siria Rivera

y Yocasta Lora (foto impacto/ S. bolivar)

ASIStIeRon. A la Gala de la Cámara de Comercio el viernes, bruce Datil, de Allstate, con su esposa e hija, junto a Cinthia figueroa, de Congreso de Latinos Unidos. (foto impacto/ S. bolivar)

Page 5: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 5

Cultura

Latinos consiguen nominaciones al Oscar Encabezada por Demián Bichir, postula-

do a mejor actor por su trabajo en “A Better Life”, Latinoamérica aspirará

este año a cuatro premios Oscar, pero no es-tará en la contienda por la codiciada estatuilla a la mejor película extranjera.

El mexicano Bichir fue nominado por su interpretación de un inmigrante que se encuentra en Estados Unidos ilegalmente y trabaja como jardinero en busca de un mejor futuro para su hijo, mientras que la francesa nacida en Argentina Bérénice Bejo fue nomi-nada a mejor actriz de reparto por su inter-pretación de una estrella en ascenso durante el nacimiento de la era del sonido en el cine en “The Artist”.

En un comunicado enviado a The Asso-ciated Press, Bichir le dedicó el reconocimien-to a los “once millones de seres humanos que hacen que nuestras vidas sean más fáciles y mejores en los Estados Unidos”, en referencia a los inmigrantes que están en el país ilegal-mente y que inspiraron su personaje.

El actor se disputará el premio con el francés Jean Dujardin, en el papel de un as-tro del cine mudo cuya carrera se desploma con la llegada del sonido en “The Artist”; el inglés Gary Oldman, como el espía británico George Smiley en “Tinker Tailor Soldier Spy”; y los superastros de Hollywood George Cloo-ney como un padre que intenta recuperar su relación con sus hijas en “The Descendants” y Brad Pitt como el gerente general de los Atlé-ticos de Oakland Billy Beane en “Moneyball”.

“Me siento abrumado al ver mi nom-bre entre los de esos increíbles actores. Esto nunca hubiese ocurrido si (el director) Chris Weitz no hubiese estado a la cabeza de este filme”, expresó Bichir en la misiva. “El es mi hermano y le agradezco profundamente. Es-pero que más y más gente se meta a iTunes y Netflix a ver nuestra película. Ese sería el máximo premio que podemos obtener”.

Por su parte Bejo, hija del cineasta argen-tino Miguel Bejo, se expresó incrédula del re-conocimiento al decir a la AP que apenas “hace un año estaba aprendiendo a bailar tap y hoy estoy nominada a un Premio de la Academia”.

En declaraciones a la televisora argentina Todo Noticias, relató que a los tres años se fue a Francia y que aún tiene familia en su país

natal. “Mis padres son argentinos, tengo una educación muy argentina y todo el tiempo me sentí mitad francesa y mitad argentina”, dijo en español.

La actriz fue nominada junto con Jessi-ca Chastain (“The Help”), Melissa McCar-thy (“Bridesmaids”), Janet McTeer (“Albert Nobbs”) y la ganadora del Globo de Oro Oc-tavia Spencer (“The Help”).

Otro artista mexicano, el director de ci-nematografía Emmanuel Lubezki, recibió su quinta candidatura al Oscar, esta vez por su trabajo en “The Tree of Life” (“El árbol de la vida”).

Lubezki consiguió su primera nomina-ción de la mano de su compatriota Alfonso Cuarón con “A Little Princess” (1995), que además le abrió las puertas de Hollywood. Desde entonces ha trabajado establemente en la Meca del cine, recibiendo postulaciones al Oscar por “Sleepy Hollow” (1999), “The New World” (2005) y “Children of Men” (2006), esta última también dirigida por Cuarón.

Este año compite con sus colegas de “The Artist”, “The Girl With the Dragon Tattoo”, “Hugo” y “War Horse”.

En cuanto a mejor canción original, sólo dos temas fueron nominados al Oscar y uno de ellos es de Brasil.

Los legendarios músicos brasileños Ser-gio Mendes y Carlinhos Brown, junto a la es-tadounidense Siedah Garrett, se medirán por el premio de la Academia con “Real in Rio”, que compusieron para la cinta animada “Rio”. La otra candidata es “Man or Muppet” de “Los Muppets”, compuesta por Bret McKenzie.

“Chico & Rita” peleará por la estatuilla con “Puss in Boots” (“El Gato con Botas”), que cuenta con la participación del español Antonio Banderas y de la mexicana Salma Hayek, “A Cat in Paris”, “Kung Fu Panda 2” y “Rango”.

En los últimos cinco años la Academia ha nominado cuatro filmes de Latinoamérica en esta categoría, que en 2010 ganó la argentina

“El secreto de sus ojos” de Juan José Cam-panella. Y aunque la presencia latina se ha mantenido relativamente estable, nunca ha

vuelto a ser como en el 2007, cuando casi una veintena de artistas de Iberoamérica fueron postulados.

CULTURA > RECOMPENSA AL BUEN CINE

El actor Demián Bichir en una escena de “A Better Life”. Bichir fue nominado al Oscar al mejor actor por su papel en la película.

Berenice Bejo fue nominada al Oscar a la mejor actriz de reparto por su trabajo en “The Artist”.

Page 6: Impacto Latin Newspaper 374

6 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

opinión

Mitt Romney, Oídos SordosPor Maribel Hastings

Tras el decisivo triunfo de Newt Gingrich en la primaria de Carolina del Sur, la cam-paña del otro precandidato presidencial

republicano, Mitt Romney, marcha a todo vapor en Florida donde se anticipa una dura pelea en la primaria republicana del 31 de enero en el Es-tado del Sol. La interrogante es si las posturas extremas de Romney en el tema migratorio y su promesa de vetar incluso la medida más limitada del DREAM Act lo lastimarán con el voto hispa-no de ese estado considerando que Gingrich ha asumido una postura más moderada en el asun-to.

A una semana de la primaria floridana repu-blicana, Romney ha pasado por varias facetas en su postura sobre el DREAM Act y en un debate en Tampa, Florida este lunes afirmó que podría apoyar únicamente el componente militar del plan que concede una vía de legalización a jóve-nes que sirvan en las Fuerzas Armadas o prosi-gan estudios universitarios. Es la misma postura de Gingrich.

Romney ha descrito el DREAM Act como una limosna, lo ha tildado de amnistía y dice que si fuera presidente y la medida es aprobada, la vetaría. Pero ahora, en Florida, reitera su apoyo al componente militar de una medida que goza de amplio apoyo entre la comunidad hispana y

entre los estadounidenses.¿Al llegar a Florida, siente pasos en la azotea

y quiere ofrecer migajas, o demuestra una vez más su oportunismo político?

Florida es el primer estado donde el voto la-tino es significativo, no sólo en las primarias sino de cara a la elección general.

Como he dicho en otras ocasiones, aunque Romney gane la primaria republicana de Florida con el apoyo del conservador voto cubanoameri-cano y cubano del Sur del estado, y aunque final-mente resulte el nominado presidencial republi-cano, su prueba de fuego será tratar de ganar el apoyo del voto hispano en una elección general ante el presidente Barack Obama. Y para eso tie-ne que ver más allá de Florida.

Aunque Romney tiene el apoyo de la plana mayor hispana republicana de Florida, también debería prestarle cuidadosa atención a los co-mentarios formulados por el ex gobernador de ese estado, Jeb Bush, una figura republicana res-petada por muchos hispanos, no sólo de Florida sino de todo el país por su trato a ese sector de votantes y por su entendimiento de que ganarse el apoyo del voto latino es vital para la sobrevi-vencia política republicana a nivel nacional.

Siempre se ha especulado que Jeb Bush bus-cará la nominación presidencial republicana en algún momento y se habla del 2016 como una de esas posibilidades.

Jeb Bush no ha apoyado públicamente la candidatura de ningún precandidato afirmando que no se involucrará en la lucha interna repu-blicana en este momento.

Pero en una entrevista con Bloomberg News, Bush advirtió que la forma en que algunos repu-blicanos han manejado el asunto migratorio pue-de convertirse en un problema para el partido en una elección general.

Esto, dijo, porque los votantes hispanos de estados oscilantes son a su vez de manera cre-ciente votantes oscilantes y el tono, más que ninguna otra cosa, afirmó Bush, puede terminar aislando a los votantes hispanos que sientan que no son bienvenidos en el Partido Republicano.

No coincido con Bush en que se trate de un problema de tono. El problema republicano con los hispanos no es sólo de tono sino de sustancia.

Este jueves la Red de Liderazgo Hispano, co presidida por Jeb Bush, celebra su conferencia en Florida y el año pasado, tanto él como otras figuras republicanas hispanas, sonaron la voz de alerta de que el Partido Republicano tenía que cambiar el tono de su retórica.

Las advertencias cayeron en oídos sordos. Los republicanos a nivel nacional recrudecieron no sólo el tono sino la sustancia de medidas anti-inmigrantes, sobre todo a nivel estatal, y el 2011

Por Eduardo García [email protected]

Kateri Tekakwitha, indígena norteamericana fallecida a los 24 años y conocida

como “la Flor de Pascua de los Mo-hawks”, declarada Venerable por Juan XXIII en 1943 y creada Bea-ta por Juan Pablo II en 1980, será proclamada próximamente como la Primera Santa Indígena de Nor-teamérica, por parte del actual Ro-mano Pontífice Benedicto XVI.

Según sus biógrafos, Kateri es la imagen de una joven india or-dinaria, que llegó a convertirse en una figura extraordinaria, y cuyo misterio y encanto ha permanecido a través de los siglos. Tekakwitha era una joven mohawk que vivió en el siglo XVII. La historia de su conversión al cristianismo, de su valentía en afrontar el sufrimiento y de su santidad, se han convertido en un motivo de inspiración cre-ciente para cristianos de todos los orígenes.

Kateri nació en 1656 de una madre algonquina cristiana --rap-tada por los iroqueses y casada con un jefe mohawk--, en la aldea fortificada de Ossernenon (actual Auriesville), en el estado de Nueva

York. Cuando sólo tenía cua-tro años sus padres y hermano murieron de una epidemia de viruela propagada por los colo-nizadores. Kateri sobrevivió a la enfermedad, pero esta le dejó la cara marcada de cicatrices y dañó su vista. Por su mala vi-sión fue apodada “tekakwitha”, o “la que choca contra las co-sas”.

Kateri fue acogida por su tío, que se oponía duramente la nueva religión. Cuando tenía ocho años, su familia la pro-metió con un niño con el que se casaría. Sin embargo, Kateri quería dedicar su vida íntegra-mente a Dios. Su tío desconfia-ba de los colonos, por la forma en que trataban a los indios y por-que fueron responsables de traer la viruela, y otras enfermedades mor-tales donde los indios.

Cuando Kateri tenía diez años, en 1666, un batallón de soldados franceses e indios canadienses des-truyó las fortalezas de los Mohawak. Los supervivientes se trasladaron a la parte norte del río y construyeron un pueblo fortificado, junto al actual pueblo de Fonda. Kateri vivió allí por los siguientes diez años, y allí está hoy su santuario.

Cuando tenía 18 años, inició

la catequesis en secreto. Su tío fi-nalmente cedió para que Kateri se convirtiera al cristianismo, a con-dición de que se fuera del pueblo. Por hacerse cristiana, Kateri fue menospreciada y ridiculizada, fue objeto de acusaciones y su vida se vio en peligro. Huyó caminando unos 320 km por el bosque hasta llegar a Sault Ste. Marie, un pueblo cristiano cerca de Montreal.

El asentamiento indio era lla-mado Kahnawake, al otro lado del río San Lorenzo, o “El pueblo de los indios que rezan”. Aquí Kateri se hizo pronto conocida por su dulzu-

ra, su bondad y buen humor.El día de Navidad de 1677 hizo

la primera comunión y, en la Fiesta de la Anunciación de 1679, hizo sus votos de castidad y se ofreció a la Virgen María como su hija.

Kateri enseñaba oraciones a los niños y ayudaba a los ancianos y enfermos. Iba a misa diaria y era conocida por su gran devoción al Crucifijo. En sus últimos años so-portó un gran sufrimiento por una enfermedad grave, y murió el 17 de abril de 1680, poco antes de cum-plir 24 años. Fue enterrada en Kah-nawake, Quebec, Canadá.

Cuentan los testigos que a pocos minutos de su muerte, las marcas de la viruela desaparecie-ron por completo y su rostro res-plandecía con un encanto radiante. Antes de morir, Kateri prometió a sus amigos que seguiría orando por ellos en el cielo. Tanto los nativos americanos como los colonos, en-seguida empezaron a usar su in-tercesión y sus favores. Varias per-sonas, incluido un sacerdote que asistió a Kateri en sus últimos días, informaron de que Kateri se les ha-bía aparecido, y se le empezaron a atribuir milagros de curación.

Cincuenta años después de la muerte Kateri, se estableció un primer convento de monjas indias en México, y hoy, más de dos siglos después, ha sido reconocido ofi-cialmente el milagro que le permi-tirá subir a los altares, tan pronto se conozca la fecha de canoniza-ción. A partir de ese día los cristia-nos de esta parte del continente, y en especial los pueblos amerindios, podrán contar con el honor de una figura que se suma a San Juan Die-go de México, para conformar el primer dúo de santos indígenas de nuestra América.

Quienes deseen conocer más sobre esta fascinante jovencita pueden hacerlo a través de zenit.org y katerishrine.com

AMERICA’S VOICE P.O. Box 15358Philadelphia, PA 19111Main: 215-922-6407Fax: [email protected]

PublisherNapoleón Garcí[email protected]

Sales managerBeatriz Garcí[email protected]

Distribution managerJorge Gó[email protected]

Diseño y DiagramaciónJulissa Ivor Medina

ImpactoEs una publicación independiente. Los pun-tos de vista expresados por los articulistas y escritores no reflejan necesariamente los de la dirección de este medio. Nuestras páginas están protegidas por la ley de derechos reser-vados (Copyright), y cualquier reproducción parcial o total sin autorización está prohibida.

LA OTRA MIRADA

Norteamerica tendrá santa india

Continúa en la pág.27

Page 7: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 7

editorial

Impuestos en 2012 Taxes in 2012En su discurso sobre el Estado de

la Unión el presidente se dirigió al asunto de reforma de impues-

tos acusando a la oposición de bloquear legislación. Pero voceros de Partido Re-publicano señalan que hay numerosas propuestas de ley dirigidas a la reforma de impuestos que están en el Senado y todavía esperan acción. Es decir, ningu-no de los partidos realmente busca re-forma y nadie espera que se lleve a cabo una reforma este año.

Es un año de elección. Obama pue-de jactarse y puede recibir elogios por ponerle fin a la intervención de EE. UU. en Irak, por el fin de Osama bin Laden y por liberar a rehenes en So-malia. Pero su reelección depende no de esos logros brillantes pero de este problema insoluble de una economía estancada. Los 8 millones de trabajos que se han perdido desde 2008 no re-gresarán rápidamente. El buen traba-jo se paga bien…la responsabilidad es recompensada…los colegios y las uni-versidades deben poner de su parte”. Esos son objetivos encomiables, difíci-les de alcanzar ahora y tendremos que esperar hasta después de la elección.

Pidió mejoras en la preparación de trabajadores, en la fabricación, en la educación, y en la renovación de va-lores estadounidenses. “El estado de nuestra Unión se ve más fuerte,” dijo el presidente. Prometió eliminarse trámites para facilitar que este país pueda llegar a ser independiente en energía, y para trabajar con “todos en esta cámara,” hacerlo aún más fuerte. Su discurso resumió los temas genera-les de su campaña de reelección. Los políticos del Partido Republicano en el Congreso no aplaudieron, pero el pre-sidente recibió la aprobación apasio-nada de su partido. Al fin de cuentas,

fue más de lo mismo. El vocero del Partido Republicano,

Mitch Daniels, se concentró en el au-mento de gastos y el hecho de que esta administración ha creado pocos traba-jos e impide el progreso imponiendo más regulaciones. El Partido Republi-cano se opone a imposiciones más al-tas para los ricos, pero pide cambios para cerrar escapes legales. “Estamos en el mismo barco,” con respecto a la deuda pública.

Nos sorprendería a todos nosotros, si se hace algo en este año de eleccio-nes, especialmente en el asunto de re-forma de impuestos, no importa que partido proponga la legislación. Para ese y para otros cambios, tendremos que esperar hasta después de las elec-ciones.

In his State of the Union speech the president addressed the is-sue of tax reform accusing the

opposition of blocking legislation. But GOP spokesmen responded say there are numerous bills addres-sing tax reform that have gone be-fore the Senate and are still there waiting for action. In other words, neither party really wants reform or intends to do anything about re-form this year.

It is an election year. Obama can brag and receive praise for bringing U.S. intervention in Iraq to an end, for the demise of Osama bin Laden and for freeing hostages in Somalia. But his reelection hin-ges not on those bright accomplis-

hments but on this intractable pro-blem of a stagnant economy. The 8 million jobs that were lost since 2008 will not come back quickly. “The hard work pays off…respon-sibility is rewarded…colleges and universities must do their part.” Those are lofty goals that will be hard to reach now and will have to wait until after the election.

He asked for improvements in job training, manufacturing, edu-cation, and renewal of American values. “The state of our Union is getting stronger,” said the presi-dent. He promised to do away with red tape to make it easier for this country to become energy indepen-dent, and to work with “everyone in this chamber,” to make it stronger. His speech outlined the general themes of his campaign for reelec-tion. GOP politicians in Congress were not moved to applaud, but the president received the enthusiastic approval of his party. In the end, it was more of the same.

The GOP spokesman, Mitch Daniels, focused on the increase in spending and the fact that this ad-ministration has created few jobs and impeded progress by imposing more regulations. The GOP opposes raising tax rates for the wealthy, but asks for changes to close loo-pholes. “We are on the same boat,” regarding the national debt.

It would surprise all of us, if anything gets done in this election year, especially in the matter of tax reform, no matter which side pro-poses the legislation. For that and other changes, we will have to wait until after the election.

De la mano del coraje de los valientes soñadoresPor Rafael Prieto Zartha

En el invierno de 2010, cuando estaba por despuntar el aciago año de 2011, expresé públicamente un deseo: que los soñado-

res asumieran el liderazgo de la ingrata lucha por la legalización de los indocumentados.

Para fortuna de los 11 millones de inermes inmigrantes, los muchachos hicieron realidad mi sueño.

En 2012, ya los jóvenes nuevamente están a la vanguardia.

En la Florida, le han convertido en un yo-gur las presentaciones a congresistas, como Mario Díaz-Balart, que le dio su respaldo al precandidato republicano, Mitt Romney,

quien ha dicho que se opone a la legalización de los estudiantes indocumentados.

Y al propio Romney se le apareció en Nueva York la soñadora, nacida en Perú, Lucy Allain, quien confrontó al aspirante presiden-cial millonario con la pregunta obligada del Dream Act. La respuesta ha sido ampliamente difundida por los medios de comunicación: un seco retiro de la mano del candidato que dice “creer en nosotros”.

Allain fue víctima de una lluvia de insultos de los partidarios del exgobernador de Massa-chusetts, quienes revelando su ignorancia su-pina, le sugirieron, siguiendo el esquema del estereotipo, que se regresara a México, país donde se refugió el bisabuelo del candidato y

donde también nació su padre.Yo espero que la vida me haga el milagro

de ver a los “dreamers” realizando una mani-festación masiva en la ciudad donde radico, Charlotte, Carolina del Norte, durante la Con-vención Nacional Demócrata, en septiembre.

