IGC (1971)/XIV/8 – page 1 Annex / Annexe -...

28
IGC (1971)/XIV/8 Paris, 9 June 2010 Original: English FINAL REPORT Introduction 1. The Intergovernmental Copyright Committee (hereinafter referred to as “the Committee”), set up by Article 11 of the Universal Copyright Convention as revised in Paris on 24 July 1971, held its 14th ordinary session at UNESCO Headquarters, Paris, from 7 to 9 June 2010, with Mr Abdellah Ouadrhiri (Morocco) as Chairperson. 2. 17 Member States of the Committee were represented: Algeria, Argentina, Austria, Cameroon, China, Croatia, France, Greece, Guatemala, India, Israel, Japan, Morocco, Portugal, Russian Federation, Ukraine and United States of America. 3. The following 25 States Parties to the Universal Copyright Convention but not members of the Committee participated as observers: Bolivia, Brazil, Bulgaria, Cambodia, Chile, Costa Rica, Cyprus, Czech Republic, Finland, Germany, Hungary, Lebanon, Mexico, Monaco, Netherlands, Pakistan, Peru, Poland, Republic of Moldova, Saudi Arabia, Serbia, Slovakia, Switzerland, Tunisia and Zambia. 4. The following 19 States not Parties to the Universal Copyright Convention were also represented: Afghanistan, Burundi, Central African Republic, Chad, Democratic Republic of the Congo, Egypt, Georgia, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Libyan Arab Jamahiriya, Madagascar, Mozambique, Oman, Philippines, Saint Kitts and Nevis, Sudan, Syrian Arab Republic, Turkey and United Arab Emirates. 5. The Palestinian Authority was represented by an observer. 6. Representatives of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and of the Director-General of the World Intellectual Property Organization (WIPO) attended the meeting of the Committee. 7. Representatives of the following seven international non-governmental organizations also attended the meeting of the Committee as observers: European Broadcasting Union (EBU), International Association of Library Associations and Institutions (IFLA), International Federation of Film Producers Association (FIAPF), International Federation of Musicians (FIM), International Federation of the Phonographic Industry (IFPI), International Federation of Reproduction Rights Organisations (IFRRO) and International Publishers Association (IPA). 8. The list of participants is annexed to this report.

Transcript of IGC (1971)/XIV/8 – page 1 Annex / Annexe -...

IGC (1971)/XIV/8 – page 1 Annex / Annexe

IGC (1971)/XIV/8 Paris, 9 June 2010 Original: English

FINAL REPORT

Introduction

1. The Intergovernmental Copyright Committee (hereinafter referred to as “the Committee”), set up by Article 11 of the Universal Copyright Convention as revised in Paris on 24 July 1971, held its 14th ordinary session at UNESCO Headquarters, Paris, from 7 to 9 June 2010, with Mr Abdellah Ouadrhiri (Morocco) as Chairperson.

2. 17 Member States of the Committee were represented: Algeria, Argentina, Austria, Cameroon, China, Croatia, France, Greece, Guatemala, India, Israel, Japan, Morocco, Portugal, Russian Federation, Ukraine and United States of America.

3. The following 25 States Parties to the Universal Copyright Convention but not members of the Committee participated as observers: Bolivia, Brazil, Bulgaria, Cambodia, Chile, Costa Rica, Cyprus, Czech Republic, Finland, Germany, Hungary, Lebanon, Mexico, Monaco, Netherlands, Pakistan, Peru, Poland, Republic of Moldova, Saudi Arabia, Serbia, Slovakia, Switzerland, Tunisia and Zambia.

4. The following 19 States not Parties to the Universal Copyright Convention were also represented: Afghanistan, Burundi, Central African Republic, Chad, Democratic Republic of the Congo, Egypt, Georgia, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Libyan Arab Jamahiriya, Madagascar, Mozambique, Oman, Philippines, Saint Kitts and Nevis, Sudan, Syrian Arab Republic, Turkey and United Arab Emirates.

5. The Palestinian Authority was represented by an observer.

6. Representatives of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and of the Director-General of the World Intellectual Property Organization (WIPO) attended the meeting of the Committee.

7. Representatives of the following seven international non-governmental organizations also attended the meeting of the Committee as observers: European Broadcasting Union (EBU), International Association of Library Associations and Institutions (IFLA), International Federation of Film Producers Association (FIAPF), International Federation of Musicians (FIM), International Federation of the Phonographic Industry (IFPI), International Federation of Reproduction Rights Organisations (IFRRO) and International Publishers Association (IPA).

8. The list of participants is annexed to this report.

IGC (1971)/XIV/8 – page 2 Opening of the session

9. The session was opened by Mr Abdellah Ouadrhiri, Chairperson of the Committee. He recalled that the Committee would work in the five official languages, and gave the floor to the Representative of the Director-General of UNESCO, Mr Francesco Bandarin, Assistant Director-General for Culture.

10. Mr Bandarin welcomed the participants and highlighted that this fourteenth session provided an opportunity to share ideas and develop thinking about the challenges that the world is currently facing in the field of copyright. He indicated that the issues examined during this session would mainly concern the challenges of how to ensure copyright protection in the new digital environment. He underlined that one of the major challenges would be to achieve a balance between the protection of works, on one hand, and access of the public to information, on the other. He stated that, in order to efficiently address the difficulties faced by the cultural industries, including piracy, it was necessary and urgent to examine current online practices. The Assistant-Director General for Culture recalled the importance of these various issues for UNESCO because of its double mandate to promote universal access to information, knowledge and culture and to protect conditions that nurture creativity. In addition, he also underlined that this session would be an opportunity to consider the role of the Committee in the future.

11. The Chairperson stated that the Committee had the necessary quorum. He then

proceeded to the examination of the first item on the agenda.

Adoption of the Agenda

12. The agenda contained in document IGC(1971)/XIV/1 Prov. Rev. was adopted without modifications. Further to the request of the Chairperson, the Secretariat then read the list of observers.

Information on the state of accession to the international conventions administered by UNESCO alone or jointly with other international organizations (document IGC(1971)/XIV/2)

(i) Universal Copyright Convention – 1952 text 13. The Secretariat informed the Committee that since its 13th ordinary session

(22-24 June 2005) one State had made a declaration according to which it considered itself bound by the obligations arising from the 1952 text of the Convention: Montenegro (succession). There are currently 100 States Parties to the Convention.

(ii) Universal Copyright Convention – text revised in 1971

14. Montenegro has notified the Director-General of UNESCO of its adherence to the Convention of 24 July 1971. Thus, the current number of States Parties is 65.

(iii) International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations (Rome Convention)

15. The Secretariat informed the Committee that since its 13th session the following

eleven States had deposited their instruments of adherence to the Rome Convention: Algeria, Azerbaijan, Bahrain, Bosnia and Herzegovina, Cyprus, Liberia, Montenegro, Republic of Korea, Syrian Arab Republic, Tajikistan and Viet Nam. The total number of States Parties to the Convention is therefore 91.

IGC (1971)/XIV/8 – page 3

(iv) Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorized Duplication of their Phonograms (Phonograms Convention)

16. The Secretariat informed the Committee that since its 13th session the following four States had adhered to and become Parties to the Convention: Bosnia and Herzegovina, Liberia, Montenegro and Viet Nam. The number of States Parties to the Convention is currently 77.

(v) Convention relating to the Distribution of Phonogram-carrying Signals Transmitted by Satellite (Satellite Convention)

17. The Secretariat informed the Committee that since its 13th session seven States had adhered to this Convention: Bahrain, El Salvador, Honduras, Montenegro, Oman, Republic of Moldova and Viet Nam. The number of States Parties to this Convention totals 34.

(vi) Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties

18. The Secretariat also informed the Committee that, since its 13th session, one State had adhered to this Convention: Liberia. Eight States have deposited their instrument of ratification, acceptance of accession, or declaration of succession to this Convention: Czech Republic, Ecuador, Egypt, India, Iraq, Liberia, Peru and Slovakia. In accordance with its Article 13, this Convention will only enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification, acceptance or accession.

Assistance to Member States (document IGC(1971)/XIV/3)

19. Introducing the document, the Secretariat provided information on the activities carried out since the thirteenth session of the Committee in June 2005, namely:

(i) standard-setting activities; (ii) information and awareness-raising activities; (iii) studies and research; (iv) capacity-building activities; (v) methodological and financial assistance to Member States.

20. Concerning standard-setting activities, priority was given to the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions which entered into force in 2007. The Convention recognizes the importance of intellectual property rights for creativity. Moreover, its operational guidelines refer to copyright legislation as one of the policy instruments to support the creation, production, dissemination and access to cultural activities, goods and services.

21. With regard to information and awareness-raising activities, special attention was given to three complementary web tools developed by UNESCO: the World Observatory on the Status of the Artist, the World Anti-Piracy Observatory and the Collection of National Copyright laws.

22. Among capacity-building activities, a special focus was placed on the Anti-Piracy Training for Trainers (APTT) course funded by the government of Spain. Launched as a pilot project in South-East Europe in 2004, the APTT had been extended to different sub-regions of Africa where seminars have taken place in 2006, 2007 and 2008. Reference was also made to the Guidebook “10 Music Contracts” published by UNESCO in 2010. This publication contains models of the main types of contracts used in the music sector. It provides artists with information on their rights and examples of professional practices. A revised electronic edition of “The ABC of Copyright” was also published in 2010.

