I DE Einbauanleitung Fensterlüfter Typ f II EN ... · 1 I DE Einbauanleitung Fensterlüfter Typ...
Transcript of I DE Einbauanleitung Fensterlüfter Typ f II EN ... · 1 I DE Einbauanleitung Fensterlüfter Typ...
1
I DE Einbauanleitung Fensterlüfter Typ fgo - Bitte an den Nutzer weiterleiten -
II EN Installation Manual Window Ventilator Type fgo
- Please pass on to user -
2
Inhalt Seite:
Zu dieser Anleitung, Sicherheitshinweise 1 Technische Daten, Entsorgen 1 Maßbilder 2 Einbauposition 2 Versandeinheiten 3 Montage 4 Filterwechsel, Reinigung 8 Zusatz- und Austauschteile 8
Einbauanleitung DE
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor Montage diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch! Beachten Sie unbedingt
die allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitssymbole mit Hinweisen im Text.
Diese Anleitung ist nach Abschluss der Montage an den Nutzer (Mieter, Eigentümer, Hausverwal-
tung usw.) weiterzugeben.
Zeichen in dieser Anleitung
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren.
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahr durch Elektrizität
Sicherheitshinweise
Vorsicht! Jede Montagearbeit am Lüftungsgerät darf nur bei allpolig abgetrennter Netz-spannung erfolgen! Das Lüftungsgerät ist schutzisoliert nach Schutzklasse II, der Schutzan-schluss entfällt!
Achtung! Der elektrische Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal und nach gültiger VDE 0100 vorgenommen werden!
Achtung! Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen (Filterwechsel/Reinigung) bedient werden, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, es sicher zu bedienen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Technische Daten
Versorgungsspannung: 100-240 VAC 50 –60 Hz Gerätespannung (Ventilator): 12 VDC SELV Schutzart: IP 22 Volumenstrom: 3 - 15 m³/h Schallleistungspegel: 28-52 dB Schallpegeldifferenz: 33 dB (offen) 47 dB (geschlossen) Leistungsaufnahme: 3 - 7 W
Entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Wenn Sie sich vom Gerät trennen möchten, ent-sorgen Sie es zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle.
3
Maßbilder (alle Maße in mm) und Einbaupositionen DE
Lüftungsgerät (Abbildung: rechte Variante, die linke Variante ist geometrisch spiegelverkehrt)
Schalter Typ 5/W2U
⃞82 25
Einbauposition a
Einbau über (a), neben (b und c) oder unter (d) dem Fenster möglich. ( b - linke Variante; a, c und d - rechte Variante)
innen Seitenansicht
außen
Draufsicht
Draufsicht Schnittdarstellung
Netzkabel
außen innen
Fenster Innenansicht
I III II
b c
d
1012 mm
86 mm
100 m
m
984 mm
92 m
m
4
Versandeinheiten DE
Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und einwandfreien Zustand!
Lüftungsgerät
Varianten: rechte Variante Länge 150 cm Typ fgo re1500 Best.-Nr.: 040 025 rechte Variante Länge 250 cm Typ fgo re2500 Best.-Nr.: 040 023 linke Variante Länge 150 cm Typ fgo li1500 Best.-Nr.: 040024 linke Variante Länge 250 cm Typ fgo li2500 Best.-Nr.: 040022
Typ 1/FGOW für waagerechten Einbau
Innenblende kpl. Schalter
Typ 1/FGOS für senkrechten Einbau
Außengitter ( 2 Stück pro Gerät)
+ Zubehör
inkl. Zubehörtüte mit Spreiznieten
Typ 5/W2U
87 m
m
105 m
m
Innenblende anthrazit kpl. Typ 2/FGO anthrazit Innenblende silber kpl. Typ 2/FGO silber
5
Montage DE
Die Montage des Fensterlüftungsgeräts erfolgt zusammen mit dem Fenster! Achtung! Im gekennzeichneten Bereich „Technik“ dürfen zur Befestigung nur die Öffnungen der Schraubhülsen verwendet werden, der Bereich ist durch Aufkleber gekennzeichnet. Das Netzkabel ist unterhalb des Profils seitlich herauszuführen und muss unter Putz in einem Kabelkanal verlegt werden. Achten Sie darauf, dass Sie bei der Montage das Netzkabel nicht beschädi-gen!