En la demostración tendrían que recor-darle al presidente Barack Obama, que su pro-mesa de una reforma migratoria integral no se ha cumplido y que tiene que hacerla realidad si resulta reelegido.

Lo mismo, quisiera ver a los soñadores en Tampa, en los días de la convención republi-cana, cantándole las verdades a Romney o al expresidente de la Cámara de Representantes, Newt Gingrich.

Gingrich me dijo en Rock Hill, que la solución para el problema migratorio era un programa de trabajadores huéspedes, des-pués de haber afirmado con vehemencia que una de sus primeras decisiones, de llegar a ser presidente, era suspender la demanda del Departamento de Justicia contra el estado de Carolina del Sur, por la ley SB20, que permi-tiría el arresto de “sospechosos” de ser indo-cumentados y que aún sin estar vigente total-mente ha causado estragos entre la población inmigrante.

Yo sueño con que los soñadores movilicen a los votantes hispanos en noviembre, para que los sueños de todos, por fin se hagan rea-lidad.

BITÁCORA

Page 8: Impacto Latin Newspaper 374

8 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Región

La Corte Suprema de Pensilvania invalidó el miércoles el Plan de Reaporcionamiento de los Distritos Electorales estatales recientemente

aprobado por la legislatura del estado, mediante el cual se redefinían los límites de los distritos electora-les de Asamblea y Senado estatal, como es costumbre hacerlo cada 10 años, una vez se conocen los resulta-dos del más reciente censo.

La Corte suprema votó, en una decisión dividida 4-3, enviar de vuelta el plan a la Comisión de Reapor-cionamiento, indicando sólo que el plan hecho era “contrario a la ley”. La Corte se abstuvo de explicar las razones para la decisión, aunque indicó que serían mostradas después.

La medida de la Corte echa al traste, al menos temporalmente, las aspiraciones de algunos de los candidatos que ya estaban lanzando campañas elec-torales, basados en el plan aprobado en la legislatura. Algunas de esas campañas seguramente quedarán en el aire o en suspenso, en tanto se conocen los resulta-dos definitivos de la medida, y sus efectos prácticos para las próximas elecciones.

El plan que se había aprobado había recibido fuer-te oposición de parte de los demócratas en el senado de Pensilvania, quienes argumentaron que las medi-das tomadas en el realinderamiento de los distritos por parte de la mayoría republicana en el senado eran arbitrarias y fuertemente politizadas, con el fin de res-tarle poder electoral a demócratas y minorías, quienes también tienden a votar demócrata.

De todas maneras, la decisión de la mayoría en la Corte da pie a que se mantengan vivas algunas medi-das. Por ejemplo, indicaron que las firmas y peticiones recogidas por los candidatos durante martes y miérco-les, los dos primeros días en que estaban autorizados para ello, continuarían siendo válidas.

Benjamin Ramos, quien fuera hasta 10 años atrás Asambleís-ta de Pensilvania por el Distrito

180, ha decidido volver a las anda-das. Este lunes, rodeado de amigos y seguidores que lo conocen de vieja data, Ramos tiró su sombrero al ruedo y anunció que correrá por la silla del recientemente recreado Distrito legis-lativo 197, que abarca varios sectores del norte de Filadelfia con una mayo-ría de habitantes hispanos, incluidos el sector de Norris Square, donde Ra-mos ha sido un residente tradicional.

El 197, un distrito que fuera re-presentado hasta el año pasado por Jewell Williams, quien fue elegido recientemente como el nuevo Sheriff de Filadelfia, ofrece una oportunidad única a los votantes latinos de Filadel-fia de doblar su representación en la Asamblea estatal, donde solo cuentan con un representante, Angel Cruz, por el tradi-cional distrito 180.

Cabe anotar que la población latina de Pensilvania está alrededor del 6%, o cerca-na a los 750,000 miembros, mientras que su representación en la Asamblea estatal, con un miembro de 203, no alcanza el 0.5%. Ni hablar del Senado estatal, donde no existen representantes hispanos.

En los recientes procesos de reapor-cionamiento poblacional que cada diez

años permiten retrazar los límites de los distritos electorales, la creciente presión de algunas organizaciones trabajando a favor de la comunidad latina, logró la delimita-ción de algunos distritos con una mayoría latina, lo que haría posible el aumento de la representación hispana en Harrisburg.

Dos de esos distritos se encuentran en Filadelfia, y dos en el Valle de Lehigh. Uno de los que está en Filadelfia es el 197, que con una ligera mayoría latina en su pobla-ción, la elección de su representación debe-ría caer en manos de un político hispano.

De todas maneras, la inminencia de las elecciones ha alborotado los espíritus políticos, y ya se avizoran varios candidatos a la posición, aun-que Ben Ramos es el primero en hacer oficial su aspiración.

Ramos, un político de vieja data, que se levantó a la vera del entonces Concejal de Filadelfia Angel Ortiz, ha estado en varias y diversas posiciones públicas, y ha participado en otras tantas elecciones.

Además de haber sido Represen-tante Estatal entre 1994 y el 2000, Ra-mos trabajó para el entonces alcalde de Filadelfia Ed Rendell, quien luego de ser elegido gobernador de Pensil-vania, lo nombró como Secretario de Estado encargado.

Ben Ramos participó en las elec-ciones al Concejo de Filadelfia en el

2007, donde aunque no logró ser elegido, obtuvo una votación interesante como can-didato al Concejo por acumulación.

De todas maneras, de acuerdo con no-ticias de última hora llegadas desde Ha-rrisburg, la Corte Suprema del estado ha invalidado el plan de reaporcionamiento que delineó los nuevos distritos, inclui-do el 197, por lo cual hay incertidumbre frente a este proceso electoral, y no se sabe todavía lo que pasará. Los estaremos in-formando.

Ben Ramos se dirigió a seguidores y amigos el lunes en Tierra Colombiana, donde presentó oficialmente su candidatura por el distrito 197.

Corte rechazó nuevos distritos electorales en PA

Ben Ramos lanzó candidatura>>FILADELFIA >>POLITICA

Page 9: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 9

Región

Asesinan a mexicana en su trabajoDetectives de homicidios están inves-

tigando si el asesinato de una cajera mexicana en un local del norte de Fila-

delfia está conectado a otro crimen, en el cual la mujer fue testigo presencial.

La víctima, identificada como Rosemery Fernandez-Rivera, y que durante el último tiempo había sido entrevistada por la policía como potencial testigo de un asesinato, fue ultimada a tiros por un sujeto que entró al establecimiento comercial en el cual ella tra-bajaba.

Fuentes de la investigación señalaron que el hecho podría tener conexión con la posible participación de Fernandez-Rivera como tes-tigo presencial hace dos meses del asesinato de Luis Chevere de 22 años en el Caribe Mini Market en la esquina de Mutter y Westmore-land.

Hace una semana Fernandez-Rivera ha-bría visitado la estación de policía para revi-sar fotografías de sospechosos del crimen di-jeron familiares. Aunque no está claro si ella realmente participó o colaboró con la policía.

Fue cerca de las 7:40 de la noche, cuan-do un hombre con un pasamontaña entró a la tienda donde Rosematy Fernandez- Rivera trabajaba de cajera y le disparó cuatro tiros que le provocaron la muerte. La mujer no pudo resistir la gravedad de las heridas y mu-rió en el Temple University Hospital.

Una de las hipótesis que maneja la policía

es el de una posible ejecución, debido a que el hombre entró, la asesinó y arrancó sin llevar-se dinero del local. El Capitán James Clarke de la policía de Filadelfia dijo que “Fue direc-tamente a su objetivo y la ejecutó”, lo que po-dría ser atribuido a una posible represalia por

su calidad de testigo de un crimen.

Además no se descarta que la víctima haya tenido alterca-dos con posibles micro-traficantes de la zona y estos hayan actuado de manera salvaje e

irracional. La policía entregó una descripción del

sujeto y lo calificó como un hispano de 5 pies y 8 pulgadas, de una 175 libras, vestido con una sudadera con capucha gris y un pasamonta-ñas negro.

La hermana de Fernández-Rivera y su cuñado, se pararon frente a la tienda cerrada, donde los vecinos encendieron velas y escri-bieron notas en un monumento a la mujer asesinada. Los familiares manifestaron su te-mor por posibles represalias y criticaron a la policía por no ser discretos al querer obtener información sobre el crimen que presenció la

víctima. A d e m á s

denunciaron que Fernan-dez-Rivera les había manifes-tado a amigos y familiares su temor días antes del ase-sinato. Ahora sólo queda buscar justicia por este terri-ble crimen que

agrega una digito más a la terrible lista de vio-lencia que hay en la ciudad y que parece no tener fin.

FILADELFIA > ERA TESTIGO DE CRIMEN

El lugar del terrible asesinato fue cubierto con mensajes y globos.

La víctima Rosemery Fernandez-Rivera

Page 10: Impacto Latin Newspaper 374

10 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Portada

Fallece Joe Paterno en medio del escándalo PENN STATE DE LUTO, LOS CASOS DE ABUSO CONTINÚAN

Varias personas se congregan alrededor de la estatua de Joe Paterno, en el Estadio Beaver de la Universidad Estatal de Pensilvania, en State College, Pensilvania.

Joe Paterno, el técnico con más vic-torias en el fútbol americano uni-versitario, murió el domingo 22

de enero a los 85 años, poco más de dos meses después que su carrera terminó en forma abrupta por presuntos casos de abuso sexual de menores que no de-nunció.

La familia del ex entrenador de la Universidad de Penn State confirmó su deceso mediante un comunicado. Pater-no murió a las 9:25 de la mañana por el cáncer de pulmón que le habían diag-nosticado hace 65 días, detalló el centro médico Mount Nittany.

“Murió como vivió”, dijo la familia en el texto. “Luchó con fuerza hasta el final, mantuvo una actitud positiva, sólo pensaba en los demás y recorda-ba constantemente a todos las gran-des bendiciones que había tenido en la vida. Sus ambiciones eran grandes, pero nunca creyó que para alcanzarlas debía abandonar Happy Valley (la re-gión en torno al campus universitario). Fue un hombre dedicado a su familia, su universidad, sus jugadores y su co-munidad”.

El hijo de Paterno, Scott, anunció el 18 de noviembre que su padre recibía tratamiento por un cáncer de pulmón, diagnosticado a mediados de ese mes cuando fue al médico por una bronqui-tis. Un par de semanas después, Paterno se fracturó la pelvis en una caída, pero no debió ser operado.

A la largo de su carrera, Paterno obtuvo 409 victorias en 46 temporadas, además de dos campeonatos nacionales.

Pero su reputación, labrada con el ideal de ganar con gallardía, quedó mancillada cuando su ex entrenador asistente Jerry Sandusky fue acusado de abusar sexualmente de 10 menores

de edad en un período de 15 años, en algunos casos dentro del edificio del equipo de fútbol de la universidad.

Al conocerse las denuncias contra Sandusky, Paterno dijo que renunciaría al final de la reciente temporada. Pero las autoridades de la universidad lo despidieron el 9 de noviembre en medio de un escándalo que también le costó el puesto al pre-sidente de la entidad.

En total, Paterno guió a cinco equipos en temporadas invictas y sin empates. Los Nittany Lions dispu-taron 37 finales de postemporada o “bowls”. Más de 250 de los jugadores que dirigió terminaron en la liga pro-fesional NFL.

“Pasará a la historia como el más grande entrenador de fútbol ame-ricano de todos los tiempos”, dijo el entrenador de Ohio State, Urban Me-yer, después que su equipo de enton-ces, los Gators de Florida, derrotó 37-24 a Penn State en el Outback Bowl del año pasado.

Paterno estaba hospitalizado en observación desde el 13 de enero

Continúa en la pág.11

Page 11: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 11

Portada

Fallece Joe Paterno en medio del escándalo debido a lo que su familia dijo eran complicacio-nes menores derivadas del tratamiento contra el cáncer.

No mucho antes, Paterno concedió a The Washington Post su única entrevista desde que dejó el cargo. Se mostró frágil: usaba una peluca y susurraba al hablar. La segunda mitad de su en-trevista de dos días la dio en la cama.

“No supe qué camino tomar... y preferí no meterme y cometer un error”, dijo Paterno al ex-plicar por qué nunca recurrió a la policía al recibir en 2002 la denuncia de los abusos de Sandusky de boca del entrenador asistente Mike McQueary. Paterno sólo reportó el problema a las autorida-des universitarias.

“Sabes, (McQueary) no quiso entrar mucho en detalles”, dijo Paterno. “Y para ser franco no estoy seguro de que (llamar a la policía) hubiera hecho ningún bien, porque nunca escuché hablar de, de violación y de un hombre. Así que hice lo que pensé era mejor. Hablé con la gente que pensé que, si había un problema, le daría segui-miento”.

Los últimos días de la carrera de Paterno en Penn State fueron sin duda los más difíciles en sus 61 años con la universi-dad y 46 temporadas como entrenador. Debido a que era prácticamente venerado como un santo, su caída fue más extraordinaria.

Durante una impactante semana a principios de noviembre, Sandusky, ex coordinador defen-sivo y quien llegó a ser considerado el eventual sucesor de Paterno antes de retirarse en 1999, fue acusado de abusar sexualmente de 10 niños y adolescentes a los que ayudaba con una funda-ción.

Dos funcionarios universitarios renunciaron debido a las acusaciones de perjurio en su con-tra tras la pesquisa a Sandusky de un jurado de

PENN STATE DE LUTO, LOS CASOS DE ABUSO CONTINÚAN

Decenas de personas hacen fila para entrar al Cen-tro Espiritual Pasquerilla en el campus de la universidad Penn State para despedir al fallecido ex entrenador de fútbol americano Joe Paterno.

instrucción.La atención se centró de inmediato en una

presunta violación que habría ocurrido en una ducha del vestuario de fútbol americano de Penn State, de la que McQueary fue testigo.

McQueary declaró al jurado que había vis-to cuando Sandusky violaba al chico y que se lo contó a Paterno, quien esperó un día antes de alertar a las autoridades de Penn State. Jamás se avisó a la policía y el jefe policial del estado afirmó después que Paterno no había cumplido su responsabilidad moral.

El domingo, Sandusky emitió un comuni-cado en que dijo: “¡Este es un día triste!”.

“Nadie podrá borrar los recuerdos que compartimos de un gran hombre, su familia y toda la gente maravillosa que fue parte de su vida”, agregó Sandusky, que será enjuicia-do por 52 cargos criminales y niega las acu-saciones. La familia de Paterno, en tanto, se concentró en el legado del ex entrenador en las décadas anteriores al escándalo. “Como lo muestran los últimos 61 años, Joe logró un impacto increíble”, afirmó la familia en su de-claración.

Con gorros y chaquetas de Penn State, estudiantes y residentes locales formaron una fila de más de medio kilómetro el martes para rendir tributo a Joe Paterno, el entrenador de fútbol americano que durante casi medio si-glo fue el rostro de la universidad.

Los dolientes esperaron durante horas a lo largo de una importante vía del campus por la oportunidad de pasar junto al féretro de Paterno en un centro espiritual de la universidad. Algunos se fueron llorando. Todos es-taban conmovidos. Paterno, el técnico con más victorias en el fútbol america-

no universitario, murió el domingo a los 85 años, poco más de dos meses des-pués que su carrera terminó en forma abrupta por no denunciar presuntos casos de abuso sexual de menores de los que se acusa a un ex asistente suyo.

“Él era mi héroe, mi héroe. Yo tenía que venir”, dijo sollozante Gloria Spi-cer, que era estudiante en Penn State en 1966, cuando Paterno comenzó su primera temporada a las riendas del equipo.

“Él fue un maestro para mí”, dijo Spicer. “Me enseñó a ser una mejor per-sona y una mejor maestra”.

Miembros del público fueron pre-cedidos por familiares de Paterno —el hijo del entrenador, Scott, estaba pre-sente— y el equipo actual de fútbol americano de la universidad más algu-nos miembros de escuadras pasadas.

Los jugadores lucieron trajes os-curos y arribaron en tres autobuses azules, los mismos que muchas veces transportaron a Paterno y el equipo a los juegos de los sábados en el Beaver Stadium.

Entre los ex jugadores estaba Mike McQueary, figura clave en el caso de abuso.

la despedida de un ídolo cuestionado

Viene de la pág.10

Page 12: Impacto Latin Newspaper 374

12 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

nación

Aprobaría DREAM Act sólo con servicio militar El ex gobernador de Massachusetts Mitt

Romney dijo que aprobaría el Dream Act si beneficiara sólo a quienes pres-

ten servicio en las fuerzas armadas, luego de que en las últimas semanas dijo reiterada-mente que vetaría la medida, a la que calificó de limosna.

Durante un debate celebrado por los cua-tro aspirantes republicanos a la candidatura presidencial, Romney dejó abierta la posibi-lidad de aprobar un Dream Act distinto a la versión más reciente, que incluye beneficios a jóvenes que estudien cursos universitarios.

“No firmaría el Dream Act tal como exis-te actualmente, pero firmaría el Dream Act si se concentrara en el servicio militar”, dijo Romney, al coincidir con el ex presidente de la Cámara de Representantes Newt Gingrich en la necesidad de limitarlo al servicio mi-litar.

Gingrich señaló que la graduación uni-versitaria por sí misma no es suficiente, y agregó que los ciudadanos de otros países ya tienen la oportunidad de conseguir la ciuda-danía estadounidense al unirse a las fuerzas armadas. Señaló que los hijos de inmigrantes que viven ilegalmente en el país también de-berían tener esa opción.

La propuesta Ley DREAM que permitiría un camino a la ciudadanía a los niños hijos de inmigrantes que viven en Estados Unidos sin permiso legal en caso de que terminen sus estudios universitarios. La ley recibió la

aprobación de la cámara baja en diciembre de 2010, pero no obtuvo los votos necesarios en el Senado.

Durante la primera semana de enero, Romney dijo que si “los votantes hispanos quieren un presidente que les hablará sobre una limosna o más beneficios gratuitos, ya lo tienen”, refiriéndose al apoyo que el presi-dente Barack Obama ha expresado a favor del

Dream Act.El tema de la inmigración posiblemente

sea uno de los asuntos fundamentales en las próximas elecciones generales, particular-mente en estados disputados como Florida, Nevada y Colorado, que tienen importantes poblaciones hispanas.

Además el ex gobernador de Massachu-setts explicó que su plan para regularizar a

cerca de 11 millones de inmigrantes no au-torizados consiste en cederles un periodo de transición durante el que puedan trabajar en Estados Unidos.

“Pero cuando ese periodo de transición termine, ya no tendrían la documentación que les permita trabajar en este país. En ese momento, pueden decidir si se quedan o si regresan a casa para solicitar una residencia legal en Estados Unidos”, dijo. “Con este pe-riodo de transición, permitiríamos a las per-sonas ponerse en la fila de espera en su país de origen y volver a este país cuando hayan llegado al frente de la fila”.

“Pero no creo que sea justo para las perso-nas que tienen seres queridos en la lista de es-pera para venir legalmente a Estados Unidos y decirles, ¿sabes qué? Vamos a propiciar una oleada de inmigración ilegal dándole amnis-tía de algún tipo a quienes han venido aquí ilegalmente”, agregó refiriéndose a sectores que proponen concederle a los inmigrantes no autorizados una opción para regularizar su estatus, con el objeto de lograr la reunifi-cación familiar e incorporar a una población

laboralmente activa que actualmente trabaja de manera clandestina.