IGC (1971)/XIV/8 – page 4

23. In addition, the Secretariat explained that the Universal Copyright Convention was part of a Section which is responsible for other legal instruments relevant to the protection of copyright, such as the Recommendation concerning the Status of the Artist and recalled the upcoming 30th anniversary of the Recommendation in 2011.

24. The delegation of Argentina questioned the use of the word ‘monitoring’ mentioned in the English and Spanish versions of document IGC(1971)/XIV/3 paragraph 2.2 on the World Anti-Piracy Observatory. The Secretariat clarified that ‘monitoring’ would only mean observing, not controlling, as the objective of this on-line tool was not to exercise any type of control.

The new challenges of striking the right balance between copyright protection and access to knowledge, information and culture (document IGC(1971)/XIV/4)

25. The Secretariat commissioned a study by Dr Patricia Akester of the University of Cambridge on striking a balance between access to information and copyright protection. The study presents an overview of challenges for authors, owners of rights and the public in the digital age, and discusses whether the copyright legal framework should be reformed in order to ensure the protection of all interests. Salient points are described below.

26. Access to information could challenge efficient copyright protection and copyright protection could hinder access to information. Consequently, a right balance needs to be struck between these two values. The study explains that, within the copyright system, such a balance had been achieved by granting authors rights in their works and by placing limitations on those rights such as the so called exceptions to copyright.

27. The study recognizes that the digital revolution has significantly increased the possibilities of copying works and making them available to the public without the rights holders’ consent. The case of peer-to-peer networks was used as an example to illustrate this phenomenon. Digital rights management (DRM) systems and progressive response legislation are presented as current mechanisms used to solve problems faced by right owners.

28. With regard to online challenges faced by the general public, the study underlined that contracts used for the supply of online services might be used to override exceptions to copyright. Moreover, technological measures and DRM systems used by right owners to protect their works might also represent an obstacle for users wishing to take advantage of certain exceptions such as the use of works for educational and research purposes. The emergence of Creative Commons licenses is presented as an existing mechanism to address some of the problems faced by the public, as it allows creators to grant the rights for certain online uses of their works or to place them in the public domain.

29. An assessment was made concerning whether the examined mechanisms were protecting both access to information and copyright in an equitable manner. It is argued that while efforts had been made to protect authors and right owners, the need to ensure public access to information had not been sufficiently taken into account. This had created an imbalance that needed to be addressed with practical solutions.

30. In conclusion, the study presents possible solutions to restore the balance between copyright protection and access to information that do not involve a reform of the current copyright system. Efforts could instead focus on contracts and digital rights management systems. The proposed solutions could be implemented through a soft law approach, via a set of recommendations and guidelines provided to national governments.

IGC (1971)/XIV/8 – page 5

31. In this context, the study highlights the need to define cases in which contracts may be used to override exceptions and proposes that contractual overridibility should not be allowed where an exception is designed to protect fundamental rights or is driven by public interest considerations (referred to as “privileged exceptions”), such as acts of copying benefiting libraries, researchers or teachers. With regard to technological overridibility the study proposes the creation of “access to works” portals for beneficiaries of “privileged exceptions”. This could be achieved through a DRM deposit system where works would be deposited and made available to allowed beneficiaries of exceptions and limitations. Finally, in order to ensure the effectiveness of the system, it is suggested that beneficiaries of exceptions be allowed to circumvent DRM in cases where no means to access had been deposited.

32. The delegation of Brazil expressed concern about the distinction proposed by the author among different types of limitations and exceptions based on the criteria of a linkage with fundamental rights, because it could create legal uncertainty. Brazil was not sure whether the technological solution proposed by the study was viable because (i) it does not guarantee the immediate exercise of the exception; (ii) it does not take into account the differences among the national legal systems; (iii) it demands a large amount of resources for its implementation, which may be a practical barrier for developing countries; (iv) it creates legal uncertainty; (v) it creates barriers for the private copying exception; (vi) it does not guarantee that technological protection measures will be time-limited as Copyright; and (vii) moreover, it does not guarantee that the DRM will not hamper access to works that are in the public domain. The delegation appreciated the study’s reference to the Creative Commons, but it also recalled the ongoing work of the WIPO Standing Committee on Copyright and Related Rights (SCCR) in this regard as an important initiative in order to address problems of the public. It underlined that a balance in the international regime was needed, including the setting of mandatory minimum limitations and exceptions. Finally, Brazil asked for clarification on what the author meant by the existence of a “lack of international harmonization on the context of copyright infringement”. It believes that, in the field of IPRs enforcement, the rules laid down by the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights ( also referred to as the TRIPS Agreement) are sufficient to address the issue and they must be applied by the States according to their national legal system and reality.

33. The delegation of Mexico, referring to limitations and exceptions, agreed with the views of Brazil concerning the balance that needs to be established in the copyright regime. It stressed that two approaches were possible: one consisting of the creation of general norms concerning exceptions, and a second that is more detailed and technical.

34. The delegation of India stressed the importance of balanced exceptions to copyright and underlined that exceptions should not be watered down, even if there are new challenges posed by the Internet. India therefore welcomed the study presented by the Secretariat. It thought that a deposit system, as proposed in the study, would not solve the problems if it is not mandatory. Such a system would therefore need to be regulated with care.

35. The representative of WIPO presented the Organisation’s activities concerning the process of adapting the international intellectual property (IP) framework to the evolving needs of the information society. After the adoption in 1996 of the WIPO Internet Treaties, a new focus for its work was placed on the exercise and exploitation of Intellectual Property recognising that legislation is necessary but not sufficient to achieve a balanced framework for the distribution of digital content. It stated that WIPO would be ready to play a more proactive role and stressed that it had been asked by its Member States to intensify its cooperation with UNESCO. He informed that the SCCR had initiated discussions on practical measures to provide better access to copyright-protected works for reading-disabled persons and that a draft

IGC (1971)/XIV/8 – page 6

treaty has been proposed to address such issues and to develop related copyright exceptions. WIPO had also made available the “Scoping Study on Copyright and Related Rights and the Public Domain” and elaborated a second “Survey on Voluntary Registration and Deposit Systems” under Copyright. In addition, the representative of WIPO informed the Committee about a project concerning ”Intellectual Property, Information and communication technologies (ICT), the Digital Divide and Access to Knowledge” that has been developed to address the role that the copyright system could play in enabling access to ICTs, information and knowledge.

36. The delegation of Morocco noted that the study did not make a distinction between access to information in the public domain and information consisting of protected works. It also noted that the proposed deposit system and “access to works” portals represent a complicated task but if undertaken by the national authorities, they might be a feasible solution.

37. The representative of IFLA stressed the role of libraries and drew attention to the fact that copyright may place too many limitations on access to knowledge. The tax payer pays for libraries and the users should therefore be able to make full use of existing knowledge. One of the current problems was the contractual overridibility of exceptions which endangers libraries and access to knowledge. Licence agreements should not redefine copyright and libraries should be given access to all electronic material.

38. The representative of IPA declared that her organisation promotes literacy and respect for copyright and does not necessarily concur with all conclusions of the study. She insisted that contractual freedom should be preserved, in particular as other areas of law such as antitrust and consumer protection provisions that were better placed to deal with consumer concerns than copyright law. She also mentioned that there are many offers of reduced price access that could not be upheld if contractual rights were to be undermined. Although generally welcoming that the study did not recommend the outright legislation of Technical Protection Measures (TPM) circumvention but rather a mechanism of trusted intermediaries, IPA fears that a depository for DRM could create additional bureaucracy. The representative regarded the current international copyright framework and the three-step-test as sufficiently flexible to introduce, at national level, provisions that best cater circumstances and needs.

Piracy: current trends and non-legislative measures to counteract it (document IGC (1971)/XIV/5A)

39. The Secretariat introduced the study prepared by Luis Villarroel, Director of the Legal Research Centre of the Chile Central University. It pointed out that this paper aimed to provide a general overview of the latest trends of piracy and its effects on creativity, cultural industries and development, as well as practical solutions and strategies to combat piracy, focusing more particularly on non-legislative measures.

40. The paper begins with a presentation of the concept of piracy both in international and national standard-setting instruments. It highlights the fact that the only international instrument that refers explicitly to piracy is the TRIPS Agreement. This treaty created the obligation to sanction piracy which was limited to acts committed on a commercial scale.

41. Villaroel criticizes the lack of a unique definition of the term piracy, and the fact that this term was often used to refer to a much wider range of situations, including all types of infringements made with or without gainful purposes. He underlines that the absence of official data and methodologies posed difficulties in evaluating the scope and impact of piracy. With regard to forms of piracy, the study focused mainly on

IGC (1971)/XIV/8 – page 7

Internet piracy and reviewed the main tools used for the purposes of online infringement such as peer-to-peer (P2P) networks. The paper also outlines the socio-economic impact of piracy and presents an overview of losses for authors, creative industries, national authorities and consumers due to piracy. Positive effects of piracy were also mentioned as long as illegal uses may generate publicity for creators and foster business opportunities.

