HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air...

22
HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS 31 HVAC Verwarmingstoebehoren Accessoires Chauffage

Transcript of HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air...

Page 1: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

31

HVACVerwarmingstoebehorenAccessoires Chauffage

Page 2: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

32

Type Code bar kW Dn VE/UESVH/E25 0215125 2,5 84,2 1/2”F - 3/4”F 1/30SVH/E30 0215130 3,0 95,6 1/2”F - 3/4”F 1/30SVH/E25 0217625 2,5 104,9 3/4”F - 1”F 1/30SVH/E30 0217630 3,0 119,1 3/4”F - 1”F 1/30SVH/E25 0218325 2,5 272,5 1”F - 5/4”F 1/30SVH/E30 0218330 3,0 309,2 1”F - 5/4”F 1/15SVH/E25 0219425 2,5 357,6 5/4”F - 6/4”F 1/12SVH/E30 0219430 3,0 405,9 5/4”F - 6/4”F 1/12

Type Code bar kW Dn VE/UESVM/E25 0215725 2,5 84,2 1/2”F - 3/4”F 1/70SVM/E30 0215730 3,0 84,2 1/2”F - 3/4”F 1/70SVM/E25-OM 0215726 2,5 95,6 1/2”F - 3/4”F 1/100SVM/E30-OM 0215731 3,0 95,6 1/2”F - 3/4”F 1/100

MSL - MSV MSM SVH - SVW

Veiligheidsklep voor verwarmingsinstallaties volgens DIN 4751/2.Vergrote uitgang. Lichaam in messing, veer in rvs. Rode draaiknop uit slagvaste kunststof. Membraan en pakking warmwaterbestendigtot max. 140°C. Vaste aanspreekdruk. Proefnummer TUV 624.

Soupape pour installations de chauffage centrale selon DIN 4751/2.Sortie majorée. Corps et couvre ressort en laiton, ressort en inox.Têtetournant en résine renforcée rouge. Membrane et siège résistants àl’eau de maxi. 140°C. Tarage fixe. Homologation TUV 624.

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

SVH/E – Veiligheidsklep verwarmingSVH/E – Soupape de sécurité chauffage

Idem als SVH/E, met manometer 1/4’’, 0-4 bar.

Comme SVH/E, avec manomètre 1/4’’, 0-4 bar.

SVM/E – Veiligheidsklep verwarmingSVM/E – Soupape de sécurité chauffage

Idem als SVH/E maar voorzien van manometeraansluiting 1/4’’(manometer in optie).

Comme SVH/E mais avec raccord manomètre 1/4’’ (manomètre en option).

SVM/E-OMSVM/E-OM

SVM/E

Dn H(mm) h(mm) L(mm)

1/2” x 3/4” 75 24,5 343/4” x 1” 86,5 34 371” x 5/4” 189 40 555/4” x 6/4” 204 43 60

Page 3: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

3333

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code bar kW Dn VE/UESVW4.1/2” 0215104 4 119,8 1/2”F - 3/4”F 1/30SVW6.1/2” 0216106 6 166,8 1/2”F - 3/4”F 1/30SVW8.1/2” 0216108 8 212,7 1/2”F - 3/4”F 1/30SVW10.1/2” 0216110 10 265,9 1/2”F - 3/4”F 1/30SVW4.3/4” 0217204 4 149,2 3/4”F - 1”F 1/30SVW6.3/4” 0217206 6 207,8 3/4”F - 1”F 1/30SVW8.3/4” 0217208 8 264,9 3/4”F - 1”F 1/30SVW10.3/4” 0217210 10 331,1 3/4”F - 1”F 1/30SVW4.1” 0218304 4 387,6 1”F - 5/4”F 1/15SVW6.1” 0218306 6 539,6 1”F - 5/4”F 1/15SVW8.1” 0218308 8 688,0 1”F - 5/4”F 1/15SVW10.1” 0218310 10 860,0 1”F - 5/4”F 1/15SVW4.5/4” 0219404 4 508,7 5/4”F - 6/4”F 1/12SVW6.5/4” 0219406 6 708,3 5/4”F - 6/4”F 1/12SVW8.5/4” 0219408 8 903,0 5/4”F - 6/4”F 1/12SVW10.5/4” 0219410 10 1.128,8 5/4”F - 6/4”F 1/12

Type Code bar kW Dn VE/UEMSL/E30 0206530 3 95,6 1/2”MF 1/30MSL60 0206160 6 166,8 1/2”MF 1/30MSL70 0206170 7 191,2 1/2”MF 1/30MSL80 0206180 8 212,7 1/2”MF 1/30MSL100 0206199 10 265,9 1/2”MF 1/30

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

Idem als SVH, maar voor warmwaterinstallaties volgens DIN 4753.Blauwe draaiknop in slagvaste kunststof. Proefnummer TUV 615.

Comme SVH, mais pour installation d’eau sanitaires selon DIN 4753.Tête tournante en résine renforcée bleue. Homologation TUV 615.

SVW – Veiligheidsklep sanitairSVW – Soupape de sécurité sanitaire

Idem als MSL, met manometer 1/4’’, 0-4 bar.

Comme MSL, avec manomètre 1/4’’, 0-4 bar.

MSM – VeiligheidsklepMSM – Soupape de sécurité

Veiligheidsklep met uniforme dimensionering van de aansluitingen.Lichaam in messing, veer in rvs. Zwarte draaiknop uit slagvastekunststof. Membraan en pakking warmwaterbestendig tot max.140°C. Vaste aanspreekdruk.

Soupape de sécurité avec dimension uniforme des raccords. Corps etcouvre ressort en laiton, ressort en inox. Tête tournante en résinerenforcée noire. Membrane et siège résistant à l’eau de maxi. 140°C.Tarage fixe.

MSL – VeiligheidsklepMSL – Soupape de sécurité

Type Code bar kW Dn VE/UEMSM/E30 0210130 3 95,6 1/2”FF 1/60MSML/E30 0210430 3 95,6 1/2”MF 1/60MSM/E30

Page 4: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

34

Type Code bar kW Dn VE/UE740/40 0220525 2,5 930 6/4”F-2”F 1740/40 0220530 3,0 1.093 6/4”F-2”F 1740/40 0220535 3,5 1.231 6/4”F-2”F 1740/40 0220540 4,0 1.366 6/4”F-2”F 1740/40 0220550 5,0 1.628 6/4”F-2”F 1740/50 0221625 2,5 1.686 2”F-2 1/2”F 1740/50 0221630 3,0 1.977 2”F-2 1/2”F 1740/50 0221635 3,5 2.229 2”F-2 1/2”F 1740/50 0221640 4,0 2.471 2”F-2 1/2”F 1740/50 0221650 5,0 2.907 2”F-2 1/2”F 1

Dn A(mm) B(mm) C(mm) D(mm) Kg3/4” x 1” 95 58 28 36 0,31” x 5/4” 184 89 45 54 1,45/4” x 6/4” 222 118 71 67 2,86/4” x 2” 235 133 62 76 3,42” x 2 1/2” 295 171 71 98 7,5

Veiligheidsklep voor installaties met zonnepanelen volgens DIN4757. Lichaam in messing, veer in rvs. Groene draaiknop uit slag-vaste UV-bestendige kunststof. Membraan en pakking bestendig totmax. 180°C. Vaste aanspreekdruk. Geschikt voor 50 % water/50 %glycol mengeling. TUV SOLAR gekeurd.