El tema de la inmigración posiblemente sea uno de los asuntos fundamentales en las próximas elecciones generales, particular-mente en estados disputados como Florida, Nevada y Colorado, que tienen importantes poblaciones hispanas.

REPUBLICANO MITT ROMNEY

Los aspirantes presidenciales republicanos Ron Paul, centro, Mitt Romney, izquierda, y Newt Gingrich, bromean durante una pausa en su debate.

Page 13: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 13

nación

Obama pide al Congreso ley migratoriaEl mexicano Juan José Re-

dín llegó a Estados Unidos sin autorización en 1990,

cuando tenía 10 años de edad.Actualmente ejerce como

abogado en Los Angeles tras ha-berse beneficiado en 2001 de una versión estatal de la Dream Act, una iniciativa de ley que busca que los estados ofrezcan cuotas preferentes de enseñanza a los estudiantes sin residencia legal, como si se tratara de residentes del estado.

La iniciativa abriría un cami-no a estudiantes sin residencia legal, que hayan llegado a suelo estadounidense como menores de edad, para que reciban la ciu-dadanía estadounidense.

Redín fue uno de los invita-dos anoche al discurso del pre-sidente Barack Obama sobre el Estado de la Unión.

La Dream Act “es una solu-ción ideal en todo el país. No de-bería ser un tema de la izquierda a favor y la derecha en contra, pero desafortunadamente así es”, dijo Redín a The Associated Press horas antes de que presenciara el discurso.

Obama exhortó el martes al Congreso a aprobar en este 2012 la Dream Act en caso de que un

año electoral dificulte a los legis-ladores abordar una reforma mi-gratoria integral que resuelva la situación de 11 millones de inmi-grantes que residen en Estados Unidos sin la debida documen-tación.

Al pronunciar un discurso so-bre el Estado de la Nación dedi-cado casi exclusivamente a temas internos como la economía, los empleos y la educación, Obama desafió a los legisladores al de-cirles: “Envíenme una ley que les dé la oportunidad de ganarse su naturalización (estadounidense). La firmaré de inmediato”.

Obama criticó también que las leyes migratorias actuales di-ficultan permanecer en Estados Unidos a extranjeros graduados en carreras científicas, y dijo: “Creo más que nunca que debe-mos abordar la reforma migra-toria”.

“Por eso mi gobierno ha puesto más efectivos en la fron-tera que nunca. Por eso hay me-nos ingresos fronterizos ilegales que cuando inicié el mandato. Los oponentes a la acción se han quedado sin excusas”, dijo el mandatario demócrata en clara alusión a la bancada opositora republicana, que ha evitado un

debate sobre la reforma migrato-ria al presentar como condición previa el aumento de la seguridad fronteriza.

Salvo algunas excepciones, la mayoría de los legisladores repu-blicanos han criticado la Dream Act porque la consideran una amnistía inmerecida a personas que violaron leyes estadouniden-ses al ingresar sin la debida auto-rización.

La Dream Act permitiría un camino a la naturalización a los hijos de inmigrantes que viven en Estados Unidos sin permiso legal en caso de que terminen sus estu-dios universitarios o sirvan en las

fuerzas armadas. El proyecto de ley recibió la aprobación de la cá-mara baja en diciembre de 2010, pero no obtuvo los votos necesa-rios en el Senado.

Durante un debate de pre-candidatos presidenciales re-publicanos celebrado la víspera en Tampa, Mitt Romney y Newt Gingrich se mostraron a favor de una versión de la Dream Act que beneficie solamente a los jóvenes que presten servicio en las fuer-zas armadas, pero que excluya a quienes cursarían estudios uni-versitarios.

Obama mencionó la Dream Act durante su último discurso

antes de los comicios de noviem-bre en los que buscará la reelec-ción, y en los que el voto hispano jugará un papel importante.

Leticia Miranda, asesora en política económica del Consejo Nacional de la Raza, expresó a la AP el beneplácito que a su organi-zación le causó el escuchar a Oba-ma incluir la reforma migratoria en su llamado a los estadouni-denses para trabajar juntos en la búsqueda de metas comunes.

“La reforma migratoria no debe ser una excepción a esta necesidad de trabajar juntos y rechazar las políticas divisivas”, dijo.

DISCURSO DEL ESTADO DE LA NACIÓN

El presidente Barack Obama pronuncia su discurso sobre el Estado de la Nación en la sede del Congreso en Washington.

Page 14: Impacto Latin Newspaper 374

14 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

nación

Piden legalizar por 1 año a inmigrantes

Electorado latino demostrará su peso en Florida

El senador demócrata Charles Schumer solicitó al departamento de seguridad nacional que permita trabajar durante

un año a los inmigrantes cuyos procesos de deportación terminen anulados durante una revisión nacional de deportaciones que co-menzó en diciembre.

“El gobierno (del presidente Barack Obama) debería conceder a estos individuos estatus (legal) durante un año, para que pue-dan trabajar legalmente y mantenerse a ellos y sus familias mientras residen aún en Es-tados Unidos”, dijo el senador en una carta difundida por su despacho.

“Al mismo tiempo despejamos los tri-bunales para casos migratorios con mayor prioridad criminal”, señaló en la misiva diri-gida a la secretaria de DHS Janet Napolitano y al director de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE por sus siglas en inglés) John Morton.

Schumer fue uno de los legisladores de-mócratas que el año pasado insistieron a la Casa Blanca para que ejerciera mayor discre-ción en cuanto a las deportaciones, para dar prioridad a inmigrantes con antecedentes

criminales y aminorar así numerosas divi-siones familiares causadas por casi 400.000 deportaciones anuales durante el mandato de Obama.

Como fruto de esa política discrecional, DHS recomendó la semana pasada cancelar 14% de los 11.682 casos de deportaciones que revisó durante dos meses en Denver y Baltimo-re. La meta es revisar un total de 300.000 casos durante los próximos meses en todo el país.

La recién designada directora del Con-sejo de Política Interna Cecilia Muñoz dijo la semana pasada que si la tendencia de Denver y Baltimore se conserva en un ámbito na-cional, el total de deportaciones canceladas podrían alcanzar las 400.000, pero advirtió que es imposible predecir cuál será la tasa de casos descartados porque hay variables di-versas en distintas regiones del país.

El representante demócrata Luis Gutié-rrez y varias organizaciones pro inmigrantes se han pronunciado a favor del programa de revisión de deportaciones, pero han coincidi-do en la necesidad de brindar una solución jurídica definitiva para las personas cuyas deportaciones fueron canceladas.

La Florida representa la primera opor-tunidad que tendrán los electores hispanos de Estados Unidos para de-

mostrar la importancia de su voto en las elecciones internas republicanas, dijeron varios expertos.

Las internas republicanas se realizarán en el estado el 31 de enero.

Los republicanos ya votaron en Iowa, Nueva Hampshire y Carolina del Sur para elegir entre los aspirantes a convertirse en candidatos presidenciales.

Pero la Florida es el primero de los más de 15 estados en los que se realizan las in-ternas, donde existe una importante porción de electores hispanos: el 13% de los votantes registrados.

Será “la primera oportunidad para que el electorado latino demuestre su peso en una interna”, manifestó Gary Segura, profe-sor de ciencias políticas de la Universidad de Stanford.

“Si hay un lugar donde el voto latino tie-ne importancia, es Florida”, aseguró en una conferencia telefónica organizada por el Na-tional Institute for Latino Policy.

Florida es considerado un estado clave de voto indefinido, cuya población hispana ha crecido hasta convertirse en casi la cuarta parte del total de los habitantes, y se ha di-versificado en los últimos años.

Otros de los estados de voto indefinido donde el electorado hispano es considerado importante son Nevada, Nuevo México y Co-lorado, cuyas primarias serán a partir del 4 de febrero.

De acuerdo con el departamento de Elec-ciones de la Florida, en el estado hay cerca de

1,5 millón de votantes hispanos registrados.Entre los latinos, cerca de 453.000 está

registrado como republicano, es decir el 11,1% de todos los votantes republicanos re-gistrados en el estado.

Otros 565.000 están registrados como demócratas, lo que equivale al 12,4% de to-

dos los votantes demócratas registrados.María del Rosario Rodríguez, una de las

fundadoras de la Coalición de Inmigrantes de la Florida, coincidió con Segura acerca de la importancia que tienen los votantes hispanos en la Florida.

“Este es un momento clave para evaluar

el valor de los inmigrantes y la inmigración ... La Florida es un estado en disputa” entre de-mócratas y republicanos, expresó Rodríguez.

Aunque actualmente la mayoría de los hispanos registrados para votar es demócra-ta en el estado, la situación ha cambiado a lo largo del tiempo. En el 2006, por ejemplo, la mayoría se había registrado como republica-no, y en el 2008 como demócrata, según un perfil de los votantes latinos del estado reali-zado por el Pew Hispanic Center.

La diferencia entre ambos grupos es aún mayor en las elecciones de este año que en las del 2008 y 2010, indico el centro.

Conscientes de la importancia del electo-rado hispano, los aspirantes republicanos a la presidencia tratan de conquistarlo a través de visitas a lugares claves o con avisos publi-citarios en español.

El ex gobernador de Massachusetts Mitt Romney, por ejemplo, lanzó su segundo anun-cio radial en español titulado “Estoy”, en el que aparecen los congresistas cubanos-estadouni-denses Ileana Ros Lehtinen y Mario Díaz Ba-lart, y el ex representante Lincoln Díaz Balart, tres figuras reconocidas dentro de la comuni-dad de exiliados cubanos del sur de la Florida.

El ex presidente de la Cámara de Repre-sentantes Newt Gingrich, por su parte, lanzó su página de internet en español y visitó hace poco más de una semana un emblemático restaurante cubano de Miami donde se mani-festó en favor de algunas partes del proyecto de ley conocido como Dream Act, y abogó en favor de una política de inmigración que con-temple una “solución humanitaria” para los millones de extranjeros que se encuentran en Estados Unidos sin documentos.

El senador federal de Florida, el republicano Marco Rubio, suena como posible compañero de fór-mula en caso de que Mitt Romney o Newt Gingrich logren la candidatura presidencial republicana. Rubio es hijo de inmigrantes cubanos y uno de los funcionarios de mayor popularidad en Florida, aunque no entre todos los hispanos en Estados Unidos debido a su apoyo a la estricta ley de Arizona contra la inmigración ilegal.

Pro inmigrantes se han pronunciado a favor del programa de revisión de deportaciones. Pero con una solución jurídica definitiva.

REPUBLICANOS BUSCAN APOYO

QUIENES TIENEN DEPORTACIÓN CANCELADA

Page 15: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 15

nación

Instant RegIstRatIons153 W Wyoming ave, Phila Pa 19140

[email protected]

Almonte Meats Market Produce Deli

267-437-2662Super Carnicería con Super Precios

ENTREGAS A DOMICILIO GRATISCARNES Y PRODUCTOS FRESCOS

LINEA GRANDE DE PRODUCTOS Lunes a Sábado Domingo 8:00 am – 8:00 pm 9:00 am – 6:00 pm*5011 North 5th Street – Philadelphia – PA 19120

Pernil : $0.99 X LIBRAGallina : 3 X $5.00Plátanos : 12 X $1.00

Familia chilena sufren aún azote de Irene Los Albornoz eran una familia que ha-

bía hecho realidad el sueño de todo inmigrante: los padres tenían buenos

trabajos y una casa propia en la que eran felices, con instalaciones aptas para una hija discapacitada. En un abrir y cerrar de ojos, la tormenta tropical Irene los dejó sin nada.

“No puedo comprender lo que pasó”, murmura con voz temblorosa y llena de impotencia Angélica Albornoz, una chile-na de 60 años, oriunda de Curicó, al sur de su país.

La familia perdió la casa en el temporal que se desató sobre Nueva Jersey en agos-to pasado y el taller mecánico del marido de Angélica, Alfonso, quedó inservible de-bido a las inundaciones. Su hija Mary Ann, quien sufre parálisis cerebral, se vio obli-gada a interrumpir sus estudios universi-tarios y ahora enfrenta la posibilidad de acabar en un asilo.

Cinco meses después de que Irene rompió los cimientos del hogar familiar en el pueblo de Fairfield y la casa fuese decla-rada inhabitable, padre, madre e hija han vivido en seis hoteles distintos, transpor-tando una complicada máquina que ayuda a levantar a Mary Ann de la cama o de su silla de ruedas. El azote de Irene cambió por completo la vida de esta familia, que pasó de tener buenos ingresos y un hogar a quedarse indefensa ante la falta de ins-talaciones aptas para discapacitados y la reducción de sus ingresos.

“El mundo no está hecho para gente como yo”, declaró a la AP la joven de piel clara y ojos café.

La familia pasa los fines de semana buscando sin éxito un apartamento de alquiler con dos habitaciones y un baño y entrada adecuados para una chica de 27 años que no puede usar las piernas. Cuenta que la agencia de Control y Mane-jo de Desastres del gobierno (FEMA, por

sus siglas en inglés) les paga hasta mayo la habitación del hotel donde se encuen-tran, en el pueblo de Parsippany, 56 kiló-metros (35 millas) al oeste de la ciudad de Nueva York. Después de mayo, tienen que pasarse a una vivienda apta para dis-capacitados que les permita vivir junto a su hija, aseguran.

“Yo no quiero acabar en un asilo”, dijo Mary Ann, con voz triste pero firme. “No puedo acabar separada de mi familia, que es lo único que tengo”.

Si los Albornoz no consiguen una vi-vienda, dicen que podrían verse obligados a enviar a su hija a un asilo cuando dejen de recibir ayuda de FEMA, pues no estarán en condiciones de costear por sí mismo ho-teles aptos para discapacitados.

Los Albornoz vivieron 27 años en su casa, que habían adecuado a las necesida-des de Mary Ann, una joven que se graduó con honores de la secundaria y después inició sus estudios universitarios en Cald-well College. La joven aún describe la vi-vienda como su “palacio” y esboza una sonrisa cuando la recuerda.

Sin embargo, la vida de hotel en ho-tel durante los últimos meses ha privado a Mary Ann de un espacio adecuado en el que estudiar. Ahora su madre trabaja 13 horas diarias empacando gelatina para las máquinas ultrasonido de un laboratorio de Nueva Jersey y logra así el único sueldo que recibe la familia después que su mari-do se quedara sin su taller en la ciudad de Paterson.

“Siento un enorme dolor por haber perdido esa casa, con las cosas de nuestros 40 años en este país”, lamentó Angélica, quien llegó a Estados Unidos por primera vez en 1973 con un visado de estudiante. Su marido había llegado pocos meses an-tes. Ambos son ahora ciudadanos esta-dounidenses.

Los Albornoz no contaban con seguro

de inundaciones en su casa porque jamás tuvieron problemas de ese tipo, explicó la madre chilena. El seguro de vivienda les está ayudando a arreglar la casa para po-der venderla y así intentar comprar otra donde vivir con Mary Ann, ya que siguen sin poder alquilar.

La familia, sin embargo, se siente a veces desesperanzada y asegura que nadie

aparte de FEMA les ha ayudado. Cualquier interesado puede hacerlo llamando al 973-220-0321.

Los Albornoz tienen dos hijos más, ya independizados: Angie de 30 años y Chris de 26. A pesar de tener parientes en Chile, la familia no se plantea regresar a su país natal debido a la falta de instalaciones para discapacitados, según explicaron.

El temporal Irene destruyó los cimientos de la casa de la familia Albornoz hace cinco meses, dejándo-la inhabitable, y todavía no han hallado una vivienda apta para su hija.

NUEVA JERSEY > PERDIERON TODO

Page 16: Impacto Latin Newspaper 374

16 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

InternacionalesPUERTO RICO > GIGANTESCA ESTAFABanqueros enfrentan demanda

Reguladores estadounidenses exigie-ron el pago de 176 millones de dólares por daños de parte de funcionarios del que fue el segundo banco más grande de Puerto Rico. En una demanda presentada la se-mana pasada, la Federal Deposit Insurance Corp. acusó a seis ex funcionarios y direc-tores del Westernbank de negligencia gra-ve, violación de la política de préstamos y de no tomar en cuenta las advertencias de un auditor.Reguladores cerraron el banco y sus 45 sucursales en abril de 2010, tras reportar una pérdida de 4.250 millones de dólares. La FDIC, la cual tomó control del banco, dijo que la indemnización solicitada representa la pérdida total de préstamos para la construcción, siete préstamos con base en activos y cuatro de índole comer-cial, relacionados con bienes raíces y apro-bados por el banco de enero de 2004 a julio de 2009.La FDIC acusó a funcionarios del Westernbank de aprobar préstamos para conseguir una ganancia rápida a través de una “estrategia de crecimiento agresiva e imprudente”.

El Westernbank se inauguró en marzo de 1958 en la ciudad de Mayagüez, en la costa occidental. En 1994, se convirtió en un banco comercial de servicio completo, y sus activos crecieron de 3.400 a 17.900 millones de dólares de 1999 al 2009, según la querella.

REPÚBLICA DOMINICANA Periodistas critican condena contra comunicador

El Colegio Dominicana de Periodistas (CDP) calificó como “un atentado a la liber-tad de prensa” la condena a seis meses de cárcel que un tribunal impuso al comunica-dor Johnny Salazar por supuesta difamación e injuria.

“En el tribunal no se presentó ni una sola prueba que avalara la acusación”, aseguró en conferencia de prensa Aurelio Henríquez, presidente del CDP, gremio que agrupa a la mayoría de los comunicadores del país.

Henríquez también criticó que la jueza que conoció el caso, Salma Bonilla, impidie-ra que los periodistas tomaran video, audio y fotografías de la audiencia, pese a que los juicios son públicos.

Salazar, quien dirige la emisora radial Vida FM y el portal de noticias vidadomini-cana.com en Nagua, 125 kilómetros al norte de la capital, fue demandado por el dirigente local de la Comisión de Derechos Humanos, el abogado Pedro Baldera.

Según la querella, Salazar ha utilizado sus medios de comunicación para insistir que Baldera y su organismo se dedican a defen-der ante la justicia a confesos delincuentes.

La jueza Bonilla condenó a Salazar a seis meses de cárcel y al pago a favor de Baldera de una indemnización de un millón de pesos (unos 25.600 dólares).

Baldera pedía inicialmente una indem-nización de 20 millones de pesos (519.000 dólares).

El periodista anunció en conferencia de prensa que con apoyo del CDP apelará el fallo, aunque aseguró que está dispuesto a ir prisión.

El organismo internacional Reporte-ros Sin Fronteras consideró en un comu-nicado difundido en su página web que independientemente de la veracidad de la acusación, la sentencia contra Salazar es “peligrosa” y “desproporcionada”.

MÉXICO > SE HABÍA CAÍDO EN LA CALLEExitoso trasplante de famoso corazón

Un corazón que se salió por accidente de una hielera y cayó en la calle mientras era transportado a un hospital fue trasplantado con éxito a una peluquera de 28 años, infor-mó un médico.

El doctor Jaime Saldívar dijo que Erika Hernández desconoce todavía que su nue-vo corazón apareció en la televisión nacio-nal cuando un médico tropezó, abriendo la

hielera en que era transportado el órgano, que cayó en la calle, en-vuelto en polietileno, hace un par de semanas.

Saldívar dijo que la familia de la joven será la encargada de darle esa información.

Hernández habló brevemente con la prensa, y le agradeció a la familia del donador.

