IDIOMAS/PROVERBIOS · 2017-01-03 · IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match...

4
IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match them with the English equivalent. _____ 1. Dime con quién andas y te diré quién eres. _____ 2. Llueve sobre mojado. _____ 3. Levantarse con el pie izquierdo. _____ 4. Poco a poco se va lejos. _____ 5. Cuando el gato no está, bailan los ratones. _____ 6. Más vale tarde que nunca. _____ 7. No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy. _____ 8. Lo que el agua trae, el agua lleva. _____ 9. En boca cerrada, no entran moscas. _____ 10. En el país de los ciegos, el tuerto es rey. _____ 11. Quien más tiene, más quiere. _____ 12. El que se fue a Sevilla perdió su silla. _____ 13. Cuesta un ojo de la cara. _____ 14. Más ven cuatro ojos que dos. English Equivalent a. Get up on the wrong side of the bed b. When it rains, it pours. c. When the cat’s away the mice will play. d. Better late than never. e. It costs an arm and a leg. f. The more you have, the more you want. g. Slow and steady wins the race. h. Birds of a feather flock together. i. Finder’s keepers. j. Don’t leave for tomorrow, what you can do today. k. In the land of the blind, the Cyclops is king. l. Two heads are better than one. m. Here today, gone tomorrow. n. Better off quiet.

Transcript of IDIOMAS/PROVERBIOS · 2017-01-03 · IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match...

Page 1: IDIOMAS/PROVERBIOS · 2017-01-03 · IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match them with the English equivalent. _____ 1. Dime con quién andas y te diré quién

IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match them with the English equivalent. _____ 1. Dime con quién andas y te diré quién eres.

_____ 2. Llueve sobre mojado.

_____ 3. Levantarse con el pie izquierdo.

_____ 4. Poco a poco se va lejos.

_____ 5. Cuando el gato no está, bailan los ratones.

_____ 6. Más vale tarde que nunca.

_____ 7. No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.

_____ 8. Lo que el agua trae, el agua lleva.

_____ 9. En boca cerrada, no entran moscas.

_____ 10. En el país de los ciegos, el tuerto es rey.

_____ 11. Quien más tiene, más quiere.

_____ 12. El que se fue a Sevilla perdió su silla.

_____ 13. Cuesta un ojo de la cara.

_____ 14. Más ven cuatro ojos que dos.

English Equivalent a. Get up on the wrong side of the bed b. When it rains, it pours. c. When the cat’s away the mice will play. d. Better late than never. e. It costs an arm and a leg. f. The more you have, the more you want. g. Slow and steady wins the race. h. Birds of a feather flock together. i. Finder’s keepers. j. Don’t leave for tomorrow, what you can do today. k. In the land of the blind, the Cyclops is king. l. Two heads are better than one. m. Here today, gone tomorrow. n. Better off quiet.

Page 2: IDIOMAS/PROVERBIOS · 2017-01-03 · IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match them with the English equivalent. _____ 1. Dime con quién andas y te diré quién
Page 3: IDIOMAS/PROVERBIOS · 2017-01-03 · IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match them with the English equivalent. _____ 1. Dime con quién andas y te diré quién
Page 4: IDIOMAS/PROVERBIOS · 2017-01-03 · IDIOMAS/PROVERBIOS Translate the following phrases. Then match them with the English equivalent. _____ 1. Dime con quién andas y te diré quién