IMMACULATE CONCEPTION UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH …icchurch-osbm.com/bulletins/July17-2011.pdf ·...

7
Mission Statement To be a community in the Holy Spirit glorifying God by proclaiming His works IC CHURCH & MONASTERY 11700 McDougall Street Hamtramck MI 48212 Website: www.icchurch-osbm.com Email: [email protected] Pastor & Superior Fr Daniel Schaicoski, OSBM [email protected] Cell Phone 586 907 8552 Assistants Fr.Roman Hykavy, OSBM Fr. Joseph Kralka, OSBM Divine Liturgies Schedule Saturdays: Ukr. 8am & Eng. 4pm Sundays: In Ukrainian 9:00 & 11:00am, in English Weekdays: 7:30am &8:30am Confessions: Before all Divine Liturgies Office Hours Monday-Thursday 9am-4pm. Telephone Numbers Rectory 313/893-1710 Fax 313/893-2160 Commiee Room 313/893-2160 White House 313 /366-3594 IC SCHOOLS 586 /574-2480 Www.icschools.org Www.icschools.net -For the Sacrament of the Sick (healing) call the rectory at any me. -To arrange for Bapsm, Funerals & other Sacraments call the Church office between 9:00 am and 4:00 pm. -For weddings make an appointment with the Pastor, at least 6 months ahead. IMMACULATE CONCEPTION UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH BASILIAN FATHERS ЦЕРКВА НЕПОРОЧНОГО ЗАЧАТТЯ ОТЦІ ВАСИЛІЯНИ Heb. 13:7-16, Jn. 17:1-13 Volume 62, Number 29 JULY 17, 2011 5th Sunday - Bishop Paul Gojdych. OSBM 5-та неділя - Блаженний Павло Гойдич, ЧСВВ Блаженний Павло Гойдич, ЧСВВ 17 липня Bishop and martyr Pavel Gojdic, OSBM July 17 Bishop and Martyr Pavel Gojdic, OSBM was born on July 17th, 1888 at Ruske Peklany near Presov, into the family of the Greek Catholic (Byzantine Catholic) priest Stefan Gojdic; his mother's name was Anna Gerberyova. He received the name of Peter in baptism (continue pg. 4). ******** Блаженний Павло Петро Гойдич прийшов на світ 17 липня 1888 р. в Руських Пеклянах (Словачинна). Був охрещений в неділю 23 липня та названий символічним іменем Петром – «скалою», бо й на неї потім опиралася наша стражденна Греко-Католицька Церква серед розбурханих хвиль безбожництва та зневіри. (продовження на ст.5).

Transcript of IMMACULATE CONCEPTION UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH …icchurch-osbm.com/bulletins/July17-2011.pdf ·...

Mission Statement To be a community in the

Holy Spirit glorifying God by proclaiming His works

IC CHURCH & MONASTERY 11700 McDougall Street

Hamtramck MI 48212

Website: www.icchurch-osbm.com Email: [email protected]

Pastor & Superior

Fr Daniel Schaicoski, OSBM

[email protected]

Cell Phone 586 907 8552

Assistants

Fr.Roman Hykavy, OSBM

Fr. Joseph Kralka, OSBM

Divine Liturgies Schedule Saturdays: Ukr. 8am & Eng. 4pm

Sundays: In Ukrainian 9:00 & 11:00am, in English Weekdays: 7:30am &8:30am Confessions: Before all Divine Liturgies

Office Hours Monday-Thursday 9am-4pm.

Telephone Numbers Rectory 313/893-1710 Fax 313/893-2160 Committee Room 313/893-2160 White House 313 /366-3594 IC SCHOOLS 586 /574-2480 Www.icschools.org Www.icschools.net

-For the Sacrament of the Sick (healing) call the rectory at any time. -To arrange for Baptism, Funerals & other Sacraments call the Church office between 9:00 am and 4:00 pm. -For weddings make an appointment with the Pastor, at least 6 months ahead.

