HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

21
HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS :ZS

Transcript of HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

Page 1: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

HIEROGLY

PHIC

S

BY Z

AK

I N

I TI A

L S: Z

S

Page 2: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

CONTENTS

Page 3: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

HOW DID THEY WRITE

THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING

Page 4: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

HERE IS A PICTURE OF HEIROGLYPHICS

Page 5: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

THE ROSSETA STONE

However, before the French could embark on any serious research, they were forced to hand the Rosetta Stone to the British, having signed a Treaty of Capitulation. In 1802, the priceless slab of rock - 118cm (about 46 ½ in) high, 77cm (about 30in) wide and 30cm (about 12in) deep, and weighing three quarters of a tonne - took up residence at the British Museum, where it has remained ever since.

The translation of the Greek soon revealed that the Rosetta Stone contained a decree from the general council of Egyptian priests issued in 196 BC. Assuming that the other two scripts contained the identical text, then it might appear that the Stone could be used to crack hieroglyphs.

However, a significant hurdle remained. The Greek revealed what the hieroglyphs meant, but nobody had spoken the ancient Egyptian language for at least eight centuries, so it was impossible to establish the sound of the Egyptian words. Unless scholars knew how the Egyptian words were spoken, they could not deduce the phonetics of the hieroglyphs.

Page 6: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

WHAT DID THEY USE TO WRITE

HEIROGLYPHICS DOMINATED THE LANDSCAPE OF THE EGYPTIAN CIVILISATION

THESE ELOBRATE SYMBOLS WERE IDEAL FOR INSCRIPTIONS FOR MAJESTIC

TEMPLES AND MONUMENTS,INDEED THE GREEK WORD HEIROGLYPHA MEANS

‘SACRED CARVINGS’ BUT THEY WERE TOO FUSSY FOR A DAY TO DAY SCRIBBLEING

SO OTHER SCRIPTS WERE EVOVLED IN EGYPT CAN CRUELY BE THOUGHT OF AS

MERELY DIFFERENT FONTS OF THE HIEROGLYPHIC ALPHABET

Page 7: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

(CONTINUES)

THEN TOWARDS THE END OF A 4TH CENTURY AD WITHIN A GENERATION THE

EGYPTIAN SCRIPTS VANISHED . The last datable examples of ancient Egyptian writing are found on the island of Philae, where a hieroglyphic temple inscription was carved in AD 394 and where a piece of demotic graffiti has been dated to 450 AD. The rise of Christianity was responsible for the extinction of Egyptian scripts, outlawing their use in order to eradicate any link with Egypt's pagan past.

The ancient scripts were replaced with 'Coptic', a script consisting of 24 letters from the Greek alphabet supplemented by six demotic characters used for Egyptian sounds not expressed in Greek. The ancient Egyptian language continued to be spoken, and evolved into what became known as the Coptic language, but in due course both the Coptic language and script were displaced by the spread of Arabic in the 11th century. The final linguistic link to Egypt's ancient kingdoms was then broken, and the knowledge needed to read the history of the pharaohs was

Page 8: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

THE PHENOMENON YOUNG

When the English cool polymath Thomas Young heard about the Rosetta Stone, he considered it an irresistible challenge. In 1814 he went on his annual holiday to Worthing and took with him a copy of the Rosetta Stone inscriptions. Young's breakthrough came when he focussed on a set of hieroglyphs surrounded by a loop, called a cartouche. He suspected that these highlighted hieroglyphs represented something of significance, possibly the name of the Pharaoh Ptolemy, who was mentioned in the Greek text.

If this were the case, it would enable Young to latch on to the phonetics of the corresponding hieroglyphs, because a pharaoh's name would be pronounced roughly the same regardless of the language.

Page 9: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

(CONTINUES)

Young matched up the letters of Ptolemy with the hieroglyphs, and he managed to correlate most of the hieroglyphs with their correct phonetic values. The decipherment of the Egyptian script was underway. He repeated his strategy on another cartouche, which he suspected contained the name of the Ptolemaic queen Berenika, and identified the sound of further hieroglyphs.

suddenly ground to a halt. It seems that he had been brainwashed by the established view that the script was picture writing, and he was not prepared to shatter that paradigm. He excused his own phonetic discoveries by noting that the Ptolemaic dynasty was not of Egyptian descent, and hypothesised that their foreign names would have to be spelt out phonetically because there would not be a symbol within the standard list of hieroglyphs.