“No tengo palabras para decir lo que siento ahorita”, dijo la jo-

ven, visiblemente contenta.Hernández nació con un

defecto cardiaco congénito. Re-cibió el corazón de un hombre que falleció en un accidente vial.

Personal que transportaba un corazón para ser trasplantado lo coloca de nuevo en una hielera después de que lo dejó caer al descender de un helicóp-tero, en camino a la Ciudad de México.

Erika Hernández, de 28 años, saluda desde una ambulancia, tras ser dada de alta de un hospital de la Ciudad de México, donde se le trasplantó un corazón que se cayó a la calle por accidente.

Page 17: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 17

InternacionalesBUSCAN TERMINAR PLAN NUCLEAR EN IRÁN Gran Bretaña envía buques al golfo

Gran Bretaña podría ampliar su presencia en el Estrecho de Or-muz para impedir cualquier inten-to por parte de Irán de bloquear el paso de los buques petroleros en el Golfo Pérsico, anunció el secreta-rio de Defensa, mientras Teherán acusaba a la Unión Europea de tratar de crear tensiones al prohi-bir las compras de su petróleo.

Dos fragatas británicas y fran-cesas y el portaaviones estadouni-dense Abraham Lincoln entraron el domingo en el Golfo para de-mostrar a Irán que no tolerarán interferencias con el tráfico naval, dijo Philip Hammond a la prensa.

Los líderes iraníes han reitera-do sus amenazas de bloquear el es-trecho, por donde pasa una quinta parte del petróleo mundial, des-pués que la UE impuso el embargo el lunes como parte de las sancio-nes para presionar a Irán a reanu-dar las conversaciones sobre su controversial programa nuclear.

Irán citó al embajador dina-

marqués en Teherán en torno al embargo petrolero de la UE. Di-namarca ocupa actualmente la presidencia rotativa de la unión.

“Elementos dentro de la Unión Europea, al seguir las po-líticas de Estados Unidos y adop-tar una actitud hostil, están tra-tando de crear tensiones con la república islámica de Irán”, dijo Alí Ashgar Khaji, un alto funcio-nario de la cancillería, según la agencia noticiosa oficial IRNA. Calificó la decisión de la UE de “irracional” y “sin justificación lógica”.

Otros funcionarios iraníes sostuvieron que las sanciones no darán resultado o que posiblemen-te beneficiarían a Irán.

“El embargo petrolero causará un aumento en los precios. Euro-pa será la perdedora e Irán ganará más debido a los precios eleva-dos”, dijo el vocero del ministerio petrolero Alí Reza Nikzad Rahbar a la televisión estatal.

Los tres barcos de guerra —que incluyen la fragata británi-ca Argyll y la fragata francesa La Motte Picquett y que entraron en el Golfo— “han enviado una clara señal acerca de la resolución de la comunidad internacional de de-fender el derecho del libre tránsito por aguas internacionales”, dijo Hammond.

CASO DE PIRATERÍA EN INTERNETNiegan libertad a fundador de Megaupload

Una corte negó la libertad bajo fianza a Kim Dotcom, fundador de Megaupload, un sitio de internet de compartición de archivos, en mo-mentos en que las autoridades de Es-tados Unidos buscan su extradición.

La policía arrestó la semana pasada a Dotcom y a tres emplea-dos de Megaupload por acusacio-nes de Estados Unidos, según las

cuales, facilitaron millones de des-cargas ilegales de películas, música y de otro contenido, que costaron a los titulares del derecho de autor pérdidas en ingresos por 500 mi-llones de dólares.

La primera audiencia de extra-dición fue agendada para el 22 de febrero, en un proceso que podría durar un año o más.

Dotcom, de 38 años, insiste en que es inocente y que no existe ries-go de que huya.

Durante una audiencia el miér-coles en un tribunal de Auckland, el juez David McNaughton no reveló los motivos de su decisión de negar la libertad bajo fianza a Dotcom. Se espera que el juez determine más tarde durante esta semana o a inicios de la próxima la situa-

ción sobre la solicitud de libertad bajo fianza de los tres colegas de Dotcom.

En Washington, un funciona-rio del Departamento de Justicia de Estados Unidos dijo que la poli-cía de Holanda arrestó a un quinto sospechoso: Andrus Nomm, de 32 años, ciudadano de Estonia y resi-dente tanto en esa república báltica como en Turquía. El funcionario pidió no ser identificado debido a que el caso aún está pendiente.

En total, las autoridades esta-dounidenses han acusado a siete hombres en el caso de complot y continúan buscando arrestar a los dos restantes. Además están bus-cando la extradición de los cuatro detenidos en Nueva Zelanda y la de Nomm.

Ejecutivos de Megaupload.com, de izq. a der., Bram ven der Kolk, Finn Batato, Mathias Ortman y Kim Dotcom,durante su comparecencia ante una corte de distrito en Auckland, Nueva Zelanda.

Page 18: Impacto Latin Newspaper 374

18 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Internacionales

El gobierno de México anunció un plan para agilizar la en-trega de recursos que permitan enfrentar los efectos de la peor sequía registrada en siete décadas y que afecta en dis-

tintos grados a 19 de los 32 estados del país.El presidente Felipe Calderón firmó un acuerdo para movi-

lizar lo antes posible cerca de 34.000 millones de pesos (unos 2.580 millones de dólares) en recursos previstos en el presupues-to gubernamental del 2012 para enfrentar la sequía.

“Lo que buscamos, primordialmente... es que ninguna familia mexicana se quede sin agua o sin alimento a causa de esta se-quía”, dijo.

El mandatario afirmó que han estimado afectaciones en dis-tintas etapas en 1.200 municipios de 19 estados, aunque el ma-yor impacto se registra en los estados norteños de Chihuahua, Coahuila, Durango, San Luis Potosí y Zacatecas.

SECTOR AGRÍCOLA SUFRE

BRITÁNICA FELICITY ASTON

México enfrenta peor sequia en 70 años

Mujer logra cruzar sola la Antártida La aventurera británica Felici-

ty Aston completó su cruce de la Antártida para pasar a ser

la primera mujer en atravesar sola el continente helado.

Aston también estableció otro récord: el primer ser humano en esquiar a través de la Antártida utilizando únicamente su fuerza muscular. Un hombre y una mujer cruzaron la Antártida sin ninguna ayuda para movilizarse, pero Aston es la primera que lo hace sola.

Lo hizo en 59 días, tirando de dos trineos a lo largo de más de 1.744 kilómetros (1.084 millas) desde su punto de partida el 25 de noviembre.

Ella escribió en un mensaje de Twitter que llegó a la ensenada de la plataforma de hielo Ronne para completar su misión. Allí aguarda-ba sola en una tienda de campaña en medio de mal tiempo a la espe-ra de que una avioneta la pudiese recoger para llevarla a un campa-mento base.

Veterana de las expediciones en lugares helados, Aston, de 34 años, trabajó como meteoróloga en la Antártida y ha conducido equi-pos en excursiones de esquí en la Antártida, el Artico y Groenlandia.

Partió de la plataforma de hielo Ross, atravesó el glaciar Leverett y traspuso las Montañas Transatlán-ticas hasta la vasta meseta central del continente, donde desafió vien-to en contra en la mayor parte del trayecto hacia el Polo Sur. Después dobló hacia la ensenada Hércules y un campamento base donde la

compañía Antartic Logistics and Expeditions suministra apoyo lo-gístico a las expediciones veranie-gas antárticas.

Convino por anticipado que le arrojaran desde el aire suministros en dos puntos de su trayecto para viajar con una carga menos pesada: una en el polo y otra a mitad de ca-mino. Por lo demás, no recibió nin-guna otra ayuda.

Aston dijo en Twitter que le habían prometido vino tinto y una ducha caliente después que la re-cogieran. “No vino el avión anoche, pero tengo mi último Beef y Ale Stew (guiso de carne con malta) para disfrutar de mi última noche sola”, escribió.

En un llamado telefónico que difundió en vivo en línea, dijo: “Todo ha sido un poquito abruma-dor. Después de días y días para llegar allí, me parece haber llega-do con premura. Realmente no me siento preparada para ello. Me siento entusiasmada de haber ter-minado y a la vez profundamente triste de que se haya terminado”, comentó. “No puedo creer que esté aquí y que haya cruzado la Antár-tida, poco más de 1700 kilómetros, en 59 días”.

“Me voy a sentar y disfrutar de estos preciosos momentos y recor-dar todos esos días que han pasa-do... el día terrible cuando pensé que me iba a arrastrar el viento, todos esos días de mal tiempo, subiendo esas montañas con mis esquíes, lle-gar al polo, dejarlo, más mal tiempo y horizontes vacíos”, agregó.

Felicity Aston se toma una fotografía en el glaciar Union días antes de iniciar el cruce de la Antártida sola. Aston lo logró en 59 días después de atravesar más de 1700 kilómetros.

Page 19: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 19

InternacionalesBRASIL Dan visa a bloguera cubana Yoani Sanchez

Brasil le concedió visa a la bloguera cu-bana Yoani Sánchez, crítica del gobierno de la isla, para que viaje al país suramericano una semana antes de que la presidenta Dil-ma Rousseff visite La Habana.

El ministerio de Relaciones Exteriores dijo en un comunicado que Sánchez pidió la visa el 20 de enero en la embajada de Bra-sil en la capital cubana y que su pedido fue aprobado.

Según el comunicado, Sánchez pidió la visa para atender una invitación del cineas-ta brasileño Claudio Galvao da Silva para asistir al estreno del documental “Conexión Cuba-Honduras” en la ciudad de Jequié, es-tado nororiental de Bahía. La presentación está programada para el 10 de febrero.

No quedó claro si la concesión de la visa implica que la bloguera podrá visitar Brasil, porque aún requiere de autorización del go-bierno cubano para salir de su país.

Sánchez ha hecho más de 20 pedidos para salir de la isla pero no ha obtenido permiso del gobierno cubano.

La propia bloguera informó de esa di-ficultad en el sitio de micromensajes por internet Twitter. “Ya tengo visado para Bra-sil. Ahora falta lo más difícil, el permiso de salida”, escribió.

PUERTO RICO > ACUSADO DE ROBOInusual protesta contra político

Decenas de personas en Puerto Rico dejaron toallas sucias en la legislatura de la isla para protestar por la sanción impues-ta a un legislador acusado de robar agua y electricidad de sus hogares, por considerar que fue una amonestación leve.

Los manifestantes acusaron a la di-rectora de la Comisión de Etica, Liza Fer-nández, de ayudar al legislador José Luis Rivera Guerra. En la isla, dar a alguien una toalla es invitarlo a irse.

La Comisión de Etica votó en favor de suspender la cuenta de gastos de Rivera du-rante 10 días y reprenderlo públicamente, pero decidió que no había violado la ley.

La decisión indignó a miles de puerto-rriqueños que enfrentan pagos elevados de electricidad y agua cada mes.

El gobernador Luis Fortuno ha orde-nado al Departamento de Justicia de la isla investigar a Rivera.

CIUDAD DEL VATICANOFuncionario advirtió al Papa sobre corrupción

Un programa de noticias de Italia ob-tuvo cartas de un jerarca del Vaticano, di-rigidas al Papa, en las que suplica no ser transferido después de exponer la supuesta corrupción en el otorgamiento de contra-

tos, que costó a la Santa Sede millones de euros.

El arzobispo Carlo María Vigano fue removido en octubre como segundo admi-nistrador de la ciudad Estado del Vaticano y fue nombrado nuncio del Papa en Wash-ington.

Aunque el cargo es de mucho prestigio, éste alejó a Vigano a gran distancia de la sede pontificia y lo deja fuera de la compe-tencia por el principal puesto administrati-vo del Vaticano, el cual conlleva el rango de cardenal.

El programa de periodismo investiga-dor “Los intocables”, de la cadena privada La7 publicó una serie de cartas que Vigano envió el año pasado al papa Benedicto XVI y al secretario de Estado, en las cuales afirmó haber expuesto casos de corrupción y abuso del cargo en la operación administrativa del Vaticano.

Vigano señaló que los corrigió durante sus dos años como secretario general de la

ciudad Estado del Vaticano, el departamen-to de la Santa Sede que es responsable de todo, desde el mantenimiento de los jardi-nes del pontífice hasta la operación de los museos del Vaticano.

Pero en el proceso de recortar costos, Vigano se hizo de enemigos, a quienes cul-pó de lanzar una campaña de calumnias en los medios de prensa italianos en el 2011, pidiendo su remoción, lo cual, aseveró, se-lló su destino.

“Padre bendito, mi transferencia en este momento provocaría confusión y des-aliento a aquellos que pensaron que era po-sible limpiar tantas situaciones de corrup-ción y abuso del cargo” que se ha enraizado durante tanto tiempo en la administración del Vaticano, escribió Vigano a Benedicto el 27 de marzo del 2011.

Siete meses después fue nombrado em-bajador ante Washington tras la repentina muerte del nuncio previo, luego de compli-caciones por una cirugía.

La bloguera cubana Yoani Sánchez ahora tendrá que lidiar con las autoridades de Cuba para salir de la isla.

El Papa Benedicto XVI apenado por posible actos de corrupción al interior del Vaticano.

EN SOMALIA Comandos SEAL rescatan a rehenes

El mismo comando de fuerzas espe-ciales de la Armada estadounidense que mató a Osama bin Laden se lanzó en para-caídas durante la noche sobre un campa-mento de Somalia donde una estadouni-dense y un dinamarqués estaban cautivos y en minutos, nueve secuestradores esta-ban muertos y ambos rehenes habían sido liberados.

El presidente Barack Obama autorizó la misión del Equipo Seis del comando SEAL dos días antes. Minutos después de pronunciar su mensaje anual a la nación ante el Congreso, Obama habló por telé-fono con el padre de la secuestrada para informarle que su hija estaba a salvo.

El Consejo Dinamarqués para Refu-giados confirmó que sus dos trabajadores, la estadounidense Jessica Buchanan y el dinamarqués Poul Hagen Thisted, esta-ban “camino de reunirse con sus familias”.

Buchanan, de 32 años y Thisted, de 60, trabajaban con una unidad de desmi-nado del Consejo cuando pistoleros arma-dos los secuestraron en octubre.

Los comandos llegaron rápidamen-te y tomaron por sorpresa a los guardias que estaban durmiendo después de haber mascado la hoja narcótica qat durante buena parte de la tarde, dijo por teléfono a The Associated Press un pirata que dijo llamarse Bile Hussein.

Agregó que no estaba presente en el lugar, pero que había hablado con otros que estuvieron y le dijeron que nueve pi-ratas habían muerto y a otros tres “se los llevaron”.

Un funcionario estadounidense con-firmó versiones de prensa de que los SEAL bajaron en paracaídas en el lugar. Agregó que la misión fue realizada por el mismo comando que mató al líder de al-Qaida, bin Laden, en Pakistán en mayo. Esta in-cursión ocurrió cerca del pueblo somalí de Adado.

Fuerzas especiales de Estados Unidos resca-taron a Buchanan.

Page 20: Impacto Latin Newspaper 374

20 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Inmigración

Demócratas buscan anular ley en ArizonaPartidarios y oponentes de la polémica

ley de inmigración de Arizona están en-frentados de nuevo luego que legislado-

res demócratas dijesen que están trabajando para anular la medida.

Decenas de manifestantes se congrega-ron en las afueras del capitolio estatal, por-tando carteles y enredándose a gritos, mien-tras legisladores de ambos partidos discutían la ley del 2010.

El senador demócrata Steve Gallardo dijo que va a presentar una propuesta para anular la ley, que dice es polarizante y ha dañado la reputación del estado.

“(La ley) no ha hecho nada para resolver los asuntos de inmigración en el estado de Arizona”, dijo.

Legisladores republicanos, que celebra-ron su propio acto para reiterar su apoyo a la ley, dicen que la propuesta de Gallardo no prosperará en el Congreso local.

Un juez federal bloqueó la implementa-ción de varias partes de la ley, incluyendo el requerimiento de que la policía, cuando hace cumplir otras leyes, interrogue a personas so-bre su situación migratoria si sospecha que la persona está ilegalmente en el país.

Pero el juez permitió que otras secciones

entraran en efecto, incluso una prohibición de que jornaleros ofrezcan sus servicios en las ca-lles. La apelación estatal del fallo ahora aguar-da una revisión por parte de la Corte Suprema de la nación.

A la izquierda, Arthur Olivas, defensor de la ley migratoria de Arizona, discute con Andy Hernandez, quien se opone a ella durante una manifestación.

estimada doctora, mi sobrino tiene 17 años y su no-

via, quien nació aquí, tiene 16. ella está embarazada y ellos quieren ca-sarse. mis preguntas son: ¿Si pueden casarse? y ¿Si ella puede hacer una petición para él cómo esposa siendo aún menor de edad? el entró como turista.

Gracias por su respuesta. SusanaPhiladelphia, PA Estimada Susana: Qué buena pregunta! Nunca tuve

esa pregunta antes y eso me hizo inves-tigar un poco.

En Pennsylvania, los menores de edad pueden casarse con el permiso de sus padres. La joven puede hacer una petición I-130 para él cuando se casen pero podría tener un problema cuando aplique para el ajuste del estatus. Como sabe, por haber entrado con visa, el es elegible para ajuste de estatus pero una de las cosas que él tiene que mandar con esa aplicación es una declaración de apoyo. La patrocinadora (su esposa) tiene que tener 18 años para llenar una declaración de apoyo incluso si tuviera un co-patrocinador.

Entonces, mi consejo es que los jóvenes se casen antes de que naz-ca el bebé y la esposa debe mandar solamente la petición I-130. Esa peti-ción será aprobada, especialmente si ellos incluyen una copia del acta de nacimiento mostrando el nombre del padre. Cuando ella cumpla 18 años, el esposo debe mandar el paquete de ajuste de estatus, incluyendo dos decla-raciones de apoyo si la esposa no gana bastante dinero para mantener a su es-poso. No se puede usar los ingresos del esposo porque él no tiene permiso de trabajo.

Ellos tendrán una entrevista en cuatro meses más o menos y el no debe tener ningún problema legal. Si tienen suerte, estarán casados por más de dos años cuando él reciba la residencia y ellos no tendrán ninguna condición en la residencia o sea él va a recibir una tar-jeta de residencia válida por diez años.

¡la migra y tú! Trayendo noticias de inmigración

a Tu Puerta

Beverly A. Black, Esq. 7600B Rockwell AvenuePhiladelphia, PA 19111Tel 215-722-6080 / Fax 215-722-6082

Beverly Black, Esq. es abo-gada de las leyes migra-

torias y de familia en Filadelfia, PA con mas de veinte años de experiencia. Ella sugiere que usted busque consejo legal porque cada caso es diferente. El consejo en este ar-tículo es informacion general y no debe ser considerado consejo legal. Su telefono es 215-722-6080 pero si quiere hacer una pre-gunta por favor visite www.beverlyablack.com. Puede conectar con ella por Facebook: http://facebook.com/lamigraytu o seguirla en Twitter: attybblack.

INMIGRANTES EN PIE DE LUCHA

ATENCIÓN SALVADOREÑOS

Anuncian créditos para financiar TPS El ministerio de Relaciones Exteriores y

una empresa financiera anunciaron que abrieron una línea de créditos para sal-

vadoreños que viven en Estados Unidos y re-quieran financiamiento para su reinscripción al programa migratorio conocido como TPS.