IMMACULATE CONCEPTION UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH

BASILIAN FATHERS

ЦЕРКВА НЕПОРОЧНОГО ЗАЧАТТЯ

ОТЦІ ВАСИЛІЯНИ

Heb. 13:7-16, Jn. 17:1-13

Volume 62, Number 29 JULY 17, 2011 5th Sunday - Bishop Paul Gojdych. OSBM

5-та неділя - Блаженний Павло Гойдич, ЧСВВ

Блаженний Павло Гойдич, ЧСВВ 17 липня

Bishop and martyr Pavel Gojdic, OSBM July 17

Bishop and Martyr Pavel Gojdic, OSBM was born on July 17th, 1888 at

Ruske Peklany near Presov, into the family of the Greek Catholic (Byzantine

Catholic) priest Stefan Gojdic; his mother's name was Anna Gerberyova. He

received the name of Peter in baptism (continue pg. 4).

********

Блаженний Павло Петро Гойдич прийшов на світ 17 липня 1888 р. в

Руських Пеклянах (Словачинна). Був охрещений в неділю 23 липня та

названий символічним іменем Петром – «скалою», бо й на неї потім

опиралася наша стражденна Греко-Католицька Церква серед

розбурханих хвиль безбожництва та зневіри. (продовження на ст.5).

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Church July 17, 2011, pg.2

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Schools 1936 - 2011

Divine Liturgy Intention Літургійні Відправи

July 17 - Bishop Paul Gojdych, confessor of faith

9:00am - God's blessings and good health for our Parishioners 11:00am - +Irena Maria Eya Walker - Yaroslava Zdaniw

Monday, July 18 - Sts. Hyacinth and Emilian, Martyrs 7:30am - + Souls in Purgatory - Nadiya 8:30am - + Roman - Oleksandra Semyhen

Tuesday, July 19 - St. Macrina, Venerable 7:30am - Special intentions for Wolodymyr - family 8:30Am - + Roman - Oleksandra Semyhen

Wednesday, July 20 - St. Elias, Prophet 7:30am - In Thanksgiving - Nadiya 8:30am - + Roman - Oleksandra Semyhen Thursday, July 21- St. Simeon, Venerable 7:30am - Thanksgiving for Nadiya's health - family 8:30am - + Irene Zacharkiw - I. C. Church

Friday, July 22 - St. Mary Magdalene 7:30am - God's blessings and good health for Markian, Vasyl, Tetiana, Bohdan, Tetiana and Arkadij - Tetiana 8:30am - + Oksana Korduba , with Panakhyda - Leonard and Lydia Wroblewski

Saturday, July 23 - Sts. Trophimus & Theophilus and companions, martyrs 8:00am - + Paraskevia Zubar - Jerry Grenda 4:00pm - + Andrew Goy - Mary Goy

July 24 - 6 -th Saunday after Pentecost

9:00am - + Boris Karpenko - Maria Zarycky 11:00am - God's blessings and good health for our Parishioners ____________________________________________________

Відвідини хворих - просимо телефонувати до церковного офісу в будь який час, тел. 313 893 1710. Тайна Хрещення - просимо звертатися до о. Пароха 586 907 8552. Тайна Подружа "шлюби" - просимо звертатися до о. Пароха не менше як 6 місяців до дати шлюбу. ____________________________________________________

MARRIAGE BANNS

Volodymyr Nykholat and Iryna Matryfaylo (IІ)

Will be married at our church on August 6, 2011

Oscar Reynaldo Calderon Plata and

Sarah Katherine Gamache (IIІ)

Will be married at our church on July 30, 2011.

Going Back HOME! Fr Daniel Schaicoski, OSBM will be visiting his family in

Brazil as of July 26, 2011. We wish Fr. Daniel a safe trip

back home. In Father Daniel's absence, Fr Roman

Hykavy, OSBM, will assist you in all IC Church matters.

Fr Mario Dacechen, OSBM, the Pastor of St. Josaphat

Parish, will assist you in all IC Schools matters.

IC CHURCH RESTORATION FUND Two new share (savings) accounts have been recent-ly set up at the Ukrainian credit unions to accept dona-tions designated for church restoration. Donations can be made directly to these accounts: At the Ukrainian Future Credit Union (Future), the new account is identified as "IC Church Restoration" and bears account number 13194 S20. At the Ukrainian Selfreliance Michigan Federal Credit Un-ion (Selfreliance), the account is identified as "IC Church Restoration" and bears account number 17263. As of July 11, 2011, approximately $52,000.00 in dona-tions for restoration work has been received and deposit-ed into these accounts. Approximately $300,000 in dona-tions is needed in order to finance Phase One of the church restoration project. It is imperative that the first phase of restoration work begin this summer in order to avoid further damage to the church building (exterior and interior) that would be occasioned by any significant and unnecessary delay. Without your generous and timely donations this simply cannot be done. We need your help and we need it NOW.