42. Concerning the measures used to fight piracy, the paper gave a brief presentation of the traditional as well as the new measures to combat piracy, including criminal penalties and the adoption of a graduated response system in the case of Internet piracy. It provides an analysis of the existing alternative measures for the prevention of piracy such as measures aimed at improving the online legal access to cultural products, as well as education or technological protection measures.

43. The paper concludes with a series of recommendations concerning strategies and actions to be taken in order to fight against piracy. Priority should be mainly given to the development of new business models, awareness-raising and capacity building initiatives as well as the fostering of concerted efforts by all interested stakeholders.

44. The delegation of Morocco remarked that it is important to involve rights owners in capacity-building and awareness-raising initiatives. As long as famous artists and creators know the value of their work, their involvement can make a real difference as they can convey the information more successfully.

45. The delegation of Cameroon noted that copyright protection is important and recalled that a general legal framework has been adopted but it was not sufficient.Therefore, the situation is currently that of “a fox in the henhouse” and piracy activities are widespread. It stated that Cameroon suffers from internal and external piracy, as many pirated products were imported from abroad. A study concerning urban centres and piracy activities has been undertaken.

46. The delegation of Greece, supported by the delegation of Ukraine, drew attention to the lack of quantifiable indicators to determine the effects of piracy on international trade. No official statistics exist apart from a study produced by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). UNESCO was invited to provide assistance for the development of a methodology for collecting statistics and a model to measure the impact of piracy.

47. The delegation of Morocco added that developing countries are particularly effected by the high level of imported pirated goods and a loss of revenues from the sales of domestically produced products e.g. CDs.

48. The delegation of India remarked that despite existing international standard-setting instruments, such as the TRIPS Agreement, piracy levels have not decreased. It recalled that piracy is a problem for developing countries and attention needs to be given to two main areas: enforcement and awareness-raising. The delegation suggested that a comparative study on anti-piracy measures in different countries might be helpful in this regard.

49. The delegation of France drew attention to preventive and awareness-raising measures such as information campaigns on the Internet. Making reference to the Zelnik report, published at the beginning of 2010, it underlined the importance of the development of new business models as well as of the diversification and further development of the legal offer of protected works as a means to help creators and the creative market.

IGC (1971)/XIV/8 – page 8

50. The delegation of the United States of America supported the remarks made by India and France and underlined the importance of a stable legal environment that would be beneficial for authors and artists in every country. It highlighted the importance of gathering information and awareness-raising and proposed its support and partnership in such activities.

51. The delegation of Argentina shared the view that statistics were needed and asked the Secretariat whether statistics on piracy trends have been collected by the UNESCO Institute of Statistics. The Representative of the Director-General replied that this issue was not addressed by the Institute when preparing the framework for cultural statistics adopted by the General Conference in 2009. One of the main challenges is the lack of an accepted definition of piracy and reliable information at the national level. The first step should be to identify and develop indicators to measure piracy levels.

52. The delegation of the Russian Federation supported the view that a common methodology for statistics was needed in order to evaluate piracy levels in all countries.

53. The delegation of Algeria congratulated the Secretariat for the quality of its work. Concerning the definition of piracy, it pointed out that it was necessary to distinguish between commercial and non-commercial uses and stressed that the latter is the main challenge to overcome. With regards to the causes of piracy, the expansion of the informal market was a major cause of the proliferation of piracy, notably in developing countries. A compilation of commented case-law is needed for efficient law enforcement.

54. The delegation of India stressed the importance of enforcing existing laws, of raising awareness about exceptions to copyright and of organizing capacity-building initiatives in all countries. It stressed that UNESCO’s activities in the copyright field should not duplicate what is being done by other United Nations agencies.

55. The delegation of the United Arab Emirates (UAE) thanked the Secretariat for its contribution on the complex issue of piracy. As in other countries in the Middle East, the UAE was inundated with pirated works in all forms such as books, music recordings etc. One of the problems is the lack of law enforcement. UNESCO’s role is therefore to help raise awareness among public authorities in order to promote a culture of respect for authors’ rights.

56. The delegation of Peru highlighted the importance of the role of UNESCO in the promotion of access to information and culture. It highlighted the importance of strategic partnerships between the public and private sectors with regard to the adoption of new measures. Peru is willing to share its experience in this area. Strong local cultural industries can help fight against piracy as the diverse offer at low cost would contribute to diminishing the demand for pirated works. Copyright should also be promoted within educational institutions and via universal awareness-raising campaigns. UNESCO could provide information tools on exceptions and limitations and means to fight piracy. Peru’s study on the impact of piracy on economic development has shown the existence of barriers between formal and informal economies.

57. The delegation of Mexico indicated that a culture of respect for copyright should be

transmitted at a very early age. In this context, Mexico has developed a national policy aimed at the prevention of piracy in educational institutions. An official awareness-raising tool has been published and around 7 million copies of this tool are printed every year.

IGC (1971)/XIV/8 – page 9

58. The delegation of Brazil expressed its appreciation for the study and for its recommendations. Solutions to piracy need to be adapted to the situation of each country. It also highlighted the importance of exceptions and limitations in order to guarantee a balanced copyright system and that UNESCO and this Committee had a major role to play in the debate on access to information and knowledge. It pointed out that Brazil was achieving good results in the fight against piracy through a very effective strategy implemented through the National Council Against Piracy which is based not only on law enforcement, but also on economic and educational measures.

59. The representative of the International Federation of the Phonographic Industry (IFPI) welcomed the study, in that it highlights the importance of addressing online infringements. The paper's recommendations rightly emphasize the importance of education and awareness-raising, training of public authorities, and the need to provide a range of attractive legal offers and business models. However, international studies and experience show that education and wide availability of new business models alone are not sufficient to allow legitimate markets to flourish and this is why it is crucial to adopt measures that effectively curb online infringements, including through cooperation by Internet Service Providers.

60. The representative of the International Federation of Musicians (FIM) congratulated UNESCO on its World Anti-Piracy Observatory and expressed the interest of FIM to be associated with it. He stressed the importance of a fair distribution of revenues between creators and the music industry. In some cases, contractual practices need to be addressed and adjusted to take into account the interests of authors and artists.

The UNESCO World Anti-Piracy Observatory (document IGC (1971)/XIV/5B)

61. Introducing this document, the Secretariat pointed out that it provides information on the elaboration, operations and resources available on the World Anti-Piracy Observatory (WAPO) website. The Secretariat explained that WAPO is a web-based resource for sharing information and best practices on anti-piracy policies and measures. The section on best practices is currently being finalized.

62. The Observatory was created following the thirteenth session of the Committee,

during which it was suggested that UNESCO could usefully contribute to the fight against piracy by setting up an observatory on anti-piracy issues. The Observatory provides information on legal, administrative and technical measures on a national, regional and international level to fight piracy. The Observatory currently houses 100 country profiles streamlining anti-piracy information from 52% of UNESCO Member States. It also focuses on awareness-raising tools, best practices, capacity-building initiatives and publications.

63. In order to provide a more concrete overview of the information available on the Observatory, the Secretariat made a powerpoint presentation outlining the main features and objectives of this online platform. The Secretariat also gave a demonstration of the website itself. A powerpoint presentation shall be available on the website.

64. The Representative of the Director-General explained that the Observatory was launched in January 2010 for a pilot phase of one year and that best practices should still be explored.

65. The Chief of Section, Diversity of Cultural Expressions Section pointed out that the collection of best practices faced similar problems and difficulties as the creation of indicators to collect evidence on piracy activities. Based on experience with other web-tools of the Section, different types of criteria could be developed. She also suggested that lessons learned from ineffective examples may be as useful as those generated by successful practices and data collections.

IGC (1971)/XIV/8 – page 10

66. The delegation of Argentina stated that the establishment of the Observatory was beyond the mandate of the Committee, that its creation was not the issue of a formal decision by the Committee or the Governing Bodies of UNESCO and that its terms of reference were not discussed or agreed upon by Member States. The Observatory should limit itself to the exchange of information and experiences, and avoid so-called “best practices” which may prejudge the implementation of international copyright agreements at the national level. The delegation recalled that those agreements, such as the TRIPS agreement, set forth minimum standards and provide for flexibility that takes into account the differences among national legal systems.

67. The Secretariat then explained that there have been no Committee meetings since the 13th ordinary session in 2005 and therefore, no possibility to formally consult the Committee on the terms of reference. It indicated that the Regular Programme and Budget 34 C5 included a reference to the Observatory. In addition, the concept of the Observatory does not impose a unique standard for anti-piracy policies and measures, or best practices. Some Committee members at its last session had insisted on the exchange of information and best practices, therefore the Secretariat had endeavored to meet this expectation.

68. The delegation of Algeria noted that it would be useful if the Observatory website included an interactive forum for exchanging information and experiences.

69. The delegation of Morocco wondered whether the website could be used to address the questions raised by the Committee. It also stressed that best practices vary from one country to another and expressed its interest in receiving information on how to bring pirates into the legal environment.

70. The delegation of Saint Kitts and Nevis made several observations on behalf of the Caribbean region. There were vulnerabilities generated by trade liberalization particularly in protecting their cultural industries, such as the music sector. It underlined that capacity- building was very important and wondered whether specific training programmes could be developed for the fight against piracy in the region. Finally, it expressed the interest of the government to adhere to the Convention.