El canciller salvadoreño Hugo Martínez y el gerente corporativo de la Federación de Aso-ciaciones Cooperativas de Ahorro y Crédito de El Salvador, (DEFECACES), Héctor Córdova, informaron en conferencia de prensa que pon-drán a disposición créditos de 545 dólares por persona, con una tasa de interés del 20% para cancelar en un plazo de diez meses.

Este beneficio estará a disposición de los salvadoreños residentes en Estados Unidos que gozan den beneficio migratorio, con familiares receptores de remesas en El Salvador asociados a FEDECACES, y que requieran hacer uso de esta alternativa financiera.

Los familiares que viven en El Salvador de-berán de tramitar el crédito, según se informó.

Recientemente Estados Unidos anunció la extensión de un estatus migratorio especial para salvadoreños bajo el cual se les permite trabajar a pesar de haber ingresado a ese país sin la debida documentación.

Los beneficiarios de esta extensión deben inscribirse antes del 12 de marzo, y podrán gestionar una nueva autorización laboral cuya fecha de vencimiento será el 9 de septiembre del 2013.

Además, se extendió hasta el 9 de septiem-bre la validez de las autorizaciones laborales que muestren el 9 de marzo como fecha de ven-cimiento.

Page 21: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 21

Farándula

Seal y Heidi Klum anuncian su separación

El rap no logra ganar en los Grammy

Seal y Heidi Klum anunciaron que su matrimonio de cuentos de hadas ha llegado a su fin.

La pareja informó en un comunicado su separación, luego de rumores surgidos el fin de semana de que un divorcio era inminente.

El cantante y la supermodelo se casaron en el 2005. La pareja tiene cuatro hijos, in-cluyendo a una hija de Klum de una relación anterior.

Eran una de las parejas de más alto per-fil en Hollywood y parecían tener la relación

que todo el mundo debía envi-diar.

“Aunque hemos disfrutado siete años felices de matrimonio leal y amoroso, después de una profunda búsqueda del alma decidimos separarnos”, ex-presaron conjuntamente en el comunicado.

Desde sus inicios en la década de 1970, el rap se ha transformado de un sonido underground callejero a

una parte definitiva de la cultura pop, tras-cendiendo razas y convirtiéndose en una de las voces más fuertes — y prolíficas — de la generación de hoy. Pero en los premios Grammy, el rap ha tenido una larga racha perdedora en las categorías principales.

El sonido del hip hop — por primera vez reconocido en los Grammy en 1989 — ha recibido numerosas nominaciones importantes a lo largo de los años, y por 10 de los últimos 14 exponentes del géne-ro han encabezado (o empatado) la lista de los más nominados. Sin embargo, rara vez un cantante de hip hop se ha llevado uno de los cuatro máximos honores en los Grammy — álbum, canción y grabación del año, o mejor artista nuevo.

50 Cent, quien ganó su primer y úni-co Grammy hace dos años, cree que los votantes del Grammy están desfasados y que necesitan una perspectiva fresca sobre lo que está ocurriendo en el mundo de la música contemporánea.

“Creo que (los miembros de) la junta directiva son mucho mayores y son con-servadores, así que parte del contenido en la música (rap) les parece ofensivo a cier-to nivel”, dijo 50 Cent, quien en el 2004 interrumpió el discurso de aceptación de Evanescence, cuando sucumbió ante el grupo en la categoría de mejor artista nue-vo, subiéndose al escenario. “Hay mucha gente que no acepta que la cultura hip hop es ahora parte de la cultura popular”.

Este año, el hip hop encabeza de nuevo la lista de postulados con Kanye West, quien con-siguió siete candidaturas. Es su tercera ocasión como el artista más nominado a los Grammy, sin contar una cuarta ocasión en la que empató con Mariah Carey y John Legend como los más postulados, en el 2006.

Aunque su tema “All of the Lights” figura en el apartado de canción del año, su aclama-do quinto disco, “My Beautiful Dark Twisted Fantasy”, no obtuvo una candidatura a mejor álbum, lo que sorprendió a muchos. Incluso a Jimmy Jam, el presidente emérito de la Acade-mia Nacional de las Artes y Ciencias de la Gra-bación, que otorga los Grammy.

“Creo que él es uno de los artistas genios, y lo digo como una persona que trabajó con Michael Jackson y Prince, así que no uso esa palabra a la ligera”, dijo Jam. “Así que, sí, fue una sorpresa”.

El álbum de West con Jay-Z, “Watch the Throne”, también quedó fuera en la princi-pal categoría; ambos CDs están nomina-dos a mejor álbum de rap.

Jay-Z, quien una vez boicoteó los Grammy por la falta de apoyo al hip hop en la ceremonia, dijo que ser nominado es “chévere” pero que no mide su éxito con eso.

“Los Grammy y todas esas otras cosas están bien y es un buen motivo para reunir-

se con los pares de uno y recolectar algunos trofeos al final de la noche. Pero lo mío es más la gente, que la gente lo acepte (el disco). Ese es mi verdadero Grammy”, dijo Jay-Z.

Steve Stoute, el ex ejecutivo musical que acusó a los Grammy de irrelevantes el año pasado en un anuncio a toda página en el New York Times luego que Eminem y Justin Bieber perdieran en las cate-gorías principales, dijo que el pro-blema es más grande. Stoute cree que la Academia de la Grabación no tiene una junta directiva que vea al hip hop como una verdadera forma de arte.

“Si (la Academia de la Graba-ción) entendiera eso, entonces (los raperos) marcarían puntos técni-cos”, declaró. “No están recibiendo los puntos técnicos”.

En la historia de los Grammy, 14 discos de hip hop han sido pos-tulados a álbum del año. Lauryn Hill fue la primera en el género que se llevó el gramófono dorado por “The Miseducation of Lauryn Hill” en 1999, pero el disco, aunque sí incluía rap, se inclinaba más al R&B. Hill también se llevó el pre-mio al mejor artista nuevo, en la segunda ocasión que un artista de rap lo logró. El primero en hacerlo fue Arrested Development en 1993. Ningún otro rapero ha ganado di-cha categoría desde entonces.

Los miembros de OutKast, Big Boi y Andre 3000, posan tras ganar tres premios Grammy. Desde 2004 ningún rapero se ha llevado di-cho honor desde entonteces.

La pareja anunció su separación tras siete años de matrimonio.

TRAS SIETE AÑOS DE MATRIMONIO

POLÉMICA MUSICAL

Aretha Franklin ya no se casa-rá después de todo: la diva del soul ha roto su compromiso

de bodas.En un comunicado, su repre-

sentante dijo que el matrimonio en-tre la cantante y Willie Wilkerson no ocurrirá.

Franklin dijo que las cosas ha-bían ido demasiado rápido y que no había pensado bien “un número de cosas”.

Expresó que no hará comenta-rios por “la naturaleza tan perso-

nal y sensible” del asunto.No quedó claro si

Franklin y Wilkerson se-guían como pareja.

Franklin anunció poco después del Día de Año Nuevo que se casaba, y dijo que planeaba hacerlo en los Hamptons (Nueva

York) o Miami.

Aretha Franklin cancela su boda

La diva del soul no se casará con su prometido. Al parecer todo iba muy rápido.

LA DIVA DEL SOUL

Page 22: Impacto Latin Newspaper 374

22 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Belleza

Hay una fragancia para cada personalidad

El cuello puede delatar tu edad

Oler bien hace parte de esa vanidad que a todas nos mueve, pero su importancia va más allá de lo superficial.

Desde los egipcios y hasta nuestros días el tema de las fragancias agradables, aquellas que ofrecen comodidad y bienestar, han tenido relevancia en el cuidado personal, por lo que es interesante conocer algunos consejos para elegir el perfume adecuado se-gún su composición y de acuerdo con su per-sonalidad y gusto.

el pasado de los perfumesLas primeras sustancias usadas para mo-

dificar el olor natural del cuerpo se fabrica-ban a base de plantas como la menta; sus propósitos eran diversos, siendo usados para ceremonias religiosas, como pre-paración para encuentros íntimos o como parte del aseo personal. Aunque la utilidad de los productos aromáticos no ha cambiado mucho, sí lo ha hecho el nivel de conocimiento que tenemos acerca de ellos.

notas aromáticasQuienes se dedican a la creación de

aromas reconocen en su trabajo diario tres elementos:

1. Nota superior: Esencia predominante en una loción, que puede ser dulce como la vainilla o ácida como la naranja.

2. Nota media: Aparece cuando la primera ha desaparecido. Se acentúa en el momento en que el perfume entra en contacto con la piel.

3. Nota base: Al secarse la colonia o el producto usado, ésta perdura y resalta. Las más usadas actual-

mente son hechas a base de jazmín o patchouli.

el ingrediente no tan secretoLos perfumes que se fabrican hoy en día

contienen alcohol etílico desnaturali-zado y aceite esencial, de la cantidad de este último depende la inten-sidad de la fragancia y también su

precio. La siguiente es una guía para diferenciar las alternativas que se en-cuentran en el mercado, basada en porcentajes de aceite esencial:El perfume contiene 22% La eau de parfum entre 15% y 21,9%La eau de toilette entre 8% a 14,9%La eau de cologne 4%

La eau fraiche de 1% a 3,9%Oler bien además de ser agradable,

es una forma de seducción, de propiciar un acercamiento y de tener un sello perso-

nal.

El cuello determina muchos aspectos visibles de la mujer como son: su elegancia, su bue-

na postura, su edad y sin olvidar que es unos de los lugares predilectos de los hombres, ya que es considerado una zona erógena.

De acuerdo con los especialistas en belleza, la mayoría de las muje-res cuidan su rostro y utilizan trata-mientos para mejorar su apariencia, pero asegura que son pocas las que se preocupan por darle los mismos cuidados a su cuello, por ello en esta parte del cuerpo aparecen precoces signos de envejecimiento que no se distinguen todavía en otras zonas del cuerpo.

Al ser un lugar visible y de mu-cha importancia para la mujer, han surgido nuevas formas de cuidado

que fueron apareciendo a comienzos de los años 80. Estas preocupaciones van encaminadas a efectos como los cambios de color, la pérdida de firme-za y la aparición de arrugas. Hoy en día existen varias opciones para cui-dar, rejuvenecer y proteger esta área del cuerpo.

¿Cómo cuidarlo y mantenerlo sano?

Algunas veces olvidamos que es una zona que debemos hidratar de la misma forma que lo hacemos con nuestra cara. Es importante entender que el cuello tiene la piel delgada y por lo tanto es muy frágil, por lo tanto a causa del exceso a ex-posición solar o cambios bruscos de peso puede ocasionar problemas de flacidez.

Estos son algunos consejos prácticos para que ayudar a tu cuello a mantenerse joven:• Hidratar todas la noches con cre-

mas especializadas para esta área.• Exfoliar dos veces al mes.• Tonificarlo con ejercicios específi-

cos. Los cosmetólogos aconsejan la gimnasia facial.

• Tomar mucha agua.• Aplicar bloqueador solar todos los

días.• Mantener una posición recta.

Existen muchos tratamientos no invasivos aplicables en el cuello, pero cada paciente, de acuerdo a sus características de piel, puede ser o no apto para alguno de ellos, siendo el especialista el que determine la me-jor opción para cada persona.

Maquillarse es una cienciaSegún los expertos del maqui-

llaje, existen algunos errores comunes que pueden afectar la

apariencia de las mujeres.No escoger el tono de polvos o

de base apropiados: es necesario que antes de comprar este elemento fun-damental del maquillaje podamos probarlo y asegurarnos que es lo más parecido a nuestro tono de piel. Los expertos aconsejan probarlo en la mandíbula y no en la mano ya que la coloración de las zonas del cuerpo varía según la exposición solar de es-tas. Es importante aplicar la cantidad justa y no excederse en su aplicación.

Exceso de colorete y de rubor: el colorete debe ir en sintonía con la hora del día y con los ojos, es decir si tienes un maquillaje bastante pro-nunciado en los ojos se aconseja que el colorete sea lo más natural posible de lo contrario puede parecer algo sobrecargado. Si por el contrario quieres que los labios sean los pro-tagonistas debes ser muy cuidadosa con no maquillar demasiado las otras partes de la cara. El exceso de rubor también puede ser fatal, es necesario aplicar sólo una pincelada no más, en cualquiera de los casos es muy importante no exagerar.

Ojos descuidados: Las cejas son de vital importancia. Primero hay que asegurarnos de no pintarlas

demasiado, este es uno de los erro-res más comunes en el maquillaje. También es importante mantenerlas depiladas. Las pestañas deben siem-pre estar con rímel a prueba de agua y no utilizarla de forma exagerada. Los párpados deben ir con un poco de sombra, las combinaciones son recomendadas pero únicamente si tenemos la habilidad suficiente para poder mezclar tonos sin que corra-mos el riego de parecer máscaras.

Algunos consejos que te servirán para no pasar malos ratos. Lo impor-tante antes de empezar a maquillarse es:

¿A qué tipo de evento voy? Una reunión de negocios o una reunión fa-miliar, una entrevista de trabajo, etc.

¿Mi evento es de día o de noche? ¿Seré más natural o atrevida?

¿Cuáles colores de lo que lleva-ré puesto? Encogeré mis tonos de acuerdo a esto.

¿Qué quiero destacar? mis ojos, mis labios, mis mejillas o mis pómu-los. Recuerda que no se deben desta-car dos cosas a la vez.

Es importante tener en cuenta que los eventos de día deben estar en-caminados a maquillajes más sobrios y que la noche nos permite aventurar-nos un poco más. Lo recomendable para los días de trabajo es utilizar algo muy natural.

LOS PEORES ERRORES

AROMAS QUE ENAMORAN

APRENDE A CUIDAR TU CUERPO

Page 23: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 23

Salud

Operación hace recobrar la vista

Metanfetamina alimenta ciclo de violencia

Dos mujeres consideradas legalmente ciegas parecieron recobrar parte de su vista después de recibir un trata-

miento experimental con células germinales embriónicas, informaron científicos.

Aunque esas células fueron aisladas por primera vez hace más de una década, la ma-yor parte de la investigación se había hecho en animales de laboratorio. Los nuevos re-sultados provienen de las primeras pruebas en seres humanos con problemas en la vista. Los investigadores advierten que se trata de un trabajo todavía preliminar.

“Este estudio da motivos de estímulo, aunque los planes para recibir dicho trata-miento serían ahora prematuros”, advirtió el experto Paul Knoepfler, de la Universidad de California en Davis, quien no participó de la investigación.

A mediados del año pasado, a las dos pacientes les inyectaron en un ojo células derivadas de células troncales embriónicas en la Universidad de California en Los An-geles. Una paciente tenía la forma “seca” de la degeneración macular geriátrica, la cau-sa más común de ceguera. La otra tenía un raro trastorno conocido como enfermedad de Stargardt, que causa una pérdida grave de la vista. No hay cura para ninguna de las afec-ciones.

Después de cuatro meses, las dos regis-traron alguna mejoría para leer letras pro-gresivamente más pequeñas en un gráfico. La

paciente de Stargardt, artista gráfica de Los Angeles, progresó de no leer ninguna letra a poder leer cinco de las letras más grandes.

Sin embargo, los expertos afirman que la mejoría de la paciente con degeneración macular podría ser mayormente sicológica, debido a que la vista en su ojo no tratado también parece mejorar.

Ambas pacientes siguen siendo conside-radas legalmente ciegas pese a su mejoría, dijeron expertos no vinculados al estudio.

“Hay que tener sumo cuidado en no so-breinterpretar el beneficio visual”, afirmó el especialista en retina de la Universidad Van-derbilt Paul Sternberg, también presidente electo de la Academia Estadounidense de Oftalmología.

Esta prueba preliminar se propuso estu-diar si la terapia con células germinales era segura en seres humanos y no si mejoraba la visión.

Científicos de la UCLA y de Advanced Cell Technology, que financió el trabajo, dije-ron estar complacidos de que no hubiese in-dicios de rechazo ni de crecimiento anormal

meses después del procedimiento.Las células germinales pueden trans-

formarse en cualquier célula del organis-mo. Los científicos esperan poder usarlas para crear diversos tejidos para trasplan-tes, pero su uso ha sido controversial por-

que se necesita destruir embriones humanos para cultivarlas.

Cuando una mujer de Fresno de 23 años mató a tiros a sus dos niñitos y a una prima, hirió de gravedad a su marido

y luego se pegó un tiro a mediados de enero, los investigadores inmediatamente sospecha-ron que el abuso de las metanfetaminas tenía algo que ver en esta tragedia a simple vista inexplicable.

Y resultó que la mujer se había filmado a sí misma horas antes fumando metanfeta-minas.

En las fotos familiares, los pequeños son adorables, la mujer bonita. Vivían en un gran complejo de departamentos cerca de una ca-rretera, con el césped prolijamente cortado y los árboles muy atendidos. El padre había sido licenciado hacía poco por una empaca-dora.

“Cuando se producen este tipo de trage-dias, no sorprende que haya drogas de por medio”, expresó el teniente Mark Salazar, jefe de la división de homicidios de la policía de Fresno. “Las metanfetaminas ya han sido un factor en otros delitos violentos”.

Una madre de Bakersfield, California, fue sentenciada la semana pasada por apuñalar a su bebé recién nacido en medio del estupor causado por las metanfetaminas. Una mujer de Oakland ahogó a su bebé en una máquina de lavar en noviembre. Una mujer de Nuevo México que decía ser Dios le clavó a su hijo un destornillador, diciendo “Dios lo quiere ver muerto”.

“Cuando consumes metanfetaminas te vuelves psicótico, son muy peligrosas”, expre-só el doctor Alex Stalcup, que trató a consu-midores de la heroína Haight Ashbury en la década de 1960 y ahora investiga las metanfe-taminas y trabaja con adictos de los suburbios de la bahía de San Francisco. “Están totalmen-

te chiflados, locos. Sufren alteraciones muy extremas de las funciones cerebrales. Cuando se tornan violentos, no conocen límites”.

El Central Valley de California es un cen-tro de distribución de metanfetaminas y pro-duce formas muy puras de la droga, que se puede obtener fácilmente en la zona. Las au-toridades dicen que la creciente popularidad de la droga podría ser la razón de buena parte de los delitos que se cometen en esta región agrícola.

El consumo crónico del componente quí-mico conocido como “speed” o “crank” puede generar una psicosis, que hace que la gente es-cuche voces y padezca alucinaciones. El efecto

estimulante de las metanfetaminas dura hasta 50 veces más que el de la cocaína, según ex-pertos, por lo que los usuarios pueden estar despiertos días enteros, con sus funciones cognitivas disminuidas y padeciendo de una paranoia extrema.

“Tus hijos, tu esposa pasan a ser tus peo-res enemigos, realmente piensas que te quie-ren hacer daño”, afirmó Bob Pennal, detective retirado que trabajaba en la unidad de narcó-ticos.

Las metanfetaminas llegaron a la zona agrícola de California a fines de los 80, princi-pios de los 90, y pasaron a ser la cocaína de los pobres. Su consumo al principio genera sensa-

ciones de euforia e invencibilidad, pero su uso frecuente puede alterar la química del cerebro y causar un comportamiento esquizofrénico, según los expertos.

Entre el 2009 y el 2010 las operaciones en que se encontraron metanfetaminas se tri-plicaron y se confiscaron 1.094 kilos (más de 2.400 libras), según un informe del Drug Inte-lligence Center del Departamento de Justicia.

