Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29...

16
Hora English Source Target 0:00- 00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My name is Silvia and I will be your operator for today’s call. At this time all participants are in a listen only mode. Later, we will conduct a question and answer session. Please be aware that if you are on the web part only, you cannot interact verbally, but still we can receive your questions via web. Please note that this conference is being recorded. I will now turn the call over to Juan Pablo Córdoba, CEO bvc. Mr Córdoba you may begin. [Silvia] Bienvenidos a la conferencia sobre los resultados de la bvc del tercer trimestre del 2019. Mi nombre es Silvia, y seré su moderadora durante la conferencia de hoy. En este momento, se encuentra configurado el modo "escuchar solamente" para todos los participantes. Más adelante realizaremos una sesión de preguntas y respuestas. Tengan en cuenta que si están participando solamente a través de la web, no podrán interactuar oralmente, pero aún podremos recibir sus preguntas a través de la web. Tengan en cuenta que esta conferencia está siendo grabada. Le cedo la palabra a Juan Pablo Córdoba, Presidente de la Bolsa de Valores de Colombia. Señor Córdoba, puede comenzar. 00:30- 01:12 [Juan Pablo Córdoba] Good morning and thank you very much for joining, this is the third quarter results call for bvc. I am happy to say that we are very delighted with the results for the third quarter. If you look at the business lines, all business lines are growing in the third quarter, which is a very positive change in trends. And, of course, our technology business continues to thrive, with 15% growth in the quarter and 62% year-on-year. So overall, the results are pretty good, we are very satisfied with the results, revenues performing very well, and our expenses are well under control as we will see later. [Juan Pablo Córdoba] Buenos días, muchas gracias por acompañarnos en la conferencia de presentación de resultados del tercer trimestre de la bvc. Me alegra decirles que estamos muy complacidos con los resultados de este tercer trimestre. Podemos observar que todas las líneas de negocio crecieron en el tercer trimestre, lo que representa un cambio de tendencia muy positivo. Evidentemente, nuestro negocio de tecnología sigue prosperando, con un crecimiento del 15% durante el trimestre y del 62% interanual. En general son muy buenos resultados y estamos muy satisfechos con ellos. Tuvimos un buen desempeño en cuanto a ingresos, y nuestros gastos están bajo control, como lo veremos más adelante. 01:13- 02:13 If you look at the breakdown of the markets, basically, all lines of business as I mentioned are doing fairly well, in particular I would like to highlight bond issuance this year is performing fairly well with 10.5 trillion pesos issued to September, but 13 trillion in Si observan los mercados en detalle, básicamente como mencioné todas las líneas de negocio tuvieron un buen desempeño, y, en particular, me gustaría resaltar la emisión de bonos este año, con excelentes resultados de COP 10,5 billones en el mes de septiembre

Transcript of Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29...

Page 1: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

Hora English Source Target

0:00-

00:29

[Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results

presentation conference call. My name is Silvia and I will be your

operator for today’s call. At this time all participants are in a

listen only mode. Later, we will conduct a question and answer

session. Please be aware that if you are on the web part only, you

cannot interact verbally, but still we can receive your questions

via web. Please note that this conference is being recorded. I will

now turn the call over to Juan Pablo Córdoba, CEO bvc. Mr

Córdoba you may begin.

[Silvia] Bienvenidos a la conferencia sobre los resultados de la bvc

del tercer trimestre del 2019. Mi nombre es Silvia, y seré su

moderadora durante la conferencia de hoy. En este momento, se

encuentra configurado el modo "escuchar solamente" para todos

los participantes. Más adelante realizaremos una sesión de

preguntas y respuestas. Tengan en cuenta que si están participando

solamente a través de la web, no podrán interactuar oralmente,

pero aún podremos recibir sus preguntas a través de la web.

Tengan en cuenta que esta conferencia está siendo grabada. Le

cedo la palabra a Juan Pablo Córdoba, Presidente de la Bolsa de

Valores de Colombia. Señor Córdoba, puede comenzar.

00:30-

01:12

[Juan Pablo Córdoba] Good morning and thank you very much

for joining, this is the third quarter results call for bvc. I am happy

to say that we are very delighted with the results for the third

quarter. If you look at the business lines, all business lines are

growing in the third quarter, which is a very positive change in

trends. And, of course, our technology business continues to

thrive, with 15% growth in the quarter and 62% year-on-year.

So overall, the results are pretty good, we are very satisfied with

the results, revenues performing very well, and our expenses are

well under control as we will see later.

[Juan Pablo Córdoba] Buenos días, muchas gracias por

acompañarnos en la conferencia de presentación de resultados del

tercer trimestre de la bvc. Me alegra decirles que estamos muy

complacidos con los resultados de este tercer trimestre. Podemos

observar que todas las líneas de negocio crecieron en el tercer

trimestre, lo que representa un cambio de tendencia muy positivo.

Evidentemente, nuestro negocio de tecnología sigue prosperando,

con un crecimiento del 15% durante el trimestre y del 62%

interanual.

En general son muy buenos resultados y estamos muy satisfechos

con ellos. Tuvimos un buen desempeño en cuanto a ingresos, y

nuestros gastos están bajo control, como lo veremos más adelante.

01:13-

02:13

If you look at the breakdown of the markets, basically, all lines of

business as I mentioned are doing fairly well, in particular I would

like to highlight bond issuance this year is performing fairly well

with 10.5 trillion pesos issued to September, but 13 trillion in

Si observan los mercados en detalle, básicamente como mencioné

todas las líneas de negocio tuvieron un buen desempeño, y, en

particular, me gustaría resaltar la emisión de bonos este año, con

excelentes resultados de COP 10,5 billones en el mes de septiembre

Page 2: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

October. So, things continue to move very positively. We have

already surpassed the amount issued last year, so we are going to

have a very positive year in terms of bond issuance.