71. The delegation of Brazil expressed several reservations concerning the creation of

the Anti-Piracy Observatory and pointed out that there was no clear decision of the Committee or the UNESCO General Conference to set up an observatory or to develop terms of reference. The observatory should not focus only on repressive legislative measures. UNESCO should rather devote more efforts to educational measures and dissemination of information. Another reason for concern was the introduction of best practices as it is a very difficult exercise. The delegation requested the Secretariat to provide information as to the costs for setting up the observatory and the staff needed for its development and updating. It also asked a question as to what the future of the Observatory will be after the end of the pilot phase.

72. The delegation of Peru congratulated the Secretariat for its efforts in setting up the

Observatory which enables access to relevant information. Peru would like to see this useful information tool more diversified and would suggest the development of a framework to collect best practices including information on the aims, strategy followed, indicators of results achieved, players involved, assessment of how the practice was applied, etc.

73. The delegation of India stressed that there should not be a unique standard and a

unique methodology to lead to comparisons, as best practices vary from country to country. It wondered how extra-budgetary resources were going to be raised.

IGC (1971)/XIV/8 – page 11

74. The Representative of the Director-General explained that the participants at the 13th session of the Committee in 2005 had an in-depth discussion on the piracy-related agenda item and this gave rise to the idea of creating an anti-piracy observatory. The setting up of the Observatory was financed by the Regular budget of UNESCO of the previous Biennium from the resources allocated to the copyright programme. 50% of one staff member’s work time is devoted to copyright, including organization of the Committee sessions and development of the Observatory. The future of the Observatory after the pilot phase will depend on the deliberations and decisions of the Members States who take the decisions on programme and budget, as well as on the availability of extra-budgetary funds. With regard to best practices several States expressed their interest and have indicated their willingness to be involved in discussions on a definition of “best practices” that can accommodate a diversity of contexts.

75. The delegation of Argentina pointed out that the working methods of the Committee

needed to be addressed. Concerning the terms used in connection with the Anti-Piracy Observatory, it proposed replacing the term “monitor” with a softer term such as “follow-up”. It also suggested changing “best practices” to “exchange of experiences”. With regards to the future of the Observatory, it mentioned that the Committee’s session takes place at the beginning of the consultation period of the UNESCO budget and that the Observatory should be raised during these discussions.

76. The delegation of Lebanon stressed that more support should be given to the World

Anti-Piracy Observatory.

Future Sessions of the Committee (document IGC(1971)/XIV/6)

77. The Secretariat presented the document on the frequency of the ordinary sessions of the Committee and proposed amendments to its Rules of Procedure.

78. It was recalled that the Convention had been adopted to ensure a universal level of copyright protection at a time when the level of protection granted under the Berne Convention was too high for a significant number of countries, particularly those from the South. The Universal Copyright Convention provided an alternative and open framework.

79. Over the past two decades, the international copyright legal framework evolved significantly and the most important issues in the field are today addressed within the framework of WIPO. Only one country remains exclusively bound by the Universal Copyright Convention, namely, the Lao People's Democratic Republic.

80. For these reasons, the Committee was invited to debate whether it was necessary to convene the Committee in ordinary session every four years as provided for under Rule 2 (1) of its Rules of Procedure.

81. Two options were presented for consideration to the Committee.

82. With regard to the first, the Committee could decide to postpone the ordinary sessions of the Committee sine die and consequently decide to amend Rule 2 (1) of its Rules of Procedure as follows: “The Committee shall meet at any time in ordinary session at the request of one third of its members.”

83. According to the second option, the Committee could decide to suspend Rule 2 (1) of

its Rules of Procedure and request the Secretariat to convene the next ordinary session of the Committee no later than one year after any important new international development concerning copyright protection or enforcement of copyright has taken place, such as the adoption of a new international treaty.

IGC (1971)/XIV/8 – page 12

84. Many Committee members, as well as observer delegations of Parties to the Convention, took the floor to share their views concerning the options proposed by the Secretariat, namely Algeria, Argentina, Austria, Brazil, Cameroon, China, the Czech Republic, France, Greece, India, Israel, Morocco, Peru, the Russian Federation and the United States of America. The majority expressed their support for a combination of the two options.

85. Algeria, Argentina and Brazil highlighted that the frequency of the Committee

meetings is related to the substance of its work. It was pointed out that UNESCO’s mandate in the field is unique and that the Committee is the only specialized forum with a clear mandate to discuss copyright and its impact on access to knowledge, cultural content, information and education. It was underlined by the delegation of Brazil that UNESCO had an important role to play in order to guarantee a balanced copyright system due to its core mandate of promoting and disseminating knowledge, information and culture and of promoting education and the sciences.

86. A proposal was presented by France, Greece and the United States of America,

with amendments proposed by Algeria, Argentina and India. After an extensive discussion, the Chairperson invited delegations on a voluntary basis to an informal meeting to find a consensus on these proposals.

87. Members participating in the informal meeting produced a consolidated proposal for

an amended decision. It was presented by the Chairperson and was voted on paragraph by paragraph by the Committee Members. The Legal Advisor was consulted during the session on the new proposal.

88. The Committee unanimously adopted the following decision:

The Committee,

1. Having examined document IGC (1971) XIV/6 (Future sessions of the Committee);

2. Decides to convene ordinary sessions of the Committee at the request of one

third of its members following the initiative either of one or more of its members or of the Secretariat.

3. Requests the Secretariat to inform members of any important new international development concerning copyright.

4. Decides to suspend Rule 2 (1) of its Rules of Procedure. 5. Decides to amend Rule 42 as follows: “The term of office of a member of the

Committee shall not exceed 12 years and shall begin at the close of the session at which it is elected. Renewal may take place at an extraordinary session”.

Partial renewal of the Committee (document IGC(1971)/XIV/7)

89. Before closing the session on the first day and with a view of preparing the elections scheduled for the second day of the session, the Chairperson requested the Representative of the Director-General to provide an outline of the general rules applying to the partial renewal of the Committee.

90. At the request of the Chairperson, a Nominations Committee was formed and was

composed of himself (Morocco), the two Vice-Chairpersons (France and India) and two ad hoc members (Argentina and Croatia).

IGC (1971)/XIV/8 – page 13

91. In accordance with Rule 47 of the Rules of Procedure, the Nominations Committee met in a private session and presented to the Committee a list of 6 eligible States Parties to the Convention namely: Brazil, Cameroon, Czech Republic, Greece, Morocco and Peru. The proposal of the Nominations Committee was adopted unanimously.

92. Following the elections, the Committee was composed of the following members: Algeria, Austria, Brazil, Cameroon, Czech Republic, Croatia, Cuba, Greece, Guatemala, India, Israel, Japan, Morocco, Peru, Portugal, Russian Federation, Ukraine and United States of America.

93. Committee members welcomed the position of France and Argentina in promoting a better rotation within the Committee thanks to the withdrawal of their candidatures.

94. The delegation of France replied to the expression of thanks and stated that it is in favour of rotation in order to allow the election of new Members to the Committee. It has therefore withdrawn its candidacy for re-election in order to make space on the Committee for the Czech Republic. It stressed that, even if the principle of distribution of seats per electoral group, traditional for UNESCO, is not applied within the framework of this Committee, France considers it important that Group II be better represented in this Committee (especially since Group I is already well represented). France considers it equally important that there are more representatives on the Committee from Group Va (Africa).

Election of Chairperson and Vice-Chairpersons

95. After having deliberated on this item, the Committee Members re-elected Mr Abdellah Ouadrhiri (Morocco) as Chairperson, and Cameroon and Greece as Vice-Chairpersons.

Other business

96. The delegation of India proposed that at the Committee’s next session, its Rules of Procedure should be amended and aligned with more recent rules and principles applied by other UNESCO Intergovernmental Committees.

Adoption of the report

97. This report was adopted unanimously, with the amendments submitted by certain delegations.

Closing of the session

98. The Representative of the Director-General thanked the Committee for recalling the specificity of its mandate and the importance of UNESCO's role in the field of copyright, and highlighted its dual obligation to promote access to knowledge and protect the rights of artists and creators, which is crucial for the development of the creative and cultural industries. She underlined that the Culture Sector should redefine its activities strategically in accordance with the priorities highlighted by the Committee, namely: (i) information and awareness-raising of decision-makers and the public; (ii) capacity building at all levels with a view to ensure the enforcement of existing laws; (iii) active international cooperation with WIPO and other international agencies; and (iv) encourage and foster public-private partnerships with civil society. She also indicated that the collection and dissemination of information concerning these four areas would be prioritized. She remarked that the change of periodicity necessitated work within a network, and that the Secretariat would examine the issue and use the Internet for consulting and informing the Committee members on the working modalities of this network. She acknowledged the function of the Secretariat

IGC (1971)/XIV/8 – page 14

as a custodian, responsible to convene the next ordinary session of the Committee when a new international development concerning copyright has occurred. She indicated that the studies that would be commissioned should provide an opportunity for in-depth debate and deeper reflection on the subject area. The objective would be to make UNESCO’s voice and position be heard in the intellectual debate. She then underlined that the Committee should be more ambitious and innovative to ensure that its deliberations and conclusions have the greatest possible impact. Finally, she thanked the Chairperson and congratulated him for his reelection.