Soupape de sécurité pour installations à panneaux solaires selon laDIN 4757. Corps et couvre ressort en laiton. Tête tournante verte enrésine renforcée résistante aux rayons UV. Membrane et siègerésistants à maxi. 180°C. Tarage fixe. Approprié au mélange 50%eau/50% glycol. Approbation TUV SOLAR.

- Max. gebruikstemperatuur: +160°C

- Température maxi. d’utilisation: +160°C

SV/E-SOL – Veiligheidsklep SV/E-SOL – Soupape de sécurité

Type Code bar Dn VE/UESV/E 35.1/2”SOL 0215835 3,5 1/2”F - 3/4”F 10SV/E 40.1/2”SOL 0215840 4 1/2”F - 3/4”F 10SV/E 60.1/2”SOL 0215860 6 1/2”F - 3/4”F 10SV/E 80.1/2”SOL 0215880 8 1/2”F - 3/4”F 10SV/E 100.1/2”SOL 0215899 10 1/2”F - 3/4”F 10

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

Veiligheidsklep voor middelgrote en grote verwarmingsinstallaties.Lichaam in gietijzer. Groene kenplaat. Instant opening met “POP’’effect. Membraan in EPDM-rubber (t°max 140°C). Manuele ont-lastingshendel. Ruim bemeten ontlastingskamer en vergrote uit-gangsopening. Vaste aanspreekdruk.

Soupape pour installations de chauffage de moyenne et grosse puis-sance. Corps en fonte. Plaquette d’identification de couleur verte.Ouverture instantanée à effet “POP’’. Clapet élastomère hautetempérature (t°maxi. 140°C). Levier manuel de chasse. Largechambre de détente et orifices de vidange surdimensionnés. Taragefixe.

- Max. gebruikstemperatuur: +110°C

- Température maxi. d’utilisation: +110°C

740 – Veiligheidsklep verwarming740 – Soupape de sécurité chauffage

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

Page 5: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

3535

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code Bar Dn VE/UEP&T 0237030 3,0 3/4”MF 1/50

Type Code bar kW Dn VE/UE174 A/40 0220602 2 560 6/4”FF 1174 A/40 0220603 3 764 6/4”FF 1174 A/40 0220604 4 953 6/4”FF 1174 A/40 0220605 5 1.143 6/4”FF 1174 A/40 0220606 6 1.336 6/4”FF 1174 A/40 0220607 7 1.537 6/4”FF 1174 A/40 0220608 8 1.721 6/4”FF 1174 A/40 0220609 9 1.914 6/4”FF 1174 A/40 0220610 10 2.147 6/4”FF 1174 A/50 0221602 2 920 2”FF 1174 A/50 0221603 3 1.253 2”FF 1174 A/50 0221604 4 1.546 2”FF 1174 A/50 0221605 5 1.876 2”FF 1174 A/50 0221606 6 2.192 2”FF 1174 A/50 0221607 7 2.521 2”FF 1174 A/50 0221608 8 2.823 2”FF 1174 A/50 0221609 9 3.140 2”FF 1174 A/50 0221610 10 3.522 2”FF 1

Dn A(mm) B(mm) C(mm) D(mm) Kg3/4” x 3/4” 130 64 31 41 0,71” x 1” 146 76 37 48 1,45/4” x 5/4” 213 121 53 62 2,86/4” x 6/4” 229 124 62 69 3,32” x 2” 295 159 74 86 6,2

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

Veiligheidsklep voor middelgrote en grote sanitair warmwaterinstallaties. Lichaam in brons. Rode kenplaat. Instant opening met“POP’’ effect. Membraan in EPDM-rubber (t°max. 140°C). Manueleontlastingshendel. Ruim bemeten ontlastingskamer. Aansluitingenvan zelfde diameter. Vaste aanspreekdruk.

Soupape pour installations de production d’eau chaude sanitaire.Corps en bronze. Plaquette d’identification de couleur rouge. Modèleà ouverture instantanée à effet “POP’’. Clapet élastomère hautetempérature (t°maxi. 140°C). Levier manuel de chasse. Large cham-bre de détente. Entrée et sortie de même dimensions. Tarage fixe.

- Max. gebruikstemperatuur: +110°C

- Température maxi. d’utilisation: +110°C

174 A – Veiligheidsklep sanitair174 A – Soupape de sécurité sanitaire

Ventiel voor elektrisch of gas gestookte boilers. Dubbele veiligheid:opent bij ingestelde druk en bij temperatuur van 99 °C. Bij defecteaquastaat, zal de ontlasting van de boiler plaatsvinden vooraleer erstoom geproduceerd wordt.

Soupape pour ballon électrique ou gaz de production d’eau chaude.Double sécurité: s’ouvre au tarage indiqué et s’ouvre à unetempérature de 99°C. En cas de défaillance de l’aquastat, alors quela pression est encore largement inférieure au tarage de la soupapela fonction température libère l’eau avant son état de vaporisation.

P&T – Druk en temperatuur ventielenP&T – Soupape pression et température

Page 6: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

36 Vermijdt oververhitting van ketels gestookt met vaste brandstoffen(kolen, hout,…). Test drukknop, 2 voelers. Lichaam in verchroomdmessing. Voeler kabel 1300 mm, dompelvoeler 145 mm – 1/2’’ M.

Protège contre la surchauffe les chaudières à combustible solide(charbon, bois,..). poussoir pour test de fonctionnement, 2 élémentssensibles. Corps en laiton nickelé. Tube capillaire 1300 mm, sonde145 mm – 1/2’’ M.

- Max. debiet: 6.500L/u bij 107°C en 8 bar- Max. bedrijfsdruk: 10 bar- Openingstemperatuur: 97°C- Max. temperatuur: 130°C

- Instelbereik: 40°C - 100°C- Max. hefafstand: 80 mm

- Max. hefafstand: 60 mm

- Débit maxi.: 6.500 L/h à 107°C et 8 bar- Pression maxi. de service: 10 bar- Température d’ouverture: 97°C- Température maxi.: 130°C

- Echelle de réglage: 40°C - 100°C- Course maxi. du levier: 80 mm

- Course maxi. du levier: 60 mm

STS 20 – Thermisch veiligheidsventielSTS 20 – Soupape thermique

Type Code Dn VE/UESTS 20 0232120 3/4”FF 1/20

1300

145

1/2"

133

60

Voor ketel met vaste brandstof. Bedient de luchtklep i.f.v. de water-temperatuur. Dubbele voeler. Lichaam in messing. Huls in ver-chroomd messing. Vervanging van toestel zonder installatie te latenleeglopen is mogelijk. Regelknop in slagvaste kunststof. Hefstang enketting in verzinkt staal.

Pour chaudière à combustible solide. Commande la fermeture duclapet d’air en fonction de la température de l’eau. Double élémentsensible. Corps en laiton. Doigt de gant en laiton chromé, permettantle changement de l’appareil sans vidanger l’installation. Poignée enrésine anti-choc. Tringle et chaînette en acier zingué.