And an important element there is that, as you know, in our new

commercial initiative we have been tapping into new issuers,

new companies looking at the capital market and we have four

new issuers in the market, so we are very satisfied with the

results there and this trend should continue next year.

y de COP 13 billones en el mes de octubre. De modo que la

tendencia ha sido muy favorable. Ya hemos superado el monto de

emisión del año pasado, lo que nos indica que tendremos un año

muy positivo en términos de emisiones de renta fija.

Otro aspecto importante es que, como saben, en cuanto a nuestras

iniciativas comerciales, hemos estado en la búsqueda de nuevos

emisores, nuevas empresas que quieran entrar en el mercado de

capitales; y contamos con cuatro nuevos emisores. Estamos muy

satisfechos con los resultados y esperamos que esta tendencia se

mantenga para el año que viene.

02:14-

02:34

In other markets, fixed income has come up 1%, equity up 1%,

derivatives up 2% including OTC, and FX 7%. Our custody

business is back at almost 550 trillion pesos in assets under

custody. That is in line with 9% year on year growth, and the ETF

also performing very well.

En otros mercados, la renta fija creció un 1%; la renta variable, 1%;

los derivados, 2% (incluido el mercado de registro); y divisas, 7%.

Nuestro negocio de custodia volvió a un nivel de aproximadamente

COP 550 billones en activos bajo custodia. Esto coincide con el

crecimiento interanual del 9%: asimismo, el ETF tuvo un buen

desempeño.

02:35-

03:13

In terms of our strategic projects, everything seems to be in line

with what we have announced last time, our iNet platform go-

live will be November 18, so in a couple of weeks. This is a very

important step for us as you know. This is the consolidation of all

our markets in the same trading platform, so we will have the

same connectivity for all markets, and we will allow for

algorithmic trading, high frequency trading and ensure

probability of all markets. So, it is a step that is very important for

strategy and this will go live November 18.

En cuanto a nuestros proyectos estratégicos, parece que todo va de

acuerdo con lo que anunciamos la última vez; nuestra plataforma

iNet entrará en operación en un par de semanas, específicamente

el 18 de noviembre. Como sabrán, este es un paso muy importante

para nosotros. Se trata de la consolidación de nuestros mercados

en una sola plataforma de negociación, de manera que podamos

contar con la misma conectividad para todos los mercados, así

como con negociación por medio de algoritmos, negociación de alta

frecuencia y podamos asegurar las probabilidades de todos los

mercados. De modo que es un paso muy importante en nuestra

estrategia, y entrará en operación el 18 de noviembre.

Page 3: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

03:14-

03:49

We also are launching our crowdfunding initiative for SMEs,

November 20 this year, so it is also a very important step moving

forward. In my view, this is a bet that we are making, for the

exchange of the future, where you have basically crowds

accessing funding for all firms of all sizes in Colombia, and

disrupting the way things are done currently in Colombia, where

only large companies can access really the capital market

because of the cost structure. So, this is a very exciting project.

También vamos a lanzar nuestra iniciativa de crowdfunding para

PYMES el 20 de noviembre; algo que es muy importante a futuro.

La idea es apostarle a un intercambio al futuro; básicamente

tenemos crowdfunding de acceso para empresas de todos los

tamaños en Colombia, y es una manera diferente de hacer las cosas

en Colombia, ya que actualmente solo las grandes empresas

pueden acceder al mercado de capitales debido a la estructura de

costos. Este es un proyecto muy emocionante.

03:50-

04:26

On promissory notes as we have been reporting this year, have

been stellar, the growth is tremendous. We have 174% growth

this year, and we already reached 3 million promissory notes

under management and its growing at a rate of almost 250,000

per month. So, things are really moving well there and our CCP

project, as you know, was set to standard in September and

moved on to May/April of next year. So that should resume in

January and hopefully we will have CCP clearing and the T+2

migration in April of next year.

Como lo hemos venido reportando este año, los pagarés han tenido

un excelente desempeño y un gran crecimiento, del 174% este año,

y llegamos a 3 millones de pagarés administrados, a una tasa de

crecimiento de casi 250.000 al mes. Así que la tendencia ha sido

realmente positiva en ese aspecto. Como saben, nuestro proyecto

de CCP estaba previsto para convertirse en el estándar en

septiembre, pero lo postergamos a mayo/abril del año siguiente. En

enero debemos retomar el proyecto, y con suerte tendremos la

aprobación de la CCP y la migración a T+2 en abril del próximo año.

04:27-

05:05

So, things from the strategic point of view in terms of projects are

also moving along. In the financial figures, our revenues are up

18% to 200 billion pesos in the third quarter. EBITDA also up 19%

at 66 billion pesos and net profits 39 billion pesos up 9%. This is

before the announcement that the 4% surcharge on income tax

was repealed by the court, so this number should be slightly

better moving into the fourth quarter, because we will have to

revert the provision that we had made for the 4% surcharge.

Así que, desde el punto de vista estratégico, los proyectos están

avanzando muy bien. Pasando a las cifras financieras, nuestros

ingresos aumentaron un 18% y ascendieron a COP 200 mil millones

en el tercer trimestre. El EBITDA creció un 19% y ascendió a

COP 66 mil millones, y las utilidades netas aumentaron a COP 39 mil

millones, lo que representa un crecimiento del 9%. Esto fue antes

que la Corte Constitucional anunciara la derogación de la sobretasa

del 4% al impuesto sobre la renta, así que esta cifra debería ser

ligeramente más alta en el cuarto trimestre, ya que tendremos que

revertir la provisión que hicimos para la sobretasa del 4%.

Page 4: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

05:06-

05:51

So, all in all things are looking very good, the third quarter was

pretty good, and the new issuance in the fixed income market

continues to perform fairly well, we have four more issues in the

rest of the month, so things are looking fairly strong for fixed

income.

If you look at the financials, the combined bvc and Deceval

numbers are in line with what we saw in the market and are

growing slightly. Total revenue is up 1%, expenditures are also up

1% and EBITDA is up 6%, and net profit is up 1% so that is in line

with the growth in the market.