Реставраційний фонд церкви

Непорочного Зачаття Ми створили два нові банківські рахунки в Українських Кредитівках, щоб ви могли пожертвувати для реставрації церкви. Пожертви будуть переводитися безпосередньо на ці рахунки: В Українській Кредитівці «Будучність» відкрито новий рахунок під назвою «Реставрація церкви Непорочного Зачаття». Номер банківського рахунку − 13194S20 В Українській Кредитівці «Самопоміч» відкрито новий рахунок, теж має назву «Реставрація церкви Непорочного Зачаття». Номер банківського рахунку − 17263 З 11-го липня приблизно 52,000.00 $ пожертвували для реставраційних робіт ці гроші переведені на депозит цих банківських рахунків. Приблизно 300,000 $ потрібно для того, щоб розпочати фінансування першого etapu реставраційних робіт. Стан церкви змушує нас, щоб перший крок реставраційних робіт розпочати як найшвидше цього літа, для того щоб в подальшому уникнути більших пошкоджень інтер’єру та екстер’єру будівлі. Без Ваших щедрих і вчасних пожертв це просто неможливо зробити. Ми потребуємо Вашої допомоги і ми потребуємо її негайно!!!!

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Church July 17 , 2011, pg. 3

Immaculate Conception Ukrainian Catholic schools 1936 - 2011

IC CHURCH RESTORATION FUND $ 250.00 - Roman and Tamara Kuropas $ 500.00 - Oleh Godzak $ 5,000.00 - Zirka Clark & Roman Zubar $ 500.00 - Roman Godzak and Oleh Godzak $ 20.00 - Andrew and Christina Dzul $ 500.00 - Helen and Walter Charewych $ 200.00 - Zenon and Sheila Czornij (IC Icon pur-chase). $100.00 - Маріа Шарко

Ukrainian-Croatian Celebration Friday, July 22, 2011

7:00 p. m. Novena Mass (see flyer in this bulletin)

Free bus service will be available for those planning to attend the novena, courtesy of the St. Josaphat Holy Name Society. To make a reservation or for more infor-mation, call 586-754-5251.

Annual Sunflower Picnic

August 6th, 2011 Attention parishioners of St Josaphat and Immaculate Con-

ception parishes and parents of Immaculate Conception

Ukrainian Catholic Schools, Saturday, August 6th, 2011 is

the day of our Annual Sunflower Picnic. Bring your family

and invite your friends to spend a day with your Church

and Schools community, from 12:00 noon until 10:00 pm.

You will enjoy traditional Ukrainian food, live

entertaiment, thraditional Ukrainian Folk Dance, raffle,

homemade desserts, games and other entertaiment for

children. Come and support your Church and Schools.

Щорічний Соняшниковий Пікнік Дорогі парафіяни церкви Непорочного Зачаття і

св. Йосафата , шановні батьки u;niv католицьких

шкіл Непорочного Зачаття! U неділю 6 серпня

2011 року відбудеться щорічний «Соняшниковий

Пікнік» на площі перед церквою Св Йосафата.

Приходьте з вашими сім’ями та друзями, щоб

провести день разом з церковною та шкільною

спільнотою. З 12 год. ранку до 10 год. вечора

матимете змогу насолоджуватися традиційною

українською їжею, фолькльорними українськими

танцями, взяти участь у лотереї та багато інших

розважальних програм не дозволять нудьгувати

вам та вашим дітям.

Печиво на Пікнік Просимо наших парафіян, принести домашне

печиво на продаж підчас Соняшникового Пікніку.

Щиро Вам дякуємо.

BAKED GOODS The sale of bake goods at our Sunflower Picnic is

pure profit, we ask that you bring the baked goods, on

the day of the picnic, directly to the outdoor bakery

area. Remember, items with runny fillings are difficult

to slice and handle, thank you.