Montagebeispiel: seitliche Montage
innen außen
Schra
ubhüls
en
Technikbereich (schraffiert): Hier nur die Schraubhülsen zur Befestigung ver-wenden! Ein Warnaufkleber markiert über die gesamte Länge diesen Bereich!
Netzkabel
Fenster
1446 m
m
6
Montage – Elektrische Installation und elektrischer Anschluss DE
Sicherheitshinweise:
Vorsicht! Jede Montagearbeit am Lüftungsgerät darf nur bei allpolig abgetrennter Netzspan-nung erfolgen!
Machen Sie vor Anschluss des Lüftungsgerätes an die Netzspannung alle Anschlussleitungen spannungsfrei! (Abtrennung vom Netz mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung, z.B. allpolig tren-nende elektr. Sicherung).
Jeder zu diesem Lüftungssystem gehörende Stromkreis muss mit einem Fehlerstromschutz (z.B. FI-Schalter) ausgestattet sein!
Elektrischer Anschluss nur durch Fachmann!
Zusätzliche Installationen und elektrische Bauelemente in diesem Lüftungssystem sind unzulässig!
Schließen Sie Schaltung und Schalter entsprechend einem der untenstehenden Anschlusspläne an.
Wippe W1 und Wippe
W2 Aus, dann Lüfter AUS
Wippe W1 Ein und
Wippe W2 Aus, dann Stufe I EIN
Wippe W1 Aus und
Wippe W2 Ein, dann Stufe II EIN
Wippe W1 und Wippe
W2 Ein, dann Stufe III EIN
Schaltbild 1: Lüftungsgerät abschaltbar, Betrieb auf drei Stufen
Schaltbild 2: Dauerbetrieb in Stufe I, schaltbar auf Stufen II und III
Wippe W1 und Wippe
W2 Aus, Dauerbetrieb auf Stufe I
Wippe W1 Ein und
Wippe W2 Aus, Dauer-betrieb auf Stufe I
Wippe W1 Aus und
Wippe W2 Ein, dann Stufe II EIN
Wippe W1 und Wippe
W2 Ein, dann Stufe III EIN
I III II
I III II
L N
L N
W1 W2
W1 W2
grau braun schwarz blau
grau braun schwarz blau
Serienschalter Ansicht von vorn
Doppelwechsel-schalter Ansicht von vorn
7
Fertigmontage DE
2
1 außen:
Setzen Sie die Außengitter ein! Achten Sie darauf, dass die Gitter-lamellen abwärts gerichtet sind!
Richtig: Falsch:
innen:
Montieren Sie den Filterrahmen mit Hilfe der Spreizniete! Setzen Sie die Filter ein!
Fenster
außen außen
Fenster
Filter
Filterrahmen hier zuerst einhaken!
8
DE
3
Verschließbarkeit
Innenblende um 180 ° gedreht.
In der verschlossenen Stellung der Innenblende ist das Gerät automatisch abgeschaltet!
Innen:
Setzen Sie die Innenblende auf! Das Lüftungsgerät läuft nur mit aufgesetzter Innen-blende. Die Innenblende enthält einen Magneten, der bei Abnehmen der Innenblen-de das Lüftungsgerät abschaltet.
Fenster
Magnet
Fenster
Filterwech-selanzeige
Filter
Filter
9
Filterwechsel DE
Filter Typ 2/FEN-3R 4er Pack Best.-Nr.: 040 026 Pollenfilter Typ 2/FEN-P 4er Pack Best.-Nr.: 040 027 Außengitter für waagerechten Einbau Typ 1/FGO-w Best.-Nr.: 040 029 Außengitter für senkrechten Einbau Typ 1/FGO-s Best.-Nr.: 040 028 Innenblende anthrazit kpl. Typ 2/FGO-az Best.-Nr.: 040 032 Innenblende silber kpl. 2/FGO-si Best.-Nr.: 040 031
Filterwechsel-Datum voraussichtlicher Filterwechsel eingesetzter Filtertyp
Bitte notieren Sie hier die von Ihnen durchgeführten Filterwechsel:
Die Filterwechselanzeige befindet sich hinter der Innenraumblende und leuchtet dauerhaft rot bei ver-schmutztem Filter. Innenraumblende abnehmen, Filter entnehmen, neuen oder gereinig-ten Filter einlegen (die Reinigung des Filters kann z.B. mit dem Ge-schirrspüler erfolgen), Innenraum-blende aufsetzen. Zum Rücksetzen der Filterwechsel-anzeige Schalterwippe I oder II 3mal innerhalb von 3 s betätigen – die rote Leuchtanzeige erlischt. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht zugestellt oder verdeckt werden.