En general, el panorama es muy bueno. Tuvimos un muy buen

tercer trimestre; las emisiones nuevas en el mercado de renta fija

siguen mostrando un buen desempeño, y tenemos cuatro

emisiones más en lo que queda del mes. En cuanto a la renta fija, la

situación es bastante prometedora.

Si observamos los estados financieros, las cifras combinadas de la

bvc y deceval están alineadas con el panorama del mercado, y

presentan un leve crecimiento. Tanto los ingresos totales como los

gastos crecieron 1%, mientras que el EBITDA creció 6%; asimismo,

las utilidades netas crecieron un 1%, lo cual está alineado con el

crecimiento del mercado.

05:52-

06:55

Sophos is, as I mentioned, having a stellar year with 62% growth

in revenues, and 56% growth in expenditures and EBITDA growth

of 97% to 19.4 billion pesos. This is very significant because last

year we had a 9.8 billion pesos EBITDA so things are really moving

in the right direction, as you know the cost structure in Sophos

grows in line with revenues, but as long as we can keep the

expenditures under control in order to administer a growing

company. We have 150 more people in Sophos so of course as

you grow you must have an infrastructure to administer all this

growth, but as long as that is under control, the EBITDA

contribution of the incremental revenues is very positive, as you

can see in the EBITDA line, which is twice the size and twice the

value of what it was last year.

Como lo mencioné, Sophos tuvo un año sólido, con un crecimiento

del 62% en ingresos, del 56% en gastos y del 97% en EBITDA, que

ascendió a COP 19.400 millones. Esto es muy importante porque el

año pasado el EBITDA fue de COP 9.800 millones; así que

verdaderamente estamos avanzando en la dirección correcta, y

como sabrán, la estructura de costos en Sophos creció de acuerdo

con los ingresos; y siempre y cuando tengamos los gastos bajo

control, podremos administrar una empresa en crecimiento.

Contamos con 150 personas más en Sophos, así que, a medida que

crecemos, debemos contar con la infraestructura para administrar

ese crecimiento, siempre y cuando esté bajo control. Como pueden

ver en la parte del EBITDA, su contribución en cuanto a los ingresos

en aumento ha sido muy positiva, llegando al doble del valor y

tamaño con respecto al año pasado.

06:56-

07:57

Similarly, with net profits, 6.9 last year and 11.4 this year. So,

things looking pretty good in Sophos. And Precia, in the process

of recovery, as you know we had doubts to invest heavily last

Lo mismo ocurre con las utilidades netas, que pasaron de

COP 6,9 millones el año pasado a COP 11,4 millones este año. De

modo que la situación de Sophos se ve bastante bien. En cuanto a

Page 5: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

year in more qualified staff and also technology. Some of those

expenditures spilled over to this year, but things are looking

much better this year than in the second half of last year, where

all these expenditures were made. And we are in the process of

recovery, I think the fourth quarter results of Precia will be much

better than what you have seen this year.

It is still relatively small vis a vis the consolidated results, but we

do take care of each individual line of business to make sure that

we are back on track in terms of profitability. Precia was a

company with 35% EBITDA margin, it is down to 14%. It should be

closing around 20 or something EBITDA this year and then

continue that recovery period next year.

Precia, que está en proceso de recuperación, como sabrán, tuvimos

la duda de si debíamos hacer esa considerable inversión en

personal más calificado y tecnología. Este año tenemos un

excedente de esos gastos, pero la situación parece mucho mejor

que durante el segundo semestre del año pasado, en el cual

incurrimos en todos esos gastos. Como estamos en proceso de

recuperación, creo que los resultados de Precia para el cuarto

trimestre serán mucho mejores que los que hemos visto durante el

año.

Es una pequeña parte, si la comparamos con los resultados

consolidados, pero cuidamos cada una de las líneas de negocio para

asegurarnos de estar encaminados en términos de rentabilidad.

Precia tenía un margen EBITDA del 35% que se redujo al 14%.

Estimamos que el EBITDA sea aproximadamente del 20% al cierre

de año, y que este periodo de recuperación continúe el próximo

año.

07:58-

08:53

So, the consolidated numbers as I mentioned were fairly good

results, 18% growth in revenues to 200 billion, 66 billion in

EBITDA which is up 19%, with a 33% EBITDA margin, and 9%

growth in the bottom line of 39.3 billion again before making the

adjustments for the repeal of the 4% surcharge on income tax.

So, this will be a better number. So, all in all fairly positive results,

we are very satisfied and happy. The other investments that we

have that did not consolidate are also performing fairly well. Set

ICAP which is basically the FX cash market, the electronic market,

and the OTC derivatives, up 12%, a fairly good year for Set ICAP

as well. Particularly in derivatives doing very well.

Como mencioné, tenemos muy buenos resultados en cuanto a las

cifras consolidadas, con un crecimiento del 18% en ingresos, que

ascendieron a COP 200 mil millones; un EBITDA de

COP 66 mil millones, que representa un crecimiento del 19%; un

margen EBITDA del 33%; y en utilidades, un crecimiento del 9%, es

decir, COP 39.300 millones antes de hacer los ajustes con base en la

derogación de la sobretasa del 4% al impuesto de renta. De modo

que esa cifra será más alta. En conclusión, son resultados muy

positivos, que nos complacen mucho. Las demás inversiones, que

no se consolidaron, también tuvieron un buen desempeño. SET-

ICAP, que es básicamente el mercado de contado de divisas, el

mercado electrónico y los derivados del mercado de registro

Page 6: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

crecieron un 12%, lo que representa un muy buen año en cuanto a

Set ICAP. En especial los derivados tuvieron un buen desempeño.

08:54-

09:43

The EBITDA is up 16% to 12 billion pesos and margin EBITDA

continues to be very strong at 55%, and net profit exceeded 7

billion so far this year, should close around 10 billion this year.

So, things are looking good in Set FX. The CCP has seen slightly

declining volumes this year, so down 1%, and we have been

suffering from the costs of more amortizations from the projects

that we have implemented in the past, that have not brought

additional revenue yet. So, there is an alignment of expenditures

and revenue, but things should be better next year.