Golden Jubilee of St. Nicholas Eparchy

Golden Jubilee Celebration St. Nicholas Ukrainian

Catholic Eparchy September 23t o Sep. 25, 2011. For

more information visit: http://esnucc.org/-For hotel

reservation please contact: https:/resweb.passkey.com/

go/stnicholasdiocese

ЗАПАМ'ЯТАЙТЕ ЦІ ДАТИ Святкування Золотового Ювілею Української

Єпархії Святого Миколая 23-го до 25-го вересня

2011 року. До отримання дитальнішої інформації

про святкування; http://esnucc.org.

American Red Cross Blood Drive

Sunday, July 24th at 8:am until 2:00 pm.

St. Josaphat Banquet Center, Warren.

THE SPONSOR A CHILD PROGRAM Since December, 2008, our "Sponsor a Child Program"

raised over $90, 000.00. We are grateful to all our donors

for their honorable deed. This program was created to help

those children whose families cannot afford our school's

tuition. It has particularly helped the new families coming

from Ukraine but also Ukrainian American families who

lost their jobs do to the bad economy. To donate to the

"The Sponsor a Child Program", please make checks paya-

ble to "IC Schools Sponsor a Child Program", contact us

at:586- 907- 8552. Thank you.

ПАРАФІЯЛЬНА БІБЛІОТЕКА Парафіяльна бібліотека церкви Непорочного Зачаття,

що знаходиться в церковній залі під церквою, доступна

для всіх бажаючих. Кожен може позичити релігійні

книги потрібно лише записати відповідні дані у

бібліотечний зошит. Також просимо позичати книги не

довше ніж на однин місяць. Заохочуємо всіх Вас

прийти та знайти для себе «слово Бога котре струмує у

життя вічне»!

House for sale

Custom brick ranch (1,800 sq. ft.), corner lot, 3 bed-

rooms, hardwood floors, 2 full and 1-1;2 baths, family

room, full finished basement, attached 2 car garage. In

Warren, across from St Josaphat Church. $135,000.

Please call 586-850-4812. ЦЕРКОВНИЙ ОФІС Для вашої зручности церковний офіс відкритий в неділі. Ви

можете замовляти Святі Літургії, Сорокоусті відправи, після

Релігійних Бого-служень о 8:30 і 10:00

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Church July 17 , 2011, pg. 3

Immaculate Conception Ukrainian Catholic schools 1936 - 2011

Bishop and Martyr Pavel Gojdic, OSBM attended the elementary school at Cigelka, Bardejov and

Presov, finishing his primary studies at Presov, which he concluded with his maturity exam in 1907. Obeying

God's call to the priesthood he began his study of theology at Presov. Since he obtained excellent results, he

was sent a year later to continue his studies in Budapest. Here too he tried to lead a profound spiritual life.

While still a seminarian he was directed by his spiritual director on these lines: "Life is not difficult, but it is a

serious matter" – words that were to guide him throughout his life. Having finished his studies on August 27th

1911 he was ordained priest at Presov by Bishop Dr. Jan Valyi. After his ordination he worked for a short pe-

riod as assistant parish priest with his father. After a year he was appointed prefect of the eparchial seminary

and at the same time taught religion in a higher secondary school. Later he was put in charge of protocol and

the archives in the eparchial curia. He was also entrusted with the spiritual care of the faithful in Sabinov as

assistant parish priest. In 1919 he became director of the episcopal office.

To everyone's surprise on July 20th, 1922 he joined the Order of St. Basil the Great at Chernechia Ho-

ra (Monks' Mount) near Mukacevo, where, taking the habit on 27.1.1923 he took the name Pavel. He took this

decision as a sign of modesty, humility, and a desire to lead an ascetic life in order to better serve God. But

God willed otherwise and had ordered him to a higher office as bishop. On September 14th, 1926 he was

nominated Apostolic Administrator of the eparchy of Presov. During his installation as Apostolic Administra-

tor he announced the programme of his apostolate: "With the help of God I want to be a father to orphans, a

support for the poor and consoler to the afflicted".

The first official act of Pavel Gojdic in his office as newly appointed administrator of the eparchy of

Presov was to address a pastoral letter on the occasion of the 1100 anniversary of the birth of St. Cyril, Apos-

tle of the Slavs. Thus he begins his activity in the spirit of the Apostle of the Slavs, always faithful to Rome,

as they were. He was a Slav and was very fond of his byzantine rite.

