Hi home rostov july august 2013

132
Hi home 90 Июль-Август 2013 DESIGN INTERIORS ARCHITECTURE событие Венецианская биеннале обзор арт-парад бренд FÄRG&BLANCHE имя алессандро Мендини скульптура Майк перри живопись ВячеслаВ бушуеВ

description

 

Transcript of Hi home rostov july august 2013

Page 1: Hi home rostov july august 2013

Hi home№ 90

Июль-Август 2013

DESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

событие Венецианская биеннале обзор арт-парад бренд FÄRG&BLANCHE

имя алессандро Мендини скульптура Майк перри живопись ВячеслаВ бушуеВ

Page 2: Hi home rostov july august 2013
Page 3: Hi home rostov july august 2013
Page 4: Hi home rostov july august 2013
Page 5: Hi home rostov july august 2013
Page 6: Hi home rostov july august 2013
Page 7: Hi home rostov july august 2013
Page 8: Hi home rostov july august 2013

Hi homeDESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

Главный редактор Елена МатвееваВерстка Сергей НайденовОригинал-макеты: Олеся Антоненко, Юрий ТкачевБильд-редактор Марина ЧуфистоваАвторы номера: Наталия Коробкова, Александр Голубенко, Александра Токарева, Марина ЧуфистоваФотографы: Илья Лиманов, Андрей Бойко, Серж Фролов Корректор Анастасия Кравцова

Учредитель и издатель ООО «Издатель»Директор ООО «Издатель» Лариса ФоменкоЗаместитель директора Наталья КизиеваДиректор по рекламе Ирина БарскаяЗаместитель директора по развитию Лилия СезанаеваРуководитель проекта Татьяна ЛимановаРуководитель направления Hi home INFO Лилия СезанаеваОтдел рекламы: Виктория Конторикова, Виктор ФоменкоРуководитель отдела маркетинга и PR Ольга ЕгороваРуководитель службы распространения Арсен Сарибекян

Адрес издателя: 344011, г. Ростов-на-Дону, пер. Гвардейский, 7

Адрес редакции: 344011, г. Ростов-на-Дону, ул. Текучева, 162тел./факс: 290 30 28, 290 35 58

Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по ЮФО.Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ФС 10-6405 от 18.12.2006

Отпечатано: ИП Ютишев А.А.Адрес: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. М. Горького, 3тел./факс (863) 244 47 27Тираж: 8 000 экз. Тираж сертифицирован Заказ № 810 от 10.07.2013Подписано в печать 10.07.2013Распространяется бесплатно

Редакция ждет откликов читателей по адресу [email protected]. Рукописи, фотографии и иные материалы не рецензируются и не возвращаются. За достоверность рекламной информации ответственность несет рекламодатель. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. При цитировании или ином использовании материалов, опубликованных в настоящем издании, ссылка на Hi home строго обязательна.

Новый телефон редакции:

(863) 290 35 58 18+

Page 9: Hi home rostov july august 2013
Page 10: Hi home rostov july august 2013

Л ето радует. Возможностью поехать в дальние дали, подставить щеки горячим лучам, а потом охладить их пыл в водоемах разной степени прозрачности. Список летних приятностей можно перечислять — не переисчислять: клубника, вареники с вишней, замки на песке, бодрый ветер, терзающий паруса яхт, велопрогулки, невесомые сарафаны, мохито и прочее и прочее… Через запятую или особняком — удовольствия для глаз, чувств и ума, которыми щедро делится это лето: начиная с июня на главной художественной выставке в Венеции будет экспонироваться энциклопедия образов, собранная Массимилиано Джонни, самым молодым куратором в истории Венецианской биеннале. Основной проект, расположенный в Арсенале, так и называется — «Энциклопедический дворец», он рассказывает о человеческом теле, о природе сна, о технологическом прогрессе и других открытиях и знаниях человечества. В русском павильоне концепута-лист Вадим Захаров проливает золотой дождь на головы посетительниц. За этим сверху наблюдают, преклонив колени, мужчины, вспоминающие в эти мгновения миф о Данае, метафорой которого и является все происходящее. Тем временем актуальнейшие тренды, только-только показанные в рамках некоммерческой итальянской биеннале, предлагаются чуть севернее, в швейцарском Базеле на ярмарке Art Basel. Сейчас там можно не только посмотреть, пощупать, но и приобре-сти работы современных хедлайнеров от искусства: от Джеффа Кунса до Дэмьена Херста. Если не летать так далеко и не мыслить столь масштабно, то буквально в соседнем Таганроге можно увидеть не менее примечательные художественные произведения, многие из которых ранее не выставлялись и «жили» в закрытых папках. В Таганрогском художественном музее открылась выставка «Три века русского искусства. В фокусе графика». В экспозиции — работы Василия Сурикова, Ильи Репина, Владимира Маковского, Федора Малявина, Виктора Васнецова, Николая Рериха, Бориса Кустодиева, Бориса Григорьева и других художников — всего более 100 произведений. И буквально скоро, на этот раз в Ростове, в галерее со-временного искусства 16thLINE и Арт-центре MAKARONKA пройдет городской фестиваль современного искусства «Территория совместных действий». Организаторы обещают собрать авторов из разных концов света, которые «используют художественный язык в качестве инструмента для изменения реальности».

Елена Матвеева, главный редактор журнала Hi home

ВРЕМя ДЕлАТь АРТФото: Илья лиманов

стиль: салон красоты «Нимфа»съемка: салон Giulia Novars

Са

ло

н G

iuli

a N

ova

rs, у

л. К

ра

сно

ар

ме

йск

ая

, 141

, те

л. 2

10 2

5 4

2, w

ww

.giu

lian

ova

rs.r

u

С

ал

он

кр

асо

ты «

Ни

мф

а»,

ул

. Ул

ья

но

вск

ая

, 50,

те

л. 2

01

3 20

1

Письмо редактора 10 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 11: Hi home rostov july august 2013
Page 12: Hi home rostov july august 2013

16 новости Пополнение коллекции текстиля в Missoni

Home; Бесплатный билет на Heimtextil Russia 2013; Естественная история Louis Vuitton; Новая премиальная марка товаров для дома ValentinYudashkin — LaMaison

20 событие Арт-ярмарка Design Miami/Basel;

Венецианская биеннале

21

28

53

30

46

92

СОДЕРЖАНИЕ

ИЮль/АВГУСТ 2013

ОРИЕНТИРЫ

34 новинки

40 блиц-опрос Руководитель представительства фабрики меж-

комнатных дверей «Софья» в Южном федеральном округе Вадим яшин рассказывает о вещах, которые делают его жизнь ярче и интереснее

42 коллекции

48 бренд NANNINI MIRTO Витиеватые цветочные рисунки и сложные арабе-

ски, воплощенные при помощи художественного таланта мастеров компании, чудесным образом пре-вращают холодные мраморные плиты в произведе-ния искусства, излучающие тепло

50 обзор дизайнерских вещиц Арт-парад

56 технологии Новый шоу-рум ID Lounge, созданный совместно

с B&W Group в лионе

58 выбор дизайнера Дизайнер Алла Гранкина поделилась с Hi home

своими впечатлениями от посещения нового салона «Анна Потапова Кухни» и рассказала о наиболее понравившихся моделях

60 Hi Home promotion

12 Содержание Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 13: Hi home rostov july august 2013
Page 14: Hi home rostov july august 2013

ИНТЕРьЕРЫ

64 ничего лишнего Дизайнер Антонина Фролова создала лаконичный, не

загруженный лишними деталями интерьер, где после на-пряженного рабочего дня можно полноценно отдохнуть и зарядиться положительными эмоциями

72 все смешалось в доме Mash House — это «коктейль» из современного дизайна

и старинного викторианского стиля

78 плавное погружение Дизайнер Олег Юрченко работает в сложной стилевой

манере. Определить эту содержательную пластику неким монотермином трудно. Авторская манера

КОллЕКЦИИ

86 Бренд FÄRG&BLANCHE Фредрик Фэрг и Эмма Марга Бланш создают мебель, кото-

рую легко представить и в интерьере, и на арт-выставке, и даже на подиуме

90 имя АлЕССАНДРО МЕНДИНИ Начав свою карьеру в 1960-е годы,

он даже не думает об уходе на пенсию

98 скульптура МАйК ПЕРРИ Он рисует, лепит, строит и любит экспериментировать с

новыми материалами. Он может все. Например, коробку с гибкой черепицей превратить в произведение искусства

102 живопись ВяЧЕСлАВ БУшУЕВ Он абсолютно самодостаточен, но более точным было бы

сказать, что он абсолютно самоизбыточен. Он без пре-дисловий вовлекает в свою орбиту и держит, не отпуская

106 карта странствий Ростовские дизайнеры

делятся своими впечатлениями от путешествий

116 маршруты

120 хроники

128 распространение

130 адреса

на обложке

КРЕСлО TONGUE-IN-CHEEK, ДИЗАйН — ПИТЕР ХАРВИ

Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 15: Hi home rostov july august 2013
Page 16: Hi home rostov july august 2013

Эспрессо в ростове

Статистика показывает, что большинство людей предпочитает три напитка —эспрес-со, капучино и американо. Эспрессо — ко-рень любого напитка, приготовленного на основе кофе: капучино, латте, моккачино. Заваривается эспрессо в кофемашине, где горячая вода пропускается через молотый кофе под давлением. Очень большое зна-чение имеет помол зерен. Грубый — не по-зволяет эспрессо стать поистине насыщен-ным, а мелкий придает напитку излишнюю горечь. лучший кофе получается, когда зерна смолоты непосредственно перед при-готовлением. Кофе можно сравнить с хо-рошим вином по богатству оттенков вкуса и запаха, ведь у кофе таких оттенков 1 200, а у вина их только 600. Эспрессо подается в чашках размером от 50 до 65 мл, при этом объем самого напитка составляет 25–35 мл. Чашка перед наливом эспрессо должна быть прогрета, а температура самого напитка во время подачи должна составлять 75–85 градусов. Напиток должны принести сразу после его приготовления, так как эспрессо очень быстро «умирает». Именно поэтому итальянцы пьют эспрессо, не отходя от бар-ной стойки, сразу «из кофемашины». Для нас потребление этого напитка «на ходу» выглядит достаточно странно, мы любим смаковать его вкус, сидя в приятной компа-нии. Но при этом надо помнить, что подать эспрессо вам должны быстро (время приго-товления напитка в машине — 20–30 секунд, плюс подготовительный процесс — 30–60 секунд). Обязательно обратите внимание на пенку или крема (crema)! Идеальный кофе эспрессо характеризуется эластичной пенкой орехового цвета толщиной свыше 2 мм. Такой эспрессо и напитки на его основе можно попробовать в наших эспрессо-барах по адресу: пр. Буденновский, 80 и пер. До-ломановский, 70д (эспрессо-бары находятся в зданиях бизнес-центров). Зерновой кофе, капсулы, капсульные кофемашины. Бесплатно! тел. 8 863 200 64 73, 8 863 2215 241, 8 904 444 02 31, 8 952 573 26 28

Летняя распродажа в Royal

С 1 по 31 июля в мебельном бутике Royal проходит распродажа мебели и аксессуаров с экспозиции со скидками до 50 %! Всех покупателей ждут специальные условия по заказам. Ознакомиться с ассорти-ментом и уточнить все интересующие подробности об условиях проведения акции можно в салоне.

Мебельный бутик royalул. Текучева, 139а, 2–3-й этаж,тел. 238 88 80,www.royalrostov.ru

роскошные новинки

На склад компании «Мосплитка» в Подмосковье по-ступила новая коллекция в античном стиле итальян-ской фабрики Marazzi Italy — Pietra Di Noto. Утончен-ная элегантность и вечная красота — это Pietra di Noto. В декорируемых помещениях она с легкостью создает атмосферу высокого стиля и изящества. Пастельная цветовая гамма, в которой преобладают бежевые оттенки, вызывает самые приятные ассоциации. Кол-лекция Pietra di Noto способна превратить жизнен-ное пространство в царство совершенной гармонии и красоты!

Компания «мосплитка»ул. Варфоломеева, 150, офис 203,тел. 8 928 619 04 40,www.mosplitka.ru

Лето с Missoni HoMe

В ростовском салоне Missoni Home долгождан-ное пополнение коллекции текстиля — линей-ка тканей повышенной износостойкости для использования в гостиницах, ресторанах и дру-гих публичных местах. Также в числе новинок — ткани для отделки яхт, зоны бассейна, открытых зон отдыха. Еще одна важная новость: впервые ростовский салон может похвастаться наличием в коллекции банных принадлежностей (поло-тенца, халаты), предназначенных специально для спа-центров, гостиниц и салонов красоты. По-прежнему в ассортименте гамаки и садовая мебель, которые сделают летний отдых неверо-ятно комфортным.

Монобрендовый бутик missoni Homeпер. Университетский, 54,тел. 264 39 86

SALE

16 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013Новости16

Page 17: Hi home rostov july august 2013

БеспЛатный БиЛет на HeiMtextil Russia 2013

Для тех, кто интересуется домашним и ин-терьерным текстилем, на сайте Heimtextil Russia открылась онлайн-регистрация на главную в России Международную выставку домашнего текстиля и тканей для оформления интерьера Heimtextil Russia 2013, которая будет проходить в Москве в МВЦ «Крокус Экспо» с 25 по 27 сентября. Каждый посетитель сайта heimtextil.ru имеет уникальную возможность получить бесплатный билет на мероприятие.

Heimtextil russia 2013

www.heimtextil.ru

строим Будущее

16 мая в салоне керамической плитки и обоев «Бомонд» состоялась благотворительная акция «Строим будущее» в поддержку детского дома № 4. Дизайнеры, друзья компа-нии и представители испанских фабрик вместе строили башню из деревянных кирпичей и радовались как дети, раскрашивая красками кирпичики и изображая из себя строителей и прорабов. По итогу акции «Бомонд» перечис-лит на счет детского дома 510 000 рублей на реконструкцию здания. Благотворительная акция «Строим будущее» будет продолжена в Краснодаре и Волгограде осенью 2013 года.

Салон керамической плитки «бомонд»ул. Нансена, 150, тел.: 266 50 34, 268 73 38, 268 73 39,www.bomondceramica.ru, www.facebook.com/Bomond.Ceramica

выгодные приоБретения

С 1 июля по 15 августа в магазинах «Анна Потапова Мебель» при покупке любой кухни вы можете полу-чить скидку до 50 % на столешницу и встраиваемую технику. широкий ассортимент салонов позволяет выбрать идеально подходящую модель. Например, мечтающие о кухне, которая объединит лучшие представления о тепле домашнего очага, будут очарованы моделью «Роял ваниль». Фасад из нату-рального дерева, искусственно состаренный при помощи специальной обработки, обилие искусно вы-точенных деталей, изящная фурнитура и высокое качество приведут в восхищение и хозяев, и гостей.

«анна потапова мебель»пр. М. Нагибина, 32/2, тел. 242 60 62;ул. Вавилова, 56, тел. 273 21 51

путешествие в мир кухонь

Делегация компании «Мебель КМ» побывала на знаменитых итальянских фабри-ках по производству кухонь — Aster и Arrex. Увидеть своими глазами всю «кухню» изготовления самых признанных по качеству и дизайну кухонь Италии смогли со-трудники ростовского и краснодарского салонов «Мебель КМ» и дизайнеры, ак-тивно сотрудничающие с компанией — Александра шилова и Светлана яшина. Об-учающая программа включала экскурсию по кухонным фабрикам и ознакомление со всеми процессами и этапами производства. Благодаря многолетнему успешному опыту прямых поставок кухонь с фабрик Aster и Arrex «Мебель КМ» имеет возмож-ность предлагать клиентам все последние новинки этих производителей по луч-шим ценам.

Компания «мебель км»пер. Грибоедовский, 6,тел.: 253 99 55, 253 99 66

Новости 17

Page 18: Hi home rostov july august 2013

изменить мир

Стартовал 8-й Международный конкурс в области промышленного дизайна и инже-нерного проектирования James Dyson Award 2013. Конкурс под эгидой Фонда Джеймса Дайсона проводится в России уже в 4-й раз и призван отметить и воодушевить юных изобретателей и дизайнеров на поиск про-стых новых решений сложных мировых про-блем. В конкурсе могут принимать участие студенты или молодые специалисты, полу-чающие образование в области инжинирин-га, дизайна продукции или промышленного дизайна. Заявки на участие принимаются до 1 августа 2013 года.

Компания Dysonwww.dyson.com.ru,www.facebook.com/DysonRU

винная грамота с «меБеЛь км»

Возможность обучиться не только искусству оформления инте-рьера, но и искусству дегустации получили клиенты ростовского салона «Мебель КМ». На один вечер «Открытая школа дизайна» превратилась в «школу вина»! Сомелье компании Mozart House Мак-сим Кобыльников рассказал о винодельческой культуре Италии и факторах, которые влияют на вкус напитка. Кроме того, гости смог-ли убедиться, что уникальными свойствами обладает не только ита-льянская мебель класса «премиум», представленная в салоне, но и качественное итальянское вино.

Компания «мебель км»пер. Грибоедовский, 6,тел.: 253 99 55, 253 99 66

естественная история louis Vuitton

Французский дом моды решил последовать примеру Музея естественной истории в Пари-же Les Jardins Des Plantes. В своей витрине на 5th Avenue в Нью-йорке они установили ряд позолоченных скелетов динозавров. Рядом с манекена-ми, одетыми в осеннюю пред-коллекцию 2013, гармонично расположилась подборка вы-мерших рептилий: тиранозавра, стегозавра, трицератопса и велоцираптора.

интерьер от Юдашкина

ValentinYudashkin - LaMaison — это новая премиальная марка товаров для дома, кото-рая стала плодом сотрудничества компании LaMaison и Дома Моды ValentinYudashkin. Валентин Юдашкин представил экспозицию предметов интерьера в своем старинном особняке на Вознесенском переулке. Среди представленной продукции можно увидеть изысканные коллекции костяного фарфора, предметы сервировки, подсвечники, фото-рамки и шкатулки для ювелирных украше-ний, покрытые натуральным серебром, а также ароматы для дома, среди которых интерьерные духи, свечи и диффузоры.