RT 20 – VuurregelaarRT 20 – Régulateur de tirage

Idem als RT 20, maar vast en enkele voeler. Max. hefafstand 60 mm.

Comme RT 20, mais fixe et à simple sécurité. Course max. du levier60 mm.

RT 10RT 10

Type Code Dn VE/UERT 20 0234100 3/4”M 1/10RT 10 0234200 3/4”M 1/10

Page 7: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

MV

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

3737

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code Dn VE/UEMV 8 0250008 1/4”M 10/120MV 10 0250010 3/8”M 10/120MV 10R 0250110 3/8”M 10/120MV 15 0250215 1/2”M 10/120

Type Code Dn VE/UEMVD 10 0250610 3/8”M 10/120MVD 10R 0250710 3/8”M 10/120

MVDR

Ontluchtingsdebiet (Nl/min.)Débit d'échappement de l'air (Nl/min.)

Manuele ontluchtingEchappement Manuel

Automatische ontluchtingEchappement Automatique

Werkdruk (Bar)Pression de service (Bar)

ø49

ø43

77

8

3/8"19

Ontluchtingsdebiet (Nl/min.)Débit d'échappement de l'air (Nl/min.)

Werkdruk (Bar)Pression de service (Bar)

19/22

8

Dn

77

Idem als MVD, maar zonder manuele ontluchter.

Comme MVD, mais sans purgeur manuel.

MINIVENT MV – Automatische ontluchterMINIVENT MV – Purgeur d’air automatique

Automatische verticale vlotterontluchter met extra functie voormanuele ontluchting. Deze funcie biedt de volgende voordelen:• Controle goede werking van automatische ontluchting.• Bevordert het reinigen van het ontluchtingssysteem door

gedwongen doorlaat van water.• Uitzonderlijke tijdswinst bij het vullen van verwarmingsinstallaties.Lichaam uit messing. Vlotter en hefboom uit kunststof. Type MVDR:met automatische afsluiter RIA.

Purgeur d’air automatique à flotteur verticale, mais avec fonctionsupplémentaire qui permet l’échappement manuel de l’air. Cettefonction offre les avantages suivants:• Possibilité de contrôler le bon fonctionnement de la purge

automatique• Favorise le nettoyage du dispositif de purge en forçant le passage

de l’eau.• Gain de temps exceptionnel pendant le remplissage des

installation de chauffage.Corps en laiton. Flotteur et levier en resine anti-choc résistante à lacorrosion. Type MVDR: avec valve d’isolement RIA.

- Nominale druk: 12 bar- Max. gebruiksdruk: 8 bar- Max. gebruikstemperatuur: 115°C

- Pression nominale: 12 bar- Pression de fonctionnement maxi.: 8 bar- Température maxi.: 115°C

DUOVENT MVD – Automatische ontluchter (gebrevetteerd model)DUOVENT MVD – Purgeur d’air automatique (modèle breveté)

MVD

MVR

Page 8: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

38

Type Code Dn VE/UEMV SOL 10 0249110 3/8”M 10MV SOL 15 0249115 1/2”M 10

Type Code Dn VE/UERIA 8 0259008 1/4”MF 10RIA 10 0259010 3/8”MF 10RIA 15 0259015 1/2”MF 10

Type Code Dn VE/UEMKV 10/N 0251210 3/8”M 10/120MKV 10 R/N 0251310 3/8”M 10/120MKL 10/N 0252210 3/8”M 10/120MKL 10 R/N 0252310 3/8”M 10/120

Ontluchtingsdebiet (Nl/min.)Débit d'échappement de l'air (Nl/min.)

Werkdruk (Bar)Pression de service (Bar)

MKL/N

MKV/N

MKV/N

MKL/NMKV/N

MKL/N

Automatische verticale vlotter ontluchter met zijdelingse ontluchting.Onderhoudsvrij. Compact model. Lichaam in messing. Model MKLR/N met automatische afsluiter RIA.

Purgeur d’air automatique à flotteur vertical et sortie latérale. Nenécessite aucune maintenance. Modèle compact. Corps en laiton.Type MKL R/N avec valve d’isolement RIA.

- Max. druk: 10 bar- Max. temperatuur: 115°C

- Pression maxi.: 10 bar- Température maxi.: 115°C

MICROVENT MKL/N – Automatische ontluchterMICROVENT MKL/N – Purgeur d’air automatique

Idem als MKL/N, maar met verticale ontluchting.

Comme MKL/N, mais avec sortie d’air verticale.

MKV/NMKV/N

Afsluiters voor ontluchters. Lichaam in messing. Dichtingssysteem inkunststof. Met O-ring.

Valve d’isolement automatique pour purgeur d’air. Corps en laiton.Système d’étanchéité en matière synthétique. Avec joint torique.

RIA – Automatische afsluiterRIA – Valve d’isolement automatique

Automatische vlotterontluchter voor installaties met zonnepanelen.Lichaam in messing. Vlotter in rvs.

Purgeur d’air automatique pour installation à panneaux solaires.Corps en laiton. Flotteur inox.

- Max. bedrijfsdruk: 12 bar- Max. gebruikstemperatuur: 160°C

- Pression maxi. de fonctionennement:12 bar

- Température maxi.: 160°C

MINIVENT MV SOL – Automatische ontluchterMINIVENT MV SOL – Purgeur d’air automatique

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

Page 9: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

3939

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code Dn VE/UEMXV 20 0253020 3/4”F 1MXV 25 0253025 1”F 1MXV 32 0253032 5/4”F 1MXR 0253100 1

Ontluchtingsdebiet (Nl/min.)Débit d'échappement de l'air (Nl/min.)

Werkdruk (Bar)Pression de service (Bar)

Luchtafscheider in verzinkt staal. Waarborgt dankzij ingebouwd“turbo” effect een perfecte afscheiding tussen lucht en water. Eennauwkeurig bemeten spiraalvormige rvs-gaas veroorzaakt eensnelheidsval en creëert turbulenties zodat elke microbel naar bovenafgevoerd wordt. De ERD luchtafscheider is bovenaan uitgerust methet gebreveteerd ontluchtingssysteem van de Duovent.

Dégazeur d’air en acier galvanisé. Il assure par un effet ‘’turbo’’ laparfaite séparation air/eau. Un serpentin bien défini en acier inox crééune réduction de vitesse et des turbulences afin que chaque microbulle d’air soit dirigée en point haut. Le dégazeur ERD est équipé enpoint haut du système breveté du purgeur d’air Duovent.

- Max. druk: 12 bar- Max. werkdruk: 8 bar- Max. gebruikstemperatuur: 115°C

- Pression maxi.: 12 bar- Pression maxi. de service: 8 bar- Température maxi. de service: 115°C

EUROVENT ERD – Microbel ontluchterEUROVENT ERD – Dégazeur d’air

Automatische ontluchter voor grotere installaties. Groot ontluchtings-volume. Lichaam en demonteerbaar deksel in gietijzer met epoxycoating. Voorzien van manuele ontluchter. Vlotter in polyethyleen.Ontluchtingsopening 3/8’’F.