Grandes campos con construcciones ais-ladas son un sitio ideal para evitar la detección y fue por ello que los traficantes mexicanos instalaron allí superlaboratorios, de acuerdo con John Donnelly, jefe de la oficina local de la Administración de Control de Drogas (DEA, por sus siglas en inglés).

“Pueden producir casi 70 kilos (150 libras) en cada tanda”, señaló. “Hay muchos más la-boratorios en California que en cualquier otro sitio”.

El mes pasado, una fuerza de tareas cap-turó a 24 presuntos miembros del cartel mexi-cano La Familia Michoacana, a los que se les hallaron más de seis kilos (14 libras) de me-tanfetaminas en polvo, 114 litros (30 galones) de solución para metanfetaminas, 17 armas, 110.000 dólares en efectivo y una flota de ve-hículos con compartimientos para esconder drogas.

La policía no lleva la cuenta de cuántos delitos están relacionados con el consumo de metanfetaminas, pero quienes respondieron a un estudio del National Drug Intelligence Center del 2011 dijeron que la droga es la prin-cipal razón de los delitos violentos.

“Fomenta la delincuencia más que las otras drogas. La ‘met’ está en una categoría aparte, porque es mucho más adictiva que las otras drogas”, señaló la sheriff del condado de Fresno Margaret Mims.

La metanfetamina está haciendo estragos en la salud pública del país. Altas cifras de violencia y crimen han devastado comunidades enteras.

Señales esperanzadoras se han producido en los últimos años en cuanto a tratamientos para revertir ciertos tipos de ceguera.

CON CELULAS EMBRIÓNICAS

SALUD PÚBLICA EN GRAVE RIESGO

Page 24: Impacto Latin Newspaper 374

24 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374H

OR

óSC

OPO

22 de diciembre a19 de enero

Se abren oportunidades a través de contactos, conocimientos y nuevas tecnologías tus servicios serán más demandados y asumirás responsabi-lidades. Los que están solos encon-trarán pareja y los que sufrieron en el pasado cerrarán heridas y volverán a confiar en el amor. Te esperan viajes que te traen placer y sirven para tu evolución personal.

20 de enero a18 de febrero

Será un año intenso en el amor, te li-berarás de prejuicios y te entregarás totalmente, aunque podrías sufrir alguna desilusión si el otro no respon-de en igual medida. Tus planes para mejorar tus ingresos darán resultado con paciencia y deberás aprender a delegar responsabilidades. El dragón te recomienda que descargues tus tensiones y enojos.

19 de febrero a20 de marzo

El dragón te favorece ya que este es un animal que despierta la imagina-ción y fantasía propias de tu signo. Estarás más sexy que nunca pero si estás en pareja no permitas que nadie se entrometa para cuidar la in-timidad. Recibirás múltiples propues-tas de trabajo y será buen año para invertir tu dinero en bienes raíces.

21 de marzo a19 de abril

Este año contarás con el apoyo total de tus seres queridos, los lazos amo-rosos se afirman y hay posibilidad de “agrandar” la familia. Mejorarás tu re-putación, ampliarás tu círculo social y te animarás a probar nuevos rumbos para mejorar tu economía. El dragón te dice que aprendas a ser más flexible para adaptarte a los cambios.

20 de abril a20 de mayo

Aprenderás a volar y a navegar con este dragón de agua. Déjate llevar por el fluir de las cosas, no intentes forzar nada porque la vida te va a llevar por el camino correcto. Será un año de cambios y de proyectos largamente soñados que se desenvolverán con éxito. Tu entorno afectivo y familiar te reclamará y disfrutarás siendo el cen-tro de atención.

21 de junio a22 de julio

Será un año muy activo en el plano amoroso y sexual, con búsqueda de mayor libertad. El diálogo será fun-damental para evitar malentendidos. Será positivo en el plano laboral pero con esfuerzo y perseverancia si quie-res triunfar. El trabajo en equipo y el intercambio de información serán las claves del progreso. Mantente en for-ma física y mentalmente.

23 de julio a22 de agosto

Ocuparás puestos donde puedas de-mostrar tus capacidades y transmitir tus conocimientos a otros. Aparecen nuevas oportunidades para mejorar tu economía, se activa mucho tu vida social y serás muy requerido por tus amigos. En el amor hay romance y podrías.

23 de agosto a22 de septiembre

El dragón te favorece con nuevas ac-tividades que te mantendrán siempre ocupado, de aquí para allá. Para triun-far deberás estar bien informado para pasar a la acción en el momento co-rrecto y hacer un impacto en el mer-cado. Encontrarás personas que te en-señarán nuevas formas de disfrutar de la vida y tu familia te apoyará en todo.

23 de septiembre a22 de octubre

La clave para amar y ser amado es superar tus inseguridades y elevar tu autoestima para acercarte a quienes te quieren de verdad. Estarás alerta para “cazar al vuelo” toda oportunidad interesante y buscar un puesto más apropiado para ti. El ahorro será im-portante para sanear tu economía. El dragón te aconseja la meditación para sanar tus heridas.

Capricornio

Virgo

Acuario

leo

Aries

Cáncer

Piscis21 de mayo a20 de junio

El dragón trae cambios en el ámbito del trabajo y hay posibilidades de escalar posiciones pero será impor-tante que te organices bien para sacar ventajas. En el amor te mostrarás más libre y audaz y aceptarás todo tipo de invitaciones. La intensidad de los cambios pueden elevar tu nivel de estrés así que busca hacer algo que te relaje y divierta.

Géminis

22 de noviembre a21 de diciembre

El dragón te empujará a levantar vuelo y a transformarte. Te alejarás de personas que te hacen sufrir y poco a poco llegará a tu vida el amor verda-dero. En tu carrera te animas a escalar posiciones y a ir por más pero no te dejes presionar y persigue tus me-tas a tu propio ritmo. En las finanzas busca asesoramiento antes de tomar riesgos.

Sagitario

tauro

libra23 de octubre a21 de noviembre

En el amor disfrutarás de experien-cias nuevas y del juego de la seduc-ción. Algunos formarán hogares no convencionales. Deberás hacer un esfuerzo para mantener la estabili-dad en el trabajo porque el ritmo será rápido y la presión pero no temas los nuevos desafíos y desarrolla tu capa-cidad de liderazgo. Practica afirma-ciones positivas.

escorpio

entretenimientoCrucigrama de Impacto1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

12345678

HoRIzontAleS 1. Sobrellevar algo a disgusto y en dos

palabras. 2. Degradación de las costumbres. Cuando

arde es que uno está dispuesto a hacer algo sin reparar en las consecuencias.

3. Caballo que padece encogimiento de nervios. Victoria de Alejandro Magno sobre Darío III.

4. Transferiremos a otro una acción o derecho. Símbolo del rutenio.

5. Tema predominante. Ciudad de Francia, en el departamento de Gard. Donde se hacen los mejores sobaos pasiegos.

6. Estuches para guardar vestigios de santos. 7. Uno de los jefes del ejército carlista.

Excursión con vuelta al punto de partida. 8. Derrumbes en el interior de las minas. Se

lo hacen los que no se quieren enterar.

VeRtICAleS 1. Decoración arquitectónica formada por

combinaciones de figuras geométricas. 2. Sarro que se forma en los labios. 3. Caños de barro que se empleaban en

Almadén para condensar los vapores mercuriales.

4. Venza. Violencia de los elementos. 5. Adornos de líneas y florones en la

ornamentación mudéjar. 6. Escudos redondos y delgados. 7. Arboles también llamados alisos. 8. Sílaba sagrada hindú. Lo tiene rosita y en

la renta no aparece. 9. Mensajera de los dioses griegos. Luchó en

Haití por los derechos de los negros. 10. Nosotros. Como prefijo significa alma. 11. Pueblo de Valencia. Voz de arrullo. 12. Produces desgrado o escándalo.

Sudoku, originario de Japón, es un juego numéricoqué se compone de una cuadrícula o región de 9x9Casillas. Partiendo de algunos números ya dados hay que rellenar las casillas vacías con dígitos del 1 al 9.No se debe repetir ningún dígito en una misma fila, co-lumna o región.

SUDoKU

5 2 34 1 66 7 58 6 9 4

4 6 58 1 4

2 9 66 1 5 43 1 6 9

Ensalada de Atún con Macarrones LA RECETA DE IMPACTO

Ingredientes: 1 paquete (7 oz) de macarrones en forma de

coditos 1/2 taza de chícharos/guisantes/Alverjas verdes

congeladas 1 lata (9 oz) de atún, escurrido 1 taza de mayonesa o aderezo para ensaladas 1 taza de queso Cheddar rallado (4 onzas), si

desea 1/4 taza de condimento de pepinillos dulces, si

desea 2 cucharaditas de jugo de limón 3/4 cucharadita de sal 1/4 cucharadita de pimienta 1 tallo mediano de apio, picado (1/2 taza) 1 cebolla pequeña, picada (1/4 taza) Modo de preparación:Cocina los macarrones según las instrucciones del paquete, añade los chícharos (guisantes) en los

últimos 4 a 6 minutos de cocción; enjuaga con agua fría y escurre.En un recipiente grande, mezcla los macarrones (coditos), los chicharos (guisantes) y los demás ingredientes. Tapa y refrigera por lo menos 1 hora para mezclar los sabores.

TIEMPo DE PREPARACIóN : 20 MINUTOS - RINDE : 6 PORCIONES

Page 25: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 25

Semana en Cartoons

Page 26: Impacto Latin Newspaper 374

26 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Schomburg Symposium16th ANNUAL ARTURO SCHOM-BURG SYMPOSIUM, FEBRUARY 2012. Events Speakers and Presen-tations: Film Screening, Friday, February 17, 2012, 6:30-8:30 p.m. Episcopal Cathedral, 3723 Chestnut Street. We of the SAYA, by Sisa Bue-no (documentary in progress): We of the Saya is an insightful and uplifting documentary that crosses personal stories of Afro-Bolivians as a grass-roots movement for their community to achieve recognition as a legitimate ethnic group is organized across the country. Cuban Roots, by Pam Sporn: A black Cuban family, on their journey from Jamaica, via Cuba, to New York City. A historical and personal narra-tive of Black Latino identity, Diaspora, class, immigration and US Cuban re-lations. Symposium, Saturday, Febru-ary 25, 2012 9:30AM - 4:30PM, Edu-cation Building Taller Puertorriqueño 2557-59 N5th St.

***Bowling for Tony RoccoBowleriffic Fundraiser at North Bowl. On Friday, Feb 10th we will be having our Bowleriffic Happy Hour Fundrais-er atNorth Bowl in Northern Liber-ties. For $20 ($25 at the door) you get bowling, shoe rental, appetizers (in-cluding pizza from Rustica), and drink specials. This is an adult only event as there will be liquor being served. Thank you to Rustica for providing pizza and for supporting the Shutter-bugs from day one! For more informa-tion about my work please check out my website attonyroccophoto.com

***Laeda SeminarFree Public Seminar. Starting a new business? Expanding an existing one? Don’t miss this informative seminar which will cover topics such as Busi-ness Planning, Legal Formation, and Business Registration Requirements.

You will learn about many resources available to help you to start & grow your business. Thursday, January 26, 2012 from 6-8 PM. LAEDA Office Building @ 433 Market Street, Cam-den, NJ 08102. REGISTER TODAY! Call (856) 338-1177 www.laeda.com.

***Puerto Rican PanoramaEl próximo Puerto Rican Panorama se transmite por el Canal 6abc este sábado por la tarde, 28 de enero, a la 1 p.m. Un panel discutirá qué, cómo, cuándo, dónde, quién, y el por qué de Hermanos/Hermanas Mayores, una organización que provee adultos para acompañar a niños y niñas que necesi-tan guía, consejero, amigo sabio, hon-rado y prudente. Este programa se re-pite el domingo por la mañana a las 5 a.m. también por el Canal 6.

***PICC one LovePICC One Love Movement Panel on Criminal and Immigration Law, Sat-urday, February 4, 10:30-12, Sheraton University City, 3549 Chestnut Street, Philadelphia. What: One Love Move-ment will sponsor a panel entitled “Criminal and Immigration Law: A Comprehensive Analysis of Deporta-tion in the Cambodian Refugee Com-munity” at the Penn Asian Pacific American Law Students Association Conference. More Information: You can register for the full New Direc-tions Conference or just for this panel, which costs $15. See the conference schedule here and register here. Learn more about the panelists on One Love’s blog.

***SCI Eastern NorthSCI Eastern North Quality of Life Plan has several initiatives in progress:- Spring is Almost here! intersted in organizing community cleanups and beautification projects? Join us at the next 3rd Tuesday Working Group

Meeting on February 21.- 3rd Tuesdays Working Groups- Eastern North Philadelphia stake-holders are meeting every3rd Tuesday at APM Hall to coordinate resources and move projects forward. - Crime & Safety, 3-Part Workshops Begin on February 15- Eastern North Philadelphia community groups and organizations will learn how to devel-op crime prevention strategies. - Free Tax Preparation Services in February- We are collaborating with Ceiba to get as many residents as possible to take advantage of expert tax preparation services at no cost to qualifying individuals. - Join Our Street Team!- We are look-ing for a few good people to canvass the neighborhood.Stipends will be provided. For more details, contact [email protected]

***Becas RMHC/HACEREstudiantes de cuarto año de escuela superior—que tengan padres hispanos (padre, madre, o ambos) pueden so-licitar una beca que se llama RMHC/HACER. Se otorgarán dos becas de $5,000 y trece becas de $1,000 a es-tudiantes en el Valle Delaware. Y los solicitantes son automáticamente considerados para recibir $100,000 durante 4 años ($25,000 cada año). Soliciten tan pronto sea posible yendo a www.meencanta.com. El último día para solicitar es el 27 de enero. Si está interesado, puede obtener más infor-mación visitando www.rmhc.org.

***Computación en CongresoCongreso ofrece uso y clases de com-putadoras gratis. Busqueda de trabjo, preparación de resume, o navegacion de el internet. Congreso, en asociación con Freedom Rings Partnership y Philadelphia FIGHT, ofrece por gra-tuito el uso de computadores donde

puedes preparar tu resume, buscar trabajo, revisar tu correo electrónico o navegar el internet. Ademas, ofre-cen Clases de Computadoras Basicas y Avanzadas. Las clases y el uso de las computadoras estan disponible de lunes a viernes durante varias horas. Para mas información, o para regis-trarse, llame a Anabel, 215-763-8870. Congreso de Latinos Unidos fortaleze a la comunidad Latina.

***¡Clases De Ciudadanía!Servicios Legales de Inmigración de Esperanza ahora ofrece clases de ciu-dadanía. La primera sesión será sola para los inmigrantes que son elegibles para tomar el examen en español. ¿Cuándo? La primera sesión será 2 de febrero-29 de marzo, los martes y jueves 2:00-3:00PM. ¿Dónde? Nueva Esperanza (4261 N. 5th Street) Para registrarse, es necesario: Ser elegible para solicitar la ciudadanía; Ser eleg-ible para tomar el examen de la ciu-dadanía en español: Ser mayor de 50 años y haber sido residente perman-ente por 20 años o más, o Ser mayor de 55 años y haber sido residente permanente por 15 años o más. Estar disponible a asistir a las clases por 2 horas cada semana por 9 semanas, Pagar $50, Registrarse antes del día 2 de febrero. Para más información, comuníquese con Jenn Schifano (215-324-0746 o [email protected])

***Food Safety for Family Childcare ProvidersFREE workshop about Food Safety for Family Childcare Providers. This workshop is required by the City of Philadelphia for the licensing of Fam-ily Providers for safe food handling. The course includes: The importance of the city regulations protecting health; Sanitation and hygiene proce-dures; Proper food storage & prepara-tion requirements; Required cooking

procedures; Regulations regarding waste disposal and city requirements. For additional information, go to www.paipm.org, [email protected], [email protected]. Pennsylvania Inte-grated Pest Management (PA IPM) Program Penn State University.

***Seminars for Human ServiceThe Mind-Body-Spiritual Connection of Healing and Wellness, Presented by Crystal V. Williams, MA, NCC, LAC, CNWC, Feb. 2, 2012, 9:30 to 3:30, Holiday Inn, Rt. 70, Cherry Hill NJ, $100 per personStrategies to Overcome Resistance in Adolescents, Amy Jacob, LCSW, March 7, 2012, Radisson Hotel, Valley Forge, PA, 9:30 – 4 pm 5CEU’s, $130 per person Counseling African American Men and Adolescents,and The Paradoxical Relationship Between Single Mothers and Their Older Sons (2 seminars, am and pm)March 14, 2012, 9:30 to 4:30, John Taylor, MA, Holiday Inn, Rt. 70, Cherry Hill NJ, $115 per person,Understanding the Impact of Trauma on Client and Therapist: How to Bear Witness to the Client’s Trauma While Avoiding Post-Secondary Stress Dis-order,5 CEU’s ,Fran Gerstein, MSW, LCSW, BCD, April 20, 2012, Hilton Garden Inn, EdisonNJEvidence-Based, Integrative Ap-proaches with Children and Adoles-cents: Cognitive Behavior Therapy Techniques in Play Therapy, 5CEU’s, Karen Ann Little, MA, LPC, NCC, ACS, ACT, Holiday Inn, Cherry Hill NJ, April 27, 2012, 9:30 – 4 pm, $125 per person (This was previously Feb.17th)To register on line visit www.sources-forhumanservices.com or call 610-203-1926

***Conservation Voters of PAYou are cordially invited to join us for Conservation Voters of Pennsylva-nia’s First Annual Signature event. An independent affiliate of the national League of Conservation Voters, CVPA works to protect the health of Penn-sylvanians and their environment and to hold politicians accountable to the voters on environmental issues. Thursday, February 2nd 2012, 6:00 p.m. - 8:00 p.m. at The Comcast Cen-ter 1701 John F. Kennedy Boulevard, Philadelphia, PA 19103. The tallest building in Philadelphia, The Comcast Center has the distinction of being the nation’s second tallest green office building. Sponsor: $500, Host: $250, Guest: $100, Young Professional: $50, Checks can be made payable to: “Con-servation Voters of PA”. For security reasons, you MUST RSVP by January 25th to [email protected] or (845) 661-1093, www.conservationpa.org 215.564.3350, P.O. Box 2125 Phil-adelphia, PA 19103

***Brandywine Valley GardensWarm Up to Winter Activities and Events at Brandywine Valley Gar-dens, Museums, and Historic Sites. At the Brandywine River Museum (www.brandywinemuseum.org), in-troduce children ages 3-6 to the Mu-seum through Read-Aloud Tours for

Impacto comunitario

Traditional & artesanal cakes, desserts,

sweets & much more267-519-3712

Call for order

2749 North – 5th Street-Philadelphia – PA [email protected]

BAkery

Page 27: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 27

Young Children, Thursdays, February 2 (Matthew’s Dream by Leo Lionni), 9 (Sylvester and the Magic Pebble by William Steig), 16 (Carmine, A Little More Red by Melissa Sweet), and 23 (The Hat by Jan Brett. Free Admis-sion on Sunday Mornings begins January 15. From 9:30 a.m. - noon, visitors can tour the galleries and see the unparalleled collection of works by three generations of Wyeths and fine collection of American illustra-tion, still life and landscape painting. Visitors can also enjoy “Breakfast on the Brandywine” in the Museum’s cafeteria-style restaurant, from 9:30 to 11:30 a.m. on Sunday mornings.