El EBITDA creció un 16%, a COP 12 mil millones, y el margen EBITDA

sigue siendo sólido con un 55%; las utilidades netas superaron los

COP 7 mil millones en lo que va del año, y deberían alcanzar los

COP 10 mil millones a fin de año. Así que el panorama de Set FX es

bueno. Este año, los volúmenes de la CCP han disminuido

ligeramente, un 1%, y nos hemos visto afectados por los costos de

más amortizaciones de los proyectos que implementamos

anteriormente, los cuales aún no generan ingresos adicionales. De

modo que hay un equilibrio entre gastos e ingresos, pero la

situación debería mejorar el próximo año.

09:44-

10:28

We also suffered from tax benefits. That is to say, we had some

tax benefits last year that we do not have this year. So, we are

suffering a little in the net profit line. But, all in all numbers are

still pretty good, 40% EBITDA, 5.5 billion pesos and 3 billion pesos

in profits which is a 20% net margin, which is OK. We had a 32%

last year, but I think it is OK and the margins should be recovering

next year. The clearing house for FX is doing fairly well as well,

10% increase in revenues, 10% increase in EBITDA, 2.9 billion

pesos in EBITDA, 38% margin EBITDA and 1.9 billion in profits.

Igualmente, este año no gozamos de algunos beneficios tributarios

que tuvimos el año pasado. Eso nos está afectando un poco en

términos de utilidades netas. Pero, en general, las cifras son muy

positivas: EBITDA del 40% y COP 5.500 millones; y utilidades de

COP 3 mil millones, lo que representa un margen neto del 20%, lo

cual es bueno. El año pasado fue del 32%, pero creo que está bien y

que veremos una recuperación en los márgenes el próximo año.

Asimismo, la cámara de compensación de divisas tuvo un buen

desempeño, con un crecimiento del 10% en ingresos y del 10% en

el EBITDA (es decir, EBITDA de COP 2.900 millones), un margen

EBITDA del 38% y utilidades de COP 1.900 millones.

10:29-

11:15

And Derivex continues to be like on hold, we are going through

the process of final approval by the regulator. It has taken much

more time than we had anticipated. We are making all the efforts

so that we get the final approval to operate the regulated market

option for energy contracts in the country and that should turn

Derivex sigue en espera; el proceso de aprobación final por parte

del regulador sigue en curso. Ha tardado mucho más tiempo del

que anticipamos. Estamos haciendo lo posible para obtener la

aprobación final con el fin de poder operar la opción del mercado

regulado de contratos energéticos del país, lo que, como sabrán,

Page 7: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

around completely the operation next year. So, again, this is very

small, but it is something that we have been pushing and working

very hard for many years and we seem to be at the end of the

tunnel here. So, hopefully we get the approval by the regulator

this year and next year start full speed operations on Derivex.

debería revitalizar completamente la operación el próximo año. Es

algo pequeño, pero importante, que hemos estado promoviendo y

en lo que hemos estado trabajando arduamente por muchos años,

y parece que estamos cerca de alcanzar el objetivo. Esperamos

obtener la aprobación del regulador este año y comenzar de lleno

las operaciones de Derivex el año entrante.

11:16-

12:07

So, all in all, as you saw, all business lines are doing fairly well

even though the CCP is slightly below last year, the results are

still pretty good in general. So, all business lines are doing very

well. When you look at slide number 5, the breakdown of

revenues, technology revenues are not surprisingly continuing to

increase their share in the total pie, with the growth in Sophos.

So now technology is 40% of revenues, listings 22%, trading 10%,

post-trading 17% and information services 10%. And the

breakdown by company is similar: 40% Sophos, 25% bvc, 32%

Deceval and 3% Precia.

Como pueden observar, en general, todas las líneas de negocio

tuvieron un buen desempeño, incluso a pesar de la ligera

disminución que sufrió CCP en comparación con el año pasado; en

general, los resultados son muy buenos. De modo que la situación

es buena en todas las líneas de negocio. Si observan el desglose de

los ingresos en la diapositiva 5, no es de sorprenderse que los

ingresos por tecnología sigan aumentando su cuota dentro de los

ingresos generales con el crecimiento de Sophos. En este momento,

la tecnología representa el 40% de los ingresos, las cotizaciones

representan el 22%, las negociaciones representan el 10%, los

servicios postransaccionales representan el 17% y los servicios de

información representan el 10%. Igualmente, en el desglose por

empresas, Sophos representa el 40%, bvc representa el 25%,

deceval representa el 32% y Precia representa el 3%.

12:08-

13:03

So, Sophos is gradually picking up some points in the share of

total revenue, but this is all good news. It is due to the growth in

the business. If you look at the individual business line, as I

mentioned, every single business line is actually growing this

quarter, so this is very positive. We have a 2% growth in listing

services in the third quarter vis a vis the second quarter. This is

fairly positive, as I mentioned we have basically very strong

activity in the fixed income bond issuance, and this should

Sophos ha venido acumulando gradualmente una parte de los

ingresos totales, lo cual es una buena noticia. Eso se debe al

crecimiento del negocio. Si observan las líneas de negocio verán

que, como lo mencioné, todas crecieron este trimestre, lo cual es

muy positivo. Podemos ver un crecimiento del 2% en operaciones

especiales en el tercer trimestre en comparación con el segundo

trimestre. Como lo mencioné, es muy positivo, porque quiere decir

que tuvimos una actividad sólida en emisiones de bonos de renta

fija, y es una tendencia que se debería mantener en el año

Page 8: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

continue through the rest of the year, and we are looking at a

2020 very positive for bond issuance in Colombia.

entrante. Estimamos que el año 2020 también será un año muy

positivo en términos de emisiones de bonos en Colombia.

13:04-

13:46

The only line that is not performing very well is issuer services,

where we have basically IPOs or auctions and things like that in

the equity market. This year we had anticipated some big

transactions from government agencies, but these have been

postponed. So, those revenues are not here this year. But, all in

all, as I said in the third quarter, we have a 2% growth in that line

of business which is fairly positive. If you look at trading services,

we also have 3% growth in the quarter which is very positive, and

it creates a slight upward trend which is very welcome.