Purgeur automatique pour installations de moyennes et grossespuissances. Pour débit d’air très élevé. Corps et couvercle démon-table en fonte avec revêtement époxy. Equipé d’un purgeur decontrôle. Flotteur polyéthylène. Sortie d’air en 3/8’’F.

- Max. werkdruk: 12 bar- Max. temperatuur: 115°C

- Pression maxi. de service: 12 bar- Température maxi.: 115°C

MXV – Automatische ontluchterMXV – Purgeur d’air automatique

Terugslagklep (tegen luchtinlaat).

Clapet de retenue (contre l’entrée d’air).

MXRMXR

Vlo

eist

ofsn

elhe

id (

m/s

)V

itess

e du

flui

de (

m/s

)

Debiet (l/min)

Débit (m3/h)

Luch

tdeb

iet K

g/u

Déb

it d'

air

Kg/

h

Druk (Bar)Pression (Bar)

ERD25Ontluchtingsdebiet

Débit d'échappement d'air

Luch

tdeb

iet K

g/u

Déb

it d'

air

Kg/

h

Druk (Bar)Pression (Bar)

ERD40Ontluchtingsdebiet

Débit d'échappement d'air

Type Code Dn VE/UEERD 25 0253625 1”FF 1/20ERD 40 0253640 6/4”FF 1/12

Type Ø A (mm) L (mm) H (mm) h (mm)

ERD 25 1” 50x50 94 153 26ERD 40 6/4” 60x60 104 191 32

Page 10: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

40

Type Code Dn VE/UERDF 25 0262125 1”FF 1/20RDF 32 0262132 5/4”FF 1/20RDF 40 0262140 6/4”FF 1/10

Type Code Dn VE/UEUSV 16 0265116 3/4”FF 1/75

Kleine uitvoering voor huishoudelijke installaties. Verschildruk-regelklep wordt na de circulatiepomp in by-pass tussen vertrek- enretourleiding gemonteerd. Werkt stabiliserend en houdt de statischedruk van de pomp constant. Voorkomt hierdoor geruis in de leidingenals de thermostatische kranen gesloten zijn. Lichaam in messing.Regelknop en schaal in slagvaste kunststof. Veer in rvs.

Petite exécution pour installations domestiques. La soupape depression différentielle se monte en by-pass, entre le départ et le retourde la chaudière, après l’accélérateur. Elle protège la pompe lorsque lesrobinets thermostatiques sont fermés, en lui permettant de conserversa pression statique constante. Elle évite les bruits en déchargeant letrop plein de pression vers le by-pass. Corps en laiton. Bouton deréglage en résine anti-choc. Ressort en inox.

- Max. gebruikstemperatuur: 110°C.- Inregelbereik: 0,03 - 0,7 bar

- Température maxi. d’utilisation: 110°C- Réglage: 0,03 - 0,7 bar

USV – VerschildrukregelklepUSV – Soupape de pression différentielle

Terugslagklep voor verwarmingsinstallaties met gedwongen circu-latie. Montage in willekeurige stand. Lichaam in messing. Klep inslagvast kunststof. Dichting in NBR. Veer in rvs. Draaiknop met 3standen: N = normaal (sluiting van de klep als circulatiepomp stil-valt), A = permanent open, F = permanent dicht.

Clapet anti-thermosiphon pour installations avec pompe de circu-lation commandée par thermostat. Montage toutes positions. Corpsen laiton. Clapet en résine anti-choc résistante à la corrosion. Jointen NBR. Ressort en inox. Boutons 3 positions: N = normal (fermeturedu clapet lorsque la pompe s’arrête), A = ouverture permanente,F = fermeture permanente.

- Max. druk: 10 bar- Max. gebruikstemperatuur: 105°C- Max. temperatuur: 130°C- Openingsdruk: 25-26 mbar

- Pression maxi.: 10 bar- Température maxi. d’utilisation: 105°C- Température maxi.: 130°C- Pression d’ouverture: 25-26 mbar

RDF – Flow valve terugslagklep met afsluiterRDF – Vanne d’arret flow valve avec blocage manuel

Vacuümklep met hoge luchtinlaatcapaciteit. Bij het ontstaan van eenvacuüm, opent zich automatisch voor contact met atmosfeer. Wordtop hoogste punt van een installatie geïnstalleerd of rechtstreeks ophoogste punt van een boiler. Lichaam en klep in messing. Veer in rvs.Ontluchtingskap in schokbestendig PVC.

Casse vide à forte capacité d’entrée d’air. S’ouvre automatiquementà l’atmosphère quand un vide est créé. S’installe au point le plus hautde l’installation ou directement sur le haut du réservoir. Corps enlaiton, clapet en POM, ressort en acier inox, chapeau d’évent en PVChaute résistance.

- Max. druk: 14 bar- Max. temperatuur: 120°C

- Pression maxi.: 14 bar- Température maxi.: 120°C

N 36 – VacuümklepN 36 – Clapet casse vide

Type Code Dn VE/UEN 36 15 0246015 1/2”M 1/24N 36 20 0246020 3/4”M 1/24

51 mm34 mm

Type Ø L (mm) H (mm)

RDF 25 1” 83,5 59RDF 32 5/4” 83,5 59RDF 40 6/4” 116,5 67

Page 11: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

4141

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code Dn VE/UEUSV L-S 0265119 3/4”FF 1/60

Type Code Dn VE/UEUSV R16 0265216 3/4”FM 1/60USV R20 0265220 3/4”FM 1/30USV R25 0265225 1”FM 1/20USV R32 0265232 5/4”FM 1/15

Type Ø L (mm) H (mm) h (mm) P (bar)

USV-16 3/4” 32 88 22 0,03-0,70 USV R20 3/4” 70 120 26 0,03-0,50USV R25 1” 83,5 138 33 0,02-0,55USV R32 5/4” 100 148 39 0,06-0,46

Drukwachter voor automatische sturing van pompen.

Pressostat pour contrôle automatique de pompes.

PA 5 – DrukwachterPA 5 – Pressostat

Stromingswachter voor horizontale leidingen met Ø 1’’ tot 8’’.Lichaam in aluminium, peddels in rvs. Omschakelcontact: onder-brekingsvermogen 6A – 220V. Niet toepassen in installaties met fuelof ijswater.

Contrôleur de débit à palette. Se monte sur canalisation horizontalede Ø 1’’ à 8’’. Corps en aluminium. Palettes en inox. Contactinverseur: pouvoir de coupure 6A – 220V. Ne pas utiliser sur fuel oueau glacée.

- Max. druk: 10 bar- Max. temperatuur: 110°C- Max. omgevingstemperatuur: 60°C- Veiligheidsklasse: IP 64 (IP 67 op aanvraag)

- Druk regelbereik: 1 - 5 bar- ∆P min.: 0,5 bar- ∆P max.: 2,5 bar- Max. temperatuur: 90°C- Veiligheidsklasse: IP 44

- Pression maxi.: 10 bar- Température maxi.: 110°C- Température maxi. ambiante: 60°C- Degré de protection: IP 64

(IP 67 sur demande)

- Plage de réglage: 1 - 5 bar- ∆P mini.: 0,5 bar- ∆P maxi.: 2,5 bar- Température maxi.: 90°C- Degré de protection: IP 44

FLU 25 – StromingswachterFLU 25 – Flussostat

Idem als USV maar met koppelstuk uitwendige M uitgang. Modellen20/25/32: voor grotere installaties.