Reinigung
Wischen Sie bei Bedarf Innenraumblende und Abdeckrahmen mit einem trockenen weichen Tuch ab. Filterwechsel und Reinigung dürfen nicht von Kindern und Personen durchgeführt werden, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, diese sicher durchzuführen.
Zusatz-/Austauschteile
Filterwechselanzeige
10
LUNOS Deutschland
LUNOS Lüftungstechnik GmbH Tel. +49 30 362 001-0 für Raumluftsysteme Fax +49 30 362 001-89 Wilhelmstr. 31 [email protected] 13593 Berlin ∙ Germany www.lunos.de
Notizen DE
11
I DE Einbauanleitung Fensterlüfter Typ fgo - Bitte an den Nutzer weiterleiten -
II EN Installation Manual Window Ventilator Type fgo
- Please pass on to user -
12
Contents Page:
About this manual, Safety instructions, Technical specifications, Disposal 12 Dimension diagrams and installation positions 13 Shipping units 14 Assembly 15 Assembly: Electrical installation and electrical connection 16 Final Assembly 17 Lockable features 18 Filter Replacement, Cleaning, Additional parts and replacement parts 19
Installation Manual English EN
About this manual
Read this manual carefully and completely before assembly! Always observe the general safety
instructions and the safety symbols with information in the text.
Hand out this manual to the user (tenants, proprietors, property management etc.) after comple-
ting assembly.
Symbols in this manual:
This sign warns you against risks of injury. This sign warns you against risks of injury from electricity.
Safety instructions
Caution! Any assembly work to the ventilation device may only be carried out after dis-connecting the supply voltage! The ventilation device is fitted with protective insulation accord-ing to Protection Class II; a protective conductor connection is not required!
Attention! The electric connection may only be made by authorised qualified personnel and according to the applicable version of VDE 0100!
Attention! This device must not be operated by children and persons (filter replacement/cleaning) who are not able to operate the device safely due to their physical, sensory or mental abilities or their inexperience or lack of knowledge. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the unit.
Technical specifications
Power supply: 100-240 VAC 50-60 Hz Unit voltage (ventilator) : 12 VDC SELV Protection type: IP 22 Airflow volume: 3.5 - 15 m³/h Sound power level: 28-52 dB Sound level difference: 33 dB (open) 47 dB (closed) Power consumption: 3 - 7 W
Disposal
The packaging must be sorted before disposal. If you wish to dispose of the ventilation device, observe the currently applicable regulations. The municipal office in charge will provide infor-mation.
13
Dimension diagrams (all dimensions in mm) and installation positions EN
Ventilation unit (Figure shows the right variant; the left variant is geometrically mirror-inverted)
Switch Type 5/W2U
⃞82 25
Installation position a
Installation above (a), next to (b and c) or below (d) the window possible. (b - left variant; a, c and d - right variant)
Internal Side view
External
Top view
Top view section view
Power cable
External Internal
Window Interior view
1012 mm
b c
d
86 mm
92 m
m
14
Shipping units EN
Please check the delivery for completeness and mint condition!
Inner screen anthracite complete Type 2/FGO anthracite Inner screen silver complete Type 2/FGO silver
Type 5/W2U
Ventilation unit
Variants:
right variant length 150 cm Type fgo re1500 Order No.: 040 025
right variant length 250 cm Type fgo re2500 Order No.: 040 023
left variant length 150 cm Type fgo li1500 Order No.: 040 024
left variant length 250 cm Type fgo li2500 Order No.: 040 022
Type 1/FGOW for horizontal installation
Inner screen complete Switch
Type 1/FGOS for vertical installation
Outer grilles (2 pieces per unit)
+ bag of accessories including expanding rivets
+ accessories
87 m
m
105 m
m
15
Assembly EN
The assembly of the window ventilation unit is done together with the window! Attention! In the area marked “Technical“ only the openings of the screw sleeves may be used for fastening purposes; the area is marked with labels. The power cable is to be led out below the profile at the side and must be laid concealed in a cable guide track. Be careful when assembling not to damage the power cable!