La única línea que no tuvo un buen desempeño fue servicios a

emisores, básicamente debido a las colocaciones primarias o

subastas del mercado de renta variable. Habíamos previsto que

este año algunas agencias gubernamentales realizarían varias

transacciones importantes, pero las pospusieron. Así que no

contamos con esos ingresos este año. Sin embargo, en general,

como lo mencioné, en el tercer trimestre hemos visto un

crecimiento del 2% en esa línea de negocio, lo cual es muy positivo.

Si observan los servicios de negociación, también crecieron 3% en el

trimestre, lo cual es muy positivo y crea una ligera tendencia al alza,

que es algo muy favorable.

13:47-

14:20

What we have had this year is basically a comparison effect

because the first half of last year was pretty good. The first half of

this year was not so good, so the base of comparison is not

favorable. But if you look on a quarter on quarter basis, things

are looking slightly better. So, you have a 10% decline year on

year, but a 3% growth in the quarter. And all lines of business are

actually growing, 8% fixed income, equities 1% and revenues

62%. So, all lines of business are growing.

Básicamente, este año hubo un efecto de comparación debido a

que el primer semestre del año pasado fue muy bueno. El primer

semestre de este año no fue tan bueno, de modo que la base de

comparación no es favorable. Sin embargo, si hacemos un análisis

por trimestre, la situación se ve un poco mejor. Así que tuvimos una

disminución interanual del 10%, pero también hubo un crecimiento

del 3% en el trimestre. Además, todas las líneas de negocio están

creciendo: 8% en renta fija, 1% en renta variable y 62% en ingresos.

De modo que todas las líneas de negocio siguen creciendo.

14:21-

15:18

In terms of post-trading services, this line is relatively flat in the

quarter, with 5% growth year-on-year. Again, the main line of

business is custody services, which are stable, and it has to do

with the amount of issuance in the market and the assets under

management by our clients. The growth in the equity index this

year is very important, because this is an ad valorem fee. Even

En cuanto a los servicios postransaccionales, esta línea se mantuvo

relativamente constante este trimestre, con un crecimiento

interanual del 5%. Reitero que la principal línea de negocios es la de

servicios de custodia, que se mantuvo estable debido a la cantidad

de emisiones en el mercado y los activos que gestionan nuestros

clientes. Este año hubo un crecimiento muy importante en el índice

Page 9: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

though they are decreasing with the amount it is still ad valorem,

so it is very important when you have a strong equity market, this

line of business is healthy. So, also pretty stable and very strong

revenues in that line of business.

de renta variable gracias a las tarifas por avalúo en esta línea de

negocio, y a pesar de que hubo una disminución en el monto,

siguen siendo por avalúo; por tal motivo, es muy importante que

cuando se tiene un mercado sólido de renta variable, esta línea de

negocio tenga un buen desempeño. Igualmente, los ingresos en esa

línea de negocio fueron estables y sólidos.

15:19-

16:05

If you look at information services, this line continues to perform

fairly well; 2% growth on the quarter and 13% year-on-year. Here

we have mixed results in some lines and others, but all in all very

positive. Our terminals are up 121%. This is due to the new

platform that we launched, and this will be consolidated now in

November when we bring out the equity and derivatives market.

This will be very positive because at the fee that we charge today

everybody will have access to at least two markets. So, this is

something that is very welcomed by the market and we hope

that it will promote more trading and more electronic access to

our platforms.

Si observan los servicios de información, verán que esta línea de

negocio tuvo un muy buen desempeño, con un crecimiento del 2%

en el trimestre e interanual del 13%. En algunas líneas de negocio

vimos resultados dispares, pero en general, fueron resultados muy

positivos. El crecimiento de las terminales fue del 121%. Esto es

gracias a la nueva plataforma que lanzamos, y estas se consolidarán

en noviembre cuando lo destaquemos en el mercado de derivados

y renta variable. Esto será muy positivo porque todos podrán tener

acceso a ambos mercados con la tarifa que cobramos actualmente.

Es algo que el mercado recibirá favorablemente, y esperamos que

promueva un nivel más alto de negociación y de acceso electrónico

a nuestras plataformas.

16:09-

16:49

That is basically it on that line. If we move to slide number 10,

Sophos, as I mentioned before, 15% growth in revenues, which is

very strong. And this dynamic allows us to project that we are

going have a very strong year in Sophos. All markets are actually

performing well, but Colombia continues to be very strong.

Colombia represents 85% of total revenues and continues to

have high demand, so we will continue to serve our clients in

Colombia as we see that the demand is very strong.

Básicamente esa es la situación en esa área. Si observan la

diapositiva 10, como lo mencioné, Sophos tuvo un crecimiento del

15% en términos de ingresos, lo cual es bastante bueno. Esta

dinámica nos permite estimar que Sophos tendrá un año muy

positivo. De hecho, todos los mercados tuvieron un buen

desempeño, y la situación de Colombia sigue siendo muy sólida.

Colombia representa el 85% de los ingresos totales, y la demanda

en el país sigue siendo alta, de manera que seguiremos atendiendo

a nuestros clientes en Colombia en la medida en que veamos que la

demanda es favorable.

Page 10: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

16:50-

17:29

I guess that is basically it from the Sophos point of view. If you

look at expenditures in slide number 11. If you look at overall

expenses are growing 19% of which 55% growth in costs. But if

you look at the other line items, basically, employee benefits are

up 2% and ordinary expenditures are down 9%. So, you can see

that the costs that can be under our control are well under

control, and the two or three items that are growing are costs

associated to Sophos growth.

Creo que básicamente eso es todo desde el punto de vista de

Sophos. Pasemos a los gastos en la diapositiva 11. Si observan los

gastos generales, podrán ver que hubo un crecimiento del 19%, y

del 55% en costos. Si observan los demás rubros, verán que,

básicamente, los beneficios a empleados crecieron 2% y los gastos

ordinarios disminuyeron un 9%. Pueden observar que tenemos los

costos bajo control, y que los tres rubros que han mostrado

crecimiento tuvieron que ver con costos asociados con el

crecimiento de Sophos.