Young called his achievements 'the amusement of a few leisure hours.' He lost interest in hieroglyphics, and brought his work to a conclusion by summarising it in an article for the 1819 supplement to the Encyclopaedia Britannica.

Page 10: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

WHO FOUND HEIROGLYPHICS

In the summer of 1798, the antiquities of ancient Egypt came under particular scrutiny when Napoleon Bonaparte despatched a team of historians, scientists and draughtsmen to follow in the wake of his invading army. In 1799, these French scholars encountered the single most famous slab of stone in the history of archaeology, found by a troop of French soldiers stationed at Fort Julien in the town of Rosetta in the Nile Delta

The soldiers were demolishing an ancient wall to clear the way for an extension to the fort, but built into the wall was a stone bearing a remarkable set of inscriptions. The same piece of text had been inscribed on the stone three times, in Greek, demotic and hieroglyphics. The Rosetta Stone, as it became known, appeared to be the equivalent of a dictionary.

Page 11: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

JEAN-FRANÇOIS CHAMPOLLION

Jean-Françcois Champollion ©Jean-François Champollion's obsession with hieroglyphs began around 1801 when, as a ten-year-old, he saw a collection of Egyptian antiquities, decorated with bizarre inscriptions. He was told that nobody could interpret this cryptic writing, whereupon the boy promised that he would one day solve the mystery. Champollion applied Young's technique to other cartouches, but the names, such as Alexander and Cleopatra, were still foreign, supporting the theory that phonetics was only invoked for words outside the traditional Egyptian lexicon. Then, in 1822, Champollion received some cartouches that were old enough to contain traditional Egyptian names, and yet they were still spelt out, clear evidence against the theory that spelling was only used for foreign names.

Page 12: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

(CONTINUES)….

Champollion focussed on a cartouche containing just four hieroglyphs: the first two symbols were unknown, but the repeated pair at the end signified 's-s'. This meant that the cartouche represented ('?-?-s-s'). At this point, Champollion brought to bear his vast linguistic knowledge. Although Coptic, the descendant of the ancient Egyptian language, had ceased to be a living language, it still existed in a fossilised form in the liturgy of the Christian Coptic Church. Champollion had learnt Coptic as a teenager, and was so fluent that he used it to record entries in his journal. However, he had not previously considered that Coptic might also be the language of hieroglyphs.

Page 13: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

….CONTINUES….

Champollion wondered if the first hieroglyph in the cartouche, the disc, might represent the sun, and then he assumed its sound value to be that of the Coptic word for sun, 'ra'. This gave him the sequence ('ra-?-s-s'). Only one pharaonic name seemed to fit. Allowing for the omission of vowels and the unknown letter, surely this was Rameses. The spell was broken. Hieroglyphs were phonetic and the underlying language was Egyptian. Champollion dashed into his brother's office where he proclaimed 'Je tiens l'affaire!' ('I've got it!') and promptly collapsed. He was bedridden for the next five days.

Page 14: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

CRACKING THE CODE

Although this was just one more cartouche, it clearly demonstrated the fundamental principles of hieroglyphics. It showed that the scribes sometimes exploited the rebus principle, which involves breaking long words into phonetic components, and then using pictures to represent these components. For example, the word belief can be broken down into two syllables, 'bee-leaf'. Hence, instead of writing the word alphabetically, it could be represented by the image of a bee and a leaf. In the Rameses example, only the first syllable ('ra') is represented by a rebus image, a picture of the sun, while the remainder of the word is spelt more conventionally. The significance of the sun in the Rameses cartouche is enormous, because it indicates the language of the scribes. They could not have spoken English, because this would mean that the cartouche would be pronounced 'Sun-meses'. Similarly, they could not have spoken French, because then the cartouche would be pronounced 'Soleil-meses'. The cartouche only makes sense if the scribes spoke Coptic, because it would then be pronounced 'Ra-meses'

Page 15: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

….CONTINUES….