18 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013Новости18

Page 19: Hi home rostov july august 2013
Page 20: Hi home rostov july august 2013

В этот раз одна из самых ярких выставок «штучного» дизайна прошла в швейцарском Базеле в новом выставочном пространстве Herzog&de Meuron, в гигантском здании, по-строенном по проекту знаменитых совре-менных архитекторов Жака Херцога и Пьера де Мерона. Переезд на новую площадку дал организаторам возможность сделать бо-лее интересную экспозицию и представить большее количество участников — в этом году в Design Miami/Basel свои работы по-казали восемь новичков. Директор ярмарки Марианн Гобл связывает этот факт не только с увеличением выставочного пространства, но и с заметным улучшением ситуации на дизайнерском рынке. Помимо площади арт-

ярмарка расширила и географию экспонен-тов, впервые включив в программу галерею из Южной Африки Southern Guild gallery.Главным принципом формирования экспо-зиции в Herzog&de Meuron стало противо-поставление старого и нового, создание своеобразного диалога между дизайном прошлого и настоящего. Рядом с коллекция-ми старинной мебели или посуды обязатель-но соседствовали образцы современного дизайна. А некоторые участники пошли еще дальше и сумели интегрировать противопо-ложности друг в друга: например, в совмест-ном павильоне галерей Carpenters Workshop Gallery (Париж, лондон) и Steinitz (Париж) самым гармоничным образом соединились

СОЮЗ ПРОТИВОПОлОЖНОСТЕйВОСьМАя СЕССИя АРТ-яРМАРКИ DESIGN MIAMI/BASEL ОСТАЕТСя ВЕРНОй СВОЕй ГлАВНОй ТРАДИЦИИ — СОХРАНяТь БЕЗУПРЕЧНЫй БАлАНС МЕЖДУ ЭКСПОЗИЦИяМИ ИСТОРИЧЕСКИХ И СОВРЕМЕННЫХ ОБъЕКТОВ, А ТАКЖЕ РАБОТАМИ ПРИЗНАННЫХ МАСТЕРОВ И ТОльКО ПОДАЮщИХ НАДЕЖДЫ ДИЗАйНЕРОВ

текст: Наталия Коробкова Фото: пресс-служба Design Miami/Basel

Событие20 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 21: Hi home rostov july august 2013

1. Лампа«534»дизайнераДжиноСарфатти(GinoSarfatti)привлекала

вниманиепосетителейяркойрасцветкой

2. «Эритаж»—единственнаярусскаягалерея,принявшаяучастиевэкспозиции

3. ЭпатажнаяработаголландскойстудииAtelierVanLieshoutявляется

экспонатомгалереиCarpentersWorkshopGallery

4. «Облако»датскогодизайнераБентеСкьоттгарда(BenteSkjottgaard)

изготовленоизкерамики

4

1 2

3

Событие 21

Page 22: Hi home rostov july august 2013

1

2

3

4

Событие22 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 23: Hi home rostov july august 2013

6

7

5

8

1. АмериканскийпевецРенеКамм(ReneKamm)специально

приехалвБазельнавыставку

2. Кожанаябанкетка«Аллигатор»—

работаFernando&HumbertoCampana

3. Оригинальная«ТарелкаСвободнойФормы»(FreeShapePlate)

дизайнераАндреШлегеля(AndreeSchlegel)напоминает

раскрашенныйкамень

4. Необычнуюколлекциюдеревянноймебелипредставила

корейскаякомпанияBaeSeHwa

5. Безымяннаяваза—работадизайнераТониМарша(TonyMarsh)

6. ДизайнерЛаураВуд(LauraWood)создаетювелирные

украшения,керамическиеизделия,мебель,

атакжемасштабныеарт-инсталляции

7. Канадо-голландскийдизайнерДжонСтэм(JonStam)

припомощисовременныхтехнологийсоздаетвещи

встилеретро

8. Контейнерыизлитогостеклапредставила

галереяVictorHuntDesignartDealer

Событие 23

Page 24: Hi home rostov july august 2013

1

2

3 4

Событие24 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 25: Hi home rostov july august 2013

1. Вновомбольшомвыставочномпространствеэкспонаты

немешалидругдругу

2. КомпанияAudiвыступилаэксклюзивнымавтомобильным

спонсоромярмарки

3. Яркиекрасочныеарт-объекты—частьэкспозиции

галереиSalon94

4. ГалереяChastel-Maréchalпредставиласкульптуру

изамаранта—дереваизтропическихлесовЦентральной

иЮжнойАмерики

5. ГалереяR20thCenturyпредставилароскошнуюмебель

отдизайнеровразныхэпох

6. Зеркало№1—работадизайнераЛинВотрен(LineVautrin),

которуюназываютпоэтессойметалла

7. АвторлампыThreadWrappingMachineLampinWood—

шведско-чилийскийдизайнерАнтонАльварес(AntonAlvarez)

антиквариат и ультрасовременная мебель.Некоторые галереи, представлявшие экс-клюзивные исторические вещи и коллек-ции, воссоздавали старинные интерьеры, чтобы их экспонаты воспринимались в соответствующем контексте. Например, галерея Sebastian+Barquet, устроившая персональную выставку мебели Джорджа Накасимы, сделала реплику его пенсиль-ванской мастерской. Авторы современных дизайнерских объектов в этот раз дела-ли ставку на новое прочтение старинных ремесленных техник, и в этой тенденции также читается диалог между историче-ским и актуальным, который уже стал ви-зитной карточкой Design Miami/Basel.

Помимо мэтров дизайна, вроде Galerie Pascal и Galerie BSL, в ярмарке участвовали и молодые, пока еще не известные широкой публике дизайнеры. Самые инновационные и интересные работы начинающих профес-сионалов по традиции были представлены в конкурсе Future Award, который поддержи-вает сеть отелей WHotels. Победителями в этом году стали молодые дизайнеры из Ка-нады, Великобритании и Южной Кореи. Из российских участников на арт-ярмарке, как и в прошлый раз, была пред-ставлена только московская галерея «Эритаж», которая продемонстрировала европейской публике мебель в стиле со-ветского (сталинского) ампира.

5

67

Событие 25

Page 26: Hi home rostov july august 2013

Трудновыполнимые, почти невероятные мечты вроде «Энциклопедического дворца» итало-американского художника Марино Аурити — характерная черта, объединяющая творческих личностей всех времен и со всех концов света. На протяжении почти пяти ме-сяцев на главной художественной выставке мира будет экспонироваться целая коллекция таких задумок, в своем роде энциклопедия об-разов, которую собрал Массимилиано Джонни, самый молодой куратор в истории Венеци-анской биеннале. Поддерживая обычай, за-родившийся на прошлой выставке, Джонни не стал ограничиваться только современными арт-объектами и включил в экспозицию ста-ринные вещи — древние артефакты.

По традиции, основной проект биеннале, который в этом году называется «Энцикло-педический дворец», разместился в вене-цианском Арсенале, огромном комплексе, построенном в XII–XVI веках. Развивая «энци-клопедическую» тему, художники посвятили свои работы исследованию различных от-раслей знаний: о человеческом теле, о при-роде сна, о технологическом прогрессе и так далее. В центральном павильоне основной проект раскрылся с другой стороны — эмоци-онального познания мира. Экспозиция здесь начинается с легендарной «Красной книги» Карла Густава Юнга и продолжается «живой скульптурой» германо-британского художни-ка Тино Сегала (Tino Sehgal), который получил

лИСТАя ЭНЦИКлОПЕДИЮПОлВЕКА НАЗАД ХУДОЖНИК МАРИНО АУРИТИ ПРИДУМАл «ЭНЦИКлОПЕДИЧЕСКИй ДВОРЕЦ» — МУЗЕй, ГДЕ БУДУТ СОБРАНЫ ГлАВНЫЕ ОТКРЫТИя И ЗНАНИя ЧЕлОВЕЧЕСТВА, ОТ ПРОСТОГО КОлЕСА ДО КОСМИЧЕСКИХ СПУТНИКОВ. ЗАДУМКА ТАК И НЕ БЫлА РЕАлИЗОВАНА, НО ИДЕя ЗАИНТЕРЕСОВАлА КУРАТОРА 55-й ВЕНЕЦИАНСКОй БИЕННАлЕ, КОТОРЫй СДЕлАл ЕЕ ТЕМОй ВЫСТАВКИ В ЭТОМ ГОДУ

текст: Наталия Коробкова Фото: пресс-служба Венецианской биеннале 2013, пресс-служба конкурса арт-концепций «Национальная идея России»

Событие26 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 27: Hi home rostov july august 2013

Уже второй раз на биеннале соединяются современное искУсство и исторические объекты

1. ВпавильонеЦентральнойАзиибыломногооригинальныхработ

2. Холмыидолины,покрытыерозовымвереском—любимаятемаирландскиххудожников

3. ЭкспозицияЛюксембургапривлекаетвниманиенеобычнымосвещением

4. СегодняАртурБисподоРосарио(ArthurBispodoRosário)—одинизсамыхвостребованных

бразильскиххудожников

1

2

3

4

Событие 27

Page 28: Hi home rostov july august 2013

россию на биеннале представлял известный хУдожник-концептУалист вадим захаров

1. КакивмифеоДанае,ключеваяфигуравинсталляцииВадимаЗахарова—

Зевс.Тольковрусскойверсиимифаоннепревращаетсявзолотойдождь,

анаблюдаетзанимсверху

2. Российскийпавильонпользовалсяпопулярностьюупосетителейбиеннале

3. Всепосетительницырусскогопавильонамоглипрогулятьсяпод«золотым»дождем

1

2

3

Событие28 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 29: Hi home rostov july august 2013

россия-неваляшка: попробуй, завали!

Помимо основной российской экспозиции, посетители Венецианской биеннале могли ознако-

миться с работой, победившей в конкурсе арт-концепций «Национальная идея России». Гран-

при удостоилась статуя под названием «Россия-неваляшка, страна Ванька-встанька». Мысль

представить Россию в виде детской игрушки, которая возвращается в исходное положение,

как ее ни положи, пришла в голову москвичу Виталию Сабурову. Произведение высотой 5 метров

представляет собой полутораметровый шар, на котором расположено бревно, а сверху — золо-

той двуглавый орел. Таким образом автор говорит о том, что несмотря на все волнения и метания

Россия не падает и, пошатнувшись, вновь обретает равновесие.

Событие 29

Page 30: Hi home rostov july august 2013

развивая энциклопедическУю темУ, хУдожники в своих работах демонстрирУют различные области знаний

1

3 4

2

Событие30 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 31: Hi home rostov july august 2013

1. ФотографизГамбургаГерберЛист(HerbertList)представил

набиенналесюрреалистичныеизображениявосковыхфигур

2. ФотографФилисГалембо(PhyllisGalembo)представилсерию

фото«Пугающеодетые»,гдеизображеныдетивкостюмах

дляХэллоуина

3. АмериканскийскульпторДжондеАндреа(JohnDeAndrea)—

яркийпредставительгиперреализмавискусстве

4. ДлясозданиясвоейработыитальянскийхудожникРоберто

Куоги(RobertoCuoghi)использовалтехнику3D-печати

5. АмериканскийхудожникМэттМулликан(MattMullican)

раскрываетэнциклопедическуютему—темупознаниямира—

спомощьюцифр

6. Вэтотразввыставкесноваучаствоваламериканский

арт-деятельБрюсНауман(BruceNauman),которыйпринесСША

званиелучшегопавильонана53-йбиеннале

7. ЗвуковуюинсталляциюпредставилЛюксембург

5 6

7

за нее «Золотого льва» 55-й Венецианской биеннале. Призовая работа Сегала отсыла-ет нас к бессознательному: в центре выста-вочного зала на коленях сидят два человека, один из них напевает мелодию, а второй мед-ленно двигается в такт, сливаясь с ритмом мелодии все больше с каждой секундой.Помимо основного проекта в программе вы-ставки — персональные экспозиции стран-участниц. Те, что обзавелись собственными павильонами на биеннале, демонстрируют свои арт-достижения в Садах Джардини. «Золотого льва» и звание лучшего павильона

в этот раз организаторы биеннале присуди-ли стране-дебютантке Анголе. Экспозицию, посвященную эко-городам и безотход-ному производству, создали архитекто-ры ангольской студии Beyond Entropy. Павильон называется «Энциклопедиче-ский город» и преподносится как часть столицы Анголы луанды. Помимо Анголы среди новичков выставки — Багамы, Ко-ролевство Бахрейн, Республика Косово, Кувейт, Мальдивы, Кот д'Ивуар, Нигерия и Парагвай. Страны, которые не успели обзавестись собственными павильонами,

Событие 31

Page 32: Hi home rostov july august 2013

1. Арт-деятельЭрикванЛишоут(ErikvanLieshout)

считает,чтоискусствовоспринимаетсялучше

насвежемвоздухе

2. АмериканскийхудожникДжорджКондо(GeorgeCondo)

считаетсясоздателемстиля«искусственныйреализм»

3. ХудожникОливерКроу(OliverCroy)иархитектурныйкритик

ОливерЭлсер(OliverElser)представилиинсталляцию

«387домовПитераФрица»

4. Страхибеспокойство—такиеэмоцииобычновызывают

работыирландкиКэтиУилкс(CathyWilkes)

1

2

3

4

разместились в палаццо по всему городу.Российская экспозиция в этом году впер-вые курируется иностранцем — директо-ром Национальной галереи Берлина Удо Киттельманом. В качестве главного про-екта российского павильона германский подданный представил работу художни-ка-концептуалиста Вадима Захарова. Экс-позиция «Даная», которая отсылает нас к известному античному мифу, вызывала живой интерес благодаря своей зрелищно-сти и возможности участия в ней зрителей. Проект выглядит следующим образом: на первый этаж павильона, куда допускают-ся только посетители прекрасного пола,

сыплется «золотой дождь». После падения отчеканенные специально для выставки монеты через круглое отверстие в потолке при помощи ведра на веревочке возвраща-ются на второй этаж, стены которого рас-писаны изображениями мужских пороков. Прозрачный намек на гендерный вопрос. А перед входом в российский павильон зри-тели видят обычные антенны, которые, по задумке автора, говорят о том, что сегод-ня информация дороже золота. Несмотря на то, что «Золотых львов» и каких-либо других отличий наш павильон не получил, самое главное — внимание зрителей — было на стороне российского искусства.

Событие32 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 33: Hi home rostov july august 2013

новинки 34 блиц-опрос 40 коллекции 42 бренд NANNINI MIRTO 48 обзор АРТ-ПАРАД 50

технологии 56 выбор дизайнера 58 Hi Home promotion 60

Ориентиры

Кресло, дизайн — Ромеро Бритто, бренд Infiniti

Page 34: Hi home rostov july august 2013

2

3

1

5 4

1. Люстра, фабрика BADARI LIGHTING, Италия. Хрусталь, ручная работа. Салон света «Евросвет», тел. 264 69 542. Шкаф, фабрика LoLA GLAmouR, Испания. Цена по запросу. Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 803. Диван, фабрика SAT, Италия. Цена по запросу. Интерьерный дом «Аристократ», тел.: 268 73 30, 268 73 314. Подушка, компания moooI. Цена по запросу. www.moooi.com5. Кресло, фабрика ARfLex, Италия. Цена по запросу. Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 80

Новинки Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201334

Page 35: Hi home rostov july august 2013
Page 36: Hi home rostov july august 2013

1 2

3

4 5

1. Шкаф, фабрика AGm, Италия. Цена по запросу. Салон итальянской мебели «Мебель КМ», тел.: 253 99 55, 253 99 662. Люстра, фабрика DIALmA BRowN, Италия. Цена по запросу. Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 803. Ковер, бренд GoLRAN, Италия. Цена по запросу. www.golran.com4. Кресло LouIS xV, бренд CHeLINI, Италия. Цена по запросу. www.chelini.it5. Тумбочка feNICe, бренд PoRTe ITALIA. Цена по запросу. www.porteitalia.com

Новинки Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201336

Page 37: Hi home rostov july august 2013
Page 38: Hi home rostov july august 2013

1

3

2

4

5

1. Настенные часы, компания ARTI & meSTIeRI SRL, Италия. Цена по запросу. www.artiemestieri.it2. Стул, коллекция ToTAL DARk, бренд ALTAmoDA ITALIA. Цена по запросу. Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 803. Статуэтка, коллекция DAzzLe, компания LLADRo, Испания. Цена по запросу. www.lladro.com4. Текстиль oReLLe. Цена — 14 700 руб. Салон домашнего текстиля Missoni Home, тел. 264 39 865. Комод, коллекция ILARIA, компания moDeNeSe GASToNe, Италия. Цена по запросу. Мебельный бутик Royal, тел. 237 88 80

Новинки Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201338

Page 39: Hi home rostov july august 2013
Page 40: Hi home rostov july august 2013

2Вадим ЯшинРуководитель представительства фабрики межкомнатных дверей «Софья» в Южном федеральном округе Вадим Яшин рассказывает о вещах, которые делают его жизнь ярче и интереснее

Фото: Илья лиманов съемка: Фирменный бутик «Интерьерные двери Софья»

1

35

КНИГИ Очень люблю читать. Стараюсь

делать это как можно чаще, находить время для любимого занятия. Предпо-читаю русскую классику, за бесценный багаж знаний, опыта, глубокий фило-софский смысл произведений. Одна из настольных книг — «Мастер и Маргари-та» Михаила Булгакова.

ОТДЫХ Активный и еще раз активный.

Обязательно природа. По-настоящему отдохнуть и отвлечься от будничной су-еты позволяют спортивные увлечения и пристрастия: бег, велосипед, лыжи. В последнее время увлекся дайвин-гом. Подводный мир — особенный, со своими прелестями, особенностями и красотой.

СОВРЕМЕННЫй ДИЗАйН

Интерес к современному дизайну и ис-кусству связан не только с профессио-нальной деятельностью. Человечество стремительно развивается в области дизайна, новых идей и направлений. Множество идей витает в воздухе и, как часто бывает, подхватывается сразу несколькими модными домами мод либо дизайнерами. И все очень интересно. Поэтому тяжело выделить кого-то одного. Хотя более пристально слежу за творчеством и работами Ка-рима Рашида. Он выделяется из общей массы, у него есть свой стиль и почерк.

ДОМ Для меня это, конечно, — семья,

любовь, тепло. Очень хорошо, когда современные тенденции в дизайне совпадают с желаниями и потреб-ностями человека, как и произошло в моем случае. Поэтому моя кварти-ра — ярко-белая, в ней много света, лаконичный дизайн, минимализм.

лЮБИМЫЕ МЕСТА Их, конечно же, несколько, и их

список увеличивается. Недавно от-крыл для себя Одессу. Изумительная атмосфера, энергетика, позитив, ви-тающий в воздухе, наряду с велико-лепной архитектурой, зелеными ал-леями и морскими видами. Этот город пленил своим величием, обязательно вернусь еще не раз.

1

2

3

4

54

Блиц-опрос40 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 41: Hi home rostov july august 2013
Page 42: Hi home rostov july august 2013

СЕМь СМЕРТНЫХ ГРЕХОВМНОГОВЕКОВЫЕ РАЗМЫшлЕНИя О КРАйНОСТяХ лЮДСКИХ ЖЕлАНИй КОГДА-ТО БЫлИ СФОРМУлИРОВАНЫ В СЕМь СМЕРТНЫХ ГРЕХОВ. АНГлИйСКИй ХУДОЖНИК БАРНАБИ БАРФОРД (BARNABY BARFORD) РЕшИл ПО-НОВОМУ ИНТЕРПРЕТИРОВАТь СТАРЫй СЮЖЕТ И ВИЗУАлИЗИРОВАл СВОЕ ВИДЕНИЕ СЕМИ ПОРОКОВ В КОллЕКЦИИ ЗЕРКАл

текст: Наталия Коробкова Фото: архивы пресс-служб

кто такой

Барнаби Барфорд — лондонский дизайнер и художник, создающий скульптуры из керами-ки. Нередко его произведения сделаны из уже существующих фигурок, которые он разбирает, а потом собирает заново, добавляет какие-то элементы и расписывает на свой вкус.