A great desire of bishop Gojdic was to die comforted by the sacraments on his birthday. Both desires

were fulfilled. Father Alojz Vrana was transferred to the room of the prison hospital of Leopoldov, where the

bishop passed his last days, and could hear his confession. The chalice of suffering of Bishop Pavel was about

to overflow. An eye witness of the last instants of his life was his fellow prisoner – the nurse Frantisek

Ondruska, who has given a unique testimony. He confirmed that the desire of the bishop had been fulfilled –

he died on July 17th, 1960 that is on the day of his 72nd birthday. He died in the hospital of the Prison of Leo-

poldov as a result of illness resulting from the ill treatment he had suffered. Afterwards he was buried without

ceremony in the prison cemetery in a nameless tomb, with the prison number 681.

As a result of the easing of the political situation in Czecho-Slovakia in 1968, the state autorities after

many delays gave permission for exhuming the mortal remains of Bishop Pavel Gojdic. This happened in the

cemetery of Leopoldov on October 29th, 1968 and was followed by the transfer of the remains to Presov. By

a decision of the authorities set up after the Soviet occupation these were transferred to the crypt of Greek

Catholic Cathedral of St. John the Baptist in Presov. From May 15th, 1990 they are to be found in a sarcopha-

gus in the chapel of the cathedral.

Bishop Pavel Gojdic was legally rehabilitated on September 27th, 1990. Subsequently he was decorat-

ed posthumously with the Order of T. G. Masaryk – 2nd class, and with the Cross of Pribina – 1st class.

The Pope John Paul II during his historic visit in Slovakia, while visiting Presov, prayed at the tomb of this

bishop-martyr in the chapel of the cathedral

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Church July 17 , 2011, pg. 5

Immaculate Conception Ukrainian Catholic schools 1936 - 2011

Блаженний Павло Петро Гойдич, ЧСВВ був людиною веселої вдачі, милого вигляду, непоганий

спортсмен, талановитий музикант… Родина вже бачила в ньому визначного лікаря… Проте йому

запали в серце одні слова, почуті на реколекціях: «Я народився для вищих справ», через що він забажав

стати Господнім слугою, бути зачисленим в ряди Христових учнів. 1907 р. Петро Гойдич вступає на теологію в Пряшеві. Подальші студії продовжив у Будапешті,

де під проводом доктора Ганауера веде строге аскетичне життя. Його дисциплінованість виявлялася в

точному заховуванні денного порядку. 1911 р. Разом зі своїм старшим братом Корнелієм приймає Тайну свящества в целібаті,

заручившись таким чином із Божественним Спасителем. Священичі свячення йому вділив єп. Валій,

високий церковий ієрарх, який вже тоді добачав у ньому свого помічника в майбутності. Христовий

атлет відзначався найбільше двома вагомими чеснотами: покорою та чистотою серця, щоб у такий

спосіб якнайкраще стати схожим на нашого Господа Христа.

1922 р. o. Петро Гойдич вступає до василіянського монастиря на Чернечій горі біля м. Мукачева,

де він 23 січня 1923 р. після належного випробувального періоду одягнув василіянську рясу. Своєю

ревністю та покорою він швидко завоював прихильність усіх своїх молодих братів у новіціяті. На

Чернечу гору до Мукачева, звідки почалося його монаше життя, уже будучи владикою, він приїздив

щорічно, щоб відбути духовні вправи, як також часто любив проводити відпустку по василіянських

монастирях. 1924 р. складає перші монаші обіти та призначається до монастиря в Ужгороді, де активно

провадить молодь в організації Апостольства молитви, дає реколекції та місії.

1926 р. Св. Апостольський Престол іменував Павла Гойдича Апостольським Адміністратором

Пряшівської єпархії. Того ж року складає монашу професію в монастирі Отців Василіян у Крехові.

З 1927 р. керує Пряшівською єпархією. Папа Пій XI іменує його титулярним єпископом

Гарпазьким, викликаючи негайно до Рима, де на свято Благовіщення у храмі св. Климента відбувається

його хіротонія. У 1943 р. Папа Пій XII призначає його пряшівским єпископом.

У 1951 р. за визнання своєї віри Павла Гойдича засуджено на досмертне ув'язнення, страту прав і

титулів та конфіскацію майна. Будучи людиною золотого серця, він став у в'язниці, направду, "всім для

всіх". Всі його дуже швидко полюбили, навіть тюремні вартові. Його бажана присутність кожного

заспокоювала та зміцнювала. Привітна усмішка ніколи не щезала з єпископового обличчя.

