Hari Nama Maha Mantra

download Hari Nama Maha Mantra

of 72

Transcript of Hari Nama Maha Mantra

r r Guru-Gaurgau Jayata

R HARI-NMA MAH-MANTRA

Compilado por

Tridaisvm rmad Bhaktivednta Nryaa Mahrja

Tridaisvm rmad Bhaktivednta Nryaa Mahrja

Ao fundador da r Gauya Vednta Samiti, o melhor dentre os da dcima gerao de descendentes no BhgavatParampar de r Ka Caitanya Mahprabhu,

r Gurupdapadma r Gauya Vednta crya Kesar Nitya-ll Pravia O Viupda Aottara-ata r rmad Bhakti Prajna Keava Gosvm Mahrja.

Outros ttulos de rla Bhaktivednta Nryaa Mahrja: Alma Eterna, Amor Eterno* Arcana-dpik Bhakti-rasmta-sindhu-bindu Bhajana-rahasya Bhakti-rasyana* Bhakti-tattva-viveka* Brahma Sahit Catmakra Candrik Controlado pelo Amor* Dmodara-ll-mdhuri Essncia do Bhagavad-gt* Five Essential Essays Gauya Vaiavism vs. Sahajiyism Gaura-v Pracrie Gop-gta Indo Alm de Vaikuha* Guru-devattm Felicidade no Paraso dos Tolos* Jaiva-dharma Mana-ik* My ik-guru and Priya-bandhu O Caminho do Amor* O Nectar de Govinda-ll * O Prncipe Destemido* Pinnacle of Devotion Prabandhval Prema-sampua Rga vartma candrik Secrets truths of the Bhgavatam Segredos do Eu Oculto* iva-tattva r Dmodarakam r Gauya Gti-guccha r Gta-govinda r Navadvpa-dhma Parikram r Sakalpa-kalpadruma r iktaka* r Upademta* r Vraja-maala Parikram rmad Bhagavad-gt rla Bhakti Prajna Keava Gosvm The Butter Thief The Essence of All Advice The Origin of Ratha-ytr Veu-gta Rays of the harmonist (Peridico)

* Ttulos disponveis em portugus. Para maiores informaes e download completo dos livros: www.purebhakti.com Esta obra foi publicada originalmente em ingls com o ttulo R HARI-NMA MAH-MANTRA 2nd edition 2001 Gauya Vednta Publications 1 edio em portugus Rio de Janeiro janeiro de 2010 r Vysa-pja Autor r rMAD BHAKTIVEDnta nryaA MAHrja Traduo Priyarpa dsa (Paulo Srgio de SantAna) Reviso Basant ds (Bianca Freitas), Mahkla dsa (Marcio Pombo) e Magalanilaya dsa (Marcelo Dias) Design Grfico Gauramai ds (Gouramani Menezes) Agradecimento aos devotos que contribuiram para a publicao desse livro: Anit ds, Candra Prabh ds, Govinda ds, Ka Jivan ds, Ka Karuya dsa

Sumrio11 r Hari-Nma Mah-Mantra13

A Seqncia do Mah-Mantra

27 r Caitanya Mahprabhu e o Mah-Mantra 37 37 38 39 39 42 46 48 53 53 53 54 55 56 56 57 58Comentrios sobre o Mah-Mantra Mdhurya-may Aivarya-may Yugala-smaraa-may Comentrio de rla Jva Gosvm Comentrio de r Gopla Guru Gosvm Comentrio de rla Bhaktivinoda hkura r Pada-kalpataru As Glrias de r Hari-Nma Nma-svarpa Nma concede toda perfeio em Kali-yuga As glrias de nma segundo os sbios da antiguidade As glrias de cantar nma excedem as glrias da percepo direta de brahma A superioridade de nma-krtana A superioridade de nma-krtana comparado a dhyna e pj r Nma no regido pelas regras relativas a tempo, lugar e circunstncia r nma-sakrtana o sdhana e o sdhya para todos

59 r Hari-Nma de rla Bhaktivinoda hkura

Hare Ka Hare Ka Ka Ka Hare Hare Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