Champollion went on to show that for most of their writing, the scribes relied on using a relatively conventional phonetic alphabet. Indeed, Champollion called phonetics the 'soul' of hieroglyphics. Using his deep knowledge of Coptic, Champollion began a prolific decipherment of hieroglyphs. He identified phonetic values for the majority of hieroglyphs, and discovered that some of them represented combinations of two or even three consonants. This sometimes gave scribes the option of spelling a word using several simple hieroglyphs or with just one multi-consonantal hieroglyph. In July 1828, Champollion embarked on his first expedition to Egypt. Thirty years earlier, Napoleon's expedition had made wild guesses as to the meaning of the hieroglyphs that adorned the temples, but now Champollion could reinterpret them correctly. His visit came just in time. Three years later, having written up the notes, drawings and translations from his Egyptian expedition, he suffered a severe stroke. He died on 4th March 1832, aged 41, having achieved his childhood dream

Page 16: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

ETYMOLOGYemerged from the preliterate artistic traditions of Egypt. For example, symbols on

Gerzean pottery from ca. 4000 BCE resemble hieroglyphic writing. For many years the earliest known hieroglyphic inscription was the Narmer Palette, found during excavations at Hierakonpolis (modern Kawm al-Ahmar) in the 1890s, which has been dated to ca. 3200 BCE. However, in 1998, a German archaeological team under Günter Dreyer excavating at Abydos (modern Umm el-Qa'ab) uncovered tomb U-j of a Predynastic ruler, and recovered three hundred clay labels inscribed with proto-hieroglyphs, dating to the Naqada IIIA period of the 33rd century BCE.[7][8] The first full sentence written in hieroglyphs so far discovered was found on a seal impression found in the tomb of Seth-Peribsen at Umm el-Qa'ab, which dates from the Second Dynasty. In the era of the Old Kingdom, the Middle Kingdom and the New Kingdom, about 800 hieroglyphs existed. By the Greco-Roman period, they numbered more than 5,000.[9]

Scholars generally believe that Egyptian hieroglyphs "came into existence a little after Sumerian script, and, probably [were], invented under the influence of the latter ..."[10] For example, it has been stated that it is "probable that the general idea of expressing words of a language in writing was brought to Egypt from Sumerian Mesopotamia."[11]

[12] On the other hand, it has been stated that "the evidence for such direct influence remains flimsy" and that "a very credible argument can also be made for the independent development of writing in Egypt..."[13] Given the lack of direct evidence, "no definitive determination has been made as to the origin of hieroglyphics in ancient Egypt."[14] In 1999, Archaeology Magazine reported that the earliest Egyptian glyphs date back to 3400 BCE which "...challenge the commonly held belief that early logographs, pictographic symbols representing a specific place, object, or quantity, first evolved into more complex phonetic symbols in Mesopotamia."[15]

Hieroglyphs consist of three kinds of glyphs: phonetic glyphs, including single-consonant characters that function like an alphabet; logographs, representing morphemes; and determinatives, which narrow down the meaning of logographic or phonetic words.

Page 17: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

….CONTINUES….

As writing developed and became more widespread among the Egyptian people, simplified glyph forms developed, resulting in the hieratic (priestly) and demotic (popular) scripts. These variants were also more suited than hieroglyphs for use on papyrus. Hieroglyphic writing was not, however, eclipsed, but existed alongside the other forms, especially in monumental and other formal writing. The Rosetta Stone contains three parallel scripts – hieroglyphic, demotic, and Greek. Hieroglyphs continued to be used under Persian rule (intermittent in the 6th and 5th centuries BCE), and after Alexander the Great's conquest of Egypt, during the ensuing Macedonian and Roman periods. It appears that the misleading quality of comments from Greek and Roman writers about hieroglyphs came about, at least in part, as a response to the changed political situation. Some believe that hieroglyphs may have functioned as a way to distinguish 'true Egyptians' from some of the foreign conquerors. Another reason may be the refusal to tackle a foreign culture on its own terms which characterized Greco-Roman approaches to Egyptian culture generally. Having learned that hieroglyphs were sacred writing, Greco-Roman authors imagined the complex but rational system as an allegorical, even magical, system transmitting secret, mystical knowledge. By the 4th century, few Egyptians were capable of reading hieroglyphs, and the myth of allegorical hieroglyphs was ascendant. Monumental use of hieroglyphs ceased after the closing of all non-Christian temples in 391 CE by the Roman Emperor Theodosius I; the last known inscription is from Philae, known as The Graffito of Esmet-Akhom, from 394 CE.[16