цитата

«Грехи — это бедствие для социального порядка или смазка, чтобы колесо истории крутилось? В какой момент желание превращается в на-важдение или нездоровую интенсификацию совершенно понятного и приемлемого импульса?»

цена вопроса

По запросу через электронную почту [email protected].

где найти

На сайте barnabybarford.co.uk или в галерее David Gill Galleries.

Канонический список семи смертных грехов был составлен в IV веке Папой Римским Григо-рием Великим, и с тех пор этот образ исполь-зовался во многих произведениях искусства. Гордость, лень, чревоугодие, гнев, вожде-ление, зависть и алчность фигурировали в легендарных литературных произведениях, картинах и дизайне всего, чего только можно, начиная от ювелирных украшений и закан-чивая винными бокалами. Барнаби Барфорд решил представить известные пороки в виде коллекции зеркал. Необычный выбор пред-мета автор объяснил тем, что зрители должны узнавать себя в каждом из грехов — в букваль-ном смысле. На протяжении 12 месяцев Бар-форд изучал человеческие слабости, чтобы как можно точнее изобразить нужную эмоцию. В результате получилась парадоксальная коллекция, которая посредством красивых фигурных рамок, собранных из множества керамических цветов и листочков, воплощает собирательный образ некрасивых поступков.

Коллекция42 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 43: Hi home rostov july august 2013
Page 44: Hi home rostov july august 2013

Кресло Alice, внешне напоминающее вы-давленную из тюбика краску, а по факту-ре — застывший сахарный сироп, получило свое название в честь главной героини знаменитого произведения льюиса Кэр-ролла. Кресло из Страны Чудес дизайнер якопо Фоджини раскрасил в соответству-ющие «чудесные» цвета: лимонно-желтый, насыщенный синий, кислотно-зеленый, фуксия и другие. Для усиления ощуще-ния «сказочности» дизайнер разместил в полупрозрачном основании 5-метровую светодиодную полоску, которая делает еще ярче и так достаточно яркую расцвет-ку. Благодаря дополнительной подсвет-ке, а также легкости и прочности самой конструкции кресло удобно использовать в саду. Предмет мебели выполнен вручную из полупрозрачного пластика.

кто такой

якопо Фоджини родился в Турине, в насто-ящее время живет и работает в Милане. Ди-зайнер сотрудничает со многими известны-ми дизайнерскими компаниями, создавая из полупрозрачного пластика работы для гостиниц, частных домов, общественных помещений и выставочных залов.

что дальше

В настоящее время Фоджини парал-лельно развивает несколько проектов на Ближнем Востоке, в японии и СшА.

цена вопроса

По запросу через сайт edra.com.

где найти

На сайте edra.com.

КРЕСлО ИЗ СТРАНЫ ЧУДЕСГУляя ПО СТРАНЕ ЧУДЕС, КЭРРОллОВСКАя АлИСА ВСТРЕТИлА НЕМАлО НЕОБЫЧНЫХ СУщЕСТВ И ВЕщЕй. НЕСОМНЕННО, СРЕДИ НИХ МОГлО БЫТь И КРАСОЧНОЕ КРЕСлО ALICE, СОЗДАННОЕ яКОПО ФОДЖИНИ (JACOPO FOGGINI) Для КОМПАНИИ EDRA

текст: Наталия Коробкова Фото: архивы пресс-служб

Коллекция44 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 45: Hi home rostov july august 2013
Page 46: Hi home rostov july august 2013

текст: Наталия Коробкова Фото: архивы пресс-служб

ВЗРЫВНАя ВОлНАС ПЕРВОГО ВЗГляДА КОллЕКЦИя МЕБЕлИ ДИЗАйНЕРА лАУРЫ ОЭйКС (LAURA OAKES) НАПОМИНАЕТ РЕЗУльТАТ ВЗРЫВА НА ФАБРИКЕ лАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАлОВ. НО ЭТО ПОВЕРХНОСТНОЕ ВПЕЧАТлЕНИЕ: ПРИСМОТРЕВшИСь, В РАЗНОЦВЕТНОМ БЕЗУМИИ МОЖНО РАЗГляДЕТь ГАРМОНИЮ КРАСОК И ОБЫЧНЫЕ Для ДЕВУшКИ СЮЖЕТЫ: ЦВЕТОЧКИ, ПТИЧКИ, лОшАДКИ И ГлАМУРНЫЕ ЧЕРЕПА — Для КОНТРАСТА

кто такой

лаура Оэйкс — английский дизайнер и художник, владелица собственной не-большой галереи в городе Рай (Восточный Суссекс, Великобритания). Зарабатывает на жизнь иллюстрацией, созданием экс-клюзивных предметов мебели и дизайном интерьеров.

что дальше

В настоящее время лаура и ее команда работают над расширением мебельной коллекции, создавая новые элементы и решения.

цена вопроса

По запросу через сайт lauraoakes.co.uk.

где найти

На сайте lauraoakes.co.uk или в галерее на Wish Street, 24 в английском городе Рай.

Вся мебель английского дизайнера лауры Оэйкс выполнена в стиле, который автор назвала digital decoupage («цифровой деку-паж»). Он представляет собой наложенные друг на друга слои эклектичных изображе-ний: картинок из школьных учебников био-логии, иллюстраций викторианской эпохи, газетных вырезок, рекламных листовок, а также собственных эскизов и фотографий лауры. Для получения нужного результата художница тратила часы и дни на просмотр

своей обширной библиотеки изображе-ний и использовала все, что попадалось под руку, включая проездные билеты и найденные записки. Тщательно отобран-ные картинки были красиво сложены в единое произведение, которое перевели в цифровой формат и затем перенесли на обивочную ткань. Помимо новой мебели, в коллекции лауры Оэйкс представлены возвращенные к жизни винтажные и анти-кварные предметы интерьера.

Коллекция46 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 47: Hi home rostov july august 2013
Page 48: Hi home rostov july august 2013

никальные мозаики и художественные инкрустации из мрамора и полудрагоценных кам-ней создаются мастерами Nannini Mirto вручную с использованием старинной техники флорентий-ской мозаики. Флорентийская техника зародилась в Италии еще в XV–XVI веках. Несмотря на появление и развитие высоких технологий в области обработки мрамора и самоцветов старинное искусство состав-лять вручную рисунок из крупных кусков цветного камня, обыгрывая природные оттенки и текстуру, до сих пор высоко ценится истинными поклонниками прекрасного. Ведь несмотря на все преимущества со-временных технологий они пока не в силах заменить ручной труд и создать изделие, в котором будет столь-

ко же души и жизни, сколько в творении мастера.Основатель Nannini Mirto господин Мирто открыл свою мастерскую в конце пятидесятых годов про-шлого века, ориентируясь на самые важные аспек-ты легендарного итальянского ремесла. Вначале молодое предприятие занималось реставрацией и созданием мраморных инкрустаций в церквях. Это направление по-прежнему является значимым в его деятельности. Мастера компании принимали участие в реставрации части миланского Домского собора, в создании мозаичной копии иконы святой Троицы в фонде Андрея Рублева в Москве и в ин-крустации мрамором и полудрагоценными камнями в Даниловском монастыре.

УВИТИЕВАТЫЕ ЦВЕТОЧНЫЕ РИСУНКИ И СлОЖНЫЕ АРАБЕСКИ, ВОПлОщЕННЫЕ ПРИ ПОМОщИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТАлАНТА МАСТЕРОВ NANNINI MIRTO, ЧУДЕСНЫМ ОБРАЗОМ ПРЕВРАщАЮТ ХОлОДНЫЕ МРАМОРНЫЕ ПлИТЫ В ПРОИЗВЕДЕНИя ИСКУССТВА, ИЗлУЧАЮщИЕ ТЕПлО

МаСТеРСКая чуДеС

Бренд48 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 49: Hi home rostov july august 2013

С течением времени мастерская стала активно раз-виваться, расширять географию и ассортимент. Се-годня помимо реставраций и инкрустаций Nannini Mirto занимается изготовлением полов и мрамор-ной отделкой. Продукция компании поставляется в такие страны, как Саудовская Аравия, Кувейт, Ливан, Катар, Оман, Соединенные Штаты, Мек-сика, Канада, Япония, Испания, Норвегия, Фран-ция, Англия и даже Малайзия и Австралия. При этом и полы, и отделка из мрамора производятся в итальянской мастерской исключительно по за-казу, так что любая отдельная работа является эксклюзивной и единственной в своем роде. За полвека своего существования мастерская Nannini Mirto успела поработать над внушитель-ными проектами: так, мастера компании создава-ли новые полы в вестибюле Виндзорского замка

в Великобритании, резиденции королевы Ели-заветы, взамен тех, что были уничтожены пожа-ром несколько лет назад. Оригинал этих полов был создан итальянским мастером в 1200 году из итальянского и английского мрамора. Архи-текторы королевского дворца пожелали, чтобы новые полы обладали теми же характеристиками, что и старые, поэтому в процессе работы мастера ориентировались на старинную технику, которая применялась флорентийскими специалистами по инкрустации сотни лет назад. Кроме того, мастер-ская Nannini Mirto оформляла тронный зал князя Ренье в Монако, выполняла инкрустацию отделки некоторых станций метрополитена Москвы, про-изводила инкрустацию в королевской резиденции в Марокко, а также инкрустацию и отделку полов в вестибюле знаменитого отеля George V в Париже.

via Sparta 50 /52,

55045 Pietrasanta (Lucca),

тел. 0039 338 497 83 56

[email protected],

www.nanninimirto.com

Бренд 49

Page 50: Hi home rostov july august 2013

Арт-пАрАдЯркие, дерзкие и невероятно привлекательные, эти вещи отличает не только необычный дизайн, но и функциональность. И несмотря на свой довольно-таки экстравагантный вид, все они легко найдут свое место в интерьере

Фондовая биржаВдохновение на создание красочного гобелена Stock-exchange французский ди-зайнер Александре Моронноз (Alexandre Moronnoz) почерпнул из такой, казалось бы, прозаичной области, как фондовые биржи. Вместе с дизайнером по текстилю Джули Костаз (Julie Costaz) он превратил столбики со скучными данными в про-изведение искусства, а кроме того — в полноценный предмет интерьера, способ-ный украсить собой не только корпоративный офис.

Стальные крыльяСтул Wings of Steel американский дизайнер лори Бекерман (Laurie Beckerman) изготовила из стали при помощи самых современных технологий лазер-ной резки. В то время как используемый материал говорит о твердости формы, сам стул кажется легким и напоминает бабочку, готовую порхать с цветка на цветок. Стальные полосы стула, которые накладыва-ются друг на друга, если смотреть на них под разными углами, создают иллюзию взмаха крыльев.

текст: Наталия Коробкова Фото: архивы пресс-служб

александре моронноз (Alexandre Moronnoz)

лори бекерман (Laurie Beckerman)

Обзор50 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 51: Hi home rostov july august 2013

Эволюция формыНа создание новых коллекций мебели ди-зайнера Эрика Гриффьона (Erik Griffioen) вдохновляет эволюционный процесс: мастер представляет, что предмет интерьера — это живой организм, который растет и раз-вивается по собственным законам. Одним из результатов «естественной мутации» мебели стал стул Gio, выполненный из кожи и войло-ка. Современный предмет интерьера явля-ется промежуточным эволюционным звеном между стульями Daveau и Kaluza.

БиблиокреслоДля основателей студии nobody@co дизайнеров Алис Матта (Alisée Matta) и Джованни Дженнари (Giovanni Gennari) кресло Bibliochaise стало пер-вой работой в дуэте. По словам разработчиков необычного предмета интерьера, он предназначен для книголюбов, которые предпочитают целиком и полностью отдавать себя любимому занятию. Кресло-библи-отека способно вмещать в себя до пяти метров книг, выстроенных в ряд. Главное — решить, поместить туда самые любимые литературные шедев-ры или те, у которых красивая обложка.

Дизайн от модыКоллекция стульев Stretch («Стрейч») — это дебют Джессики Карневаль (Jessica Carnevale), осно-вательницы дизайнерской студии Carnevale Studio. В свою первую рабо-ту молодой дизайнер хотела привне-сти разнообразие мира моды, поэтому главное в стульях Stretch — не фор-ма, которая достаточно проста, а их «одежда». яркие «костюмы» для сво-ей первой коллекции, состоящей из четырех предметов, Джессика изгото-вила из латекса и обычной бечевки.

джессика карневаль (Jessica Carnevale)

алис матта (Alisée Matta) и джованни дженнари (Giovanni Gennari)

Эрик гриффьон (Erik Griffioen)

Обзор 51

Page 52: Hi home rostov july august 2013

Стильные знакиГлавная особенность коллекции столов и стульев, созданной дизайнером Борисом Балли (Boris Bally), — это материал. Все эле-менты Transit сделаны из отслуживших свой срок дорожных знаков, основания и ножки оборудованы накладками из перерабо-танных пробок от шампанского, благодаря которым они не портят пол. Все предметы коллекции эксклюзивны, так как они из-готовлены вручную, а саму идею создания такой серии можно назвать инновационной и исключительно полезной с точки зрения окружающей среды.

Ручное украшениеСтатуэтка с необычным названием Tricephal embroiderer («Вышивающий трицефал») — это руч-ная работа дизайнера Джейн Фрер (Jeanne Frere), изготовленная специально для компании ÉMAUX AMILIEN. Эмалированная скульптура может быть сделана на заказ высотой 75 см из золота или се-ребра для украшения интерьера, или выше, вплоть до двух метров, и из стали — для садов и приуса-дебных участков. На статуэтке есть рисунок, изо-бражающий щебечущих у воды птиц.

Совершенная гармонияРаботы итало-французского дизайнера Пьера Го-налонса (Pierre Gonalons) включают в себя основ-ные классические принципы проектирования: ар-хитектонику, академизм и гармонию. Наблюдая за современными технологиями, Гоналонс старается вникнуть в их суть и применить в классической форме. В лампе CHANDELIER, например, ультрасо-временные светодиоды соседствуют с традицион-ным золотым патинированием. И при этом объект выглядит абсолютно гармоничным.

Против стрессаПольский дизайнер Башко Трыбек (Bashko Trybek) объявляет войну стрессу и плохому настроению и представляет позитивный стул AntiStress Chair. Предмет интерьера состоит из простого каркаса и упругих разноцветных шариков, которые можно компоновать и менять в зависимости от настрое-ния. Оригинальный, веселый и, несомненно, очень полезный стул дает не только антистрессовый, но и массажный эффект.

башко трыбек (Bashko Trybek)

пьер гоналонс (Pierre Gonalons)

Обзор52 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 53: Hi home rostov july august 2013

ПерерождениеКресло, установленное на х-образной вращающей-ся основе из алюминия, его автор, дизайнер Тол Эр (Tal R), разработал для датского бренда Fritz Hansen и посвятил пятидесятому юбилею легендарной мо-дели Egg дизайнера Арне якобсена (Arne Jacobsen). Обновленная версия кресла предоставляет широкий выбор обивок, ткани для которых Тол Эр выбирал по всему свету: в Турции, Германии, СшА, Израиле, а также в Дании, где в качестве основы для ткани ис-пользовались вещи из магазинов секонд-хенд.

«Живая» мебельСтул Mosquito лондонского дизайнера Майкла Бихэйна (Michael Bihain) — результат раздумий мастера по поводу сущности и пред-назначения мебели. Эта работа стала первым шагом к созда-нию «антимебели» — предметов интерьера, которые принимают форму живых существ и при этом являются функциональными и удобными в использовании. Стул сложен из многослойных дре-весных листов и имеет несколько вариантов «окраса».

Знак поддержкиНа создание кабинета Camilia специали-стов компании Koket вдохновили сияю-щие великолепием аристократические дворцы александрийских пашей. Пред-мет интерьера отличается исключительно дорогой отделкой: роскошные перламу-тровые дверцы венчает золотой павлин, выгравированный вручную. Интересная деталь: творение мастеров Koket являет-ся знаком поддержки вдовам и матерям-одиночкам развивающихся стран.

Стул-улыбкашироко улыбающийся Smile chair — работа немецкого ди-зайнера Питера Харви (Peter Harvey). Веселый и яркий стул, представляющий собой свисающую вниз губу, уголки кото-рой подняты вверх, выполнен из стеклопластика. Ориги-нальный предмет интерьера не только дарит положитель-ные эмоции, но и привносит чувство комфорта: благодаря необычной форме на Smile chair можно удобно сидеть или полулежать, причем не только в одиночку, но и вдвоем.