***HSP Ancestry DaySaturday, March 3, 2012 at the Penn-sylvania Convention Center in Phila-delphia Join us for HSP Ancestry Day, a day to discover and celebrate your fam-ily history. This full day of workshops will help you start or hone your genea-logical skills. Learn tips and tricks for navigating Ancestry.com, the world’s largest family history website. Find out more about the genealogical hold-ings at the Historical Society of Penn-sylvania, one of the largest archives in the United States. Space is limited, so reserve your spot today! Workshops will include:Getting the Most from Ancestry.comPennsylvania Vital Records: HSP’s Collection on Ancestry.comCollecting Since 1824: Genealogy Re-sources at HSP7 Strategies to Searching Ancestry.comTo see the full schedule and more in-formation, visit www.hsp.org.Registration fees are refundable be-fore February 3. After that date, all sales are final.

***Mentoring at EdisonThe Believe Mentoring Program is tar-geted for 9th grade students that are at high risk of failing or that are hav-ing problems with frequent cuts, tru-ancy, absences, and failure of courses. We are in great need of mentors from our Community. The students are in great need of Motivation by people that are just like them in all aspect of the word. Our goal is to turn these students around and cut down on the cuts, failures and other problems they might have. We only ask that the men-tors take 4 hours out of the month to interact with their matched mentee until they finish their 9th grade. We match you up with a child that will have the sames likes or dislikes as you. If you are interested please con-tact me at [email protected], tel. 215-456-0151

***Urban Waters Small Grants The U.S. Environmental Protection Agency expects to award between $1.8 to $3.8 million in funding for projects across the country to help restore ur-ban waters by improving water quality and supporting community revitaliza-tion. The goal of the Urban Waters Small Grants program is to fund re-search, studies, training, and dem-onstration projects that will advance the restoration of urban waters by improving water quality through ac-

tivities that also support community revitalization. Examples of projects eligible for funding include: Education and training for water qual-ity improvement or green infrastruc-ture jobs Public education about ways to reduce water pollution Local water quality monitoring pro-grams Engaging diverse stakeholders to de-velop local watershed plans Innovative projects that promote local water quality and community revital-ization goalsInformation about Urban Waters Small Grants is available at www.epa.gov/urbanwaters/funding.

***Lehigh Valley flood helpThe Community Action Committee of the Lehigh Valley is offering its energy-related home improvements to low-income flood victims in Le-high and Northampton counties. The agency’s services can include insula-tion and air sealing, as well as heat-ing system repairs and replacements where necessary. The program allows homes damaged by flood to receive these services even if the residence received services prior to the flood damage. Applicants’ incomes must be no more than 200% of the federal pov-erty guidelines. For a single person, that would mean an annual income of no more than $21,780. For each additional person in the household, add $7,640. Residents of Lehigh and Northampton counties who are inter-ested in learning more are urged to call CACLV’s Disaster Relief Coordi-nator Rosa Rivera at 484-893-1130.

***Race for the CureOnline registration is now open for the 22nd Annual Komen Philadel-phia Race for the Cure Mother’s Day, May 13, 2012. Register as an indi-vidual, Register a Race team, Regis-ter as a member of a team. Register online now and enjoy early-bird sav-ings! $27 (adults); $13.50 (kids 12 & under) So, take action right now, re-membering that the sooner you start, the greater your impact in helping us empower an end to breast cancer for-ever. AND, the sooner you can start finding fun, friendships and fulfill-ment as a 2012 Komen Philadelphia Race for the Cure individual partici-pant, Team Captain or team member. More Race details available at Ko-menPhiladelphia.org

***Computer TrainersMulti-Media Concepts, Inc. and YO-ACAP are looking for upbeat training professionals needed to create a fun and productive learning environment for digital literacy computer training workshops designed to prepare partic-ipants for the International Computer Driving License (ICDL) Certification Program. Applicants must have ex-cellent computer skills, be proficient using basic computer applications, Internet and e-mail, and must be cer-tified in one or more Microsoft Of-fice applications. Flexible hours! Day, evening, and Saturday positions avail-able. Please email all resumes in PDF format to: [email protected], or call Narissa Wallace at 267.716.7888

***

Volunteer TutorsYOACAP is currently recruiting vol-unteer tutors for Project BUILD, our youth development program. Volun-teer tutors can be adults, teachers, and responsible 12th-grade students who are willing and capable to provide academic guidance to youth from di-verse high schools throughout Phila-delphia. For more information, please contact Duerward “Woody” Beale at 215.851.1836

***High School ContestU.S. high school students and their teachers are invited to participate in the Bill of Rights Institute’s sixth an-nual Being an American Essay Contest. Specifically, students are asked to share their thoughts on the Constitution by answering the following question: “How does the Constitution establish and maintain a culture of liberty?” The top three student winners from each of the five geographical regions will be awarded cash prizes of $1,000 (First Place), $500 (Second Place), and $250 (Third Place). Teacher sponsors for each student winner will also receive a cash prize of $100. Further informa-tion, including submission criteria, are available at www.BillofRightsInsti-tute.org/Contest.

***Allentown Rescue Mission The Allentown Rescue Mission has been actively serving our community for more than 100 years. Now the Mission is not only active, but also interactive. The Mission announces the launch of its new interactive website homepage. The new page, found at www.allentownres-cuemission.org, offers a fun and easy way to find interesting facts about the Mission and its services.

***Latino Leadership InstituteThe Latino Partnership Initiative is a vehicle that serves our community as a catalyst to unify, build, advocate and implement a comprehensive common agenda. In an effort to accomplish its mission the Latino Partnership Initia-tive has created The Latino Leadership Institute. The Latino Leadership In-stitute Mission: Is to empower New Latino Youth leaders to gained spe-cialized skills in the development of new organizations and the enhance-ment of existing organizations. The goal of the Institute is to foment and nurture the development of civic leadership among emerging Latino/a leaders in the Delaware Valley.. A total of one hundred and twenty three participants have graduated from the LatinoPart-nership Leadership Institute since 2002. For info, please contact Fe-licita Feliciano Rivera, 1628 Church Street, Philadelphia, PA 19124, Tel. 215-613-7013 ext 104, Fax 215-821-2909, [email protected].

***Low Cost LaptopsSUMMER SALE. Low Cost, Refur-bished Laptops & Desktops $50-$275. We have over 400 high per-forming HP tablet laptops and over 800 HP and Dell desktops for $50-$275. Please call Robert Toporek

at 484-744-1868 to order your com-puter. Please help spread the word. Team Children. 484-744-1868 www.teamchildren.com

***Agricultores hispanos Si usted considera que el Departa-mento de Agricultura de Estados Uni-dos (USDA) le negó indebidamente beneficios de préstamos agrícolas entre los años 1981 y el 2000 por ser hispano o mujer, es posible que cum-pla con los requisitos para solicitar compensación. Podría cumplir con los requisitos si: 1. Solicitó del USDA un préstamo agrícola o la prestación de servicios con respecto a la admin-istración de un préstamo agrícola du-rante ese periodo, y 2. El préstamo fue negado, otorgado tarde, aprobado por un monto menor al solicitado o apro-bado con condiciones restrictivas, o el USDA no prestó un adecuado servicio de préstamo, y 3. Usted considera que estos actos ocurrieron por ser usted hispano o mujer. Si desea inscribirse para recibir los documentos para rec-lamación, puede llamar al Centro de Llamadas para Agricultores y Ganade-ros al 1-888-508-4429 o ingresar a la página web: www.farmerclaims.gov

***Youth Poetry Movement The Philly Youth Poetry Movement (PYPM) is a proud recipient of a $40,000 grant that will go toward establishing a permanent gathering space to run literary arts education programs for youth from around the Philadelphia area. The grant comes from the John S. and James L. Knight Foundation, as part of its Knight Arts Challenge and will fund a space that will offer free poetry and cultural workshops, homework tutoring, and life-skills mentoring. The Knights Arts Challenge is a matching grant, therefore PYPM has launched a cam-paign to raise $20,000 over each of the next two years. Those interested in supporting can donate atwww.pypm215.org.

***GamechangersThe countdown to the 2011 FCA Camp season has begun! We are ex-

cited to announce this year’s theme, GAMECHANGER: Make a Play. A Gamechanger is someone who steps up and makes a play that ul-timately affects the outcome of the game. God has called each of us to be Gamechangers for Him! We are busy preparing the last few details needed to make this year’s camps a success. Please be in prayer for the four FCA Soccer Camps that will be taking place in Philly Area. Through these camps, we are anticipating 150 athletes and coaches to be impacted for Jesus Christ! And that is in the sport of soc-cer (futbol) alone. More info about FCA Camps nationwide and interna-tional please go to www.fcacamp.org

***Multi Language kidsMULTI LANGUAGE KIDS is a new non-profit 501 c3 whose mission it is to avail literacy programming to di-verse children. To meet this mission we need volunteers, specifically board members who have legal, financial, and if possible, non-profit manage-ment experience. In addition, we are also looking for translators, grant writers, and a webmaster. One intent and mission of MLK is to provide educational programming inclusive of a curriculum consistent with sec-ond language acquisition facilitation a reality for young children 0-6 years of age who may otherwise not receive the English input they need and from which they benefit before entering into the public schools. If you are in-terested in becoming a Volunteer, please contact us at [email protected] or fill out the Volunteer Inquiry Form on our site http://mul-tilangkids.org/

***Wellness Parents at Please TouchPlease Touch Museum introduces Wellness Parents, support workshops for new and expecting parents. Please Touch Museum’s Wellness sessions focus on healthy parenting so you can focus on healthy children! All sessions are led by Donna Ellenbogen, M.S.Ed, LCSW, ABD and founder of Family Wellness Solutions. Donna is a clini-cal social worker, parenting coach, professor, wife and mother of two.

Impacto comunitario

pasó a ser uno de los años más terribles para la comunidad inmigrante. Eso no fue ni es un problema de tono.

Tampoco es un problema de tono que la contienda por la nominación presidencial republicana se haya convertido en una competencia para ver quién es el más radical y quién le rehúye más a la responsabilidad de decir cómo solucionar el limbo migratorio de 11 millones de indocumentados, -ex-cepto la brillante idea de Romney de la autodeportación-, y quién opta por rechazar incluso la idea de legalizar a jóvenes sin documentos que quieren proseguir estudios universitarios o servir en las Fuerzas Armadas y que no llegaron a este país sin documentos por voluntad propia.

Y nadie ejemplifica eso mejor que la campaña de Romney que sigue de-mostrando que tiene un problema de tono, de sustancia y de sordera.

Mitt Romney, Oídos Sordos

AMERICA’S VOICE Viene de la pág.6

Page 28: Impacto Latin Newspaper 374

28 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

economía

Aplazan publicación del presupuesto del 2013

Nuevo canal de TV hispano en EE.UU.

La Casa Blanca dijo que aplazará por una semana la publicación del presupuesto del presidente Barack Obama para el

año fiscal 2013, que comienza el 1 de octubre.El presupuesto es tradicionalmente dado

a conocer el primer lunes de febrero —que este año es el 6 de febrero_, pero la Casa Blanca lo aplazó hasta el 13 de febrero. Un funcionario del gobierno dijo que el cambio fue “determi-nado por la necesidad de ultimar decisiones y detalles técnicos”.

Luego de los fallidos intentos el año pa-sado de lograr acuerdos presupuestarios, hay pocas expectativas en este año electoral de que Obama y el Congreso consigan los progre-

sos necesarios sobre déficits que requirieron que el gobierno tomase prestado 36 centavos de cada dólar que se gastó en el 2011.

Pero el líder de la mayoría republicana en la cámara baja Eric Cantor le dijo a reporte-ros que tiene esperanzas de que el Congreso y Obama puedan conseguir un acuerdo sobre suficientes ahorros presupuestarios para pre-venir recortes generales en el presupuesto. Los cortes son requeridos luego que el llama-do supercomité sobre el déficit no consiguiese el año pasado un plan para recortar 1,2 billo-nes de dólares en gastos, como lo estipula el acuerdo del límite de la deuda.

Obama seguramente presentará nuevas

propuestas en el discurso del informe a la na-ción el martes, y el presupuesto subsiguiente generalmente explica los detalles.

Los legisladores republicanos criticaron de inmediato la demora de la Casa Blanca, di-ciendo que muestra que el gobierno no tiene intenciones serias de combatir el déficit.

“Si yo estuviese asesorando al presidente Obama, le recomendaría que pasase menos tiempo en campaña y más lidiando con la inminente crisis fiscal”, dijo el senador repu-blicano Rob Portman. “Necesitamos un pre-supuesto con controles responsables de los gastos y reformas pro crecimiento y lo necesi-tamos ahora mismo”.

FOX y el grupo colombiano RCN se aso-ciaron para lanzar un nuevo canal de televisión en español que estará desti-

nado principalmente a la audiencia hispana de Estados Unidos, anunciaron ambas em-presas.

El canal MundoFox comenzará a trans-mitir en la segunda mitad del 2012 en todo Estados Unidos y aspira competir con cade-nas como Univision y Telemundo.

“Vamos a competir de la misma forma que lo hizo Fox Broadcasting Company en Estados Unidos hace 25 años: tratando de ser distintos”, manifestó Hernán López, presi-dente y director ejecutivo de Fox Internatio-nal Channels.

“Sabemos que Univision y Telemundo son organizaciones muy exitosas y creemos que el mercado hispano todavía tiene mucho espacio para crecer. Hay suficiente espacio de crecimiento publicitario para una industria vibrante, pero también sabemos que para competir tenemos que hacer cosas distintas, diferentes. Eso es lo que pretendemos”, dijo López a The Associated Press.

El anuncio tiene lugar pocos meses des-

pués que la cadena Univision dijera que lan-zará un canal propio de noticias para compe-tir con CNN en español. RCN es la primera televisora colombiana que ingresa al merca-do estadounidense.

De acuerdo con el censo del 2010, en Es-tados Unidos viven cerca de 50,5 millones de hispanos, que representan al 16% de la pobla-ción.

Los planes son que el canal salga al aire entre septiembre y octubre en las principales ciudades con población hispana de Estados Unidos, como Miami, Los Angeles, Nueva York, Dallas y San Diego, entre otras, explicó a la AP el presidente de RCN, Gabriel Reyes.

Las discusiones para formar la alianza y crear el canal comenzaron hace 10 meses y fueron selladas anoche en Miami con Fox con 50% de la asociación y el otro 50% en manos de RCN, agregó Reyes en entrevista telefóni-ca.

Reyes señaló que el nuevo canal tendrá su sede en Los Angeles y que aún no se ha designado a la planta de directores de Mun-doFox, que tendrá en su menú telenovelas, seriados y dos noticieros al día.

Reyes declinó comentar la participación de mercado hispano que aspiran conquistar con MundoFox, en el que RCN aportará, en-tre otros, contenidos como el de telenovelas y seriados, así como noticieros a través de su canal de noticias 24 horas llamado NTN24 y que ya dispone de oficinas en Washington y Miami.

RCN, propiedad del grupo empresarial colombiano Ardila Lule, es una de las empre-sas de producción y exportación de televisión en español más importante, y opera varios canales de cable en el continente americano. Según Reyes el canal RCN Televisión, que opera desde 1996, cuenta con entre 55% a 60% de la participación del mercado abierto en la nación andina.

“Hace muchísimos años que venimos si-guiendo lo que se hace en Colombia, particu-larmente por parte de RCN, como resultado de nuestra presencia en América Latina”, dijo López. “Desde ‘Betty la Fea’ hasta ‘El Capo’, RCN ha sido la organización que más inno-vaciones ha introducido en los géneros de te-levisión en español, creemos, en los últimos años”.

ECONOMÍA > CASA BLANCA

FOX Y RCN DE COLOMBIA

FMI proyecta crecimiento de América Latina

El Fondo Monetario Internacional redujo en 0,4% la proyección de creci-miento para 2012 en América Latina y el Caribe el cual se ubicaría en 3,6% para el 2012 y el Caribe y lo atribuyó a la recesión de 0,5% que enfrentará la zona euro debido a sus problemas de gran endeudamiento público.

Al actualizar el Panorama Econó-mico Mundial que emitió en septiem-bre de 2011, el FMI previó un creci-miento en América Latina y el Caribe del 3,6% para 2012 y 3,9% para 2013. En cuanto a países específicos, ajustó a la baja en 0,6% el crecimiento de Brasil este año (3 y en apenas 0,1% el de México (3,5%).

Los problemas financieros en Eu-ropa también limitarán el conjunto del crecimiento global a un 3,3%, se-gún las proyecciones del Fondo.

El FMI indicó que el crecimiento en las economías emergentes proba-blemente desacelerará debido a un deterioro del entorno externo y a un debilitamiento de la demanda inter-na, y exhortó a esas naciones a “res-ponder a un crecimiento interno mo-derado y un debilitamiento externo de las economías desarrolladas”.

Para el 2012, el organismo multi-lateral redujo en 0,7% la expectativa de crecimiento global, de las econo-mías desarrolladas (1,2 y de las emer-gentes (5,4%).

Varios países suramericanos no petroleros han experimentado un importante auge económico durante años recientes gracias a la exportación de sus materias primas, especialmen-te a China, cuya proyección de creci-miento para el 2012 fue reducida en 0,8% (8,2%).

EN 3,6 POR CIENTO PARA 2012

FOX y el grupo colombiano RCN se asociaron para lanzar un nuevo canal de televisión en español para los hispanos residentes en el país.

La directora del Fondo Monetario Internacio-nal, Christine Lagarde, mostró escepticismo ante un mejoramiento sustancial de la eco-nomía mundial.

Page 29: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 29

Clasificados

OFREZCOSERVICIOS

Si tienes problemas en tu ma-trimonio, con tus hijos o en tu hogar, llámanos ya y haremos una oración por ti. Hermano Sunny – 215.869.0930 (24/7) _________________________Payaso Panchito ameniza fiestas infantiles. Bueno, Bonito y Barato. Llamar a Ernesto al 215.455.3986_________________________Corte profesional de árboles, trabajos de jardinería y patios. Estimados gratis. Trabajos garan-tizados. Llamar a José Vargas al 267.271.9597. _________________________Cortador de árboles. Somos profesionales. Estimados gra-tis. Llamar a José Norberto al 215.351.2372_________________________Pinto casas, bueno, bonito y barato. Llamar a Francisco al 215.455.3986_________________________Barbero con experiencia ofrece servicios a domicilio para niños y adultos, interesados llamar al 267.592.7002 preguntar por Steven

SE REnTASe RENTA local para negocio. Se VENDE edificio (building) comercial de 3 apartamentos y bodega/restaurante en magnifica ubicación en PHILA-DELPHIA. Mayor información llamar al 856.316.8034________________________

Se renta casa – 3 dormitorios. Bloque 40XX de la Calle 7 – Norte (7th St.North). Renta mensual $750. Llamar al 215.223.9575.

AMISTADHola mi nombre es Porsy, tengo 30 años, me gustaría conocer una mujer inteligente e intelectual. In-teresadas llamar al 215.254.9705_________________________Chica Puertorriqueña, 28 años de edad, estudiante, desea cono-cer caballero para amistad y/o relación seria. Interesados llamar a Maritza al 267.475.3409_________________________Hombre Cubano busca pareja mujer de 40 a 50 años de edad. Interesadas llamar a Manuel al 267.650.2449_________________________Me llamo Lili, puertorriqueña cariñosa 41 años quiere conocer un puertorriqueño entre 40 y 45 años que sea trabajador, me lleve a bailar al club, que no tenga vicios. Interesados llamar al 267.583.5196 _________________________Busco pareja mujer elegante, trabajadora, sin vicios y que le in-terese progresar. Por favor llamar a corazón triste al 609.963.8793.