Page 18: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

DECIPHERMENT OF EGYPTIAN HIEROGLYPHIC WRITING As active knowledge of the hieroglyphs and the related scripts

disappeared, numerous attempts were made to decipher the hidden meaning of the ubiquitous inscriptions. The best known examples from Antiquity are the Hieroglyphica (dating to about the 5th century) by Horapollo, which offers an explanation of almost 200 glyphs. Horapollo seems to have had access to some genuine knowledge about the hieroglyphs as some words are identified correctly, although the explanations given are invariably wrong (the goose character used to write the word for 'son', zꜣ, for example, is identified correctly, but explained wrongly to have been chosen because the goose loves his offspring the most while the real reason seems to have been purely phonetic). The Hieroglyphica thus represent the start of more than a millennium of (mis)interpreting the hieroglyphs as symbolic rather than phonetic writing.

Page 19: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

….CONTINUES….

In the 9th and 10th century CE, Arab historians Dhul-Nun al-Misri and Ibn Wahshiyya offered their interpretation of the hieroglyphs. In his 1806 English translation of Ibn Wahshiyya's work,[17] Joseph Hammer points out that Athanasius Kircher used this along with several other Arabic works in his 17th century attempts at decipherment.

Kircher's interpretation of the hieroglyphs is probably the best known early modern European attempt at 'decipherment', not least for the fantastic nature of his claims. Another early attempt at translation was made by Johannes Goropius Becanus in the 16th century.

Like other interpretations before it, Kircher's 'translations' were hampered by the fundamental notion that hieroglyphs recorded ideas and not the sounds of the language. As no bilingual texts were available, any such symbolic 'translation' could be proposed without the possibility of verification. Kircher further developed the notion that the last stage of Egyptian could be related to the earlier Egyptian stages.[citation needed]

Page 20: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

….CONTINUES….

The real breakthrough in decipherment began with the discovery of the Rosetta Stone by Napoleon's troops in 1799 (during Napoleon's Egyptian invasion). As the stone presented a hieroglyphic and a demotic version of the same text in parallel with a Greek translation, plenty of material for falsifiable studies in translation was suddenly available. In the early 19th century, scholars such as Silvestre de Sacy, Johan David Åkerblad, and Thomas Young studied the inscriptions on the stone, and were able to make some headway. Finally, Jean-François Champollion made the complete decipherment by the 1820s:

It is a complex system, writing figurative, symbolic, and phonetic all at once, in the same text, the same phrase, I would almost say in the same word.[18]

Hieroglyphs survive today in two forms: directly, through half a dozen Demotic glyphs added to the Greek alphabet when writing Coptic; and indirectly, as the inspiration for the original alphabet that was ancestral to nearly every other alphabet ever used, including the Roman alphabet

Page 21: HIEROGLYPHICS BY ZAK INITIALS:ZS. CONTENTS THEY WROTE WITH PICTURES INSTEAD OF WRITING.

PHONETIC READING

Most non-determinative hieroglyphic signs are phonetic in nature, meaning the sign is read independent of its visual characteristics (according to the rebus principle where, for example, the picture of an eye could stand for the English words eye and I [the first person pronoun]). This picture of an eye is called a phonogram of word, 'I'.

Phonograms formed with one consonant are called uniliteral signs; with two consonants, biliteral signs; with three triliteral signs.

Twenty-four uniliteral signs make up the so-called hieroglyphic alphabet. Egyptian hieroglyphic writing does not normally indicate vowels, unlike cuneiform, and for that reason has been labelled by some an abjad alphabet, i.e., an alphabet without vowels.