1960 р. проголошено амністію, що стосуватися також і хворого 70-літнього Преосв. Павла. Проти

єпископового звільнення розпочали протест у Празі представники Православної Церкви. Того ж року

покірний страждалець помирає в леопольдівській в'язниці в день свого народження. Поховано Павла

Гойдича під № 681. У 1968 р. відбулася ексгумація тілесних останків владики і їх було перевезено до

Пряшева, а згодом переміщено з каплиці до катедральної крипти.

Коли в 1995 р. Святіший отець Іван Павло II відвідав Пряшів, то прийшов поклонитися мощам

василіянського єпископа-мученика Павла Гойдича і молився біля його гробу в Катедральному соборі

Пряшева.

4 листопада 2001 Святіший Отець Іван Павло ІІ проголосив його блаженним у Римі. Свята

Христова Церква святкує пам'ять свщмч. Павла Гойдича 17 липня, як в'язня Любові, оборонця святої

віри, як приклад вірності своєму Творцеві, народові й Церкві, великого шанувальника Пречистої Діви

Марії та Пресвятого Христового Серця.

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Church July 17 , 2011, pg. 3

Immaculate Conception Ukrainian Catholic schools 1936 - 2011

Dear Parishioners and Supporters of Immaculate Conception Ukrainian Catholic Schools,

Praise be to Jesus Christ! Praise be Forever!

In the history of the Ukrainian Community of the Metropolitan Detroit area we have reached another milestone. This

year, 2011, marks the 75th anniversary of Immaculate Conception Ukrainian Catholic School. Seventy five years ago,

our community leaders came together with members of the clergy and founded what today is the Immaculate Concep-

tion Ukrainian Catholic Schools.

On the occasion of the 75th anniversary of Immaculate Conception Ukrainian Catholic Elementary School, we pay hom-

age and express our sincere gratitude to the clergy, the members of the Order of St. Basil the Great, who served, taught,

struggled and continue to maintain a formidable educational institution. We honor the Sisters and faculty who gave and

continue to give unselfishly of their talents and gifts, to instruct, direct and inspire students.

We honor the parents who valued education for their children that would preserve their unique Byzantine Catholic Rite,

and Ukrainian language, culture and tradition. We remember our many benefactors who have supported and continue to

support our schools and whose sacrifices were and are the backbone of our survival. We remember and honor with grati-

tude those who served and serve on the staff in many other capacities, for those too were part of the woven fabric of Im-

maculate Conception Ukrainian Catholic Schools.

Last but not least, we honor the thousands of students and graduates who attended and attend our Immaculate Concep-

tion Ukrainian Catholic Schools. You played a major role in establishing the stellar reputation of our schools. We were

formidable and continue to excel scholastically as well as in sports. You made us proud to be part of Immaculate Con-

ception Ukrainian Catholic Schools. You helped realize the dream of seventy five years ago.

We extend a heartfelt invitation to all benefactors, supporters, past and present faculty, parents, former students and

friends to join the celebration of our 75th Anniversary. On Sunday, October 23, 2011, attend the 10:00 a.m. Divine Lit-

urgy at Immaculate Conception Church with responses sung by the Ukrainian Bandurist Chorus and later the Diamond

Jubilee Banquet at 4:00 p.m. with His Eminence Bishop Hlib Lonchyna, a former student and alumnus, as guest speaker

and other guests.

Celebrate this joyous occasion by extending your greeting or sponsorship in the Jubilee Commemorative yearbook, re-

viewing the history of 75 years of service of Immaculate Conception Schools. For your convenience we have enclosed

an ad form. For more information, please contact [email protected] or call (313) 893 1710 (9:00 am to 4:00 pm).

The deadline for your greeting in the commemorative book is August 31, 2011. Please mail your greeting to:

11700 McDougall Street, Hamtramck, MI 48212 or email to: [email protected].

Respectfully yours in Christ, Fr. Daniel Schaicoski, OSBM Pastor/Superior

Immaculate Conception Ukrainian Catholic Schools

29500 Westbrook, Warren, MI 48092

Tel.(586) 574 2481

www.icschools.org – www.icchurch-osbm.com

CELEBRATING 75 YEARS