99. After the expression of thanks from the delegations of Algeria, China, India, Iraq, Morocco, Russian Federation, Syrian Arab Republic, United Arab Emirates, the Chairperson thanked the members of the Committe and all the speakers who have contributed to the success of the Committee and congratulated the Secretariat for its excellent work. He also thanked France and Argentina for the withdrawal of their candidatures and thus facilitating a better rotation in the representation of the Committee.

100. After his intervention, the Chairperson declared the session closed.

IGC (1971)/XIV/8 – page 15 Annex / Annexe

Annex/ Annexe

LIST OF PARTICIPANTS

LISTE DES PARTICIPANTS

STATES MEMBERS OF THE COMMITTEE / ETATS MEMBRES DU COMITÉ

ALGERIA / ALGÉRIE S. Exc. M. Missoum SBIH Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente de l’Algérie auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 63 Fax: +33(0)1 42 19 09 56 E-mail: [email protected]

M. Lahcène BESSIKRI Délégué Permanent adjoint

Délégation permanente d'Algérie auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 63 E-mail: [email protected]

Mme Nadia MOKRANI

Directrice des Affaires juridiques, Présidente du Conseil d’Administration de l’Office national des droits d’auteur

Ministère de la Culture Plateau des Annassers, BP 100 Alger, Algérie Tel: +213 29 2031 E-mail: [email protected]

M. Mokhtar ATTAR

Conseiller Délégation permanente d'Algérie auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 63 Fax: +33(0)1 42 19 09 56 E-mail: [email protected]

ARGENTINA / ARGENTINE S. Exc. M. Miguel Angel ESTRELLA

Ambassadeur Délégué permanent

Délégation permanente de l'Argentine auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 37 Fax: +33(0)1 43 06 60 35 E-mail: [email protected]

M. José Luis FERNANDEZ VALONI

Conseiller Délégation permanente de l'Argentine auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 37 Fax: +33(0)1 43 06 60 35 E-mail: [email protected]

M. Pablo PROSPERI Conseiller Délégation permanente de l'Argentine auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 37 Fax: +33(0)1 43 06 60 35

Mme Alejandra BLANCO Jefa de Gabinete Secretaria de Cultural de la Nacion Av. Alvear 1690 – C1014AAQ Cdad de Buenos Aires Buenos Aires, Argentina Tel: +5411) 48 156701 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 16 Annex / Annexe

AUSTRIA / AUTRICHE Mr Christian AUINGER

Head of Copyright Unit Federal Ministry of Justice Neustiftgasse 2 1070 Wien Tel: +43 1 521522126 Fax: +43 1 52152 2727 E-mail: [email protected]

CAMEROON / CAMEROUN Mme Mireille NTSAMA Sous-directrice des affaires

culturelles, sportives et scientifiques en relation avec l’OIF

Ministère des relations extérieures Yaoundé, Cameroun Tel : +237 22 20 39 46 E-mail : [email protected]

M. Boniface NOAH Inspecteur général Ministère de la Culture Yaoundé, Cameroun Tel : +237 22 22 13 13 Fax : +237 22 22 65 79 E-mail : [email protected]

M. Blaise NKENE

Directeur des Arts et des Spectacles et des Entreprises Culturelles

Ministère de la Culture Yaoundé, Cameroun Tel: +237 22 23 35 59 Fax: +237 22 22 65 79

Mme Jeanne KODO Chargée d’études, Cellule des études de la planification et de la coopération

Ministère de la Culture Yaoundé, Cameroun Tel : +237 99 84 32 76 Fax : +237 22 22 65 79 E-mail : [email protected]

CHINA / CHINE Mr Xu SU First Secretary Permanent Delegation of the People's Republic of China to

UNESCO UNESCO House 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 16 E-mail: [email protected]

CROATIA / CROATIE Ms Tajana TOMIĆ Head of Copyright Department State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia

Ulica grada Vukovara 78 CRO-10000 Zagreb Tel: +385 1 6106 408 Fax: +385 1 9112 017 E-mail: [email protected]

CUBA Mr Ernesto VILA Director General Centro Nacional de Derecho de Autor

Calle 15 N°.604 el Byc, Plaza, C. Habana, CP.10400 Tel: (537) 8306465 Fax: (537) 8332030 E-mail: [email protected]

FRANCE M. Guillaume JUIN Chargé de mission pour le livre Ministère des Affaires étrangères

DGM/CFR 27, rue de la Convention CS 91533 75732 Paris Cedex 15 Tel : +33(0)1 43 17 92 06 Fax : +33(0)1 43 17 88 83 E-mail : [email protected]

Mme Catherine DUMESNIL

Chargée de mission Délégation permanente de la République française auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 43 17 56 35 E-mail: [email protected]

Mme Hélène DE MONTLUC Chef Ministère de la Culture et de la Communication Bureau de la propriété intellectuelle 182, rue St Honoré, 75001 Paris Tel: +33(0)1 40 15 38 60 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 17 Annex / Annexe

Mme Anne LE MORVAN Chargée de mission Ministère de la Culture et de la Communication

Bureau de la propriété intellectuelle 182, rue St Honoré, 75001 Paris Tel: +33(0)1 40 15 38 54 E-mail: [email protected]

GREECE / GRÈCE Ms Dionyssia KALLINIKOU President

Greek National Copyright Organization Metsovou 5, 10682 Athens, Greece Tel: +30 210 8250750 Fax: +30 210 825 3732 E-mail: [email protected]

Ms Irini STAMATOUDI Director Greek National Copyright Organization Metsovou 5, 10682 Athens, Greece Tel: +30 210 8250750 Fax: +30 210 825 3732 E-mail: [email protected]

GUATEMALA S. Exc. Mme Anaisabel PRERA Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente du Guatemala auprès de l'UNESCO 2, rue Villebois Mareuil 75017 Paris Tel: +33(0)1 42 27 78 63 Fax: +33(0)1 47 54 02 06 E-mail: [email protected]

Mme Adriana RUANO Troisième Secrétaire Délégation permanente du Guatemala auprès de l'UNESCO 2, rue Villebois Mareuil 75017 Paris Tel: +33(0)1 42 27 78 63 Fax: +33(0)1 47 54 02 06 E-mail: [email protected]

INDIA / INDE S. Exc. Mme Bhaswati MUKHERJEE

Ambassadeur Délégué permanent

Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 88 E-mail: [email protected]

M. Birender Singh YADAV Conseiller Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 86 E-mail: [email protected]

M. Raghavender GUDIBANDA Registar of Copyrights Ministry of Human Resource Development 4th Floor, Jeevan Deep Building, Parliament Street, New Delhi Tel: +91 11 2338 1894

ISRAEL / ISRAËL Mr Howard POLINER Director, Intellectual Property Israel Ministry of Justice

P.O. Box 49079, Jerusalem Tel: 977 2 646 4534 Fax: 972 2 646 2779

JAPAN / JAPON Mr Toshiya KAI Researcher Permanent Delegation of Japan to UNESCO

100, Avenue de Suffren, 75015 Paris Tel: +33(0)1 53 59 27 00 Fax: +33(0)1 53 59 27 27 E-mail: [email protected]

MOROCCO / MAROC M. Mohamed BELGOUAT Directeur des études et de

développement des médias

Ministère de la Communication

M. Abdellah OUADRHIRI Directeur général Bureau Marocain du Droit d’Auteur 6, rue Mohamed Jazouli, B.P. 35, Rabat, Maroc Tel: +212 537 72 21 97 Fax: +212 537 73 26 40 E-mail: [email protected]

Mme Mériem KHATTORI Chef Ministère de la Communication Division de promotion de l’audiovisuel, du cinéma et des nouvelles technologies de l’information

IGC (1971)/XIV/8 – page 18 Annex / Annexe

M. Fouad SOUIBA Chef

Ministère de la Communication Service de promotion de production nationale, du cinéma et de droit d’auteur

PORTUGAL M. Pedro de SOUSA ABREU Délégué permanent adjoint Délégation permanente du Portugal auprès de l'UNESCO

Maison de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 30 60 Fax: +33(0)1 45 67 82 93 E-mail: [email protected]

RUSSIAN FEDERATION / FÉDÉRATION DE RUSSIE Mr Maxim PROKSH Deputy Director of Law

Department Ministry of Culture Moscow, M. Gnezdnikovskiy P., 7/6 str. 1-2, 125993 Russian Federation Tel: +7(495) 6296612 Fax: +7(495)6296619 E-mail: [email protected]

Mr Andrey KRICHEVSKIY General Director Russian organisation for Intellectual Property (VOIS) 123290 Moscow, Shelepikhinskaya Embankment, 8A Tel: +7 499 259 0283 Fax: +7499 259 0163 E-mail: [email protected]

Mr Sergey FEDOTOV Director General Russian Authors’ Society (RAO) 123995 Moscow, B. Bronnaya Str., 6A Tel: +7 495 697 3777 Fax: +7 495 609 9363 E-mail: [email protected]