Comme USV mais avec pièce de raccordement M en sortie. Modèles20/25/32: pour installations de plus grande puissance.

USV R – VerschildrukregelklepUSV R – Soupape de pression différentielle

Idem als USV maar in rechte uitvoering. Met snelkoppelingen.

Comme USV mais en modèle droit. Avec raccords unions.

USV L-S – VerschildrukregelklepUSV L-S – Soupape de pression différentielle

USV R16 USV R20

Type Code VE/UEFLU 25 0401125 1/10

Type Code Dn VE/UEPA 5 0402202 1/4”F 1

Andere uitvoeringen op aanvraag beschikbaar.Autres exécutions disponible sur demande.

Page 12: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

42

Type Code Dn VE/UEAL 0240105 1/2”MF 1/30ALM 0240205 1/2”MF 1/30

Type Code Cap.(l) ø (mm) H (mm) Dn VE/UEVat met verhaking - Vase à coque agrafée

CP 8 6300814 8 l 220 295 3/4”MCP 12 6301210 12 l 294 281 3/4”M 84CP 18 6301812 18 l 290 400 3/4”M 60CP 25 6302410 25 l 324 415 3/4”M 48CP 35 6303511 35 l 404 408 3/4”M 35CP 50 6305011 50 l 407 530 3/4”M 20

Drukexpansievat voor verwarming. Vat in staal – epoxy rood geverfd.Vaste membraan in SBR (volgens DIN 4807).

Vase d’expansion pour chauffage. Vase en acier – revêtement epoxyrouge. Membrane fixe en SBR (selon DIN 4807).

- Gebruikstemperatuur: 0 tot 99°C- Voordruk: 1,5 bar- Gebruiksdruk: 4 bar

- Température d’utilisation: 0 à 99°C- Précharge: 1,5 bar- Pression de service: 4 bar

CP – Expansievat verwarmingCP – Vase d’expansion chauffage

Vularmatuur voor verwarmingsinstallaties. Lichaam in messing,veerkoker in stootvast kunststof. Is samengesteld uit drukverminde-raar, anti-terugloopklep, afsluitklep, rvs filter, schroef voor controleterugloop, manometeraansluitng 1/4’’F.

Destiné notamment à l’alimentation des installations de chauffage.Corps en laiton, calotte en résine renforcée. Comprends un réducteurde pression, clapet anti-retour, vanne d’arrêt, filtre en acier inox,vanne de contrôle refoulements, raccord manomètre 1/4’’F.

- Ingangsdruk: tot 10 bar- Uitgangsdruk: regelbaar tussen 0,3

en 4 bar- Max. debiet: 1.800 L/u

- Pression d’entrée: jusqu’à 10 bar- Pression de sortie: réglable de 0,3

à 4 bar.- Débit maxi.: 1.800 L/h

ALIMAT AL – Automatische vularmatuurALIMAT AL – Alimentateur automatique

Idem als AL maar met manometer 0 – 4 bar.

Comme AL mais avec manomètre 0 – 4 bar.

ALIMAT ALMALIMAT ALM

Robuste uitvoering. In messing. Met dichting. Volle doorgang. PN 20.Rood handvat. Slangkoppeling 1/2’’.

Exécution robuste. En laiton. Avec joint. Passage intégral. PN 20.Poignée rouge. Raccord tuyau 1/2’’.

KFE-SD – AflaatkraanKFE-SD – Robinet de vidange

Type Code VE/UEKFE 15 SD 0553115 10/100KFE 15 SD/N 0553215 verchroomde uitvoering / exécution chromé 10/100

ALIMAT - ALM

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

Page 13: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

4343

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code Cap.(l) ø (mm) H (mm) Dn VE/UE

Gelast vat op sokkel - Vase à coque soudée sur socle

CP 80 6308005 80 l 450 608 3/4”M 1CP 105 6310504 105 l 500 665 3/4”M 1CP 150 6315004 150 l 500 897 3/4”M 1CP 200 6320005 200 l 600 812 3/4”M 1CP 250 6325007 250 l 630 957 3/4”M 1CP 300 6330007 300 l 630 1105 3/4”M 1CP 400 6340007 400 l 630 1450 3/4”M 1CP 500 6350007 500 l 750 1340 1”M 1CP 600 6360006 600 l 750 1555 1”M 1CP 700 6370003 700 l 750 1755 1”M 1

Vat met voetjes - Vase à pieds

Type Code Cap.(l) ø (mm) H (mm) Dn VE/UECP 35 feet 6303510 35 l 404 408 3/4”M 35CP 50 feet 6305010 50 l 407 530 3/4”M 20

Bevestigingsbeugel met spanband (Ø 390 mm).

Support de fixation avec collier de serrage (Ø 390 mm).

FIX/B – BevestigingsbeugelFIX/B – Support de fixation

Bevestigingsbeugel met klemschroeven voor CP expansievaten tot25 L.

Support de fixation avec vise de serrage pour vase d’expansionjusqu’à 25 L.

FIX/V – BevestigingsbeugelFIX/V – Support de fixation

- Voordruk: 2 bar (2,5 bar vanaf 300 L)- Gebruiksdruk: 6 bar

- Précharge: 2 bar (2,5 bar à partir de 300 L)- Pression de service: 6 bar

Type Code VE/UEFIX/V 6399001 10

Type Code VE/UEFIX/B 6399002 1/10

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

Page 14: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

44

Type Code Dn VE/UEKAV 20 0608120 3/4”FF 1KAV 25 0608125 1”FF 1

Type Code Dn VE/UESK 20 0608100 3/4”M 1/50

Type Code VE/UEGAG/INT 0606106 1/200

Type Code VE/UEGAG/MVD 0606152 1/200

Voor het testen en verwisselen van expansievaten zonder de instal-latie te ledigen. In messing. Met ontluchtingskraan.

Permet de tester et changer le vase d’expansion sans vidanger l’in-stallation. En laiton. Avec robinet de purgeur.

- Druk: PN 10- Max. bedrijfstemperatuur: 130°C

- Pression: PN 10- Température maxi. de service: 130°C

KAV – AfsluitkoppelingKAV – Raccord d’isolement

Voor het testen en verwisselen van expansievaten zonder de instal-latie te ledigen. Lichaam en moer in messing. Klep in versterkt kunst-stof. Dichtingsring in NBR. Veer in rvs.

Permet de tester et changer le vase d’expansion sans vidanger l’in-stallation. Corps et écrou en laiton. Clapet en résine renforcée. Bagued’étanchéité en NBR. Ressort en acier inoxydable.

SK 20 – AfsluitkoppelingSK 20 – Raccord d’isolement

Idem als GAG/INT maar met:• DUOVENT, automatische verticale vlotterontluchter met manuele

ontluchter

Comme console GAG/INT mais avec:• DUOVENT, purgeur d’air automatique à flotteur verticale, équipé

d’un purgeur manuel de contrôle.