17:30-

18:00

Number one, depreciation allowances for all the investments that

we have been making, both in the integration process but also in

technology. That is the other line that is growing this year, but

also project expenditure, given that we continue to invest heavily

in technology and projects. But the day to day operational costs

are well under control and we are trying to maintain a tight ship

at bvc and Deceval and all of our companies as much as possible

to be able to support the growth of the business.

El primero son las provisiones de depreciación de todas las

inversiones que realizamos, tanto en el proceso de integración

como las relacionadas con tecnología. Esa es otra línea que creció

este año, además de los gastos de proyectos, debido a que

seguimos invirtiendo considerablemente en tecnología y proyectos.

Sin embargo, los costos operacionales diarios están bajo control, y

nos estamos esforzando para que bvc, deceval y todas nuestras

empresas sean administradas de la forma más eficiente posible y

así poder respaldar el crecimiento del negocio.

18:01-

18:45

If you go to the balance sheet, I think this is a very strong balance

sheet. As you know, some of our financial liabilities are only 20

billion pesos of which 15 are bvc and 5 are in Sophos. The rest is

ordinary stuff, accounts payable and things like that, that are

really of no consequence and part of the business. So, very strong

balance sheets. Our portfolio at the end of September was at 46

billion pesos, so we have a lot of cash in hand which allows us to

continue to operate very comfortably.

Si se dirigen al balance general, podrán observar que es bastante

sólido. Como sabrán, algunos de nuestros pasivos financieros son

de únicamente COP 20 mil millones, de los cuales

COP 15 mil millones son de la bvc y COP 5 mil millones son de

Sophos. Lo demás son rubros ordinarios, cuentas por pagar y

similares que en realidad no afectan el negocio. Así que el balance

general es bastante sólido. Nuestro portafolio al final de

septiembre era de COP 46 mil millones, de forma que contamos

con suficiente efectivo disponible que nos permitirá seguir

operando sin dificultades.

Page 11: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

18:46-

19:41

So, I would leave it there. I think that on our side we are very

satisfied with the results, revenues performing very strongly. All

lines of business are performing fairly well, with some ups and

downs in individual line items but overall all lines of business are

doing very well in the quarter. Sophos of course continues to

grow very rapidly and very healthily which is good news of

course. Our costs are well under control and profitability

continues to be very strong and we anticipate very positive

results at the end of the year. That, in addition with the repeal of

the tax surcharge will have very strong results for our

shareholders. So, that is the summary of the results, but of

course I am happy to take questions, and thank you very much

for listening in.

Así que, en resumen, estamos muy satisfechos con los resultados,

donde observamos un excelente desempeño en cuanto a ingresos.

En general, las líneas de negocio se mostraron bastante sólidas, con

algunos altibajos en algunas de ellas, pero en conjunto, el

desempeño fue muy bueno durante el trimestre. Por supuesto,

Sophos sigue presentando un crecimiento sólido y rápido, que

absolutamente es una buena noticia. Nuestros costos están bajo

control, la rentabilidad sigue siendo sólida, y anticipamos

resultados positivos para finales del año. A eso se suma la

derogación de la sobretasa al impuesto sobre la renta que permitirá

que nuestros accionistas obtengan buenos resultados. Ese fue el

resumen de resultados. Ahora responderé con gusto sus preguntas.

Muchas gracias por su atención.

19:43-

20:10

[Silvia] Thank you. We will now begin the question and answer

session. If you have a question, please press star then 1 on your

touchtone phone. If you wish to be removed from the queue,

please press the pound sign, or the hashkey. If you use speaker

phone, you may need to pick up the handset first before pressing

the numbers. Once again, if you have a question, please press

star then 1 on your touchtone phone. And the first question

comes from Daniel Mora from Creditcorp Capital.

[Silvia] Gracias. Ahora empezaremos la sesión de preguntas y

respuestas. Si tienen una pregunta, por favor presionen asterisco y

luego el número 1 en el teléfono de tonos. Si desean ser retirados

de la fila, presionen la tecla numeral (#). Si está usando manos

libres, es posible que deba usar el teléfono primero antes de

marcar los números. Nuevamente, si tienen una pregunta, por

favor, presionen asterisco y luego el número 1 en el teléfono de

tonos. La primera pregunta la hace Daniel Mora de Creditcorp

Capital.

20:11-

21:07

[Daniel Mora] Hey, hi, good morning, thank you for the

presentation and congratulations for the results. I have three

questions. The first two are related to Sophos. We have seen

outstanding results for this quarter and also for recent quarters.

The question is do you believe the results are sustainable in

upcoming quarters as we saw a 15% increase quarter on quarter

in this one? And the second one is we saw a new market for

[Daniel Mora] Hola, buenos días. Gracias por la presentación y

felicitaciones por los resultados. Tengo tres preguntas. Las dos

primeras tienen que ver con Sophos. Hemos observado resultados

sobresalientes este trimestre y durante los últimos trimestres

también. Mi pregunta es, ¿creen que se puedan mantener estos

resultados en los próximos trimestres, teniendo en cuenta que

vimos un crecimiento intertrimestral del 15%? La segunda

Page 12: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

Sophos, United States, this new market will be a recurring income

for the company? And also if you can provide an outlook for

Sophos regarding new projects and next quarters and next year.

And the final question is related to the transaction of Grupo

Exito, the takeover bid, will you receive revenues or any income

for this transaction? Thank you so much.

pregunta: vimos un mercado nuevo para Sophos en Estados Unidos.

¿Este nuevo mercado representará ingresos recurrentes para la

empresa? Además, ¿podrían darnos un panorama de Sophos en

relación con los proyectos nuevos, los próximos trimestres y el

próximo año? La última pregunta tiene que ver con la transacción

de Grupo Éxito, específicamente la oferta pública de adquisición;

¿se obtendrá algún tipo de ingresos por esta transacción? Muchas

gracias.