Mr Lev TANSKIY Communications Department Russian Authors’ Society (RAO) 123995 Moscow, B. Bronnaya Str., 6A Tel: +7 495 697 3777 Fax: +7 495 609 9363 E-mail: [email protected]

Mr Vadim DUNIN Director, International Relations Russian Authors’ Society (RAO) 123995 Moscow, B. Bronnaya Str., 6A Tel: +7 495 697 4580 Fax: +7 495 609 9363 E-mail: [email protected]

M. Konstantin VOLKOV Conseiller Délégation permanente de la Fédération de Russie auprès de l'UNESCO Résidence de la Délégation permanente de la Fédération de Russie auprès de l'UNESCO 8, rue de Prony, 75017 Paris Tel: +33(0)1 42 12 84 30 Fax: +33(0)1 45 03 08 41 E-mail: [email protected]

Mme Natalia SELEZNEVA Stagiaire Délégation permanente de la Fédération de Russie auprès de l'UNESCO Résidence de la Délégation permanente de la Fédération de Russie auprès de l'UNESCO 8, rue de Prony, 75017 Paris Tel: +33(0)1 42 12 84 30 E-mail: [email protected]

UKRAINE Mr Oleg GUMENIUK Deputy Head of the Copyright

and Related Rights Division State Department of Intellectual Property 45 Uritskyi St., Kyiv-35, COS, 03680 Ukraine Tel: +38044 494 06 94 Fax: +38044 494 06 67 E-mail: [email protected]

UNITED STATES OF AMERICA / ETATS UNIS D'AMERIQUE Ms Carolyn WILLSON Senior Legal Advisor Permanent Delegation of the United States of America to

UNESCO Ambassade des Etats-Unis d'Amérique 12, avenue Raphaël, 75016 Paris Tel:+33(0)1 45 74 24 56 Fax: +33(0)1 45 24 74 58 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 19 Annex / Annexe

Mr Michael S. SHAPIRO Attorney-Advisor Commerce for Intellectual Property and Director of the United

States Patent and Trademark Office (USPTO) Madison Buildings (East & West) 600 Dulany Street, Alexandria, VA 22314 Tel: +33 571 272 9300 E-mail: [email protected]

Ms Amanda WILLSON U.S. Copyright Office Counsel for Policy and International Affairs E-mail: [email protected]

Observers / Observateurs

States Parties, non-members of the Intergovernmental Committee Etats Parties non membres du Comité intergouvernemental

BOLIVIA (PLURINATIONAL STATE OF) / BOLIVIE (ÉTAT PLURINATIONAL DE) M. Jaime QUISPE Chargé d'affaires a.i. Délégation permanente de la Bolivie auprès de l'UNESCO

Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 30 39 Fax: +33(0)1 45 68 30 37 E-mail: [email protected]

BRÉSIL / BRAZIL S.Exc. M. João Carlos de SOUZA-GOMES

Ambassadeur Délégation permanente du Brésil auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 28 37 Fax: +33(0)1 47 83 28 40 E-mail: [email protected]

Mme Marcia DONNER ABREU Ministre Conseillère Déléguée permanente adjointe

Délégation permanente du Brésil auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 28 37 E-mail: [email protected]

M. Antonio RICARTE Délégué permanent adjoint Délégation permanente du Brésil auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 28 98 E-mail: [email protected]

M. Adam MONIZ Deuxième Secrétaire Délégation permanente du Brésil auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO Tel: +33(0)1 45 68 29 01 E-mail: [email protected]

Mme Mayara Nascimento SANTOS

Deuxième Secrétaire Division de la propriété intellectuelle Ministère des Relations Extérieures du Brésil

BULGARIE / BULGARIA

Mr Georgi DAMYANOV Director Copyright and Related Rights Department

Ministry of Culture Sofia, Bul. Alexander Stamboliisky 17 Tel: +359 294 00821 Fax: +359 2 980 53 88 E-mail: [email protected]

CAMBODIA / CAMBODGE M. Sophann KET

Délégué permanent adjoint Délégation permanente du Royaume du Cambodge auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 26 11

M. David MEASKETH Conseiller Délégation permanente du Royaume du Cambodge auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 26 13

IGC (1971)/XIV/8 – page 20 Annex / Annexe

Mlle Dara MANG Deuxième Secrétaire Délégation permanente du Royaume du Cambodge auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 26 12

CHILE / CHILI M. Jaime GODOY Collaborateur Stagiaire Délégation permanente du Chili auprès de l'UNESCO

Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 50 Fax: +33(0)1 47 34 16 51 E-mail: [email protected]

COSTA RICA Mme Montserrat VARGAS SOLORZANO

Ministre conseiller Délégation permanente du Costa Rica auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 25 72 Fax: +33(0)1 45 68 25 74 E-mail: [email protected]

CYPRUS / CHYPRE S. Exc. M. Périclès NEARKOU Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente de Chypre auprès de l'UNESCO 23, rue Galilée, 75116 Paris Tel: +33(0)1 47 20 86 28 Fax: +33(0)1 40 70 13 44 E-mail: [email protected]

CZECH REPUBLIC / RÉPUBLIQUE TCHÈQUE S. Exc. M. Petr JANYSKA Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente de la République tchèque auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 35 35 Fax: +33(0)1 42 73 21 80 E-mail: [email protected]

Mr Pavel ZEMAN Director of Copyright Department Ministry of Culture Maltezske Namesti 1, 118 11 Prague 1, Czech Republic Tel: +420 257 085 358 Fax: +420 224 324 586 E-mail: [email protected]

Mme Dominika RADLOVA Déléguée permanente adjointe Délégation permanente de la République tchèque auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO Tel: +33(0)1 45 68 35 35 Fax: +33(0)1 42 73 21 80 E-mail: [email protected]

FINLAND / FINLANDE Mme Kirsi VANAMO-SANTACRUZ Ministre Conseiller

Délégué permanent adjoint Délégation permanente de la Finlande auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel : +33(0)1 45 68 34 33 Fax : +33(0)1 43 06 19 02 E-mail : [email protected]

GERMANY / ALLEMAGNE S. Exc. Mme Martina NIBBELING-WRIEßNIG

Ambassadeur Délégué permanent

Délégation permanente de l'Allemagne auprès de l'UNESCO 13-15 avenue Franklin Roosevelt 75008 Paris Tel: +33(0)1 53 83 46 63 Fax: +33(0)1 53 83 46 67 E-mail: [email protected]

Mrs Irene PAKUSCHER German Ministry of Justice Tel: +33(0)1 53 83 46 63 Fax: +33(0)1 53 83 46 67

HOLY SEE / SAINT SIÈGE Mgr Francesco FOLLO Observateur permanent Mission permanente d'observation du Saint-Siège auprès de

l'UNESCO Maison de l’UNESO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 13 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 21 Annex / Annexe

HUNGARY / HONGRIE Ms Julia SZELIVANOV Deputy Permanent Delegate Permanent Delegation of the Republic of Hungary to UNESCO

UNESCO House 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 84 E-mail: [email protected]

Ms Flora BEREI-NAGY Stagiaire Permanent Delegation of the Republic of Hungary to UNESCO UNESCO House 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 84 E-mail: [email protected]

LEBANON / LIBAN M. Hanna EL AMIL Chef du service des affaires

culturelles et des beaux-arts Ministère de la Culture Imb. Hatab, Rue Mme Curie Verdun, Beyrouth Tel: 961 1 75 63 17 / 961 3 88 84 87 Fax: 961 1 75 63 17 E-mail: [email protected] / [email protected]

MAURITIUS / MAURICE M. Sailesh RAMCHURN

Deuxième Secrétaire Délégation permanente de Maurice auprès de l'UNESCO Ambassade de la République de Maurice 127, rue de Tocqueville, 75017 Paris Tel: +33(0)1 42 27 30 19 E-mail: [email protected]

MEXICO / MEXIQUE S. Exc. M. Carlos de ICAZA Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente du Mexique auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 55 E-mail: [email protected]

M. Manuel GUERRA ZAMARRO Director General Instituto Nacional de Derecho de Autor

M. Rogelio RIVERA

Director ISBN and ISSN Instituto Nacional de Derecho de Autor

Mme Cecilia VILLANUEVA BRACHO

Ministre Délégué permanent adjoint

Délégation permanente du Mexique auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 55 E-mail: [email protected]

Mme Beatriz HERNANDEZ NARVAEZ

Deuxième Secrétaire Délégation permanente du Mexique auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 55 E-mail: [email protected]

MONACO Mme Corinne BOURDAS-MAGAIL Délégué permanent adjoint Délégation permanente de Monaco auprès de l’UNESCO

Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 60 Fax: +33(0)1 45 67 24 52 E-mail : [email protected]

Mme Daphné LE SON Deuxième Secrétaire Délégation permanente de Monaco auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 60 E-mail : [email protected]

Mme Sybille PROJETTI Troisième Secrétaire Délégation permanente de Monaco auprès de l’UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 34 60 E-mail : [email protected]

NETHERLANDS / PAYS-BAS Mr Vincent WINTERMANS National Commission for UNESCO

P.O. Box 29777 2502 LT Den Haag, The Netherlands Tel: +31 70 4260263 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 22 Annex / Annexe