GAG/MVD – Expansievat consoleGAG/MVD – Console support pour vase

Console in verzinkt staal voor aansluiting van expansievat centraleverwarming van 8 L tot 25 L. Uitgerust met:• Automatische snelontluchter met afsluiter• Veiligheidsklep 3 bar• Manometer DN 63, 0-4 bar met afsluiter• Automatische afsluitkoppeling voor expansievat

Console en acier bichromaté pour raccorder un vase d’expansionchauffage de 8 L à 25 L. Equipée d’:• Un purgeur d’air automatique avec valve d’isolement• Une soupape de sécurité 3 bar• Un manomètre DN 63, 0-4 bar avec valve d’isolement• Un raccord d’isolement pour vase d’expansion

GAG/INT – Expansievat consoleGAG/INT – Console support pour vase

Page 15: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

4545

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code VE/UEKRH 130 0807130 1

Type Code VE/UEW 150 0805155 1/25

Type Code VE/UEKRM 110 0806110 NW 110 1KRM 130 0806130 NW 130 1KRM 180 0806180 NW 180 1KRM 200 0806200 NW 200 1

Uit elektrolytisch verzinkt metaal. L= 130 mm, Ø= 150 mm.

En métal électrolytique galvanisé. L=130 mm. Ø= 150 mm.

KRH – SchoorsteenbuisKRH – Tube pour cheminée

Uit electrolytisch verzinkt metaal met 40 mm brede boord enspanband, voor de snelmontage van de trekregelaar aan rookkanaal.

En métal électrolytique galvanisé avec largeur de bord de 40 mm ettire-pied, pour montage rapide du régulateur de tirage sur le tubecheminée.

KRM – SchouwbuisKRM – Tube pour cheminée

Trekregelaar met korte schoorsteenbuis. Regelbare openingsdrukd.m.v. instelschroef. Regelklep met geluidsdemping, diameter 150mm. Schoorsteenbuis: 60 mm diepte.

Régulateur de tirage avec tube de cheminée. Pression d’ouvertureréglable par vis. Clapet du régulateur avec isolation acoustique,diamètre 150 mm. Tube de cheminée: 60 mm de profondeur.

W – TrekregelaarW – Régulateur de tirage

Page 16: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

46

Type Code Dn VE/UESFR COUDE 1852571 3/4”MF 1/25

Type Code Dn VE/UESFR 1852550 3/4” MF 1/25SFR/R 1852555 3/4” - 1/2” MF 1/25CL/SFR 1851950 Inspectiesleutel / Clé d’inspection 1/25

Type Code Dn VE/UESFR INOX 1852570 3/4” MF 1/25

Dru

k (b

ar)

Pre

ssio

n (b

ar)

Debiet / Débit (l/min.)

réf.: 1852550 / 1852570

Veiligheidsgroep voor boilers tot 10 kW maximaal nuttig vermogen.Groot opvuldebiet. Minder belastingsverlies, beter comfort voor degebruiker. Ontwerp van de afsluitknop garandeert een perfecte hand-greep. Nieuwe klepzitting die de risico’s op lekken verhindert dooreen betere afvoer van onzuiverheden. Klepzitting demonteerbaarvoor inspectie en reiniging. Ingenomen ruimte maakt onderlingeverwisselbaarheid met belangrijkste veiligheidsgroepen in de marktmogelijk.

Groupe de sécurité pour ballon jusqu’à 10 kW de puissance utilemaximale. Grand débit de remplissage. Moins de pertes de charges,meilleur confort pour l’utilisateur. Design de bouton de soupapeassurant une excellente prise en main. Nouveau siège de soupapelimitant les risques de fuites par un meilleur dégagement desimpuretés. Siège de soupape démontable pour inspection etnettoyage. Encombrement permettant l’interchangeabilité avec lesprincipaux groupes de sécurité du marché.

SFR – VeiligheidsgroepSFR – Groupe de sécurité

Idem als SFR maar met reductie 1/2’’.

Comme SFR mais avec réduction 1/2’’

SFR/RSFR/R

Idem als SFR Inox maar veiligheidsgroep met gebogen draaibareuitloop.

Comme SFR Inox mais groupe de sécurité avec coude de vidangeorientable.

SFR COUDE – Inox veiligheidsgroep met gebogen uitloopSFR COUDE – Groupe de sécurité coudé inox

Idem als SFR maar voor toepassing in kalkrijk, hard en agressiefwater. Veiligheidsgroep van topkwaliteit. In tegenstelling tot deteflon zitting, sluit de inox zitting elk risico van corrosie uit, wat dedichtheid van de klep zou kunnen aantasten.

Comme SFR mais particulièrement recommandé dans les cas d’eauxagressives, dures et calcaires. Groupe de sécurité haut de gamme.Contrairement au siège teflon, le siège inox supprime tous risques decorrosion qui peuvent nuire à l’étanchéité de la soupape.

SFR INOX – Inox veiligheidsgroep SFR INOX – Groupe de sécurité inox

BELGAQUA

BELGAQUA

BELGAQUA

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

- Openingsdruk: 7 bar- Opvuldebiet: > 4000 l/u- Conform EN 1487

- Pression d’ouverture: 7 bar- Débit de remplissage: > 4000 l/h- Conforme EN 1487

Page 17: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

4747

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Idem als NA 52 maar met bijhorende rechte koppeling, haaksekoppeling en trechter.

Comme NA 52 mais avec raccord droit, raccord coudé et entonnoir.

KIT NA 52 UNI – VeiligheidsgroepKIT NA 52 UNI – Groupe de sécurité

Compacte veiligheidsgroep voor waterverwarmers met een maxi-maal nuttig vermogen van 6 kW.

Groupe de sécurité compact pour chauffe-eau d’une puissance utilemaximale de 6 kW.

NA 52 – VeiligheidsgroepNA 52 – Groupe de sécurité

Type Code Dn VE/UENA 52 1854210 1/2”MF 1/50

Type Code Dn VE/UEKIT NA 52 UNI 1854241 1/2”MF 1/25

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

- Openingsdruk: 7 bar

- Pression d’ouverture: 7 bar

BELGAQUA

BELGAQUA

Type Code Dn VE/UEGSE 2000 1851552 1/2”MM 1/35

Type Code Dn VE/UEGSM 1854555 1”MF 1/25

Veiligheidsgroep met grote capaciteit en gebogen draaibare uitloop.Vermogen tot 18 kW. Opvuldebiet van 5.000 L/h.

Groupe de sécurité à grande capacité et coude de vidange orienta-ble. Puissance jusqu’à 18 kW. Débit de remplissage de 5.000 L/h.

GSM – Veiligheidsgroep met gebogen uitloopGSM – Groupe de sécurité coudé

Compacte veiligheidsgroep voor waterverwarmers met een maxi-maal nuttig vermogen van 10 kW.

Groupe de sécurité compact pour chauffe-eau d’une puissance utilemaximale de 10 kW.