Assembly example: side assembly
Internal External
Scre
w s
leeves
Technical area (hatched area): Only use the screw sleeves for fasten-ing here! A warning label marks this area over the entire length!
Power cable
Window
1046 m
m
16
Assembly: Electrical installation and electrical connection EN
Safety Instructions:
Caution! Any assembly work to the ventilation device may only be carried out after disconnec-ting all poles from the supply voltage! Make sure that the supply voltage of all connection lines is voltage-free (dead) before connec-ting the ventilation unit! (Separation from the power supply with a minimum contact opening of 3 mm, e.g. electric fuse separating all poles). Each electric circuit of this ventilation system must be fitted with a residual current protection (e.g. FI switch/RCCB)! Electric connection only by a specialist!
Additional installations and electrical components in the ventilation unit are not admissable!
Connect the circuit and switch in accordance with one of the connection diagrams below.
Rocker R1 and
Rocker R2 Off, then ventilator OFF
Rocker R1 On
and Rocker R2 Off, then Stage I ON
Rocker R1 Off
and Rocker R2 On, then Stage II ON
Rocker R1 and
Rocker R2 On, then Stage III ON
Circuit diagram 1: ventilation unit can be turned off, operation at three stages
Circuit diagram 2: Continuous operation at Stage I, switchable to Stages II and III
Rocker R1 and
Rocker R2 Off, continuous operati-on at Stage 1
Rocker R1 On and
Rocker R2 Off, continuous operati-on at Stage 1
Rocker R1 Off and
Rocker R2 On, then Stage II ON
Rocker R1 and
Rocker R2 On, then Stage III ON
I III II
L N
L N
R1 R2
R1 R2
grey brown black blue
grey brown black blue
Series switch Front view
Toggle switch Front view
I III II
17
Final Assembly EN
2
1 External:
Insert the outer grilles! Make sure the grille blades are pointing downwards!
Right: Wrong:
Internal:
Assemble the filter frame using the expanding rivet! Insert the filters!
Window
External External
Window
Filter
First hook filter frame here!
18
EN
3
Lockable features
Inner screen turned by 180 °.
In the closed position of the inner screen the unit is automatically turned off!
Internal:
Mount the inner screen! The ventilation unit only works with a mounted inner screen. The inner screen contains a magnet that switches off the ventilation unit when the inner screen is removed.
Window
Magnet
Window
19
Filter replacement EN
Type of filter used
Please enter the filter changes you have carried out:
The filter replacement indicator is located behind the inner screen. Red indicator light illuminates conti-nuously when filter is contamina-ted. Remove inner screen, take filter out. Insert new or cleaned filter (filters can be cleaned e.g. in a dish washer), put inner screen on. To reset the filter replacement indicator press rocker switch I or II 3 times within 3 s – the red indica-tor light goes off. The ventilation openings must not be obstructed or covered.
Cleaning
If necessary wipe the inner screen and covering frame with a dry soft cloth. Filter replacement and cleaning must not be carried out by children or by persons who are not able to operate the device safely due to their physical, sensory or mental abilities or their inexperi-ence or lack of knowledge.
Additional parts and replacement parts
Filter replacement indicator
Expected filter replacement Filter replacement date
Filter Type 2/FEN-3R four-pack Order-No.: 040 026 Pollenfilter Type 2/FEN-P four-pack Order-No.: 040 027 Outer grille for horizontal installation Type 1/FGO-w Order-No.: 040 029 Outer grille for vertical installation Type 1/FGO-s Order-No.: 040 028 Inner screen anthracite complete Type 2/FGO-az Order-No.: 040 032 Inner screen silver complete Type 2/FGO-si Order-No.: 040 031
20
E1
43
08
.16 LUNOS Germany
LUNOS Lüftungstechnik GmbH Phone +49 30 362 001-0 für Raumluftsysteme Fax +49 30 362 001-89 Wilhelmstr. 31 [email protected] 13593 Berlin ∙ Germany www.lunos.de
Notes DE