NIGERIA / NIGÉRIA M. Young NWAFOR Délégué permanent adjoint Délégation permanente de la République fédérale du Nigéria

auprès de l'UNESCO Tel: +33(0)1 45 68 27 27 Fax: +33(0)1 45 67 59 41 E-mail: [email protected]

PAKISTAN Mme Humaira Zia MUFTI Déléguée permanente adjointe Délégation permanente de la République islamique du

Pakistan auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO Tel : +33(0)1 45 68 25 44 Fax : +33(0)1 45 66 62 15 E-mail : [email protected]

PERU / PÉROU Mr E. Martin MOSCOSO Copyright Director Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la

Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI) Calle de la Prosa 138, San Borja, Lima 41, Peru Tel: +51 1 224 7800 Fax: +51 1 224 03 48 E-mail: [email protected]

POLAND / POLOGNE S. Exc. M. Krzysztof KOCEL Ambassadeur Délégation permanente de la République de Pologne auprès

de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 29 97 E-mail: [email protected]

REPUBLIC OF MOLDOVA / RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA Ms Lilia BOLOCAN Director General State Agency on Intellectual Property

24/1, Andrei Doga Street, MD -2024, Chisinau, Republic of Moldova Tel: +373 22 400501 Fax: +373 22 440094 E-mail: [email protected]

SAUDI ARABIA / ARABIE SAOUDITE Mr Saleh OSAMA Director of Monitoring Ministry of Culture and Information

Riyadh, Saudi Arabia

SERBIA / SERBIE Mr Predrag BLAGOJEVIĆ State Secretary Ministry of Culture

Vlajkoviceva 3, 11000 Belgrade, Serbia Tel: 381 111 33 45 701 Fax: +381 111 33 98 404 E-mail: [email protected]

Ms Vukica MIHAILOVIĆ Advisor Ministry of Culture Vlajkoviceva 3, 11000 Belgrade, Serbia Tel: 381 111 33 45 701 Fax: +381 111 33 98 404 E-mail: [email protected]

Ms Mikica MIHAJLOVIC Councelor Ministry of Culture Vlajkoviceva 3, 11000 Belgrade, Serbia Tel: +33 (0)1 45 68 33 37

Mlle Marija ANTONIJEVIC Conseiller Délégation permanente de la République de Serbie auprès de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 37 E-mail: [email protected]

SLOVAKIA /SLOVAKIE S. Exc. Monsieur Igor GREXA Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente de la Slovaquie auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel : +33(0)1 45 68 35 37 Fax: +33(0)1 44 49 01 03 E-mail: [email protected]

SWITZERLAND / SUISSE Mme Katharina POMPILIO Conseillère diplomatique Délégation permanente de la Confédération suisse auprès de

l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 07

IGC (1971)/XIV/8 – page 23 Annex / Annexe

TUNISIA / TUNISIE M. Mohamed SELMI Chef de Service des Affaires

Juridiques et du Contentieux (OTPDA)

Ministère de la Culture et de la Sauvegarde du Patrimoine 37, rue Mikhaïl Nouaïma, 1005 – El Omrane, Tunis, Tunisie Tel : +216 71 840 668 Fax : +216 71 847 125 E-mail : [email protected]

VENEZUELA (RÉPUBLIQUE BOLIVARIENNE DU) / VENEZUELA (BOLIVARIAN REPUBLIC OF) S. Exc. Mme Luisa Rebeca SANCHEZ BELLO

Ambassadeur Délégué permanent adjoint

Délégation permanente du Venezuela auprès de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 25 32 E-mail: [email protected]

M. Iván AVILA BELLOSO Ministre Conseiller Délégation permanente du Venezuela auprès de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 25 32 E-mail: [email protected]

ZAMBIA / ZAMBIE Ms Grace KASUNGAMI Zambia Copyright Office

Administration of Copyright and Related Rights Ministry of Information and Broadcasting Services Government Complex P.O. Box 51025, Lusaka, Zambia E-mail: [email protected]

Observateurs / Observers

Member States of UNESCO non Parties to the Convention Etats membres de l'UNESCO, non parties à la Convention

AFGHANISTAN S. Exc. M. Mohammad Kacem FAZELLY

Ambassadeur Délégué permanent

Délégation permanente d'Afghanistan auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 27 73 Fax: +33(0)1 45 68 27 72 E-mail: [email protected]

BENIN / BÉNIN Mme Françoise MEDEGAN Premier Conseiller Délégation permanente du Bénin auprès de l'UNESCO

Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 30 85 Fax: +33(0)1 43 06 15 55 E-mail: [email protected]

BURUNDI M. Rénovat NDIHOKUBWAYO Direction générale de la Culture et des Arts

Ministère de la Jeunesse, des Sports et de la Culture B.P. 1095 Bujumbura Tel : +257 22 22 68 44 Fax : +257 22 22 62 31 E-mail : [email protected]

CENTRAL AFRICAN REPUBLIC / RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE Mme Sophie GBADIN Déléguée permanente adjointe Délégation permanente de la République centrafricaine auprès

de l'UNESCO Maison de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 25 40

CHAD / TCHAD M. Abias Koumato KOUMAQUEYENG

Directeur Adjoint Bureau Tchadien du Droit d’Auteur (BUTDRA) Butdra B.P. 6433 Ndjamena, Tchad Tel: +235 66 33 58 71

IGC (1971)/XIV/8 – page 24 Annex / Annexe

DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO / RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO M. Etienne UNEGA EGE Directeur de Cabinet Ministère de la Culture et des Arts

B.P. 3164 et 3171, Kinshasa/Gombe Tel: +243 9989 16319 E-mail: [email protected]

M. Booto BO LOLIMBA Conseiller juridique Ministère de la Culture et des Arts B.P. 3164 et 3171, Kinshasa/Gombe Tel: +243 999235717 E-mail: [email protected]

EGYPT / EGYPTE M. Mohamed EL ZAHABY Délégué permanent p.i.,

Chargé d'affaires a.i. Délégation permanente de la République arabe d'Egypte auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75 732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 09 Fax: +33(0)1 47 83 41 87 E-mail: [email protected]

M. Alaa MOUSSA

Conseiller Délégation permanente de la République arabe d'Egypte auprès de l'UNESCO Maison de l’UNESCO 1, rue Miollis, 75 732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 33 09 Fax: +33(0)1 47 83 41 87 E-mail: [email protected]

GEORGIA / GÉORGIE Mr Irakli GHVALADZE Director General National Intellectual Property Center of Georgia “Sakpatenti”

6, Nino Ramishvili str., 0179 Tbilisi, Georgia Tel: +99 532 251761 Fax: +99 532 251761 E-mail: [email protected]

Ms Elene KEMASHVILI

Head of Legal and Copyright Law Department

National Intellectual Property Center of Georgia “Sakpatenti” 6, Nino Ramishvili str., 0179 Tbilisi, Georgia Tel: +995 95303065 Fax: +99532 988419 E-mail: [email protected]

Mr George KURDIANI

Head of Department for Trademarks and Geographical Indications

National Intellectual Property Center “Sakpatenti” 6, Nino Ramishvili str., 0179 Tbilisi, Georgia Tel: +99532 252795 Fax: +99532 988419 E-mail: [email protected]

IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) / IRAN (REPUBLIQUE ISLAMIQUE D’) Mr Mohammadreza SAEIDABADI Secretary General Iranian National Commission for UNESCO

No 15, 1st., Shahid Herasi St., Mirdamad Blvd., Tehran, Iran Tel: +98 21 222 27825 Fax:+98 21 222 52536 E-mail: [email protected]

Mr Ali HAJILARI First Secretary Délégation permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'UNESCO Tel : +33(0)1 45 68 33 00 E-mail: [email protected]

IRAQ Mr Alaa ABU ALHASSAN ESMAIL Président Center National du Droit d’Auteur

Bagdad, Iraq Tel: +964 7901109031 E-mail: [email protected]

LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA / JAMAHIRIYA ARABE LIBYENNE M. Omran Mohamed Abdanabi ALGHEB

Directeur de l’Information et de la production

Centre National de la recherche scientifique Jamahiriya Arabe Libyenne E-mail: [email protected]

MADAGASCAR S. Exc. Mme Irène RABENORO Ambassadeur

Délégué permanent Délégation permanente de Madagascar auprès de l'UNESCO 40, rue du Général Foy, 75008 Paris Tel: +33(0)1 42 93 34 77 Fax: +33(0)1 45 22 22 89 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 25 Annex / Annexe

M. Etienne RAJOEL Conseiller culturel Délégation permanente de Madagascar auprès de l'UNESCO

40, rue du Général Foy, 75008 Paris Tel: +33(0)1 42 93 34 77 Fax: +33(0)1 45 22 22 89 E-mail: [email protected]

M. Hangy LAHIMASY Conseiller culturel Délégation permanente de Madagascar auprès de l'UNESCO 40, rue du Général Foy, 75008 Paris Tel: +33(0)1 42 93 34 77 Fax: +33(0)1 45 22 22 89 E-mail: [email protected]

MOZAMBIQUE Mr Afonso BOAVENTURA Director of the National Institute

of Book and recording Responsible for the Copyright Department

Ministry of Culture Av. Ho Chi Min, N°1135, Maputo Tel: +258 21 31 4398 Fax: +258 21 31 4397 E-mail: [email protected]