21:10-

21:54

[Juan Pablo Córdoba] Ok, so, yeah, Sophos is performing fairly

well. I mean, 62% growth year on year as we have commented in

the last calls. We had the inclusion of four very significant

projects at the end of last year, which, for comparison purposes,

makes this effect of having a very high growth this year, because

we have had those projects only in the last quarter of last year

and then all of this year. So, they are very significant projects that

came into operation last year. So, this creates the comparison

basis.

[Juan Pablo Córdoba] Muy bien. Sophos ha tenido un muy buen

desempeño. Es decir, un crecimiento interanual del 62%, como lo

mencionamos en las últimas conferencias. Para que podamos hacer

la comparación, debemos aclarar que incluimos cuatro proyectos

importantes en el último trimestre del año anterior que

repercutieron en el crecimiento y los resultados de este año. Son

proyectos muy importantes que entraron en operación el año

pasado. Así podemos crear una base para la comparación.

21:55-

22:28

Now, will these revenues be sustained in the future? Yes. So,

definitely, if at least one of these projects is a three-year project

and we expect these projects actually to continue to be renewed,

so it is a very stable relationship. And, in all of our clients, what

we have seen really is that given that we provide the quality

service that the clients are expecting, many of these projects are

renewed on a recurrent basis. So, we do anticipate that the level

of revenues will be maintained next year, no doubt with the

same clients that we have today.

Ahora, ¿podremos mantener esos ingresos a futuro con Sophos? Sí.

Definitivamente. Al menos uno de esos proyectos es un proyecto a

tres años, y esperamos que esos proyectos se renueven; por lo

tanto, se trata de algo muy estable. Debido a que proporcionamos

el servicio de calidad que los clientes esperan, hemos podido

observar —y es el caso de todos nuestros clientes— que estos

proyectos se renuevan con frecuencia. De modo que esperamos

mantener el nivel de ingresos el próximo año, ya que seguramente

seguiremos con los mismos clientes que tenemos actualmente.

22:29-

23:23

I guess the more relevant question is, can we sustain a 62%

growth year on year forever? And, of course, the answer is no,

Creo que una pregunta más relevante es: ¿podemos mantener un

crecimiento del 62% todos los años? Y, por supuesto, la respuesta

Page 13: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

we do not think so. But we have always been wrong on the take

on service this side with Sophos. We do not project a 62% growth

for next year, we have not finalized budget for next year, but

there will be a double-digit growth, that is something that is

definitely sustainable in Sophos and particularly for next year, a

20% growth is something that we are looking into for next year.

So, definitely the new revenues that we added this year, yes they

are sustainable and will continue on to next year and next. So, no

problem there. The question is how much more growth we can

get next year. Not 62%, but definitely something around 20% is

something that we can expect, no problem.

es no. No lo creemos. Sin embargo, nuestras suposiciones acerca

del servicio prestado por Sophos siempre han sido incorrectas. No

proyectamos un crecimiento del 62% para el próximo año ya que

no hemos finalizado de determinar el presupuesto

correspondiente, pero definitivamente estimamos que será de dos

dígitos, que es un crecimiento que podemos mantener en Sophos;

específicamente esperamos que el próximo año el crecimiento sea

del 20%. En definitiva, los ingresos que agregamos este año son

sostenibles y se pueden mantener para el próximo año y el año

siguiente. Entonces, la respuesta es sí. En cuanto a la pregunta

acerca de cuál será el crecimiento para el próximo año: no será del

62%, pero definitivamente será de aproximadamente el 20%, que

es algo que esperamos alcanzar, sin dificultades.

23:24-

24:25

The US, we did comment on that in a previous call. The US

project is a very exciting project. It is a small project right now.

We are basically in the planning phase of a project. But, if things

go well, and the project is accepted, it will go into full execution

next year. So, really we do not know what the client will do with

the project and what type of participation we will have in the

project, but it is a very promising relationship. It is a relationship

that started in Mexico, so they already know us very well. There

is a lot of trust being built there and if things go well this project

will be a very large project in the US next year. And if it goes

forward, we will have a participation there. So, yes, if that is the

scenario, the US revenues should increase and once we have a

strong footprint in a large project in the US, we can definitely

start looking for clients in the US and as you know the US market

is huge.

En cuanto al mercado de los Estados Unidos, en una conferencia

anterior hablamos al respecto. El proyecto de los Estados Unidos es

muy emocionante. En estos momentos se trata de algo pequeño.

Básicamente estamos en la fase de planificación del proyecto. Pero,

si las cosas marchan bien, y aprueban el proyecto, entrará

plenamente en fase de ejecución el próximo año. Realmente no

sabemos cómo va a proceder el cliente en relación con el proyecto

ni qué tipo de participación tendremos, pero la relación es bastante

prometedora. Esta relación comenzó en México, de modo que el

cliente nos conoce bastante bien. Hemos desarrollado un buen

nivel de confianza, y si las cosas marchan bien, este será un

proyecto muy grande en los Estados Unidos el próximo año. Si se

autoriza la ejecución, participaremos en el proyecto. Entonces, si

eso llega a ocurrir, los ingresos provenientes de los EE. UU.

aumentarían, y una vez que tengamos una presencia bien

establecida en un gran proyecto en los EE. UU., definitivamente

Page 14: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

podríamos comenzar a buscar clientes en los Estados Unidos, y

como sabrán, el mercado de ese país es inmenso.

24:26-

25:18

So, that is a very promising lead. These things are slow. It is

building of trust and we are going step-by-step, but we are very

excited with the prospect of entering the US market and we

already have one project there. So, that is very exciting. In terms

of Grupo Exito, yes, we have one of the large transactions, equity

transactions, that generate issuer services, as I mentioned before

we had some of these transactions planned for this year that did

not take place. But now we have the Exito transaction which will

probably replace most of the revenues that we had anticipated in

that line of business. Last year we had 5 billion pesos in that line

of business. This year, we are up 2 billion approximately.