тол Эр (Tal R)

майкл бихэйн (Michael Bihain)

питера харви (Peter Harvey)

Обзор 53

Page 54: Hi home rostov july august 2013
Page 55: Hi home rostov july august 2013
Page 56: Hi home rostov july august 2013

текст и фото: Елена Разбегаева

ион встретил меня дождем и солнцем, сказоч-ными панорамами, открывающимися с набережных двух рек — Роны и Соны, кружевами базилики Фурьер, утопа-ющим в цветах и зелени римским амфитеатром, узкими улочками средневекового Лиона, взятого под охрану ЮНЕСКО, своими уникальными фресками-обманками и необъяснимым спокойствием для такого большого города.Итак, деловая поездка в Лион! Почему кулинарная сто-лица Франции? Ведь в нашем портфеле брендов нет французских производителей. Но ведь не только ради посещения трехзвездного ресторана Поля Бокюза мы на-ходимся в месте слияния Роны и Соны. Просто мы стали гостями нового представительства ID Lounge B&W Group

во Франции. Наверное, все знают, что последнее десяти-летие стало фатальным для многих европейских и япон-ских компаний, имена которых гремели по всему миру на рынке аудио- и видеобизнеса. Но Bowers&Wilkins не только сумели сохранить свой рынок в аудиоиндустрии, но и стали создавать устройства для прослушивания му-зыки с iPhone, iPad в отличном Hi-Fi и Hi-End качестве. Количество поклонников Хорошего Звука на Земле вы-росло, а компания не только успешно пережила кризис в индустрии и мировой финансовый кризис, но уже начала осваивать новые горизонты. В 2012 году B&W Group вме-сте со своими наиболее успешными партнерами открыла в Европе два суперсовременных шоу-рума: один в Антвер-

Л

ID LOUNGE, СОЗДАННЫй СОВМЕСТНО С B&W GROUP В лИОНЕ — НЕ ПРОСТО ПРЕДСТАВлЕННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, НЕ ТОльКО шОУ-РУМ И СОВСЕМ НЕ МАГАЗИН. ЭТО — лАУНЖ, МЕСТО Для «ПРАЗДНОГО ВРЕМяПРЕПРОВОЖДЕНИя», ТОльКО ОНО ОСНОВАНО НА ЦИФРОВЫХ ТЕХНОлОГИяХ ХХI ВЕКА И РЕАльНО ДЕМОНСТРИРУЕТ, НАСКОльКО ВРЕМяПРЕПРОВОЖДЕНИЕ МОЖЕТ БЫТь ПРАЗДНИЧНО ПРАЗДНЫМ

ПРАЗДНИК ЦИФРОВЫХ ТЕХНОлОГИй

Технологии56 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 57: Hi home rostov july august 2013

пене для стран Бенилюкса, второй в Лионе для Франции и Германии. Причем эти шоу-румы используются не для прямых продаж, а для демонстрации инсталляторам, архитекторам, дизайнерам и их клиентам.ID Lounge предлагает готовые решения, как вписать акустические системы Bowers&Wilkins в интерьер и в систему домашней автоматизации. По сути был соз-дан настоящий Демо-дом XXI века, который управ-ляется системой автоматизации Savant, созданной на базе Apple: свет, звук, климат-контроль, шторы, теле-визор в гостиной, кинозал на незримых, но могучих Bowers&Wilkins серии CT800 с итальянским красав-цем проектором SIM2, мультикомнатные аудио-

и видеосистемы в детской, на кухне, в ванной, на террасе, управляемые при помощи iPad, на котором, перелистывая 3D-фотоснимки каждой комнаты, вы можете управлять любым устройством, просто при-коснувшись к нему на фото: прикоснулись к люстре на фото, и... она зажглась! К слову, Savant — един-ственная в мире компания, сумевшая создать управ-ление яхтой с iPad. Они сделали это для лодки Стива Джобса, восьмидесятиметровой «Венеры», облик и интерьер которой создал Филипп Старк. Savant необ-ходим для комфортной жизни, он недешев, но ваше время, которое он экономит, еще дороже! Как говорят французы: Les temps, c'est d'argent! (Время — деньги!)

Салон «Патефон»ул. Московская, 30, тел. 266 17 71, www.patefonrostov.ru

Технологии 57

Page 58: Hi home rostov july august 2013

тАкие рАзные кухниДизайнер Алла Гранкина поделилась с Hi home своими впечатлениями от посещения нового салона «Анна Потапова Кухни» и рассказала о наиболее понравившихся моделях

Чтобы подчеркнуть красоту модели Petra, ее лучше поставить в большой частный дом с высокими потолками и просторной кухней-столовой

В кухне Petra можно увидеть характерные черты сразу трех стилей: барочные декоративные элементы здесь сочетаются с симметрией классики, и при этом ровные фасады и дизайн ручек говорят нам о том, что это современная модель. Благодаря множеству резных деталей, колоннам, пилястрам и антикварному стеклу кухня смотрится интересно, а за счет столешницы и мойки из натурального камня — роскошно. Несмотря на обилие декора эта модель не выглядит громоздкой, так как имеет достаточно простые формы и легкий молочно-белый цвет.

Несмотря на то, что колонна имеет

достаточно крупные габариты, она является

не только декоративным, но и функциональным элементом — внутри

нее устроен шкаф.

Акция с 01 июля по 15 АвгустА 2013При покупке кухни скидки до 50% на столешницу и встраиваемую технику

Выбор дизайнера58 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 59: Hi home rostov july august 2013

пр. М. Нагибина, 32/2 тел. 203 66 02 www.annapotapova.com

В зависимости от окружающего пространства кухню Certosa можно отнести и к стилю кантри, и к провансу. Если поклеить в помещении обои с цветочным рисунком или повесить картину с пасторальным сюжетом, получится прованс.

Если же положить плитку в полоску и декорировать окна тюлем-сеткой, это будет кантри. Модель очень удобна для приготовления пищи: здесь про-

сторные рабочие зоны, удобные высокие борта, защищающие стены от загрязнения. Дополнительное достоинство кухни — ее компактность.

Кухню «Флора» можно отнести к модному сейчас направлению эко-дизайн. Этот стиль поддерживается и цельным фасадом с напечатанным фото цветка, и столешницей, имитирующей рисунок натурального дерева. Использование пла-стика для отделки фасада — одно из главных преимуществ кухни, так как этот мате-риал намного удобнее в уходе, чем МДФ. При всей компактности образца, «Флора» предоставляет достаточно места для приготовления и хранения продуктов. Очень эргономичная модель, которая подходит для современной квартиры.

Интересная особенность этой кухни — сдвоенные модули. Внутри

одного модуля 120 см располагаются два ящика по 60 см. Это позволяет

сохранить внешнюю целостность кухни не в ущерб удобству

Кухня выкрашена в интересный бирюзово-

голубой цвет, а центральная полка,

в которой скрыта вытяжка, сделана в виде старинной

печки

Алла Гранкина, дизайнерОдно из важнейших достоинств салона «Анна Потапова Кухни» — это простор-ное и хорошо освещенное помещение с высокими потолками, где есть возмож-ность показать кухни с самой выгодной стороны. Экспозиции не мешают друг другу, у посетителей есть возможность получить целостное представление о каждой модели, а это большой плюс.

Выбор дизайнера 59

Page 60: Hi home rostov july august 2013

времена, когда стальные входные двери были вопросом безопасности, а не стиля, остались в прошлом. сегодня входная дверь служит полноценным элементом экстерьера и инте-рьера и требует соответствующего отношения. используя стопроцентно европейскую техно-логию и современное оборудование, компания BARS организовала гибкое производство, включающее в себя все циклы создания вы-сококлассных защитных дверей, отвечающих требованиям европейских стандартов и пред-ставлений о стиле. высокие показатели на-дежности дверей BARS достигаются за счет использования высокосекретных замковых систем, установленных с использованием

системы ALR, образующей единый стальной корпус, точно повторяющий контуры замка и не имеющий внутри свободного пространства, что обеспечивает дополнительную устойчивость к разрушениям. Еще одна особенность дверей BARS — исключительные звуко- и теплоизо-ляционные свойства. Максимальные параме-тры тепло- и звукоизоляции обеспечиваются двойной замкнутой системой уплотнения, вы-полненной из специального тРЕ-материала по запатентованной технологии BARS. уплот-нитель успешно работает в интервале тем-ператур от –45 до +130 градусов Цельсия, а расчетный срок его службы составляет более 25 лет. Даже в технических вопросах BARS не

забывает об эстетике: цвет уплотнителя можно подобрать под оттенок декора двери. и на-конец, внешний вид — то, что отличает двери BARS от аналогов. Дизайнерами компании было разработано более 140 эскизов дверных панелей с различной отделкой и богатым вы-бором декора, позволяющего создать дверь, идеально подходящую конкретному инте-рьеру. Массив натурального дерева, витраж ручной работы, лак, полировка, матовое или глянцевое покрытие — внешний вид дверей BARS ответит самому взыскательному вкусу. Кроме того, любые модели могут быть изго-товлены на заказ по индивидуальному эскизу и учитывать нестандартные размеры.

Дверь должна быть настоящей визитной карточкой интерьера, соединяя в себе надежность, долговечность и не в последнюю очередь красоту. Именно так, как это делают двери BARS

Дверь в интерьер

60 Hi home Promotion

Page 61: Hi home rostov july august 2013

За 16 лет работы в России

компания BARS выпустила

более 64 тысяч дверей

премиум-класса,

изготовленных

по индивидуальному

заказу, и только

17 из них были вскрыты

злоумышленниками.

такая статистика является

главной гордостью бренда

и гарантией качества

фирменных дверей

дверь M-CF-X из коллекции BARS Evolution отделана шпоном дуба и представлена в 20 вариантах фактур и цветов

Филенчатая дверь Triton-C на основе МДФ покрыта натуральным шпоном дерева

Модель Evolution Verona выполнена полностью из массива дерева и доступна во всевозможных размерах и конфигурациях

дверь Kleptomania из коллекции BARS Evolution декорирована древесиной венге и орнаментом из стали

салон Villa di ParchettiРостов-на-Дону,

ул. текучева, 139а, тел.: 294 41 17, 8 988 251 96 00; ул. Красноармейская, 264, тел.: 294 41 18, 8 988 563 13 30

61Hi home Promotion

Page 62: Hi home rostov july august 2013

Фабрика Euro covering — это не только 45 лет традиции производства паркетной и террасной доски, это деревянные покрытия настоящей ручной работы, выполненные истинными мастерами с любовью и знанием своего дела

Эксклюзивные полы

Половые покрытия Euro covering представляют собой пример уникальной отделки поверхностей методом ручного соскабливания, искусственно-го состаривания, опиливания, браширования, тонирования, размытия цвета европейского и русского дуба в эффектном формате одиноч-ной полосы шпона до 220 мм ширины доски. Продукты компании отличаются безупреч-ным дизайном: для их создания используется до 5 процессов ручной обработки каждой доски, чтобы добиться специального эффекта слоновой кожи на поверхности. темные тона достигают-

ся методом ручного обжигания каждой доски. Более десяти лет компания Euro Covering S.L. производит продукцию с торговой маркой exterpark для отделки помещений на откры-том воздухе. суперсовременные линии exterpark Classic и exterpark Plus — это повышенная ком-фортность и великолепный дизайн. с отделочной доской extepark из твердой древесины бассейны, террасы, сады, дорожки — любое помещение на открытом воздухе — станет вашим люби-мым. Деревянный настил создаст ощущение тепла и гармонии с природой. тысячи квадрат-

ных метров, покрытых доской extepark, как в общественных местах, так и в частных владе-ниях — доказательство высокого качества и долгой службы. Кроме того, Euro Covering яв-ляется официальным членом сертификации Цепочки передачи товара, уполномоченный покупать, производить и продавать древесные породы с этикеткой FCS. Большое внимание в политике компании уде-ляется эконаправлению: сегодня, выбирая Exterpark, вы поддерживаете ответственное использование лесных запасов в мире.

интерьерный салон «Бомонд»,ул. Нансена, 150а, тел.: 268 73 38, 268 73 39,

www.bomondceramica.ru,www.facebook.com/Bomond.Ceramica

62 Hi home Promotion

Page 63: Hi home rostov july august 2013

НИЧЕГО лИшНЕГО 64 ВСЕ СМЕшАлОСь В ДОМЕ 72 ПлАВНОЕ ПОГРУЖЕНИЕ 78

ИнтерьерыКруглая книжная полка PATATRAS, дизайн — Михаэль Бихейн

Page 64: Hi home rostov july august 2013

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201364

Page 65: Hi home rostov july august 2013

Ничего лишНегоМолодая пара, уже имеющая двоих детей, обратилась к дизайнеру

Антонине Фроловой с просьбой создать лаконичный, не загруженный лишними деталями интерьер, где после напряженного рабочего дня можно

было бы полноценно отдохнуть и зарядиться положительными эмоциямиФото: Сергей Фролов

Дизайн-тур 65

Page 66: Hi home rostov july august 2013

Стеклянные поверхности визуально увеличивают помещение и придают интерьеру контрастности

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201366

Page 67: Hi home rostov july august 2013

аказчики бывают разные. Бывают нетерпели-вые, желающие завершить отделку уже завтра, как в «Квартирном вопросе», бывают слишком внимательные к деталям, такие планируют абсолютно все и месяцами не могут принять решение по поводу каждого крючка. И к первым и ко вторым Антонина Фролова относится с любовью. В противном случае, считает она, работа ди-зайнера будет неполноценной. Но, бывает, бог посылает заказчиков как награду за прошлое терпение. Имен-но к этой группе относятся хозяева этой очень светлой квартиры в самом центре Таганрога, люди спокойные и интеллигентные — молодая пара, уже имеющая двоих детей. Оба работают в довольно плотном графике. Каж-дая минута на счету. Отсюда и концепция интерьера. Все должно быть удобно, практично, комфортно и не загружать лишней информацией. Некий глоток чисто-го воздуха после напряженного рабочего, а также учеб-ного дня. Квартиру купили как стройвариант. Стен не

Антонина Фроловадизайнер

З

Этажерка на переднем плане придает интерьеру торжественность

Дизайн-тур 67

Page 68: Hi home rostov july august 2013

Не стоит избавляться от коридоров в интерьере: их можно превратить в фотогалерею. Колонны, несмотря на свою сдержанность, придают интерьеру величие

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201368

Page 69: Hi home rostov july august 2013

Не ленитесь сервировать стол, и тогда вы получите удовольствие от приема пищи

Дизайн-тур 69

Page 70: Hi home rostov july august 2013

Спальня юноши тоже может быть яркой

Пусть плитка будет сдержанной: зато аксессуары заблестят ярче

Каждая Барби мечтает о розовом

было, но количество и расположение окон предполагало две спальни, гостиную и кухню. При этом все комнаты были примерно одинаковых размеров. Довольно скуч-но! Дизайнер решила пойти на очень смелое решение: разделить окно с выходом на балкон на две комнаты. Таким образом, получилось два выхода на балкон, из хозяйской спальни и гостиной, которую, в свою очередь, объединили с кухней, получив прекрасную студию. В темной части квартиры как бонус организовалась до-статочно крупная гардеробная. Итак, результат: три спальни, кухня-студия, гардеробная и два санузла. Что касается отделки и декорирования, они прошли под де-визом «ничего лишнего». Четкость, лаконичность, чи-стота цвета, практически без полутонов. Керамический гранит для санузлов, пола и даже кухонного фартука умышленно использовался один. В спальнях — обои и ковровое покрытие, в студии — покраска стен и керами-ческий гранит. В качестве акцентов была использована достаточно яркая мебель Eichholtz. Это журнальный стол, стулья и низкая мобильная этажерка. Множество рамок для фото завершили образ, и тоже не без цели. Дети увлекаются художественной фотографией, а зна-чит экспозиция в студии, как в фотогалерее, время от времени будет обновляться.

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201370

Page 71: Hi home rostov july august 2013

Серебряные губы и зеркала нестандартных форм в спальне хозяев призваны удивлять

Дизайн-тур 71

Page 72: Hi home rostov july august 2013

ВСЕ СМЕшАлоСь В доМЕ

в переводе с английского название Mash House переводится как «смешанный дом». смешалось в нем действительно многое: например, современный дизайн и старинный

викторианский стиль, а также внутренние помещения и задний двортекст: Наталия Коробкова Фото: предоставлены автором проекта

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201372

Page 73: Hi home rostov july august 2013

ом в одном из пригородов Мельбурна в Австралии принадлежит молодой семье.

Переехав в темный викторианский особняк с двумя фаса-дами, новые хозяева столкнулись с целым списком проблем, среди которых — небольшой объем полезной площади в доме и недостаточное количество солнечного света. Чтобы рас-ширить и модернизировать старинную резиденцию, сделав ее более пригодной для жизни, они обратились к архитекто-рам Andrew Maynard Architects. Именно специалистам этой студии и пришла в голову идея превратить неудобную по-стройку в эко-дом Mash House — место, где стирается граница между старым и новым, внешним и внутренним.Передавая свой дом в руки профессионалов, владельцы особ-няка высказали пожелание: в обновленной версии своего жилища они хотят видеть просторную гостиную и удоб-ную функциональную кухню. В остальном архитекторам из Andrew Maynard Architects была предоставлена полная свобода творчества. Выполняя пожелание заказчиков, специ-алисты сделали новую пристройку с современно оборудован-ной кухней с большой рабочей зоной и просторной светлой гостиной, соединив новый элемент с основным зданием при помощи стеклянного перехода, символизирующего путь от старого к новому. Такая необычная планировка позволила максимально эффективно использовать образовавшиеся пространства.

Эндрю Мейнардархитектор

Д

Дизайн-тур 73

Page 74: Hi home rostov july august 2013

Благодаря стеклянным стенам лампы внутри дома освещают заодно и задний двор

Прозрачные стены создают иллюзию единства двора и внутренних помещений, как будто сад — это еще одна комната

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201374

Page 75: Hi home rostov july august 2013

Дизайн-тур 75

Page 76: Hi home rostov july august 2013

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201376

Page 77: Hi home rostov july august 2013

На заднем дворе в свободной зоне между старым и новым строениями архитекторы разбили роскошный сад, вид на который открывается из окон кухни. Такой прием меняет привычное представление о заднем дворе как об отдельном открытом пространстве, так как в этом случае двор являет-ся единым целым с жилой зоной. Если убрать двери в обе-их постройках, пространства окончательно объединятся и разница между домом и двором сотрется. Проблему с плохой инсоляцией специалисты Andrew Maynard Architects решили при помощи стекла: из традиционного закрытого и темного викторианского особняка дом превра-тился в миленький деревянный вагончик с практически полностью открытой застекленной стеной и стеклянной крышей. Заднюю стену строения, на которую солнечные лучи попадают в течение большей части дня, архитекторы отделали бетонными плитами. Днем они накапливают сол-нечное тепло, а ночью обогревают им дом, круглосуточно поддерживая постоянную температуру внутри.Еще одна примечательная черта Mash House — экологич-ность, которой сегодня в архитектурном мире уделяется особое внимание. Помимо уже упомянутых бетонных плит, обеспечивающих естественное освещение и обогрев здания, Andrew Maynard Architects использовали напольные покры-тия из переработанной резины и широкие двойные стекло-пакеты, которые помогают поддерживать в доме постоянную температуру, а также выполняют функцию звукоизоляции.Австралийские архитекторы предложили достойное и необы-чайно простое решение для сложного строения — получить пассивную эффективность за счет детально продуманного расположения различных функциональных зон.