Hombre Boricua soltero, sin vicios, hogareño y sano, busca buena mujer sin vicios y sana de 40 a 50 años. Interesadas llamar a Eduardo al 215.500.5712_________________________Busco pareja mujer entre 47 y 58 años, que sea una mujer decente, ama de casa, sin vicios. Llamar de lunes a viernes después de las 4pm o en fin de semana a cualquier hora, a Diego al 215.423.4621_________________________Me llamo Antonio y busco pareja mujer entre 50 y 55 años que viva sola. Interesadas llamar al 267.582.0996._________________________Mi nombre es Virginia, estoy bus-cando una pareja hombre entre los 58 y 60 años, que sea amable, sincero y de buen gusto. Interesa-dos llamar al 215.425.4513._________________________Yo quiero conocer a una dama para una bella amistad y/o una relación seria, si las cosas así lo permiten. Interesadas llamar a Marcos al 201.687.7316_________________________Soy una mujer amorosa y cariñosa buscando un hombre entre 40 y 50 años que sea Puertorri-queño, trabajador, serio y sin vicios. Interesados llamar a Lili al 347.858.1276________________________Hombre divorciado busca mujer entre 40 y 50 años. Interesadas llamar a Rafael al 267.265.7157________________________Mi nombre es Gabriel, tengo 23 años y soy Colombiano. Me gusta-ría conocer una mujer entre los 19 y25 años para entablar amistad, soy una persona de mente abierta y respetuoso, me gustaría cono-cer una persona con los mismos valores. Interesadas textiar al 267-981-4824._________________________Busco pareja mujer entre 30 y 45 años, amable, limpia y responsa-ble, interesadas llamar a Christian 718.404.3112_________________________Hombre trabajador que le gusta el cine, el baile y disfrutar sana-mente, busca mujer entre 35 y 45 años que sea trabajadora, responsable, sin vicios, para relación seria. Llamar a Tony al 347.416.8777_________________________Hombre caballero y trabajador de 37 años busca una mujer entre 25 y 40 años, trabajadora, res-ponsable, sin vicios, para relación seria. Interesadas llamar a José al 646.353.2733_______________________Soy un hombre de 39 años y busco pareja mujer entre 30 y 40 años, limpia, trabajadora y sin vicios. Interesadas llamar a Josué

al 856.916.8160________________________Busco pareja mujer entre 18 y 24 años, interesadas llamar a Norber-to al 856.383.0176________________________Puertorriqueño trabajador y responsable busca pareja mujer que sea Mexicana o Centroame-ricana, de 45 años en adelante. Interesadas llamar a Angel Luis al 215.324.0841________________________Guillermo Torres, puertorriqueño, de 39 años, busca mujer de 24 a 38 años; limpia, sin vicios y traba-jadora. Llamar al 215.289.3490________________________Busco pareja mujer entre los 19 y 24 años, seria, respetuosa y limpia, interesados llamar a Jesús al 505.414.0400_________________________Mi nombre es Andy, deseo cono-cer una mujer, honesta y sincera para amistad o relación, que sea mayor de 30 años. Interesadas llamar al 215.758.4411_________________________Mujer Puertorriqueña busca caba-llero entre 40 y 50 años, que sea trabajador, sin vicios, que le guste la música y el baile y las cosas sa-nas de la vida. Interesados llamar al 718.312.0958. Soy Vivian.________________________Mi nombre es Jesús, Puertorrique-ño, busco pareja mujer entre 46 y 53 años sin vicios y que le guste salir. Soy un hombre trabajador y sin vicios. Interesadas llamar al 856.246.8007________________________Busco pareja mujer entre 20 y 35 años. Que sea amable, sin-cera y de buenos sentimientos. Interesadas llamar a Edwin al 856.676.6812________________________Italiano soltero de 30 años, vivo en Allentown, busco pareja mujer entre 21 y 45 años. Interesadas llamar al 610.625.2674_________________________Mi nombre es Ariel, quiero cono-cer una mujer entre los 20 y 30 años, que sea sincera, de buenos sentimientos. Interesadas llamar al 267.583.5021_________________________Me llamo José, tengo 30 años, busco dama entre 25 y 45 años que sea amable. Interesadas llamar al 267.633.7027_________________________Soltero de 36 años desea conocer amiga entre 25 y 36 años para matrimonio. Solo para serio compromiso y firme. Interesadas llamar a Armando al 610.333.7438 _________________________Soy Mexicano soltero de 24 años, busco pareja mujer Dominicana o Puertorriqueña, que le guste salir al cine, a bailar, interesadas llamar Tukan al 215.264.0586_________________________

Busco pareja mujer entre 20 y 40 años, soy trabajador, respetuoso y cristiano. Interesadas llamar al 856.236.3205 preguntar por Iván_________________________Deseo conocer amiga entre 19 y 22 años, interesadas llamar a Javier al 267.266.1876_________________________Estoy buscando pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad. Tengo 40 años, interesadas llamar al 267.733.4002 preguntar por el Boricua._________________________Mi nombre es José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad y formar una bonita pare-ja, soy soltero, romántico interesa-das llamar al 856.870.7148_________________________Busco pareja mujer entre 18 y 32 años, para amistad y algo más, cumplo fantasías. Interesadas llamar a Luis al 267.519.5608_________________________Tengo 43 años, deseo conocer una mujer entre 35 y 38 años, para una relación seria, me llamo José, interesadas llamar al 215.498.6568________________________Tengo 40 años, me llamo José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años que no tenga vicios, que sea limpia, sincera y sencilla. Interesa-das llamar al 267.970.3704.________________________Quisiera conocer chica guapa entre 20 y 25 años. Soy limpio y trabajador. Interesadas llamar a Alejandro al 302.377.1615________________________Busco pareja mujer entre los 30 y 35 años. Soy soltero, trabajador y buen hombre, interesadas llamar al 856.366.6504 preguntar por Tony_________________________Me llamo Franklyn, tengo 28 años, trabajo y estudio, busco pareja mujer para formar una relación con futuro. Interesadas llamar al 484.809.6360_________________________Deseo conocer mujer entre los 25 y 50 años, interesadas llamar a Carlos al 267.970.6002

Soy una mujer de 58 años, busco pareja hombre entre 58 y 60 años. Soy cariñosa, hogareña y lusco de 45, si estas interesado llámame al 215.927.2199 y pregunta por Carmen._________________________Busco pareja mujer entre 20 y 25 años, soy soltero, sin vicios, interesadas llamar a Agustín al 856.236.3254_________________________Para cumplir todas tus fantasías busco mujer latina, interesadas llamar a Marcos al 267.588.0885 _________________________Portugués soltero de 38 años, vivo en Betlehem PA, trabajo y estudio. Busco pareja mujer entre 28 y 49 años para formar una rela-ción con futuro. Llamar a Carlos al 610.620.8833_________________________Me llamo José, estoy buscando una pareja mujer entre 30 y 45 años, que tenga un buen corazón y que desee formar un hogar, interesadas llamarme en las ma-ñanas hasta las 12 del mediodía o después de las 10 de la noche al 215.275.8833._________________________Busco pareja mujer entre 30 y 45 años, sin vicios, interesadas llamar a Carlos al 917.468.2048_________________________Mi nombre es Papo, busco pareja mujer entre 45 y 52 años para amistad. No tengo vicios, soy pensionado, muy responsable. No se aceptan llamadas bloquea-das. Interesadas llamarme al 267.297.9990

Busco pareja mujer de 28 años en adelante, para amistad o relación seria. Interesadas llamar a Andy al 267.444.2388_________________________Busco señorita de 25 a 35 años, sin vicios. Hombre trabajador y honesto. Preguntar por corazón triste en el 267.770.6460_________________________Busco pareja mujer entre 35 y 49 años, limpia, responsable, que le guste el hogar para for-mar una bonita relación con un final feliz. Interesadas llamar al 484.529.2875_________________________Deseo conocer una chica entre los 25 y 30 años, que tenga buen sentido del humor y que piense en el futuro, interesadas llamar a Christopher al 215.692.8575_________________________Hombre soltero, trabajador, serio, sin vicios, con ganas de formar una relación seria con una mujer latina entre 45 y 50 años. Llamar a Rafael Soto al 856.964.3251_________________________Hombre soltero, responsable y sin vicios busca pareja mujer de igual condición entre 30 y 49 años para formar bonita relación si así lo deseamos. Interesadas llamar a Charly al 267.815.1400_________________________Soy un hombre de 56 años, busco pareja mujer entre 45 y 50 años, que sea seria, sin vicios, cariñosa y amable, interesadas llamar a Papo 215.554.7711

www.impactolatin.com

Page 30: Impacto Latin Newspaper 374

30 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Deportes

Filadelfia albergará el sueño de todo fan La Major League Soccer anunció que

será Filadelfia la ciudad sede del Par-tido de las Estrellas de la MLS 2012.

El evento anual contará con tres días de festividades, para cerrar con un partido que enfrentará a los mejores jugadores de la liga con un club internacional de renom-bre el miércoles, 25 de julio de este año en el PPL Park de la ciudad de Chester, Fi-ladelfia, la casa del Philadelphia Union y de sus numerosos fanáticos, “The Sons of Ben”.

El Partido de las Estrellas de la MLS 2012 presentado por AT&T será trans-mitido en vivo en ESPN2, Galavision o Telefutura. Además ESPN International transmitirá el juego en vivo a más de 100 países. El Partido de las Estrellas también será transmitido por ESPN3 y WatchESPN en los Estados Unidos, por lo cual estará disponible en teléfonos celulares y tabletas electrónicas.

El Alcalde de Filadelfia Michael Nutter, el Alcalde de la ciudad de Chester, John Linder, acompañados por el Comisionado de la MLS Don Garber y el Director Gene-ral del Philadelphia Union, Nick Sakiewicz, hicieron público dicho anuncio en el City Hall de Filadelfia.

“Filadelfia se ha convertido en un destino dónde se han organizado grandes eventos de fútbol en los años recientes, y estamos felices de traer el Partido de las Estrellas de la MLS 2012 a una región que cuenta con aficionados al fútbol increíble-mente apasionados”, dijo el Comisionado de la MLS Don Garber. “(El grupo de afi-cionados) The Sons of Ben y el resto de la fanaticada del Union le dará al equipo una entusiástica sensación de ventaja en el PPL Park, y esperamos celebrar nuestro depor-te con esta vibrante comunidad futbolera”.

El Philadelphia Union ha vendido to-dos los boletos en casi todos los partidos disputados en el PPL Park, inaugurado en el año 2010. En los últimos tres años el Lincoln Financial Field ha sido sede de seis partidos internacionales además de dos partidos de la liga regular, con un pro-medio de más de 40,000 espectadores. En el 2010, año de inauguración del Union, el equipo tuvo un promedio de más de 19 mil espectadores por partido. Mientras que el año pasado, la asistencia promedio en el PPL Park alcanzó el 99% de su capacidad en todos los partidos de la temporada re-gular jugados por el Union.

El Partido de las Estrellas de la MLS 2012 presentado por AT&T será el prime-ro entre los diferentes deportes que tenga lugar en la región de Filadelfia en más de una década. Las otras ligas profesionales de primer nivel que han organizado Parti-dos de las Estrellas en la región, incluyen: NBA (2002 y 1976); MLB (1996 y 1976); NHL (1992 y 1976); NFL (1942). En el año 1976, un equipo formado por las estrellas de la NASL disputó un encuentro en el JFK Stadium contra la Selección de Inglaterra como parte de la Bicentennial Cup.

“Major League Soccer ha elegido orga-nizar el Partido de las Estrellas de este año en el PPL Park por una buena razón”, dijo el Alcalde de Filadelfia Michael A. Nutter.

“La región de Filadelfia tiene una céntrica situación, la población está aumentando y tiene una rica cultura del deporte. Phila-

delphia Union ha aumentado la tradición deportiva de la ciudad con los aficionados de la MLS más entregados de toda la na-

ción. No tengo ninguna duda que la asis-tencia a las festividades de este año será fantástica”.

MLS > PARTIDO DE LAS ESTRELLAS 2012

Autoridades y dirigentes del Union anunciaron que Fialdelfia será la sede del Partido de las Estrellas de la MLS 2012.

Una larga esperaLa MLS quería tener un club en Filadel-

fia desde el inicio de la liga en 1996, aunque los esfuerzos para expandirse

en la ciudad fueron insuficientes hasta que el Presidente del Union Jay Sugarman y el Director General Nick Sakiewicz se asocia-ron con la ciudad de Chester para construir el PPL Park – un estadio frente al rio De-laware con una vista espectacular del Com-modore Barry Bridge a sólo 10 millas al sur del Aeropuerto Internacional de Filadelfia. El estadio tiene una capacidad para 18,500 aficionados para los partidos del Union y dispone de 29 palcos de lujo, un restauran-te con todos los servicios, terrazas laterales y grandes áreas de paseo fuera del estadio para las actividades previas a los partidos.

“Desde que el Philadelphia Union lle-gó a la región dos años atrás, los aficiona-

dos al fútbol de esta área han demostrado estar entre los más apasionados y autén-ticos de todo el país”, dijo el Director Ge-neral y de Operaciones del equipo, Nick Sakiewicz. “Es un gran honor para noso-tros ser los anfitriones del Partido de las Estrellas y recompensar a nuestros aficio-nados con otra memorable experiencia en el PPL Park”.

El Partido de las Estrellas de la MLS 2012 presentado por AT&T será la novena ocasión en la historia de la liga en qué un club de la élite internacional se enfrente a las Estrellas de la MLS, con un balance de 5-1-2 en estos encuentros. Además de ho-norar a los mejores jugadores de la MLS, el partido ha contado con la participación de exitosos clubes conocidos en todo el mundo como el Manchester United (2010 y 2011),

Everton FC (2009), Chelsea FC (2006), y Chivas de Guadalajara (2003). El rival para el partido de este año será anunciado más adelante.

En las ediciones anteriores, aficionados de los Estados Unidos y de todo el mundo han viajado para disfrutar del Partido de las Estrellas de la MLS presentado por AT&T y de las festividades organizadas a su alre-dedor.

Los abonados de temporada de Phila-delphia Union tendrán prioridad para acce-der a los boletos para el Partido de las Estre-llas de la MLS 2012 presentado por AT&T antes de que se pongan a la venta para el público en general. Para más información sobre cómo convertirse en un abonado de temporada de Philadelphia Union llame al 877-21-UNION (877-218-6466).

Page 31: Impacto Latin Newspaper 374

Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012A9 vol 374www.impactolatin.com 31

Deportes

El atacante argentino del Barcelona Lionel Messi, a la derecha, supera la marca de Fabio Coentrao en el partido por la Copa del Rey.

Se coronan los Indios

Barcelona es el mejor equipo del mundo

Los Indios de Mayagüez se alzaron con el título del beisbol profesional puertorriqueño al derrotar 5-2 a los

Criollos de Caguas en el octavo partido de la serie final.

Mayagüez, que ahora tiene 17 títulos en su haber, fabricó un racimo de tres ca-rreras en la tercera entrada y otras dos en la octava para asegurar el encuentro con un soberbio cuadrangular de Martín Mal-donado, quien se fue de 4-2 con tres em-pujadas.

Los Indios representarán a Puerto Rico en la serie del Caribe que se llevará a cabo del 2 al 7 de febrero en República Dominicana, en busca de su tercera corona en el clásico caribeño.

Caguas produjo la primera carrera del partido en la parte alta de la tercera entra-da en las piernas de Luis Montañez, quien se había embasado por doble, pasó a la antesala tras batazo de Luis Figueroa por el cuadro y llegó al home impulsado por

doble de Rey Navarro.En el cierre de ese mismo inning,

Mayagüez arrancó con sencillos conse-cutivos de Daniel Ortiz y Eddie Rosario, además de un boleto a Irving Falú. Con las bases congestionadas, Sergio Miranda sonó un doble a la izquierda que remolcó a Ortiz y Rosario.

Con un corredor en tercera, Gotay en-tregó el primer out y Jeffrey Domínguez fue embasado intencionalmente, antes de que Martín Maldonado despachara un sencillo al centro para impulsar a Falú con la tercera carrera de los Indios.

Los Criollos descontaron con una ano-tación en el sexto episodio. Danny Gonzá-lez se apuntó un batazo de doble mérito y Johnny Monell se encargó de guiarlo al plato con inatrapable a la izquierda, des-pués de que Jorge Padilla y Edgardo Báez fueran puestos out.

Mayagüez aseguró el partido en el cierre del octavo tramo con un enorme cuadrangular por la banda izquierda de Martín Maldonado, que encontró a un compañero en circulación para estampar el 5-2 definitivo en la pizarra.

Esta vez el Real Madrid jugó mejor que el Barcelona, pero el generar más ocasiones de gol tampoco le

valió para ganar de visitante en el Camp Nou y cayó eliminado de la Copa del Rey al empatar 2-2 en el partido de vuelta de los cuartos de final.

El cuadro merengue cedió así su coro-na en la competición que ganó el año pa-sado, precisamente contra el Barsa en la final, el único triunfo del Madrid de José Mourinho contra el conjunto de Pep Guar-diola.

El coloso barcelonista sigue siendo territorio maldito para el portugués, des-pués que Pedro Rodríguez y Dani Alves anotaran al final de la primera parte y los goles de Cristiano Ronaldo y Karim Benze-ma en la segunda resultaran insuficientes tras el 2-1 azulgrana en la ida.

Mourinho finalmente desoyó el clamor popular y alineó a Pepe, además de sor-prender con la inclusión de Fabio Coen-trao y el argentino Gonzalo Higuain en el once, sacrificando a Benzema.

“Venimos aquí a ganar. Estábamos motivados y los jugadores han hecho un gran partido”, afirmó el técnico, quien se negó a arrepentirse del planteamiento de la ida y volvió a insinuar que su equipo ha-

bía sido perjudicado por la labor arbitral. “He escuchado en el vestuario que aquí es imposible ganar”.

Horas antes, Athletic de Bilbao superó 1-0 al Mallorca y avanzó a las semifinales de la Copa.

El club dirigido por el argentino Mar-celo Bielsa llegó al partido de vuelta con la ventaja de ganar 2-0 el encuentro de ida la semana pasada en Bilbao. Iván Ramis ano-tó el único gol del encuentro en su propia meta a los 76 minutos.

El Athletic chocará en la siguiente ron-da con el Mirandés de la tercera división, la sensación de la Copa que eliminó el martes al Espanyol.

Guardiola apostó por los mismos que ganaron en el Bernabéu, pero su equipo no logró repetir su brillante actuación y el Madrid marcó la pauta desde el inicio, gol-peando a la puerta de José Manuel Pinto cuatro veces en los 10 primeros minutos.

“Han hecho un muy buen partido, pero nosotros hemos sido justos vencedo-res de la eliminatoria en los 180 minutos globales”, valoró el técnico catalán. “No es fácil repetir partidos como el del Berna-béu. Cada vez es más difícil ganarles. Sabía que nos generarían más problemas, pero nunca me he visto fuera”.

BEISBOL > PUERTO RICO

REAL MADRID SE DESPIDE DE LA COPA EL REY

Page 32: Impacto Latin Newspaper 374

32 Del 26 de enero al 1ro. de febrero de 2012 A9 vol 374

Deportes

JUEGO DE LAS ESTRELLAS SERÁ EN FILADELFIA

CONFIRMADO(Pág. 30)