R HARI-NMA MAH-MANTRA

D

e acordo com as eternas escrituras sagradas (stras), tais como os Vedas, Upaniads, Puras e Sahits, o nome transcendental (nma brahma), hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare, o mantra supremo (mah-mantra) para se alcanar a liberao nesta era chamada Kali-yuga1. O dever ocupacional primordial (dharma) nesta era realizar o canto congregacional (sakrtana) deste mah-mantra composto por dezesseis palavras. O nome de Deus (Bhagavn) diretamente Sua forma pessoal (svarpa). Bhagavn r Ka impregnou Seus nomes com toda a doura de Sua forma e passatempos e tambm com todas as Suas potncias. Bhagavn o possuidor do Seu prprio nome e chamado nm. Embora Ele (nm) e Seu nome (nma) no sejam diferentes entre si, em certas circunstncias, a misericrdia de nma brahma excede a de nm brahma. Por Sua misericrdia sem causa, Svayam Bhagavn r Ka aparece sob a forma do nma para salvar as almas condicionadas. Aquele que muito afortunado aceita iniciao (dk) no r hari-nma mah-mantra de um mestre espiritual (guru) fidedigno que est constantemente absorto em r hari-nma. Deste modo, o discpulo adora r Bhagavn ao realizar o canto congregacional dos Seus nomes (sakrtana), ao cantar diariamente um nmero fixo de nomes (japa) e ao lembrar-se do nome de r Bhagavn (smaraa). Conforme declaram os stras, na Kali-yuga mais glorioso realizar nma-sakrtana em voz alta que fazer nma-smaraa ou japa.

1 Uma yuga definida como uma era dentro do ciclo de quatro eras da vida do universo, chamadas Satya, Tret, Dvpara e Kali. Cada era tem, consecutivamente, menos qualidades positivas, longevidade, auspiciosidade etc. que a anterior. A ltima era a mais degradada e recebe o nome de Kali-yuga (a era da desavena e hipocrisia), na qual estamos vivendo. Esta era dura 432.000 anos, dos quais 5.000 j se passaram.

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

japato hari-nmni sthna ata-gudhika tmna ca punty uccair japan rotn punti ca(r Nradya falado por Prahlda Mahrja)

Aquele que canta r-hari-nma em voz alta cem vezes superior quele que canta murmurando. Quem canta baixo purifica e beneficia somente a si mesmo, enquanto que, ao cantar alto, todos que ouvem tais como animais, insetos, pssaros, rvores e trepadeiras , tambm so purificados e beneficiados. Estes seres vivos no podem cantar, mas tm condio de se libertar do oceano de nascimento e morte pelo simples fato de ouvir hari-nma. Portanto, nesta era de Kali, a jia suprema dentre todos os tipos de prticas para alcanar a perfeio espiritual (sdhana) realizar o sakrtana do hari-nma mah-mantra de dezesseis palavras. r Caitanya Mahprabhu Pvana-Avatr, o avatra mais misericordioso que purifica a Kali-yuga e, assim, nos instrui a praticar o r hari-nma sakrtana: krtanya sad hari (r ikaka 3). O Bhad-Nradya-Pura diz claramente: harer nma harer nma harer nmaiva kevalam kalau nsty eva nsty eva nsty eva gatir anyath Para fazer progresso espiritual em Kali-yuga no existe outro modo, no existe outro modo, no existe outro modo que no o cantar do santo nome, o cantar do santo nome, o cantar do santo nome.

12

A SeqNCiA dO MAH-MANTRA

U

ma escola de pensamento diz que o mah-mantra deve ser cantado na seguinte seqncia: hare rma hare rma rma rma hare hare hare ka hare ka ka ka hare hare Este entendimento baseia-se nos seguintes pontos: 1) A Kali-santaraa Upaniad, publicada pela Venkatesh Press, Mumbai, diz que este mah-mantra comea com as palavras hare rma hare rma rma rma hare hare seguidas por hare ka hare ka ka ka hare hare. 2) Em um livro chamado Kalya, de Gorakhpura, o mahmantra escrito na seqncia mencionada acima. 3) r Rma apareceu em Tret-yuga e, mais tarde, r Ka apareceu em Dvpara-yuga. Portanto, lgico cantar hare rma primeiro e depois hare ka. Os pontos de vista mencionados acima so ilgicos e infundados: 1) As primeiras publicaes da Kali-santaraa Upaniad, pela Venkatesh Press de Mumbai, claramente citam que o mahmantra comea com hare ka e no hare rma. Estas publicaes mais antigas continuam preservadas em bibliotecas de Calcut e Jayapura. 2) Kalya, publicado pela Gt Press, Gorakhpura, no uma prova autntica com a qual se possa sustentar a perspectiva acima. 3) O fato de Dvpara-yuga vir aps Tret-yuga no surte efeito no eterno mah-mantra. O mah-mantra est alm de todas as yugas e do tempo.