- Openingsdruk: 8 bar- Max. temperatuur: 90°C

- Openingsdruk: 7 bar- Opvuldebiet: 5.000 l/u

- Pression d’ouverture: 8 bar- Température maxi.: 90°C

- Pression d’ouverture: 7 bar- Débit de remplissage: 5.000 l/h

GSE 2000 – VeiligheidsgroepGSE 2000 – Groupe de sécurité

BELGAQUA

Page 18: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

48

Overloop voor veiligheidsgroep.

Kit syphon pour groupe de sécurité.

HEV – HevelsetHEV – Kit siphon

Trechter bruikbaar voor het compacte model NA 52.

Entonnoir utilisable pour le modèle compact NA 52.

Trechter NA 52Entonnoir NA 52

Type Code Dn VE/UEHEV 1892315 1”F 1/50HEV/R 1892304 1”F en/of 3/4”F 1/50

Type Code VE/UETRECHTER NA 52 1892102 1/50

Complete aansluitkit ter beveiliging van waterverwarmers met maxi-maal nuttig vermogen van 10 kW. Samengesteld uit veiligheidsgroep,hevelset, drukverminderaar, ontluchter en reducties.

Kit de sécurité complet pour protection de chauffe-eau d’unepuissance utile maximale de 10 kW. Composé d’un groupe desécurité, kit siphon, réducteur de pression, purgeur et réductions.

KIT SFR UNI – BeveiligingskitKIT SFR UNI – Kit de sécurité

Type Code VE/UEKit SFR UNI 1854424 1/15

Type Code Dn VE/UE3015/15 1824331 1/2”FM 1/503015/20 1824332 3/4”FM 1/503015/17 1824347 1/2”F x 3/4”M 1/50

Koppeling in staal (F) x messing (M) met 3-voudige functie:• driedelige ontkoppelbare verbinding.• isolerende dichting in GA 1425 tegen elektrische zwerfstromen• vermijdt elektrolyse tussen 2 verschillende metalen die met elkaar

in een installatie in contact staan.

Raccord en acier (F) x laiton (M) à triple fonction:• raccord union démontable• joint isolants en GA 1425 pour courants vagabonds• évite la galvanisation entre 2 métaux de natures différentes

qui sont en contact dans une même installation

- Max. druk: 16 bar- Temperatuur: 110°C bij 10 bar- Elektrische isolatie: tot 600 Volt

- Pression max.: 16 bar- Température: 110°C à 10 bar- Isolement électrique: jusqu’à 600 Volts

RID Type 3015 – IsolatiekoppelingenRID Type 3015 – Raccords isolants diélectriques

BELGAQUA

NIEUW - NIEUW - NOUVEAUNOUVEAU

Page 19: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

4949

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

Type Code Dn VE/UE3003/15 1824311 1/2”FF 1/243003/20 1824312 3/4”FF 1/123003/25 1824313 1”FF 1/123003/32 1824314 5/4”FF 1/123003/40 1824315 6/4”FF 1/63003/50 1824316 2”FF 1/6

Idem als Type 3015 maar staal (F) x messing (F).

Comme Type 3015 mais acier (F) x laiton (F).

RID Type 3003 – IsolatiekoppelingenRID Type 3003 – Raccords isolants diélectriques

Type Code Dn VE/UE3001/15 1824348 1/2”F x 15mm 1/243001/16 1824302 1/2”F x 16mm 1/243001/20A 1824303 3/4”F x 16mm 1/503001/20B 1824304 3/4”F x 22mm 1/503001/20C 1824349 3/4”F x 15mm 1/503001/25 1824305 1”F x 28mm 1/123001/32 1824306 5/4”F x 32mm 1/243001/35 1824307 6/4”F x 35mm 1/12

Type Code Dn VE/UE3005/15 1824321 1/2”M x 15mm 1/123005/20 1824322 3/4”M x 22mm 1/12

Idem als Type 3015 maar staal (F) x capillair messing (lasverbinding).

Comme Type 3015 mais acier (F) x laiton capillaire (raccord à souder).

RID Type 3001 – IsolatiekoppelingenRID Type 3001 – Raccords isolants diélectriques

Idem als Type 3015 maar staal (M) x capillair messing (las-verbinding).

Comme Type 3015 mais acier (M) x laiton capillaire (raccord àsouder).

RID Type 3005 – IsolatiekoppelingenRID Type 3005 – Raccords isolants diélectriques

Idem als Type 3015 maar staal x staal.Koppeling 1/2’’ tot 2”FF. DN 65 tot DN 100 met flenzen.

Comme Type 3015 mais acier x acier.Raccord 1/2’’ à 2’’ FF. DN 65 à DN 100 à brides.

RID Type 3004 – IsolatiekoppelingenRID Type 3004 – Raccords isolants diélectriques

Type Code Dn VE/UE3004/15 1824415 1/2” FF 13004/20 1824420 3/4” FF 13004/25 1824425 1” FF 13004/32 1824432 5/4” FF 13004/40 1824440 6/4” FF 13004/50 1824450 2” FF 13004/65 1824465 65 13004/80 1824480 80 13004/100 1824500 100 1

Page 20: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

50 Deze kit bevat alle onderdelen om een kleine boiler aan te sluiten ophet waternet, alsook alle aansluitingen voor de keukenkraan.

Ce kit comprend tous les accessoires pour raccorder un petit chauffe-eau ainsi que tous flexibles et raccords pour le mélangeur.

UBK – Universele boiler aansluitkitUBK – Kit universel d’installation chauffe-eau

koud watereau froide

BOILER

Type Code VE/UEUBK 1854215 1

Page 21: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

5151

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

1 De VeiligheidsgroepDe plaatsing van deze hoofdveiligheids-inrichting is verplicht.Dit apparaat heeft 4 functies:

• Het vat beschermen tegen overdruk: Wan-neer de temperatuur van het water stijgt, stijgt ook de druk in hetvat (uitzetting van het water). Om veiligheids-redenen moet deze druk beperkt worden tot

een waarde die lager ligt dan de waar-de van de veiligheidsdruk van het vat. Dit wordt verzekerd door een veilig-heidsklep die afgesteld is op 7 bar.

• Het vat isoleren van detoevoerleiding van koudwater: Deze functiewordt verzekerd door deafsluitkraan (ook in deveiligheidsgroep geïnte-greerd).

• De terugloop van warmwater in de toevoerlei-ding van koud water ver-hinderen: Van zodra dedruk van het vat groterwordt dan de druk van detoevoerleiding van koudwater, verhindert een te-rugslagklep de terugloopvan warm water (dat in het vat onder druk staat) in de toevoerleidingvan koud water.

• Het vat aftappen: Het vat wordt afgetaptvia de veiligheidsklep die manueelbediend wordt. Van zodra ze geopendis, wordt het water dat in de boiler onderdruk staat, afgevoerd (opgelet: zorgervoor dat u eerst de elektrischevoeding van het vat losgekoppeld heeft;kijk ook goed uit voor brandwondentijdens het aftappen van warm water).De aftapopening van de veiligheids-groep, dat een luchtslot heeft, dat ver-hindert dat afgetapt water terugloopt,moet aangesloten worden op de afvoer.