Цветовая гамма и выбор фактур в кухне соответствуют эко-стилю

яркие акценты призваны поднимать настроение жителям и гостям «Смешанного дома»

Дизайн-тур 77

Page 78: Hi home rostov july august 2013

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201378

Page 79: Hi home rostov july august 2013

ПлАВноЕ ПогружЕнИЕ

для олега юрченко, как он сам говорит, профессия стала хобби. Что позволяет ему, как проектировщику, работать довольно мало — только тогда, когда ему это интересно. все логично — это ведь хобби… работает олег в довольно сложной

стилевой манере. определить эту содержательную пластику неким монотермином трудно. Авторская манера

текст: александр голубенко Фото: илья Лиманов

Пространство кухни-столовой зонируется декоративной перегородкой, легкость которой придают верхние дугообразные элементы. Эскизы всех декоративных элементов из МДФ были разработаны специально для этого интерьера, а отправной точкой для их создания послужила

свойственная ар-деко текучесть линий. Еще один важный участник потолочной группы — карнизы бельгийской компании OracDecor

Дизайн-тур 79

Page 80: Hi home rostov july august 2013

Олег Юрченкоархитектор,

директор Межрегионального союза

архитекторов-дизайнеров Южного округа

Отделка перегородки — выполненные вручную обои английского дизайнера карла робинсона (салон «Дека-Арт»). Их по праву можно назвать произведением искусства — во многих дизайнах использовались восстановленные эскизы, принадлежащие еще деду знаменитого дизайнера

Это как у писателя — свой стиль, свой слог, своя лекси-ка. И все ж, конечно, это — современная интерпретация модер-на, предполагающая новое прочтение его пластических ходов, форм, пропорций. Конечно, это еще и некая отсылка к ар-деко… «Еще давно, практически после окончания Ростовского архи-тектурного института, — вспоминает Олег, — я принял решение заняться бизнесом. Профильным, впрочем, но все же. Мои учи-теля были, мягко скажем, не слишком довольны... Однако я по-обещал им управлять бизнесом талантливо. Судя по тому, что возглавляемая мной компания «Дека-арт» успешно работает до сих пор — свое обещание я сдерживаю.Следствие этого — возможность выборочного проектирования. Для тех заказчиков, у кого сформированы стилистические пред-почтения и кому внутренняя культура позволяет относиться к автору проекта не как к ремесленнику, перекладывающему стили на предложенный объем, а как к творцу. Заказчик этой квартиры обладает перечисленными качествами в полной мере — я благодарен ему. Вообще изначально у моего клиента было сильное желание создать интерьер в стиле модерн. Однако после предварительного просчета выяснилось, что это ляжет на его плечи тяжким бременем — как финансовым, так и временным. Поэтому было принято решение прорабатывать интерьер в ар-деко, с всего лишь легкими отсылками к велико-му модерну. При относительно сдержанном бюджете отнюдь не стремительно, но с большим желанием со стороны хозяев идет плавное насыщение интерьера деталями. Очень интересно на-блюдать, как они плавно погружаются в выбранную стилистику».Олег Юрченко верен себе. Редкое, стоит отметить, качество в наши пропитанные конъюнктурой дни — сохранять верность.

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201380

Page 81: Hi home rostov july august 2013

На основные стены нанесено «античное» декоративное покрытие. С одной стороны, оно дарит ощущение легкости, с другой — подчеркивает «монументализм» ар-деко

Дизайн-тур 81

Page 82: Hi home rostov july august 2013

Сочетание матовых и глянцевых фактур потолка привносит в пространство настроение торжественности. Но отнюдь не строгости — впечатление уравновешивается активным орнаментом декоративных панелей

Чуть заметный рисунок белых бархатных штор (дизайн и пошив — «Дека-Арт») тактично повторяет узор на перегородке и хорошо поддерживает декоративные мотивы пространства, выгодно подчеркивая его элегантность

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201382

Page 83: Hi home rostov july august 2013

Интерьер кабинета более лаконичен. На стенах — обои из коллекции «Американская классика» (компания «Ампир-Декор»). Текстильное оформление окна: коллекция Grandeza немецкого бренда Jab

На стенах спальни — обои из коллекции «Карл Робинсон». Их уникальность — в вышивке и рельефном дизайне. «Последним аккордом» в дизайне этого помещения стало оформление окна: мотивы и энергия сложнейшего ламбрекена из белого шелка стали ведущими элементами интерьера

Дизайн-тур 83

Page 84: Hi home rostov july august 2013

Сочетание оникса с рельефным натуральным покрытием Lincrusta поистине роскошно и удивительно. Глубину рисунка (дизайн «Пионы») подчеркивает достаточно яркая роспись — это продолжает тему ар-деко. Вдохновением для этого стиля служили разные образы, мотивы и источники, поэтому по сути своей он эклектичен

Дизайн-тур Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 201384

Page 85: Hi home rostov july august 2013

бренд FÄRG&BLANCHE 86 имя аЛЕссаНДРо МЕНДиНи 90скульптура МайК ПЕРРи 98 живопись вячЕсЛав БушуЕв 102

карта странствий 106 маршруты 116 хроники 120распространение128 адреса 130

Коллекции

Стулья Reiet, бренд Magis

Page 86: Hi home rostov july august 2013

ФРЕДРиК ФэРг МЕчтаЛ стать частью МоДНой иНДустРии. а эММа МаРга БЛаНш с ДЕтства тяНуЛась К МиРу исКусства. НЕсМотРя На то, что осНоватЕЛи МаРКи FÄRG&BLANCHE в итогЕ выБРаЛи ДиЗайН, их ПРЕжНиЕ НавыКи всЕ жЕ НаПоМиНают о сЕБЕ: КоЛЛЕКЦии БРЕНДа ЛЕгКо ПРЕДставить и в иНтЕРьЕРЕ, и На аРт-выставКЕ, и ДажЕ На ПоДиуМЕ

СМеШаТь, Но Не взБаЛТываТь

Бренд86 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 87: Hi home rostov july august 2013

вед Фредрик Фэрг (Fredrik Färg) и француженка Эмма Марга Бланш (Emma Marga Blanch) работают вместе всего три года, а их коллекции уже успели заво-евать мировую популярность. Одна из самых заметных работ дуэта — стулья из серии F-A-B, которые были представлены на Stockholm Furniture Fair 2013 и апрельской iSaloni 2013. Эти предметы интерьера стали настоящей сенсацией в мире дизайна. Сама идея «пере-одевать» мебель, используя съемные чехлы, не нова, но оригинальный способ реализации этого приема от дуэта FÄRG&BLANCHE — создание для стульев «нарядов» prêt-à-porter и haute couture — заслужил самые высокие от-зывы профессионалов мира дизайна. Не теряя своей функциональности, стулья F-A-B выгля-дят как арт-объекты и при этом имеют самое непосредственное отношение к моде.

Главными источниками вдохновения для Эммы и Фредрика служат, по их призна-нию, предметы искусства и моды, но если внимательно присмотреться к их коллекци-ям, то можно увидеть еще один общий для дизайнеров интерес — животный мир. Их совместная коллекция Succession («Насле-дие») представляет собой стулья и табуре-ты, напоминающие живых существ — не то жуков, не то овец. Серия оказалась настоль-ко популярной, что дуэт FÄRG&BLANCHE решил продолжить ее, выпустив отдельно стол Succession, сиденье для общественных помещений Succession lounge chair, офис-ную линию Succession cabinet и арт-табурет Nailed Succession, который издалека выгля-дит мягким и пушистым, но на самом деле его оболочка выполнена из множества вби-тых в основание гвоздей.

Ш

Коллекция стульев F-A-B призвана

привнести что-то новое в мир дизай-

на, например, возможность менять

«одежду» стульев, а значит и обста-

новку, в зависимости от настроения

Для создания коллекции re:cover Фэрг использовал стулья с блошиных рынков:

он снимал с них старые спинки и заменял на новые, выполненные из полиэстера

Бренд 87

Page 88: Hi home rostov july august 2013

4 5

3

2

1

Бренд88 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 89: Hi home rostov july august 2013

Склонность обоих дизайнеров к созданию арт-мебели объясняется просто: и Фэрг, и Бланш в свое время получили художественное образо-вание, а Эмма даже занималась преподаванием искусства в Индии. Будучи дочерью художницы, Эмма Марга Бланш с раннего детства была близка к искусству, поэтому за креатив в дуэте отвечает именно она. А Фредрик Фэрг, получивший помимо художественного еще и ремесленное образование в сфере производства мебели, со свойственной шве-дам скрупулезностью следит за тем, чтобы каждое изделие бренда было выполнено безупречно. Проектированием мебели сфера интересов дуэта не ограничивается: дизайнеры также занимаются созданием светильников. Один из самых известных Фэрг и Бланш создали для компании Zero, светиль-ник называется Moon. Подобно тому, как настоящая луна отражает солнечные лучи, так и Moon светится

за счет отражения других источников света.В процессе производства предметов интерьера FÄRG&BLANCHE участвует и машинный, и ручной труд, поэтому каждая вещь является со-временной и в то же время эксклюзивной. Творческое кредо дуэта — дизайн должен вызывать в человеке эмоции, а предметы интерьера обязаны выглядеть как произведения искусства, даже если они предна-значены для ежедневного использования.Студия FÄRG&BLANCHE в Стокгольме рабо-тает с различными брендами, в числе которых Gärsnäs, Design House Stockholm, Materia, David design. Кроме того, основатели FÄRG&BLANCHE курируют выставки 20 Designers at Biologiska, Beyond Couture, Design Walk, а также занимают-ся организацией арт-мероприятий и лекций по дизайну. Эксклюзивные работы дуэта представ-лены в галереях Милана, Нью-Йорка и Токио.

1. ДуэтFärg&Blancheсоздаетнетолькодизайнотмоды,

ноидизайндлямоды:например,арт-вешалки

2. НазваниеподставкидлякнигSkyscrapeпереводитсякак«небоскреб»

3. ВверхнейчастилампыMoonеесоздателипоместилиизображение

обратнойстороныЛуны

4. ИматериалиформастульевколлекцииCoatнапоминаютпредметыодежды

5. Помимо«костюмов»откутюр,впортфолиоFärg&Blancheесть

инациональные«наряды»,например,Kiltahlmedals

6. КрышкашкафаModusпокрытаобложкамижурналов,

которыебыливыпущенывтотдень,когдаэтотпредмет

интерьерабылсобран

7. Основаподставки-держателядлягазетижурналов

представляетсобойстальнуюструктуру,покрытуювойлоком

8. Современноекресло-качалкапродаетсявплоскомящике:

конструкция,состоящаяизпятичастей,легкособирается

иразбирается

6

7

8

Бренд 89

Page 90: Hi home rostov july august 2013

ЧЕлОВЕК-ИСТОРИяНАЧАВ СВОЮ КАРьЕРУ В 1960-Е ГОДЫ, АлЕССАНДРО МЕНДИНИ ДАЖЕ НЕ ДУМАЕТ ОБ УХОДЕ НА ПЕНСИЮ. ОН СТАл СВИДЕТЕлЕМ НЕСКОльКИХ ДИЗАйНЕРСКИХ ЭПОХ, ПОДАРИл ЖИЗНь ОГРОМНОМУ КОлИЧЕСТВУ ВСЕВОЗМОЖНЫХ КУльТУРНЫХ ИНИЦИАТИВ И АРТ-ПРОЕКТОВ И ПРОДОлЖАЕТ ДЕлАТь ЭТО, ИНОГДА — ДАЖЕ В УщЕРБ СОБСТВЕННЫМ ТВОРЧЕСКИМ АМБИЦИяМ

текст: Наталия Коробкова Фото: пресс-служба героя

Имя90 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 91: Hi home rostov july august 2013

В мире дизайна Алессандро Мендини — личность извест-ная. За полвека своей работы он выступал в роли дизайнера, архитектора, инсталлятора, критика и теоретика дизайна, редактора ряда архитектурных журналов и даже препода-вателя высшей школы. Один из самых ярких представите-лей «радикального», а затем «нового» дизайна, он боль-шую часть своей жизни посвятил обновлению проектной культуры не только в Италии, но и во всем мире. Начиная с 60-х годов Мендини является инициатором и координатором множества проектных программ, акций, учебных курсов и выставок, где объединяются лучшие силы нового направ-ления.Он родился в Милане в 1932 году. Начинал в архитектурном бюро Nizzoli Associati, где занимался координацией проект-ных групп и участвовал в архитектурных разработках. Имен-

но в этот период он познакомился с представителями архитек-турного и художественного авангарда, и это знакомство задало вектор его дальнейшего развития.В 1970 году Мендини пригласили на должность главного ре-дактора журнала Casabella, который, благодаря неожиданному редакторскому таланту нового руководителя, быстро превра-щается в популярное архитектурное издание, пользующееся уважением не только в Италии, но и за рубежом. Вокруг журна-ла, ставшего рупором радикального дизайна, сложился целый коллектив единомышленников, среди которых известные ди-зайнеры и архитекторы: Паоло Нава (Paolo Nava), Гаэтано Пеше (Gaetano Pesce), Этторе Соттсасс (Ettore Sottsass), члены групп Archizoom и Superstudio. Эти «радикальные дизайнеры» прове-ли ряд совместных акций, самая заметная из которых — созда-ние свободной школы-лаборатории дизайна Global Tools.

1. КоллекцияскульптурIlcavalieredidurer

посвящена30-летиюплодотворного

сотрудничествамеждуМендиниикомпанией

Bisazza

2 Отличительнаячертаколлекцииаксессуаров

длядомаAnna—условноеизображение

женскоголица

1

2

Имя 91

Page 92: Hi home rostov july august 2013

1 ДиванKandissбылвыпущенсовместно

сноводизайнерскойгруппой«Алхимия»

2 Яркиерасцветкиинагромождениегеометрических

формнапоминаютнамобавангардистскомпрошлом

Мендини

3 СкульптураZero(«Ноль»)символизирует

быстротечностьвремени.Работаоблицована

мозаикойBisazza

4. СкульптурурыцаряМендинитакжесоздавал,

используяплиткуBisazza

3

2

1

Имя92 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 93: Hi home rostov july august 2013

4

Имя 93

Page 94: Hi home rostov july august 2013

1

2

3 4

Имя94 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 95: Hi home rostov july august 2013

1. Яркиегеометрическиеузоры—визитнаякарточка

АлессандроМендини

2. Кресло«Пруст»принеслоМендинимировуюславуиуважение

3. НазваниескамьиUnicornпереводитсякак«Единорог»

4. ПредметыизколлекцииAnnaпользуются

необычайнойпопулярностьюуженеоднодесятилетие

5 ДляинтерьеравиллыByblosArtHotelVillaAmista

Мендинисмешалвинтажиавангард

6 ИнтерьерыотАлессандроМендини—

этофункциональныеарт-объекты

7. Деревяннаястатуэткаотноситсякколлекции

ссимволичнымназванием—«Время»

Помимо издательской и организационной деятельности в этот период Мендини занимался и непосредственно дизай-нерским проектированием, которое воплощает идеи ради-кализма — противопоставления традиционному дизайну. Подтверждая радикальный принцип «вещь не обязательно должна быть полезной», Мендини создал несколько необыч-ных изделий. Среди них — стул «ласу», который сжигается сразу после создания, и «антипотребительская» коллекция вещей из соломы, в которой главный акцент сделан на про-цесс изготовления, а не на результат.В конце 1970-х радикальное движение постепенно сошло на нет, уступив место «новому дизайну». В 1977 году Мендини ушел с поста главного редактора Casabella и создал новый журнал Modo, который отражает интересы дизайнера. Через три года Мендини взялся за еще один проект —

журнал Domus, акцентирующий внимание на искус-стве, моде и «высоком» дизайне.Параллельно издательской деятельности Мендини за-нялся объединением «новых дизайнеров», приглашая их к сотрудничеству с новодизайнерской группой «Алхимия». Одной из любимейших форм реализации своих идей «Ал-химия» и Мендини считали средовую инсталляцию-перфо-манс. Наиболее запоминающаяся инсталляция, созданная Мендини — «Бесконечная мебель» (Mobile Infinito) — была создана в сотрудничестве с одной из авангардистских те-атральных групп. Предметы интерьера отличались тем, что они были способны трансформироваться: то есть хозяин мебели мог принимать непосредственное участие в фор-мировании своей среды. Позднее Мендини ушел от театра-лизации и в 1980-е уже отдавал предпочтение

6

5

7

Имя 95

Page 96: Hi home rostov july august 2013

1. ИнсталляциюSurfaceМендинисделалсовместно

сосвоимбратомФранческо

2. Коллекция«Время»былапредставленанаiSaloni

вапрелеэтогогода

3. Предметыинтерьера,созданныеАлессандроМендини,—

этонастоящиепроизведенияискусства

3

21

Имя96 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 97: Hi home rostov july august 2013

более практичным формам реализации своих идей, а именно — промышленному дизайну. Результатом та-кого подхода стала известная программа Tea&Coffe Piazza — «Площадь чая и кофе» — для компании Alessi, включающая показ проектных коллекций представи-телей мирового авангарда и активную культурную дея-тельность (например, выпуск рекламно-искусствовед-ческих монографий). В 1983 году Алессандро Мендини стал еще и преподавателем и начал вести курс дизайна в школе прикладных искусств в Вене. В этот период дизайнер создал несколько знаковых ве-щей, принесших ему известность и репутацию высокого профессионала во всем мире. Среди них — легендарное кресло «Пруст», мебель-растение Kaktus, кресло «Сан леонардо», а также коллекция столов «Макаоне».В конце 80-х Мендини, забросивший на время издатель-ский бизнес, вновь возвращается в СМИ, на этот раз — на

должность главного редактора журнала Ollo. Новое издание было построено на подборе эффектного визуального ряда и практически лишено текстов. На рубеже 1980–90-х годов ди-зайнер вновь вернулся к архитектуре и вместе со своим бра-том открыл собственную студию «Ателье Мендини», самым выдающимся проектом которого стало здание Casa Della Felicita в местечке Омегна (Италия, 1989). Для совместной работы над ним Мендини привлек известных дизайнеров со-временности: Боба Вентури, Альдо Росси, Этторе Соттсасса, Акиле Кастильони, Андреа Бранци.Сегодня Алессандро Мендини по-прежнему распыляет свое творчество на множество дизайнерских и близких дизайну проектов. Несмотря на то, что общественным инициативам Мендини уделяет больше времени, чем собственным про-ектам, новые работы все же появляются: например, на про-шедшей недавно iSaloni Мендини представил новую лампу Amuleto, созданную совместно с молодой компанией Ramun.

1. Статуэткаотноситсякколлекции«Время»

2. ЛампуAmuletoМендинипосвятилсвоемувнуку

2

1

Имя 97

Page 98: Hi home rostov july august 2013

текст: Марина Чуфистова Фото: архив Майка Перри

Майк Перри — молодой дизайнер, художник и скульптор из Нью-йорка. он рисует, лепит, строит и любит экспериментировать с новыми материалами. он может все.

Например, коробку с гибкой черепицей превратить в произведение искусства

Ра д у ж ное иск ус с т во

Скульптура98 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 99: Hi home rostov july august 2013

Майк, вы помните тот момент, когда решили стать художником?Это не произошло вдруг. Я бы сказал, что это путешествие длиною в жизнь, наполненное необычайными открытиями. Быть художником — это образ жизни. Один из путей познания Вселенной и существования в ней. Мои глаза всегда открыты. Но если быть честным, то было несколько особенных момен-тов, которые предопределили мой выбор. В 14 лет я нарисовал первую картину. Смешивание красок для создания нового цвета потрясло мое сознание. Или однажды, прогуливаясь по коридору своей школы, я обратил внимание на белый цвет стен. И я понял, что белый — это все цвета вместе.

Как вы пришли к скульптуре?Скульптура — это относительно недавняя часть моей исто-рии. Отношения с трехмерным пространством всегда были важны для меня. Здесь тот же принцип, что и при создании картин, просто используются другие материалы. Я люблю наблюдать, как идея сначала превращается в рисунок, а за-тем обретает осязаемую форму. Люблю смотреть на то, как люди реагируют на эту форму. Картины для них являются понятными, а скульптура уже выходит за рамки доступного.