Mr Djalma LOURENCO Director General Instituto Nacional de Audivisual e Cinvema (INAC) Caixa Postal N°679 Tel: +258 21 429 797 Fax: +258 21 30 71 90 E-mail: [email protected]

OMAN Mr Yousuf AL BULUSHI Ministry of Heritage and Culture

P.O. Box 668 P.c 100 Muscat Tel: 968 24641555 Fax: +968 2461655 E-mail: [email protected]

PHILIPPINES Mme Maria Angela A. PONCE Délégué permanent adjoint Délégation permanente de la République des Philippines

auprès de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 E-mail: [email protected]

SAINT KITTS AND NEVIS Mr David DOYLE Permanent Delegate Permanent Delegation of Saint Kitts and Nevis to UNESCO

28, rue Pasteur 92210 Saint-Cloud, France Tel: +33(0)6 28 69 40 40 Fax: +33(0)9 57 75 58 44 E-mail: dl.st-kitts&[email protected]

Ms Marie-Astrid DOYLE Observer Permanent Delegation of Saint Kitts and Nevis to UNESCO 28, rue Pasteur 92210 Saint-Cloud, France Tel: +33(0)6 28 69 40 40 Fax: +33(0)9 57 75 58 44 E-mail: dl.st-kitts&[email protected]

SUDAN / SOUDAN Mr Adam ABDULLAH ADAM Director general The Federal Council for Literary and Artistic Works

Ministry of Culture, Youth and Sports Omdurman, Sudan Tel: 249 912 103 765 Fax: 249 187 555 346 E-mail: [email protected]

SYRIAN ARAB REPUBLIC / RÉPUBLIQUE ARABE SYRIENNE M. Maher EL QABBANI Directeur Centre Culturel Arabe Syrien de Paris

12 avenue de Tourville, 75007 Paris Tel: +33(0)1 47 05 30 11 Fax: +33(0)1 47 05 23 11 E-mail: [email protected]

THAILAND / THAÏLANDE Mme Orachart SUEBSITH Délégué permanent adjoint Délégation permanente du Royaume de Thaïlande auprès de

l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 31 23 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 26 Annex / Annexe

TURKEY / TURQUIE Mr Nihat GUL Deputy Secretary of Minister Ministry of Culture and Tourism

İsmet İnönü Bulvarı No: 5, 06100 Emek Ankara, Turkey Tel: +90 312 310 7260 Fax: +90 312 324 5784 E-mail: [email protected]

M. Babur GIRGIN Conseiller Délégation permanente de Turquie auprès de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 27 15 Fax: +33(0)1 40 56 04 13 E-mail: [email protected]

Ms Ece YIGIT Expert, Department of UNESCO Ministry of Culture and Tourism İsmet İnönü Bulvarı No: 5, 06100 Emek Ankara, Turkey Tel: +90 312 212 8300 Fax: +90 312 212 3788

Mme Belgin ASLAN Ministry of Culture and Tourism İsmet İnönü Bulvarı No: 5, 06100 Emek Ankara, Turkey

Mr Hasan YAVUZ Attaché de tourisme à Paris Délégation permanente de Turquie auprès de l'UNESCO Maison de l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 27 15 Fax: +33(0)1 40 56 04 13 E-mail: [email protected]

UNITED ARAB EMIRATES / EMIRATS ARABES UNIS M. Fouad BOUMANSOUR Attaché d’Administration Délégation permanente des Emirats arabes unis auprès de

l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 27 03

Observers / Observateurs

Permanent Observer Missions to UNESCO / Missions permanentes d’observation auprès de l’UNESCO

Mission permanente d'observation de la Palestine auprès de l'UNESCO M. Mounir ANASTAS

Conseiller, Observateur Permanent Adjoint

Mission Permanente d'Observation de la Palestine auprès de l'UNESCO Tel: +33(0)1 45 68 33 42 E-mail: [email protected]

Observers / Observateurs

Intergovernmental Organizations Organisations intergouvernementales

Organisation islamique pour l’éducation, les sciences et la culture (ISESCO) Mme Samia DJACTA Chargé de liaison Mission permanente d'observation de l'ISESCO auprès de

l'UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 Tel: +33(0)1 45 68 45 42 Fax: +33(0)1 40 01 02 49 E-mail: [email protected]

World Intellectual Property Organization (WIPO) Mr Paolo LANTERI Office of the Assistant Director General, Cultural and Creative

Industries Sector

Mr Victor GUIZAR LOPEZ Consultant Enforcement and Special Projects Division, Copyright and Related Rights Sector

IGC (1971)/XIV/8 – page 27 Annex / Annexe

Observers / Observateurs

Non-Governmental Organizations

Organisations non gouvernementales

European Broadcasting Union (EBU) Mr Heijo RUIJSENAARS

Head of Intellectual Property

European Broadcasting Union Case postale 67 17A Ancienne Route, 1218 Geneva, Switzerland Tél.: (41 22) 717 25 22 Fax.: (41 22) 717 24 70 E-mail: [email protected]

International Federation of Film Producers Associations (FIAPF) M. Benoît GINISTY Directeur général Fédération internationale des associations de producteurs de

films (FIAPF) 9 rue de l’Echelle, 75001 PARIS Tel: +33(0)1 44 77 97 50 Fax: +33(0)1 44 77 97 55 E-mail: [email protected]

International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) Mr Stuart HAMILTON

Senior Policy Advisor International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) The Hague, Netherlands Tel: 00 31 681 483 630

International Federation of Musicians (FIM) M. Benoît MACHUEL

Secrétaire général

Fédération internationale des musiciens (FIM) 21 bis, Rue Victor Massé, 75009 Paris Tel:(331) 45 26 31 23 Fax: (331) 45 26 31 57 E-mail: [email protected]

M. Thomas DAYAN Secrétaire général adjoint

Fédération internationale des musiciens (FIM) 21 bis, Rue Victor Massé, 75009 Paris Tel:(331) 45 26 31 23 Fax: (331) 45 26 31 57 E-mail: [email protected]

International Federation of Reproduction Rights Organisations (IFRRO) Ms Ingrid DE RIBAUCOURT Senior Legal Counsel International Federation of Reproduction Rights Organisations

(IFRRO) Rue du Prince Royal 87 B-1050 Brussels, Belgium Tel: +32 2 551 08 99 Fax: +32 2 551 08 95 E-mail: [email protected]

International Federation of the Phonographic Industry (IFPI) Ms Eva LEHNERT Legal Adviser International Federation of the Phonographic Industry (IFPI)

10 Piccadilly London W1J ODD, United Kingdom Tel: +44 (0) 20 7878 7900 Fax: +44 (0) 20 7878 7950

International Publishers Association (IPA) Ms Antje SORENSEN

Deputy Secretary General and Legal Counsel

International Publishers Association 3, avenue de Miremont, 1206 Geneva, Switzerland Tel.: (41 22) 704 1820 Fax.: (41 22) 704 1821 E-mail: [email protected]

IGC (1971)/XIV/8 – page 28 Annex / Annexe

SECRETARIAT DE L’UNESCO UNESCO SECRETARIAT

Secteur de la Culture / Sector for Culture M. Francesco BANDARIN Sous-directeur général pour la

culture / Assistant Director-General for Culture

Tel: +33(0)1 45 68 43 74 / Fax: +33(0)1 45 68 55 91 [email protected]

Division des expressions culturelles et des industries créatives / Division of Cultural Expressions and Creative Industries Mme Galia SAOUMA-FORERO Directrice

Division des expressions culturelles et des industries créatives Tel: +33(0)1 45 68 42 80 Fax: +33(0)1 45 68 55 95 Email: [email protected]

Mme Danielle CLICHE Chef Secrétaire de la Convention de 2005

Section de la diversité des expressions culturelles Tel: +33(0)1 45 68 35 99 Fax: +33(0)1 45 68 55 95 Email: [email protected]

Mme Petya TOTCHAROVA Juriste

Section de la diversité des expressions culturelles Tel: +33(0)1 45 68 37 40 Email: [email protected]

M. Emile GLELE

Juriste Section de la diversité des expressions culturelles Tel: +33(0)1 45 68 37 40

Mme Mary MUREBWAIRE Assistante principale de la Division

Division des expressions culturelles et des industries créatives Tel: +33(0)1 45 68 44 34

Mme Samira ZININI Assistante

Section de la diversité des expressions culturelles Tel: +33(0)1 45 68 42 77

M. David MARTEL PINTADO Commis

Unité de politique générale et de réunions statutaires Tel: +33(0)1 45 68 18 76

Mme Anne SCATENA

Section de la diversité des expressions culturelles Tel: +33(0)1 45 68 42 35

M. Valentino ETOWAR Section de la diversité des expressions culturelles Tel: +33(0)1 45 68 43 33

Mme Sally CASE Section de la diversité des expressions culturelles

M. César MALLADA

Section de la diversité des expressions culturelles

Office des Normes Internationales et des Affaires Juridiques / Office of International Standards and Legal Affairs M. John W. DONALDSON Juriste principal

Chef de Section Section des affaires juridiques générales Tel: +33(0)1 45 68 04 82