Así que este proyecto es muy prometedor. Este proceso es lento e

implica desarrollar cierto nivel de confianza y esto se hace

gradualmente, pero estamos muy entusiasmados con la perspectiva

del mercado de los Estados Unidos, y con el hecho de que ya

tenemos un proyecto en ese país. Así que es algo muy

emocionante. En cuanto al Grupo Éxito, sí, se trata de una de las

transacciones de renta variable más grandes que genera servicios a

emisores; como lo mencioné anteriormente, este año teníamos

planeadas algunas de esas transacciones que no se llevaron a cabo.

Pero ahora contamos con la transacción de Éxito, que

probablemente cubra gran parte de los ingresos que habíamos

anticipado en esta línea de negocio. El año pasado obtuvimos

COP 5 mil millones en esa línea de negocio. Este año tenemos

COP 2 mil millones aproximadamente.

25:19-

25:52

So, yeah, I think the Exito transaction will help improve that line

of business in the fourth quarter, but it will not replace fully what

we did not have from last year. So, it will help a lot, no doubt, in

terms of current revenue. But, again, comparing with last year we

had 5.7 billion pesos and I do not think we will reach that number

at the end of the year, even with the Exito transaction.

Creo que la transacción de Éxito ayudará a mejorar esa línea de

negocio en el cuarto trimestre, pero no cubrirá por completo la

diferencia en relación con el año pasado. Sin duda, será de gran

ayuda en términos de ingresos corrientes. Nuevamente, si hacemos

la comparación con el año pasado, cuando teníamos

COP 5.700 millones, no creo que alcancemos esa cifra para final de

año, incluso con la transacción de Éxito.

25:54-

25:56

[Daniel Mora] Perfect, thank you so much for the answer. [Daniel Mora] Perfecto, muchas gracias por sus respuestas.

25:59-

26:03

[Silvia] Once again, if you have a question, please press star then

1 on your touchtone phone.

[Silvia] Nuevamente, si tienen una pregunta, por favor, presionen

asterisco y luego el número 1 en el teléfono de tonos.

Page 15: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

26:11-

26:15

And we have no further questions at this time. Mr. Córdoba, do

you have any closing remarks?

No tenemos más preguntas por el momento. Sr. Córdoba, ¿tiene

algo que agregar para finalizar?

26:16-

27:04

[Juan Pablo Córdoba] Sure, thank you. Ok, I think that, once

again, even though we started off with a rough first half of the

year in terms of trading in the markets, I think markets have

corrected a lot since the middle of the year and are performing

very well and the third quarter results are a good testament to

that. And this allows us to anticipate that this will be a very

positive year. And it is a very significant year for us, because it is

the year of the consolidation or integration with Deceval. And it

was very important for us to prove to our shareholders, to the

market, that we could maintain the success that we had last year.

[Juan Pablo Córdoba] Claro que sí, gracias. A pesar de que el primer

semestre del año fue difícil en términos de operaciones en el

mercado, creo que la situación de los mercados ha mejorado

bastante desde mitad de año, y se han venido desempeñando muy

bien, y los resultados del tercer trimestre dan fe de ello. Con base

en eso, podemos anticipar que será un año muy positivo. Es un año

muy importante para nosotros porque es el año de consolidación o

integración con deceval. Para nosotros fue muy importante

demostrarles a nuestros accionistas y al mercado que podíamos

continuar teniendo el éxito que tuvimos el año pasado.

27:05-

27:56

So, I think, all in all, the balance is very positive. Our investments

in all lines of business are paying off. We continue to invest

heavily in technology to prepare for the future. Both in our core

trading and settlement custody systems, but also, we are

investing heavily in digital and the new economy and new capital

market platforms. So, two of these platforms will come live this

year. And, this is just to say that we are preparing for the future.

So, we continue to run a very profitable business, a very stable

business, a very healthy business. And you can rest assured that

we continue to scout what is going on in the world to continue to

invest in our future.

Por esta razón que creo que fue un balance muy positivo en

general. Nuestras inversiones en todas las líneas de negocio están

dando resultados. Seguimos invirtiendo considerablemente en

tecnología para prepararnos para el futuro, en nuestros sistemas

principales de negociación, liquidación y compensación, pero

también en las plataformas digitales, de nuevas economías y de

mercados de capitales. Ambas plataformas entrarán en operación

este año. Eso es en cuanto a nuestra preparación para el futuro.

Creo que seguimos administrando un negocio muy rentable,

estable y sólido. Tengan la seguridad de que estaremos atentos al

panorama mundial, con el fin de seguir invirtiendo en nuestro

futuro.

27:57-

28:37

So, we are very satisfied with the results, I hope you are too, and

we anticipate that the end year results are going to be very

strong. And we can then propose to our shareholders next year a

significant increase in dividends which has been our goal as you

Estamos muy satisfechos con los resultados, y espero que ustedes

también lo estén, y anticipamos que los resultados de final de año

serán muy sólidos, para que podamos proponerles a nuestros

accionistas un aumento considerable en los dividendos el próximo

Page 16: Hora English Source Target [Silvia] · 2019-11-16 · Hora English Source Target 0:00-00:29 [Silvia] Welcome to the bvc third quarter 2019 results presentation conference call. My

know. So, no, all in all I think these are very positive results.

Thank you very much. We hope to talk to you soon with the end

of year results which, as I said, we anticipate to be a very strong

year for bolsa and for the market. Thank you very much.

año, lo que, como sabrán, ha sido una de nuestras metas. En

definitiva, tuvimos muy buenos resultados. Muchas gracias.

Esperamos verlos en la conferencia de resultados de final de año

que, como lo mencioné, prevemos que serán muy positivos para la

bolsa y para el mercado. Muchas gracias.

28:38-

28:43

[Silvia] Thank you all. This concludes today’s conference, thank

you for participating. You may now disconnect.

[Silvia] Gracias a todos. Con esto concluimos la conferencia de hoy.

Muchas gracias por su participación. Pueden desconectarse.