Легко ли было расстаться с кисточкой и взять в руки инструмент потяжелее?

В какой-то степени да. Многие питают иллюзии относительно скульпторов. Думают, что мы запираемся в своей мастерской и остаемся один на один с глыбой мрамора. На самом деле, в процессе участвует целая команда. Мы проводим много экс-периментов, испытываем новые материалы. Это самая вол-нительная часть процесса. Я люблю преодолевать трудности. То, что есть на бумаге, надо как-то протолкнуть в физический мир. Мы всегда бросаем вызов законам физики.

Итак, вы задумали скульптуру. С чего вы начинаете?Это просто. Я делаю небольшие наброски, которые помогают мне понять, как объект будет работать в пространстве. Затем я делюсь своей идеей с командой, и мы начинаем работать.

Есть ли такой проект, который вы могли бы выделить?Композиция из крашеной гибкой черепицы Building Complexities. Я очень ясно помню момент, когда придумал ее. Целый день я работал над каким-то проектом, делал наброски, что-то не лади-лось. Тут мне попалась коробка с черепицей, которую я когда-то использовал для строительства дома. Я взял ее в руки, покрутил, и вдруг она ожила.

Можете ли вы назвать стиль, в котором работаете?Мне нравится думать, что у меня нет стиля. Вместо этого у меня свой способ смотреть на мир. Я вкладываю энергию в свои работы.

майк перри создает книги, журналы, газеты,

одежду, рисунки, картины, иллюстрации. Его

первая книга под названием «Ручная работа»

попала на полки книжных магазинов в 2006

году. Его список клиентов включает в себя New

York Times, Dwell Magazine, Microsoft Zune, Urban

Outfitters, Columbia Music, зоопарк Нью-йорка.

Для них Майк Перри создает новые шрифты и

графику. В 2008 году он получил премию Print

Magazines New Visual Artist и был выбран Клубом

N.Y. Art Directors как Young Gun 2008. Его работы

известны во всем мире. А персональная выставка

в лондоне под названием «Место между временем

и пространством» произвела настоящий фурор.

Скульптура 99

Page 100: Hi home rostov july august 2013

Скульптура100 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 101: Hi home rostov july august 2013

Я пытаюсь дать им жизнь. Когда вы смотрите на карандашные рисунки или на красочную черепицу, вы видите меня. И в боль-шинстве своем это простые формы и цвета, существующие в одном пространстве. В свои работы я пытаюсь добавить немного поэзии и юмора. Хочу, чтобы люди улыбались, глядя на то, что я делаю.

Над чем вы сейчас работаете?Над скульптурой, которую я зову «Enter City. Inner Peace». Это масштабная модель городского квартала, в которую вы приходите, чтобы найти спокойное место.

Что вас вдохновляет?Сам факт моего существования.

Какие вещи играют важную роль в вашей жизни по-мимо работы?Я вообще люблю жизнь. Рядом со мной замечательный та-лантливый человек, которого я люблю. У меня есть собака, которую я просто обожаю. У нас красивый дом, в котором я люблю собирать друзей. Я люблю готовить и потом всю ночь есть, пить и говорить о Вселенной.

Скульптура 101

Page 102: Hi home rostov july august 2013

текст: Александра Токарева

ХУДОЖНИК ВяЧЕСлАВ БУшУЕВ — АБСОлЮТНО САМОДОСТАТОЧЕН, НО БОлЕЕ ТОЧНЫМ БЫлО БЫ СКАЗАТь, ЧТО ОН АБСОлЮТНО САМОИЗБЫТОЧЕН. ОН БЕЗ ПРЕДИСлОВИй ВОВлЕКАЕТ В СВОЮ ОРБИТУ И ДЕРЖИТ, НЕ ОТПУСКАя, УДИВляя, РАЗДРАЖАя, ВЫЗЫВАя

СПОРЫ, НО НЕ ОСТАВляя РАВНОДУшНЫМ

ВЕщь НЕДОСКАЗАННАя, НО МНОГООБЕщАЮщАя

Живопись102 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 103: Hi home rostov july august 2013

Бульон жизни, состоящий из честолюбия, предпри-нимательства, обаяния и купеческого желания все и всех устро-ить даже не кипит, а прямо-таки пузырится в нем. Подвижность ртути плюс взрывная волна обаяния и умения договариваться. Он упивается жизнью, ее солнцем, ее плотью, эдакая смесь экс-прессивного экзистенциализма с экспансией во всех направле-ниях. В культурном потоке Бушуев — особняком. В искусстве и в бизнесе вокруг него закручиваются водовороты из людей, событий, явлений…Ни как человек, ни как художник Вячеслав никогда не тянулся к чужой планке достижений. У него всегда была своя собствен-ная — бушуевская. На тех, кто таковую не обрел — смотрит с не-много мрачноватым юмором.Родился на Сахалине. Энергетика острова и Тихого океана, впи-танная в раннем детстве. Отец военный комендант, мать — на-чальник телефонной станции, в графе национальность — ... В общем, русско-еврейская семья. После Сахалина семья несколько лет жила в Гродно, затем пере-бралась в Ростов. Легендарная Грековка, с легендарной историей, с ее блестящей плеядой выпускников. Одни имена чего стоят! Диапазон разброса от В. Вучетича до Никоса Сафронова, пару лет проучившегося в ее стенах. Скандально известный А. Тэр-Оганян, покоривший Европу и так и оставшийся там В. Кошляков, Ю. Шабельников,

долгое время являвшийся арт-директором галереи Марата Гель-мана — это из учившихся на пару курсов младше Вячеслава. Конец 70-х, начало 80-х. По училищу ходила легенда: борьба с опозданиями за дисциплину… С красной повязкой на рукаве стоит Тимофей Федорович Теряев, корифей, легенда, недося-гаемая и в живописи и в жизни вершина, напоминая всем не-радивым разгильдяям, что они пришли в храм искусства, а не на дефиле по Б. Садовой.Опоздания абсолютно неуместны, а кто не согласен: — Вон! Вальяжно поднимается опоздавший Бушуев, одним своим ви-дом обрушивая все устои дисциплины.Тимофей закипает:— Бездельник, да я тебя в бараний рог согну! Бушуев, нимало не смущаясь, бросает на ходу:— Тима, не кипятись, уволю!И это не просто наглость по отношению к корифею, это чувство равенства энергетики и не декларируемая, а реальная внутрен-няя свобода.Он никогда, никого не боялся и не боится.Ну, или почти никогда.Кстати, много позже возникла дружба Теряева с Бушуевым.И Теряев на зависть окружению бросил реплику о Бушуеве:— Он еще вас удивит!..

Живопись 103

Page 104: Hi home rostov july august 2013

Живопись104 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 105: Hi home rostov july august 2013

И удивляет. Пишет непрерывно. Количество выдаваемого на поверхность художественного материала впечатляет даже не-доброжелателей.После окончания училища несколько лет проработал главным художником Анапы. Потом вернулся в Ростов. Одним из пер-вых организовал свой кооператив. Это был конец 80-х, начало 90-х. Играл в игры среднего и большого бизнеса. Тогда в бизнес играли многие. В середине 90-х, в разгар очередного перефор-матирования родины и очередного перманентного кризиса, организовал и возглавил творческий союз «Авангард», суще-ствующий по сей день. Вячеслав не только председатель творческого союза, он еще и коллекционер. Много лет собирал работы художников юга Рос-сии и выставлял их в своей галерее в Батайске, расположенной на первом этаже его дома, на Соленом озере, но пару лет назад дом и галерея сгорели, погибли почти все работы, в том чис-ле известные бушуевские портреты Чуба, Чернышева. У него хватило сил начать все заново. Он строит другой дом и другую галерею, на сей раз в Старочеркасске. Он изменил место, но не изменил себе.Работает очень много и быстро, если не сказать молниеносно. Как-то даже «взахлеб». Сеанс длится часа 3–4, и вещь готова. Так родилась его знаменитая «Цыганка».С цветом обращается очень свободно, цвет играет скорее вспо-могательную роль поддержки рисунка. Зато линия у него не-предсказуема, в самом хорошем смысле, и обусловлена только одним — движением мысли художника. Впрочем, в экспрессио-низме это скорее норма, чем исключение из правил. Живопись: портреты, натюрморты, обнаженка, — пейзажей мало. Напор, экспрессия, остро на грани гротеска взятый характер. Может быть, истории, написанные жизнью на лицах людей, ему ин-тересней и ближе пейзажного жанра. Обнаженка, дразнящая, откровенно торжествующая, без всякого флера и недосказанности. Библейские же темы трактуются по-

вествовательно — приземленно, без захода в высокий накал. Это, скорее, человеческие истории — больше рассказ, чем притча. Это о человеческом житье-бытье, когда апостолы еще не апостолы, а ученики, найденные на дорогах жизни. Так, в «Тайной вечере» равно прописаны и фрукты на столе, и лица. Осознанный до-кументализм рассказчика, а не пафос проповедника. Есть у него и мало характерные для его творчества, но очень тонкие, нежно-лирические пейзажи. Немного, но есть. Обрат-ная сторона луны, так сказать. Ведь часто резкость проявленной экспрессии оборачивается перламутром устричной раковины, скрывающей свой внутренний мир за острыми режущими кра-ями и наростами на внешней стороне створок.Из натюрмортов — это его «Сирень»…В ней пастозность ре-диез минора чередуется с переходами к фа-мажору белого… Музыка ощутима почти физически.Середина 90-х. Германия. Из трех приехавших по приглашению немцев ростовских художников безоговорочно восприняли толь-ко Бушуева. Получил около тридцати заказов на портреты, там же успешно их реализовал. Немцы купили у него все.Может быть, и впрямь старушке Европе, нахлебавшейся за по-следние полвека концепций всех сортов и размеров, по-прежнему не хватает Мунка с его «Криком», допинга непосредственности и живых витаминов, которыми кишит экспрессионизм.В каком-то смысле Вячеслав Бушуев — язычник, гедонист, дерзко и беззаботно импровизирующий на холсте, умеющий чувство-вать непредсказуемость игры и умеющий просчитывать ее ходы. В древнем Таро есть такое понятие — «Joker way», или «путь дурака», никогда не цепляющегося за прошлые достижения и всегда готового начать все с начала.Есть два понятия художника — художник как профессия и ху-дожник жизни. Вячеслав Бушуев объединил оба.Может быть, поэтому, в самом конце интервью, Вячеслав вдруг неожиданно сказал:— Наверное, через несколько лет я буду писать совсем по-другому…

Живопись 105

Page 106: Hi home rostov july august 2013

аждой весной мы вместе с моей женой ищем возможность обогатить свой мир новыми впечатления-ми от путешествий. Каждый раз выбираем необычное место для поездки. В этом году мы совершили индиви-дуальный тур в восточный мир сказок и волшебства. Это Узбекистан. Прекрасная страна величайших людей в истории человечества. Самая большая империя за-воевателя Тимура (Тамерлана) и внука его Улугбека, знаменитого ученого-астронома своего времени. Мы проехали по шелковому пути, стартовав из Ташкента. Необычные эмоции нам дарил каждый город на нашем пути. Самарканд и Шахрисабс, Бухара и древняя Хива, везде самобытный колорит и новые впечатления от

увиденного. Величественная архитектура, прекрасная кухня, доброжелательные люди — чего желать еще? Но главное, что мы вынесли из этой поездки, — это то, что древний мир совсем не такой, каким нам его пытались преподнести современники. А главная фраза, ко-торая осталась в памяти, — это фраза, написанная на главных воротах дворца Тимура в Шахрисабсе: «Тот, кто сомневается в нашем могуществе — пусть посмотрит на наши постройки». Вот и все, господа! Это слова великого завоевателя, основателя вели-чайшего рода правителей самой большой империи в мире, который построил огромное количество университетов, мечетей и дворцов.

КПО СлЕДАМ шЕлКОВОГО ПУТИ...

текст и фото: Андрей Дойницын

Карта странствий Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 107: Hi home rostov july august 2013

1. МечетьМагокиАттори(XIIвек),

г.Бухара

2 Панорамаг.Хивы

3. НекропольШахи-Зинда(XI–XVвек),

г.Самарканд

4. БашниЦитаделиАрк(ХVIIвек),

г.Бухара

5. Джума-мечеть(XIIIвек)

г.Хива

1

2 3

4

5

Карта странствий 107

Page 108: Hi home rostov july august 2013

той зимой нам довелось побывать в волшеб-ной сказке под названием Вена. Так случилось, что чудесным подарком на День святого Валентина от клиники Expert beauty нам стала поездка в этот за-мечательный город. Надо ли говорить о восторге, ко-торый мы испытали? Ведь 14 февраля — это годовщи-на нашей свадьбы! Hotel Sacher Wien, классический, невероятно гостеприимный отель в самом сердце Вены, стал нашим домом на это время, а ресторан Anna Sacher — местом, где мы отметили наше со-

бытие. Каждый из трех дней пребывания на родине яблочного штруделя и вальса был наполнен музеями, выставками, картинными галереями современного и классического искусства. Количество впечатлений в единицу времени было подобно количеству звезд в ночном небе. К сожалению, нельзя в полной мере на-сладиться красотами монументальной архитектуры Вены за столь короткий промежуток времени. Одно можем сказать с уверенностью: Вена — это любовь с первого взгляда! Мы, безусловно, туда вернемся!

ЭВЕНСКАя СКАЗКА

текст и фото: Анна шемуратова

Карта странствий Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 109: Hi home rostov july august 2013

1. AnnaSacher—главныйalacarteресторанотеля

Sacher,которыйславитсясвоейавстрийской

кухней

2. Всегдамечталаувидетьпроизведениялюбимого

провокационногохудожникаиархитектора

Хундертвассера.Этотжилойдомпостроен

поегопроектусовместносархитектором

ЙозефомКравиной

3. ВсемирноизвестныйOriginalSacher-Torte—

этотрадиционныйвенскийторт

4. Галерея«Альбертина»,расположеннаявсамом

сердцеисторическойВены,объединяетвсебе

атмосферуимператорскогодворцаишедевры

высокогоискусства

2

3

1

4

Анна Шемуратова,дизайнер

Карта странствий 109

Page 110: Hi home rostov july august 2013

обираясь в отпуск, я рвалась к солнцу и морю — приятно полениться на пляже после долгой зимы. Старый Яффо — это отдых для души. Одна из главных до-стопримечательностей древнего израильского города — старинный порт, где, по преданию, Ной построил свой ковчег. У входа в порт высится скала Андромеды, с которой связана другая легенда: к ней была прикована принесен-ная в жертву чудовищу Андромеда, там же увидел ее Персей, который превратил чудовище в камень, показав лик Горгоны Медузы. В этом городе просто огромное небо. А еще там можно долго бродить по улочкам между высо-ких каменных домов, в которых живут и работают худож-

ники, ювелиры, антиквары. С детским азартом я искала улицу, носящую имя моего знака зодиака, ведь тем, кто на-шел ее, впервые оказавшись в городе, обещается исполне-ние заветного желания. Очень запомнилось мне апельси-новое дерево, которое растет в каменном яйце, висящем в воздухе. Говорят, какой-то местный житель посадил его в землю, но чиновники приказали дерево срубить, так как по закону запрещено сажать растения на муниципальной земле. Тогда житель подвесил дерево так, чтобы землю не трогать. Хитрец! В старом Яффо каждой клеточкой тела ощущаешь гармонию истории и современности, чувству-ешь атмосферу уюта и тепла. Этот город окрыляет!

СОКРЫляЮщИй ГОРОДтекст и фото: Ирина Дмитриева

Карта странствий Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 111: Hi home rostov july august 2013

1.УзкиеулочкистарогоЯффо

2.Апельсиновоедерево—символЯффо

3.Бар«Контейнер»впорту

1

2

3

4

Карта странствий 111

Page 112: Hi home rostov july august 2013

десса всегда представлялась мне каким-то не очень реальным городом. Количество информации в книгах, песнях, фильмах и историях зашкаливало, и от этого казалось, что посещение Одессы — это как бы билет в кино одновременно со всеми этими персона-жами, ну или хотя бы их прототипами. В жизни все оказалось намного круче. Сто десять или около того национальностей, сплавленные вместе на теплой бес-сарабской почве под жарким екатерининским солн-цем, породили этнический коктейль такого градуса, что кажется, будто двести лет назад здесь шарах-нул вулкан, навсегда изменив сонный лик малорос-сийской глубинки. И все увиденное и прочитанное как-то стало вполне реальным и обыденным, стоило пройтись по Староконному рынку, заглянуть во дво-

ры Молдаванки, послушать, о чем болтают горожане в сквере у Воронцовского дворца. Одесса до сих пор плавит нестойкие души приезжих, влюбляя в себя на-всегда, и не оставляет равнодушным к легкой походке одесситок (а спутницы мои утверждают, что и одес-ситов!), ее певучему насмешливо-вежливому говору и расслабленному гедонизму абсолютно во всем. Под каштанами ее бульваров, на ее неровных мостовых, в ее кошачьих разгороженных двориках родилась и уцелела своя особенная культура. Она не похожа ни на столичную, ни на местечковую, а скорее близка к культуре портовых городов Европы и Азии: Гамбур-га, Стамбула, Марселя... Приехать сюда — нежданное счастье, уехать — значит ждать случая вернуться, жить здесь — искусство и честь. Одесса-мама, таки да.

ОГОРОД ИЗ КИНО

текст и фото: Анатолий Мосин

Карта странствий Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 113: Hi home rostov july august 2013

1. Отойтиотвитринысдомашнимибулочкамив«Компоте»мешает

умопомрачительныйзапахсвежейвыпечки

2. ВинодельняШабовБелгороде-Днестровскомоснованадвести

летназадшвейцарцамиизВеве.Несмотрянасоциальные

иисторическиеколлизии,ихделорастетипроцветает.Музеем

виноделиямоглибыпохвастатьлучшиебодегиЕвропы,иШардоне

здесьделаютпростозамечательное

3. Посредивинодельниестьбассейн,авнем—стальнаяконструкция,

придуманнаяиреализованнаянемецкимскульптором.Она

символизируетвиннуюбочку,авнутриееинсталляция,

посвященнаясамомумагическомупроцессувиноделия—брожению

4. Одесскийнациональныйакадемическийтеатроперыибалетабыл

отреставрированшестьлетназад.Акустикавподковообразномзале

такая,чтослышеншелестплатка,упавшегонасцене

1

2 3

4

Анатолий Мосин,директорархитектурного бюро «проект»

Карта странствий 113

Page 114: Hi home rostov july august 2013
Page 115: Hi home rostov july august 2013
Page 116: Hi home rostov july august 2013

широкий профиль компании «аРт и Ко» включает собственное мебельное производство, а также представляет мебель для офиса, дома и обще-ственных заведений от ведущих производителей России, стран сНг, ита-лии, испании. в компании можно не только выбрать продукцию эконом-, бизнес- или first-класса, но и заказать дизайн-проектирование. уютная и комфортная мебель украсит спальни, гостиные, столовые и ванные комнаты классических и современных интерьеров. Многофункциональная мебель отлично подойдет для зонирования офисного пространства — ресепшн, конференц-зал, кабинеты. Барные стойки, столы и стулья для кафе, ре-сторанов и магазинов создадут настроение в общественном интерьере. специалисты компании подходят к реализации проектов с фантазией, независимо от площади и бюджета.