2 De DrukbegrenzerDe drukbegrenzerverlaagt de druk vanhet water dat erdoorstroomt en garan-deert, aan de uigang,een vooraf afgesteldeen constante waarde.

Het model REDUFIX, dat in de fabriekafgesteld werd, beschermt in hetbijzonder het drukvat, ook ’s nachts,wanneer de druk van het net stijgt. Dedrukbegrenzer beschermt het drukvattegen overdruk en verhindert ook dat deklep van de veiligheidsgroep opengaat.

3 De Diëlektrische Isolerende Koppeling

In een installatie kan het contact tussentwee verschillende meta-len, bijvoorbeeld koperen staal, leiden tot corro-sie. Het koper en zijnlegeringen (zoals mes-sing) zijn kathodisch; in verbinding met andere metalen,bevorderen ze “batterijfenomenen”, dusde versnelling van corrosie en de circula-tie van zwerfstromen. De diëlektrischeisolerende koppeling laat toe, de vulbuisvan het koude water (staal) van het druk-vat aan te sluiten op de veiligheidsgroep(messing), zonder een “batterijfenomeen”

te creëeren.Deze verbindingsaansluitingkan gedemonteerd worden, wat deplaatsing ervan vergemakkelijkt. Wij ra-den ook aan, de uitgang van het warmewater van het vat ook te beveiligen meteen diëlektrische isolerende koppeling.

4 De SifonkitZoals de naam al aan-geeft, dient dit stuk als sif-on. Het schroefgedeeltemoet rechtstreeks op de veiligheidsgroep ge-plaatst worden, op demannelijke uitgang metdraad van 1” (26x34). Het gladde gedeel-

te, dat vastgekleefd moetworden, sluit aan op deafvoer. De sifon heeft zo-wel een luchtslot als eenvoldoende groot water-slot.

5 De ThermostatischeMengkraan

Dit toestel mengt auto-matisch het warme wateruit het vat met het koudewater dat toegevoerdwordt. Het heeft meerde-re functies: Veiligheid:het levert

en stelt automatisch wateraf op de gewenste tempera-tuur (bereik van 25 tot 60 °C).Bespaart warm water:door de warmwaterleidin-gen stroomt alleen gemengd water. Er blijft dus een grote reserve warm waterbeschikbaar. De leidingen en kranen zijngoed beschermd tegen kalkaanslag. De afstelling van het toestel (slechts een-malig bij de plaatsing) wordt vergemakke-lijkt dankzij de bedieningsknop: lagere-temperatuur door met de wijzers van deklok mee te draaien, hogere temperatuurdoor tegen de wijzers van de klok in tedraaien. Het toestel is uitgerust met geïntegreerde terugslagkleppen.

Check-list voor het aansluiten van een elektrische boiler

Page 22: HVAC - · PDF fileverwarmingstoebehoren / accessoires chauffage heating - ventilation - air conditioning systems 32 type code bar kw dn ve/ue svh/e25 0215125 2,5 84,2 1/2”f - 3/4”f

VERWARMINGSTOEBEHOREN / ACCESSOIRES CHAUFFAGE

HEATING - VENTILATION - AIR CONDITIONING SYSTEMS

52

1 Le Groupe de SécuritéPrincipal dispositif de sécurité, son installa-tion est obligatoire. Cet appareil regroupe 4 fonctions:

• Protéger le ballon contreles excès de pression: Avecla température de l’eau quiaugmente, la pression elleaussi augmente à l’intérieur du balon (dilatation del’eau). Pour des raisons desécurité cette pression doitêtre limitée à une valeur in-férieure à la pression de

sécurité de la cuve. Cette fonction est assurée par la soupape de sécurité qui est réglée à 7 bar.

• Isoler le ballon du circuit d’alimentationd’eau froide: Cette fonction est assuréepar le robinet d’arrêt (luiaussi intégré au Groupe deSécurité).

• Interdire le retour d’eauchaude dans le circuit d’ali-mentation eau froide: Unclapet anti-retour empêchetout retour d’eau chaude(qui est sous pression dansle ballon) dans le circuit d’alimentation d’eau froide,dès que la pression du bal-lon devient supérieure àcelle du circuit d’alimenta-tion en eau froide.

• Vidanger le ballon: Lavidange du ballon est assurée par la soupape desûreté qui peut-être action-née manuellement. Une fois ouverte, l’eau sous pression contenue dans le ballon, est évacuée (attention: bien veiller à avoir débranché préalable-ment le raccordement électrique duballon, méfiez-vous également des ris-ques de brûlures lors de la vidange de l’eau chaude). L’orifice de vidange du Groupe de Sécurité, qui comporte une garde d’air évitant toute remontée d’eau de vidange, doit être raccordée à l’évacuation.

2 Le Réducteur de PressionIl réduit la pression de l’eauqui le traverse, et permetd’obtenir à sa sortie unevaleur préréglée et con-stante. Préréglé en usine,

le modèle REDUFIX protège particulière-ment le ballon électrique la nuit lorsque la pression du réseau augmente.Le réducteur de pression protège le ballond’un excès de pression, évitant égalementl’ouverture de la soupape du Groupe de Sécurité.

3 Le Raccord Isolant Diélectrique

Dans une installation le contact de deux mé-taux différents, cuivre et acier par exemple, entraîne un risque de corrosion. Le cuivre et

ses alliages (comme lelaiton) sont cathodiques.Associés à d’autres mé-taux, ils favorisent lesphénomènes de "pile"donc l’accélération de lacorrosion et la circulation

de courants vagabonds. Le Raccord IsolantDiélectrique (RID) permet de raccorder la tubulure eau froide (en acier) du ballon auGroupe de Sécurité (en laiton) sans créer dephénomène de "pile". Ce raccord-union estdémontable ce qui facilite son installation.Nous vous conseillons également de proté-ger la sortie eau chaude du ballon avec<Geen>n un Raccords IsolantsDiélectrique.

4 Le Kit SiphonComme son nom l’indiquecette pièce sert de sip-hon. La partie à visser seplace directement sous leGroupe de Sécurité à lasortie fileté mâle en 1" (26X34). La partie lisseà coller se raccorde à l’évacuation. Cesiphon à une garde d’air et une garde d’eausuffisamment dimensionnée, protégeantdes phénomènes de mauvaises odeurs dusà l’évaporation.

5 Le Régulateur Limiteurde Température

Cet appareil mélange automatiquementl’eau chaude du ballon à l’eau froide de l’alimentation. Il assure plusieurs fonctions:

Sécurité: il fournit et stabi-lise automatiquement uneeau mitigée à la températu-re choisie (plage de 25° à60°C). Economise l’eau chaude:les canalisations d’eauchaude ne sont rempliesque d’eau mitigée. Unegrande réserve d’eau chau-de reste donc disponible.Les tuyauteries et robinetssont fortement protégéscontre l’entartrement. Leréglage de l’appareil (à nefaire qu’une fois au mo-ment de l’in-stallation) estfacilité grâceau bouton de

manœuvre: abaissement dela température en tournantdans le sens des aiguillesd’une montre, augmentationde la température en tournantdans le sens inverse des aiguilles. L’appareilest équipé de clapets anti-retour intégrés.

Check-list pour raccorder un ballon électrique