КоМПаНия

аРТ И Ко

Компания «АРТ и Ко»,ул. Греческого города Волос, 6, офис 414, 4-й этаж,тел.: 221 04 51, 221 04 53, www.artico-meb.ru

в течение 14 лет компания «анна Потапова» предлагает красивую, современ-ную и комфортную мебель для создания индивидуального стиля. Ежегодно дополняя ассортимент новой мебелью, компания идет в ногу со временем. открытием 2012 года стал уникальный по качеству экспозиции кухонный салон. Кухня — это место, вокруг которого строится все пространство дома. в нашем салоне представлены шестьдесят моделей от лучших европейских и российских производителей. Разнообразие кухонной мебели и по цене, и по стилям, поможет сделать правильный выбор. Неважно, сколько вы рассчитываете потратить — дизайнеры компании «анна Потапова» во-плотят любое представление об идеальной кухне, сделав вам проект под ваш бюджет. «анна Потапова» — стиль жизни для тех, кто любит свой дом! Наши конкурентные преимущества: широкий ассортимент выставочных об-разцов; мебель различного стиля и ценового диапазона: от эконом-класса до элитных моделей; собственная служба сервиса.

ванная комната — это то место в доме, с которого начинается утро, а вы достойны, чтобы ваше утро начиналось роскошно! в салоне «сантехника Европы» представлены не просто товары для ванной комнаты, а настоящие сантехнические произведения искусства самого высокого качества от ведущих производителей Европы! Мы сможем удовлетворить самый взы-скательный вкус! санфаянс, смесители, ванны, душевые кабины, мебель для ванных комнат от таких известных производителей, как Catalano, Treemme, Fratelli Rossi, Lineatre, 2B Box Docce, Jacuzzi и многих других не оставит вас равнодушными и будет долго приносить эстетическое наслаждение. Мы воплотим в реальность любую вашу мечту! Мы предлагаем гибкую систему скидок, разработку дизайн-проекта бесплатно, персонального консультанта, гарантию качества и собственную службу сервиса.

саЛоН КухНи

саЛоН эЛитНой саНтЕхНиКи

«аННа ПоТаПова»

«СаНТеХНИКа евРоПы»

Салон кухни «Анна Потапова»,пр. М. Нагибина, 32/2,тел. 863 203 66 02,www.annapotapova.com

Салон «Сантехника Европы»,пр. Шолохова, 38, 2-й этаж,тел. 303 04 77

Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013Маршруты116

Page 117: Hi home rostov july august 2013

салон Missoni Home рад сообщить, что теперь вы можете приобрести новые образцы тканей, ковров и текстиля для ванных комнат и заказать широкий ассортимент мебели для сада, зоны бассейна и спа. Неповторимые полоски и зигзаги, исполненные в новых «неожиданных» гаммах, построенных на игре тонов и полутонов, невозможно перепутать ни с чем другим! также в салоне вы найдете подушки и постельное белье, покрывала и одеяла, халаты и полотенца, украшенные изображением экзотической орхидеи. Missoni Home представляет столовые аксессуары, скатерти, ткани, ковры и мебель под заказ, эксклюзивные коллекции посуды, которая создана для того, чтобы подобно яркому пазлу собрать из узнаваемых деталей интерьер для теплых семейных праздников. Наши преимущества — широкий ассор-тимент, который представлен в одном салоне, постоянно обновляющиеся коллекции, индивидуальный подход к каждому клиенту, специалисты высокого уровня.

Роскошный узор художественного паркета или аскетичный шик шеро-ховатой массивной доски — Villa di Parchetti предлагает своим клиентам продукт удачного творческого тандема человека и природы, воплощен-ный в натуральном дереве. в салонах Villa di Parchetti представлено более 400 позиций штучного паркета, художественного паркета, массивной и паркетной доски, модульного паркета и ламината. Здесь же можно найти все сопутствующие товары: лаки, клеи, средства для ухода, инструменты, а также богатый выбор итальянских межкомнатных дверей, входных дверей лучших производителей и дверной фурнитуры. Если того пожелает клиент, работы по монтажу паркета и дверей выполнят специалисты Villa di Parchetti. Конкурентные преимущества: в салоне можно без труда составить полную картину из понравившегося паркета и увидеть микромодель того, что в ре-зультате окажется на полу вашего дома. а также воспользоваться услугами по укладке паркета под ключ, установке дверей и плинтуса.

МоНоБРЕНДовый БутиК

саЛоН

MISSonI HoMe

VIllA dI PARcHeTTI

Монобрендовый бутик Missoni Home,пер. Университетский, 54,тел. 264 39 86

Салон Villa di Parchetti, ул. Текучева, 139а, тел.: 294 41 17, 8 988 251 96 00;ул. Красноармейская, 264, тел.: 294 41 18, 8 988 563 13 30

Начиная с 1993 года компания SKOL предлагает лучшие отделочные материалы и элементы декора. Поставки осуществляются без посредников из Франции, Бельгии, италии и японии. это позволяет при высоком качестве продукции устанавливать разумные цены и предлагать широкий ассортимент. Компания каждый сезон представляет новые коллекции обоев бельгийской фабрики Omexco. Новинки этого сезона — коллекции Fragments, Palazzo, Sumatra. эксклюзивные обои из натуральных материалов воплощают последние тенденции интерьерной моды. Кроме того, SKOL представляет обои французской фабрики Elitis. Постоянные поиски в области технологии создания элитных обоев из натуральных матери-алов, а также стеновых покрытий, имитирующих натуральные, сделали ELITIS лидером актуального экологического направления и моды в области дизайна интерьера. также компания предлагает новейшие результаты работы творческой лаборатории Atelier Sedap. Atelier Sedap представляет гипсовый лепной декор, стилизованный под разные этнические и исторические образцы.

КоМПаНия

SKol

Компания SKOL, ул. Текучева, 139а, ТК «Миллениум», 3-й этаж,тел. 227 35 34, e-mail: [email protected], www.skol.su

117Маршруты

Page 118: Hi home rostov july august 2013

Мебельный бутик Royal был основан в 2005 году, и с тех пор наша миссия — соз-давать для наших клиентов актуальные, неповторимые интерьеры. Для этого в ассортименте салона более 200 фабрик италии, испании, голландии и Китая. самые последние коллекции мебели и предметов интерьера, показанные на крупнейших выставках в Милане и Париже, вы уже сможете увидеть в каталогах мебельного бутика Royal. Квалифицированные менеджеры салона подберут для вас мебель для кухни по вашим размерам, спальню, гостиную, мягкую мебель, детскую или кабинет и аксессуары.Конкурентные преимущества: широкий ассортимент мебели, индивиду-альный подход к каждому клиенту и оказание дополнительных услуг, таких как доставка и сборка мебели, выезд дизайнера с каталогами, составление дизайн-проекта помещения и другие.

МЕБЕЛьНый БутиК

RoyAl

Мебельный бутик Royal,ул. Текучева, 139a, 2–3-й этаж,тел. 238 88 80,www.royalrostov.ru

«Каменный век» сегодня активно развивает два направления. Пер-вое — производство изделий из мрамора, гранита и оникса. опытные мастера на собственном производстве создают изысканные столешницы, барные стойки, лестницы, подоконники, камины, мозаичные панно, ковры из камня. также предоставляются услуги по реставрации поверхностей из натурального камня с использованием профессионального оборудования. второе направление — отделка, ремонт и строительство. Профессиональные мастера не только аккуратно смонтируют каменные изделия, но и сделают весь ремонт в целом. участие компании «Каменный век» возможно на любой стадии строительства. в этом новом для компании направлении работают уже проверенные годами мастера. Мы предоставляем широкий выбор камня, гарантируем оперативную поставку, выполняем профес-сиональный монтаж изделий и покрытий, реставрацию и облицовочные работы любой сложности.

Мечтаете сделать интерьер стильным, изысканным, уютным или эпатажным? Мы поможем создать ваше неповторимое пространство! Керамическая плитка всемирно известного концерна Marazzi Group отличается великолепным дизайном и превосходным качеством, благодаря чему этот бренд известен во всем мире. в России эксклюзивным поставщиком продукции концерна Marazzi Group является компания «Мосплитка». Кроме того, мы представляем такие известные марки, как Ragno, Tau, Cevica, APE, Inter Matex, Del Conca и другие. За 20 лет работы на рынке керамической плитки «Мосплитка» за-рекомендовала себя надежным партнером, стремящимся удовлетворить самые взыскательные пожелания своих клиентов. Наша миссия состоит в создании шика, статусности и солидности вашего жилого пространства.Конкурентные преимущества: соблюдение европейских стандартов, широкий ассортимент, эксклюзивность и высокое качество материалов, специальная бонусная система для постоянных клиентов и дизайнеров.

саЛоН

КоМПаНия

«КаМеННый веК»

«МоСПЛИТКа»

Салон «Каменный век», пр. М. Нагибина, 14г, тел. 218 07 07,www.kamnya.net

Компания «Мосплитка»,ул. Варфоломеева, 150, офис 203,тел. 8 928 619 04 40,www.mosplitka.ru

Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013Маршруты118

Page 119: Hi home rostov july august 2013

студия авторского дизайнаанна Шемуратова 8903 435 52 04,[email protected]Юлия Ли 8 928 119 53 01,[email protected]александра Шилова 89034304463,[email protected]

каспер салон напольных покрытийтел.: 237 89 99, 237 89 86, 8 906 453 76 67,www.kasper.ru, e-mail: [email protected]

SLC (Stone luxury collecthion)салон натурального камнятел.: 237 99 55, 237 89 47,www.slc-rostov.ru,e-mail: [email protected]

интер-дизайн дизайн-студия интерьерател. 298 15 11,www.interdesignrostovdon.ru,e-mail: [email protected]

ViLLA Di pArCHetti салон деревянных напольных покрытий и итальянских дверейтел.: 294 41 17; 8 988 251 96 00,www.parchetti.ru

eStA стальные дверител. 227 34 78,www.estadoor.ru,e-mail: [email protected]

компания «ампир-декор» галерея интерьерного декора тел. 227 34 97, www.ampir.ru, email: [email protected]

ИЦ «Миллениум»,ул. Текучева, 139а, тел. 863 270 71 39,www.milleniumrostov.ru,часы работы: с 10:00 до 19:00

BoConcept компаниятел. 227 35 44,www.boconcept.ru,e-mail: [email protected]

студия комФорта мебельный салонтел. 227 35 42,www.студиякомфорта61.рф,e-mail: [email protected]

ооо «мир-комвек» продажа сантехники и плиткител.: 227 33 00, 227 33 03,e-mail: [email protected]

дверная мода ростов двери из массива дуба и букател.: 237 89 49, 8 928 609 38 83,www.rostov.amoda.ru

Coupe DeLuxe салон дизайнерской мебели тел.: 219 47 69, 279 66 97,www.alterna.su,e-mail: [email protected]

дизайнангар домашний декортел. 218 46 94,e-mail: [email protected],www.facebook.com/designhangar

royAL мебельный бутиктел.: 237 88 80, 237 89 59,www.royalrostov.ru

Page 120: Hi home rostov july august 2013

22 июля ростовские дизайнеры и

архитекторы совершили необычное

путешествие вместе с журналом

Hi home. Они посетили шесть интерьерных

салонов: салон «Сантехника Европы», салон

немецкого интерьера «Интерформа», салон

«Мебель КМ», салон итальянской мебели

Berloni, салон «Милано» и салон Mr.Doors.

Гости смогли познакомиться с новинками

интерьерного рынка, узнать, где, что и

сколько стоит, открыть для себя новые

возможности. И это еще не все: помимо

полезной информационной программы

профессионалов ждали приятные сюрпризы

и конкурсы.

Дизайн-т ур по субботам

л у ч ш и ем а р ш р у т ы

г о р о Д а

к о л и ч е с т в оу ч а с т н и к о в о г р а н и ч е н о

Фото: Илья лиманов

120 Дизайн-тур по субботам Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 121: Hi home rostov july august 2013

12:00 Вторая площадка — салон немецкого интерьера «интерформа»Адрес: пр. шолохова, 38, тел. 253 96 85, www.interform-a.ru

«Интерформа» расположена на первом этаже здания. Здесь гости попадают в мир дизайнерской мебели из Германии. В салоне представлена экспозиция с новинками 2013 года брендов HUELSTA, LEICHT, SIE MATIC, EGGERSMANN, JAB FURNITURE и других немецких фабрик — известных производителей качественной, эргономичной и инновационной мебели премиум-класса. Мебель сделана из специальных экологически чистых лесов, используемые механизмы скрыты и абсолютно бесшумны. Гости с интересом открывают и закрывают дверцы огромных шкафов-купе, задвигают и выдвигают ящики буквально одним касанием руки! Немецкое качество вызывает неподдельный восторг! 12:30 Вопросы викторины отнюдь не для простачков! Но гости справ-ляются. И есть ради чего стараться! Победители получают дизайнер-ские вазы-миниатюры из белоснежного фарфора фирмы Rosenthal!

10:30 Стартовая площадка — салон «сантехника европы»Адрес: пр. шолохова, 38, 2-й этаж, тел. 303 04 77сбор участников. Утро субботы приятно начать с ароматного кофе. Дизайнеры прогуливаются по салону, многие здесь впервые — с интересом осматривают экспозицию, уделяя особое внимание хромированным смесителям.

11:00 Руководитель направления элитной сантехники «Сантехника Европы» Марина Поддубчак раскрывает ряд конкурентных преимуществ компании: в салоне представлены сантехнические произведения искусства самого высокого качества от ведущих производителей Европы! Санфаянс, смесители, ванны, душевые кабины, мебель для ванных комнат от таких известных производителей, как Catalano, Treemme, Fratelli Rossi, Lineatre, 2B Box Docce, Jacuzzi.

11:30 Дизайнеры участвуют в конкурсе, и особенно находчивые получают подарочные сертификаты красоты. Неплохое начало дня!

121Дизайн-тур по субботам

Page 122: Hi home rostov july august 2013

14:30 Переезд в салон итальянской мебели BerloniАдрес: ул. Социалистическая, 238/51, тел. 300 92 92, www.berloni-rnd.ru

Гостей приветствует владелец салона Андрей Ефременко. Он рассказывает о философии своей компании , которая является эксклюзивным представите-лем известных итальянских фабрик в Ростове-на-Дону: фабрика кухонь и ме-бели Berloni, фабрика итальянской дизайнерской мебели Tonin Casa, а также известная фабрика итальянских дверей Bertolotto. Безупречная отделка и высокое качество материалов — главные достоинства продукции.

15:10 Продолжая общение, Андрей Ефременко подчеркнул, что мебель Berloni отличается высокой функциональностью и экологичностью. Что не-маловажно — каждая деталь кухонь, мебели для гостиных и других жилых зон 100% сделана в Италии. Фабрика находится в районе Пезаро, одной из самых важных и современных промышленных зон по производству итальянской мебели. . Покупатели могут подобрать свой вариант дома в стиле Berloni, исходя из своего бюджета. Кредо салона: роскошно — не значит дорого!

13:20 После непродолжительного переезда дизайнеры попадают в «мебель км», где собрана самая большая экспозиция итальянской мебели премиум-класса на юге России Адрес: пер. Грибоедовский, 6, тел.: 253 99 55, 253 99 66, www.km-mebel.ru

Гостям устравивают настоящую экскурсию. Переходя из одного шоу-рума в другой, дизайнеры совершают путешествие по разным стилям и эпохам. Каждый шоу-рум представляет собой законченную интерьерную композицию, выполненную в едином стиле, включая дополнительные аксессуары — картины, вазы, светильники, посуду, постельное белье. На нижнем этаже — гордость компании — экспозиция премиум-класса от двух известных итальянских фабрик — Aster и Arrex. На втором этаже — экспозиции современного интерьера, здесь представлены последние коллекции фабрик Tomasella и Zanette.

14:00 И снова конкурс! На этот раз дизайнерам предстоит создать башню из кусочков багетов. Сооружение должно быть не только самым экстравагантным и самым высоким, но и самым устойчивым. Однако устоять удается далеко не всем!

122 Дизайн-тур по субботам Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 123: Hi home rostov july august 2013

16:10 Переезд в обновленный интерьерный салон «милано» сопровождала небольшая фотосессияАдрес: пр. Чехова, 74, тел. 264 01 03, www.rostov-mebel.ru

Гости приехали в «Милано», который сегодня демонстрирует не только диваны из России, но и мебель итальянского и испанского производства. Этот салон вызывает сейчас большой интерес у дизайнеров в их проектах по световому оформлению жизненного пространства, так как представляет светильники из Австрии и Италии. В области производства ковров магазин может все — по-ставщики выполняют любой заказ! Среди выставленных картин — как работы студентов, так и полотна знаменитых итальянских художников. Ассортимент постоянно обновляется, поэтому у дизайнеров было много вопросов по поводу того, чем еще в ближайшее время порадует салон «Милано».

16: 40 Дизайнерам предстоит пройти настоящий тест — чтобы найти «клад», нужно проявить изрядную смекалку и находчивость. Равнодушных не было! Творчество в профессии проявилось сразу! Победители теста получили приятные подарки. Во время «поисков» гости попутно знакомились с ассортиментом «Милано».

17:10 Дизайнеров тепло встречает «ателье мебели mr.Doors»Адрес: ул. Красноармейская, 88, тел. 269 50 99, 267 05 07, www.mebel.ru

Гости знакомятся с экспозицией, общаются со специалистами и узнают, что продукция Mr.Doors — это не только шкафы-купе и гардеробные, это красивая корпусная мебель для всех жилых зон, которая изготав-ливается с учетом индивидуальных пожеланий клиентов, их проблем, потребностей помещения. Для изготовления мебели компания Mr.Doors использует только высококачественные материалы и фурнитуру, значительная часть которых разработана и изготавливается лучшими мировыми производителями исключительно для Mr.Doors.

17: 40 Сотрудники салона постарались, чтобы всем было интересно и весело! Дизайнеры активно участвуют в шуточном конкурсе, неко-торые из них перевоплощаются настолько, что узнать их становится практически невозможно. В завершение мероприятия дизайнерам были вручены подарочные сертификаты Mr.Doors.

123Дизайн-тур по субботам

Page 124: Hi home rostov july august 2013

НОННА шКУРИХИНА,дизайнер

На субботнем дизайн-туре было очень интересно! Главный плюс этого мероприятия для

меня — возможность получить новую информацию. Больше всего мне запомнился салон «Ин-

терформа», где были представлены нестандартные интерьерные решения. Нельзя не от-

метить профессионализм персонала компании «Мебель КМ» и их умение правильно подать

материал. Полезным оказалось и посещение салона «Сантехника Европы», где я присмотрела

несколько предметов для своего проекта.

Дизайн-тур — нужное мероприятие. Слушать подробный рассказ о каждой модели, когда ты при-

ходишь в шоу-рум с заказчиком, не представляется возможным, но для принятия правильного

решения эта информация все-таки нужна — и на дизайн-туре мы ее получаем. В этот раз я хотела

бы отметить студию Berloni. Среди предложений от итальянских производителей — это лучшая

цена в городе и прекрасное исполнение.

ЕКАТЕРИНА шУБИНА,дизайнер

Дизайн-тур по субботам — это хорошее мероприятие, как для начинающих дизайнеров, так и

для уже состоявшихся профессионалов. Это близкое знакомство с ведущими салонами города,

атмосфера непринужденного общения между представителями одной профессии и всплеск

положительных эмоций, заряжающих на долгое время.

АллА ГРАНКИНА,дизайнер

Во время дизайн-тура меня просто поразил салон «Интерформа» — экспозиция

настолько продуманна, что создается ощущение, будто ты находишься дома,

а не в магазине. Как всегда, порадовала компания «Мебель КМ» — их продукты

востребованны, а благодаря прекрасному обслуживанию туда хочется возвращаться

вновь. Также хотелось бы отметить салон Mr. Doors за необычайно большое

количество интересных цветовых решений.

ИРИНА ГУРИДОВА,дизайнер

Мне понравилось, как прошел субботний дизайн-тур: мы шутили, участвовали в

конкурсах и одновременно знакомились с полезными новинками. Очень много интересных

вещей было в салоне «Милано» — с их помощью можно делать необычные акценты в

интерьере, дизайнеру есть с чем работать.

Для нас дизайн-тур оказался интересным и полезным. Мы присмотрели

несколько интересных вещей для своих проектов, побывали в магазинах, в

которые раньше никак не могли собраться. Очень понравились мебель

в «Интерформе» и гардеробные фасады в Mr.Doors.

Я впервые участвовала в дизайн-туре. Для специалистов, занимающихся созданием интерьеров,

это весьма полезное мероприятие, хотя бы потому, что очень сложно обойти за несколько часов такое

количество салонов и в полной мере ознакомиться с экспозицией. Атмосфера располагала к общению

с профессионалами, которые исчерпывающе отвечали на все вопросы, поэтому в целом дизайн-тур

для меня оказался очень полезным. Полученную информацию я уже применила в своем новом дизайн-проекте.

Такой формат знакомства в перспективе может привести к плодотворному сотрудничеству.

Некоторые вещи в магазинах не замечаешь, пока кто-то их не покажет, не расскажет, из чего

они сделаны и чем могут быть полезны. На дизайн-туре мы увидели много интересного и получи-

ли нужную информацию, с которой теперь можем ознакомить клиентов. Это удобно. Из мебели

больше всего мне запомнилась кухня с фасадом из цемента в «Мебель КМ» — очень оригинально.

Дизайн-тур — интересное мероприятие для дизайнеров, потому что во время его проведения

нам уделяют максимум внимания, подробно рассказывают о продукции и отвечают на вопросы.

Я многое взяла на заметку. А еще, дизайн-тур — очень весело! В салоне «Милано», например,

нам предложили найти «клад». Во время «поисков» мы знакомились с ассортиментом магазина.

Я нашла «клад» в одном из мебельных тайников и получила в подарок пуф!

На субботнем дизайн-туре я увидела много необычных вещей. Например,

«интеллектуальная мебель» в салоне «Интерформа» — это просто мечта! Плюс, много

полезного для себя я открыла в салоне «Сантехника Европы», где созданы прекрасные условия

для работы дизайнеров. Во всех шоу-румах мы получили много ценной информации. В целом

мероприятие оказалось очень интересным!

ГАлИНА лУЧИНСКАя,дизайнер

АННА СЫСОЕВАИ ТАТьяНА ОДИНЦОВА,

дизайнеры

ЕлЕНА ДьяКОНОВА,дизайнер

ОлЕСя КОНЕВА,дизайнер

УльяНА БИРЮКОВА,дизайнер

ЮлИя МАСлЮКОВА,дизайнер

124 Дизайн-тур по субботам Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 125: Hi home rostov july august 2013

Интерьерный салон D&D, пр. Буденновский, 81,тел. 290 70 00, www.designdecor.ru

Британский вечер в D&DВ начале июня в салоне интерьеров экстра-класса Design Decor состоялась презентация British Classics Collection — новой коллекции английской мебельной фабрики Parker Knoll, впервые представленной в России салоном D&D. The Parker Knoll British Classics Collection сочетает в себе роскошь гламура и традиционный британский стиль. Под-робно об искусстве дизайна английской мебели архитекторам рассказала Виктория Филипс, экспорт-менеджер Parker Knoll, и Марина Кузнецова, представитель Parker Knoll в странах СНГ. Все гости презентации имели воз-можность задать интересующие их вопросы представителям фабрики, а после обсудить услышанное друг с другом в неформальной обстановке за бокалом игристого от винного дома «Каудаль», под непринужденную музыку, лью-щуюся из высококлассной стереосистемы от салона звука «Патефон». Вниманию гостей в D&D также была пред-ставлена выставка современной живописи в стиле Соединенного Королевства от Владимира Овечкина, известного ростовского художника, что дополнительно придало английский шарм мероприятию. А кроме того были представ-лены легендарные британские автомобили Jaguar и Land Rover от партнера мероприятия — автосалона ААА Моторс.

125Хроника

Page 126: Hi home rostov july august 2013

ул. Текучева, 139а, ИЦ «Миллениум», 3-й этаж, тел. 227 35 31, www.lumiart.ru

дизайнерское освещение

Расширяя горизонты13 июня в развлекательном комплексе St.Tropez состоялась презентация нового направления ком-пании «люми Арт». Гости мероприятия познакомились с новым разделом «Терраса», который пред-ставляет освещение и мебель для сада. На презентации присутствующие смогли увидеть коллекции мебели и света для открытых пространств таких европейских брендов, как Talenti и Etimo. В будущем в «Террасе» планируется организовать экспозиции фабрик Gloster, Point, Dedon. Новое направление «люми Арт» представляет концепцию улучшения качества загородного отдыха за счет трех составляющих : мебель от известных брендов, дизайнерский свет для сада и оригинальная светящаяся мебель. Теперь «люми Арт» — поставщик не только дизайнерского света, но и дизайнерской мебели для сада.

126 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013Хроника

Page 127: Hi home rostov july august 2013

Салон Giulia Novars,ул. Красноармейская, 141, тел. 210 25 42,www.giulianovars.ru

Теплая встреча5 июля в салоне Giulia Novars состоялась очередная встреча участников клуба Hi home professional с представителями фабрики Giulia Novars в Кирово-Чепецке и шведского производителя техники V-ZUG. В непринужденной обстановке гости мероприятия увидели презентации интересных но-винок от обеих фабрик, поучаствовали в праздничной лотерее, где были разыграны ценные при-зы от Giulia Novars и V-ZUG, и попробовали необычное блюдо — мороженое в тесте, приготовленное в духовом шкафу V-ZUG.

127Хроника

Page 128: Hi home rostov july august 2013

ГДЕ НайТИ Hi Home

ПРОФИльНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Affetto,

салон элитной сантехники и керамической плитки, ул. Красноармейская, 142

Artmax, салон, ул. Пойменная, 1ж, 5-й этаж, МЦ «Мебель Молл»

Bang&olufsen, салон техники, ул. Б. Садовая, 108а

Berloni,

салон итальянских кухонь, ул. Социалистическая, 238/51, тел. 300-92-92, www.berloni-rnd.ru

D&D, интерьерный салон, пр. Буденновский, 81

Franke Studio,

фирменный салон, ул. Красноармейская, 103/123

ПлАТНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ: офисная подписка

БЕСПлАТНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ: VIP-доставка трех журналов ИД «Издатель» (Hi home, «Реальный бизнес», «Автоарена»)

в 300 самых крупных компаний города, включая административный ресурс распространение на профильных выставках в Ростове и Краснодарском крае доставка дизайнерам и архитекторам

(ПОлНую ИНФОрМаЦИю ПО раСПрОСТраНЕНИю МОжНО узНаТь ПО ТЕлЕФОНу 290 30 28)

БЕСПлАТНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЧЕРЕЗ СЕТь ФИРМЕННЫХ СТОЕК И ВЫКлАДКА ЖУРНАлОВ:

Giulia novars, студия кухонь, ул. Красноармейская, 141/128

miele,

фирменный салон,

ул. Красноармейская, 198

missoni Home,

салон домашнего текстиля, пер. Университетский, 54

m bel&zeit, пр. М. Нагибина, 32а, литер Т, ТЦ «Валенсия», 1-й этаж

mr.Doors,

шкафы-купе и корпусная мебель, ул. Красноармейская, 88

nolte, студия кухни, ул. Красноармейская, 103

royal, мебельный бутик, ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж

tonin Casa, салон, ул. Греческого города Волос, 135/136

Verona design, салон мебели, пл. Гагарина, 6/87; пр. Театральный, 81

Villa di parchetti, салон паркета премиум-класса, ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж; ул. Красноармейская, 264

«аристократ», интерьерный дом, пр. шолохова, 42

«арт и ко», компания, ул. Греческого города Волос, 6, оф. 414, 4-й этаж

«бис», группа компаний, пр. Соколова, 80

«бомонд», салон, ул. Нансена, 150

«валенсия», дом мебели, пр. М. Нагибина, 32/2, 2-й этаж

«вечный город», двери Италии, ул. ларина, 15/2

гк «акрил», ул. Красноармейская, 262а, 3-й этаж

«дека-арт», салон-студия, ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж

«европрестиж», салон кухонь, ул. Красноармейская, 180

«евросвет», салон света, ул. Пушкинская, 192/93

«интерформа»,

студия интерьера, пр. шолохова, 38; ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж

250 АДРЕСОВ ЭлИТНЫХ ДОМОВ НА ВЕРТОлЕТНОМ ПОлЕ

Распространение128 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 129: Hi home rostov july august 2013

«интерьерная лавка»,

салон мебели, пр. шолохова, 42

«кайрос», салон керамической плитки, ул. Красноармейская, 188

«каменный век»,

салон натурального камня, пр. М. Нагибина, 14г

«люми арт», салон света, ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж

«м-декор», салон-студия, ул. Текучева, 224, ТЦ «ЦСМ», 2-й этаж

«мебель км», салон, пер. Грибоедовский, 6

«мебель молл», мебельный центр, ул. Пойменная, 1ж

«мир обоев», салон, ул. Горсоветская, 83/68; ул. Нансена, 103/1

«палаццо», салон итальянской мебели, ул. Пушкинская, 197

«патефон», салон акустики, ул. Московская, 30

«ростехнострой»,

торговый центр, ул. Текучева, 207

«хдм-Юг», торговый центр, г. Аксай, пр. Аксайский, 21

РАЗНОЕ:orange Fitness,

фитнес-клуб, пер. Соборный, 94г

World Class, фитнес-клуб, ул. Герасименко, 5

«дентал класс», стоматологическая клиника, ул. Козлова, 74

«панавто»,

автосалон, ул. Вятская, 116/3

«Эксперт»,

салон красоты, ул. Пушкинская, 168/78

КАФЕ, РЕСТОРАНЫ:

Famous,

пр. Буденновский, 49 (ТЦ «А’стор плаза»), 1-й этаж

new york,

пр. Кировский, 35/113

Sapore italiano, пр. М. Нагибина, 32/2, ТЦ «Горизонт», премиум-зона

St tropez, пр. Стачки, 213

«белуччи»,

ул. Б. Садовая, 122а

«кардиган»,

ул. Текучева, 139/94,

БЦ Clover House

«публика», ул. Горького, 151

АГЕНТСТВА НЕДВИЖИМОСТИ:

«альфа-дон», ул. Б. Садовая, 59

«гриф», пер. Соборный, 62, офис 4

«деловой квартал», ул. Темерницкая, 2/1

«дон-мт», ул. Темерницкая, 11, офис 22

«нирлан», пр. Буденновский, 22, 3-й этаж

«новая линия», пр. Соколова, 43, 4-й этаж, офис 1

«парус», ул. Пушкинская, 135, 2-й этаж

«риэлти»,

ул. Социалистическая, 74, офис 310

«титул»,

пр. Буденновский, 35, офис 4

Распространение 129

Page 130: Hi home rostov july august 2013

BAnG&oLuFSenсалон техникиул. Б. Садовая, 108а, тел. 294 16 69,www.bang-olufsen.com

BArAuSSeфирменный салонул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум»,тел. 294 41 17;ул. Красноармейская , 264,тел. 294 41 18, www.barausse.ru

BerLoniсалон итальянских кухонь ул. Социалистическая, 238/51, тел. 300 92 92, www.berloni-rnd.ru

BertoLottoсалонул. Греческого города Волос, 135/136,тел. 250 05 50,www.berloni-rnd.ru

GrAnDFourCHette Постоянный партнер журнала Hi home Выездное ресторанное обслужи-вание: банкет, фуршет, коктейль, кофе-брейк, барбекю, шоколадные фонтаны. тел.: 296 99 71, 272 66 37, www.grand-f.ru, [email protected]

FrAnke StuDioфирменный салон ул. Красноармейская, 103/123, тел.: 299 44 53, 8 919 888 6 777

GiuLiA noVArS салонул. Красноармейская, 141,тел. 210 25 42, www.giulianovars.ru

kerAmA mArAZZi

сеть салонов керамической плиткиул. Красноармейская, 224,тел. 250 62 12;ул. Текучева, 127/151,тел. 242 98 00;ул. Малиновского, 13д,тел. 299 46 46,www.kerama-marazzi.ru

miSSoni Home

салон домашнего текстиля пер. Университетский, 54, тел. 264 39 86

MÖbel&ZeitсалонМЦ «МебельМолл», ул.Пойменная, 1ж, 2-й этаж, тел.: 205 40 35, 8 918 535 52 39; МЦ «Мир ремонта», пр. Аксайский, 21, 2-й этаж, тел.: 218 58 99, 8 908 500 42 52;Салон «Валенсия», пр. М. Нагибина, 32/2, 1-й этаж, тел.: 272 51 95, 8 928 129 55 67, www.mz5.ru

Mr.Doorsсалонул. Красноармейская, 88,тел.: 269 50 99, 267 05 07, www.mebel.ru

NaNNiNi Mirto sNCvia Sparta 50/52, 55045 Pietrasanta (Lucca),тел. 0039 338 497 83 56,www.nanninimirto.com

royAL мебельный бутик ул. Текучева, 139а, ТЦ «Миллениум», 3-й этаж, тел. 237 88 80

tonin CASAсалон ул. Греческого города Волос, 135/136,тел. 250 05 50, www.berloni-rnd.ru

VeronA DeSiGnфирменный салонул. Красноармейская, 298/81,тел. 200 32 23;пл. Гагарина, 6/87,тел.: 227 24 24, 227 24 34,www.verona-mobili.ru

ViLLA Di pArCHetti

салон паркета преимум-класса ул. Текучева, 139а, ИЦ «Миллениум»,3-й этаж, тел. 294 41 17;ул. Красноармейская, 264,тел. 294 41 18

анна потапова

сеть мебельных магазинов «От А до я», пр. М. Нагибина, 32/2, тел. 273 21 51; «Галерея», ул. Вавилова, 56, тел. 273 21 51; «Тренд», пр. Стачки, 86, тел. 236 16 61

антуражмебельный салонпр. Соколова, 80в, тел. 288 84 00,www.anturage-mebel.ru

аДрЕСа

аДрЕСа СалОНОВ И МаГазИНОВ, ГДЕ МОжНО ПрИОБрЕСТИ ПрЕДМЕТы ИНТЕрьЕра, КОТОрыЕ Вы уВИДЕлИ На СТраНИЦах ЭТОГО НОМЕра

арт и ко салон мебелиул. Греческого города Волос, 6,БЦ «Ростовский», 4-й этаж,оф. 414, тел.: 221 04 51, 221 04 53,www.artico-meb.ru

бомондсалон керамической плитки,сантехники и обоевул. Нансена, 150,тел.: 266 50 34, 268 73 38, 268 73 39,www.bomondceramica.ru

дека-арт салон-студияул. Текучева, 139а, ИЦ «Миллениум»,3-й этаж, тел.: 227 35 58, 298 00 59

интерФормастудия интерьерапр. шолохова, 38,тел. 253 96 85;ул. Текучева 139а, ТЦ «Миллениум», 0-й и 3-й уровень,тел. 218 21 25,www.interform-a.ru

кайрос салон керамической плитки ул. Красноармейская, 188, тел. 26 90 100, www.kayros.biz

каменный вексалон натурального камняпр. М. Нагибина, 14г,тел. 218 07 07,www.kamnya.net

лЮми арт дизайнерское освещениеул. Текучева, 139а,ИЦ «Миллениум», 3-й этаж,тел. 227 35 31,www.lumiart.ru

мебель км салон пер. Грибоедовский, 6, тел. 253 99 55, www.km-mebel.ru

миланомебельный салонпр. Чехова, 74,тел.: 264 01 03, 269 75 63,www.milano.gidm.ru

миллениумторговый центрул. Текучева, 193а,тел. 270 71 39,www.milleniumrostov.ru

мир обоевсеть магазиновул. Горсоветская, 83/68;ул. Фурмановская, 108/50;ул. Нансена, 103/1,тел. 218 00 00,www.moreoboev.ru

мосплитка компанияул. Варфоломеева, 150, оф. 203,тел. 8 928 619 04 40,www.mosplitka.ru

патеФон компанияул. Московская, 30,тел. 266 17 71,www.patefonrostov.ru

сантехника европы салон пр. шолохова, 38, 2-й этаж, тел. 303 04 77

хдм торговый центр г. Аксай, пр. Аксайский, 21, тел.: 300 83 00, 290 85 00

специа листы

гранкина алла, дизайнер,тел. 8 928 908 81 37

гуридова ирина, дизайнер,тел. 8 928 128 84 67

дмитриева ирина, дизайнер,тел. 8 928 270 86 64

дойницын андрей, дизайнер,тел. 8 903 401 06 98

мосин анатолий, архитектор,тел. 8 918 558 95 37

Фролова антонина, дизайнер,тел. 8 918 597 25 45

шемуратова анна, дизайнер,тел. 8 903 435 52 04

Юрченко олег, дизайнер,тел. 298 00 59

лиманов илья интерьерная фотосъемка тел. 8 903 405 95 59, www.limanovart.com,[email protected]

шилов андрей интерьерная фотосъемка тел. 8 938 100 55 70, www.shilov.net,[email protected]

Адреса130 Hi Home 06-07 (90) июЛь-август 2013

Page 131: Hi home rostov july august 2013
Page 132: Hi home rostov july august 2013