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Este assunto s pode ser entendido cantando-se o brahma mahmantra, o libertador de todas as yugas. Referncias aos nomes de r Bhagavn em diferentes yugas podem ser encontradas no Ananta-Sahit: Satya-yuga: nryaa-par vedh nryaa-parkara nryaa-par-mukti nryaa-par-gati Todos os Vedas declaram Nryaa como o Supremo. Nryaa a suprema combinao de todas as letras. Nryaa a liberao suprema. Nryaa a meta suprema da vida. Tret-yuga: rma nryananta mukunda madhusdana ka keava kasre hare vaikuha vmana He Rma! He Nryaa! He nanta! He Mukunda! He Madhusdana! He Ka! He Keava! He Kasre! He Hare! He Vaikuha! He Vmana!. Dvpara-yuga: hare murre madhu-kaitabhre gopla govinda mukunda aure yajea nryaa ka vio nirraya m jagada raka Hare, Murre, Madhu-Kaitabre, Gopla, Govinda, Mukunda, aure (Senhor de todos os yajas), Nryaa, Ka, Viu! He Jagada, por favor, proteja-me! No tenho outro refgio. Kali-yuga: hare ka hare ka ka ka hare hare

14

A S e q N Ci A d O M A H - M A N T R A

hare rma hare rma rma rma hare hare oaaitni nmni dvtriad varakni hi kalau yuge mah-mantra sammato jva-trae Hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare. Este hari-nma mah-mantra consiste em dezesseis nomes e trinta e duas slabas. Em Kali-yuga este mantra pode libertar todas as almas (jvas). Portanto, quanto ao terceiro item, evidente que o brahma mahmantra (o nome de Ka) estava presente como o libertador mesmo em Tret-yuga antes do aparecimento de Ka em Dvpara-yuga , em nomes tais como Mukunda, Madhusdana, Ka, Keava e Kasri. Desse modo, as opinies e argumentos dados sobre a seqncia inversa do mah-mantra so invlidos. Os lokas do Ananta-Sahit claramente afirmam que nas Upaniads, como a Kali-santarana Upaniad, o mah-mantra est escrito na seguinte seqncia: hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare. Nradaj recebeu o mah-mantra nesta seqncia de seu guru, Brahmj, e esta mesma tradio ainda praticada hoje na Brahm-Mdhva-Gauya-Vaiava Sampradya. Em outras sampradyas, entretanto, este mah-mantra no foi transmitido atravs de uma sucesso fidedigna de gurus (guru parampar) e, portanto, seu segredo e seqncia so desconhecidos pelos seus seguidores. No de admirar que invertam a seqncia do mah-mantra e comecem com hare rma. Outros stras fidedignos apresentam evidncias a respeito da forma do mah-mantra: iyasyodamukha-sthasya harer nmni oaa15

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

sarvyaiva tato dadyn mantra trai-lokya-mangalam(r-jnmta-sra)

r Gurudeva deve recitar o hare ka mantra de dezesseis palavras ao discpulo antes de inici-lo no gopla-mantra, o qual traz bons auspcios a todos os trs mundos. Para receber este gopla-mantra, o discpulo deve se sentar com a face para o norte e ouvir o mantra em seu ouvido direito. Em stras tais como o Brahma Ymala, o Senhor iva descreve a forma (svarpa) do mah-mantra: hari vin nsti kicat ppa-nistraka kalau tasml lokoddhrrtha hari-nma prakayet sarvatra mucyate loko mah-ppt kalau yuge hare-ka-pada-dvandva keti ca pada-dvayam tath hare-pada-dvandva hare-rma iti dvayam tad-ante ca mah-dev rma rma dvaya vadet hare hare tato bryd hari-nma samuccararet mah-mantra ca kasya sarva-ppa-praakam iti He Mahdev! Olhe! Em Kali-yuga no existe maneira mais fcil de erradicar pecados que o cantar de r hari-nma. Portanto, essencial propagar r hari-nma entre a populao em geral. As pessoas em Kali-yuga podem facilmente libertarse do maior inferno por realizar sakrtana deste mah-mantra. Para cant-lo, primeiro falamos hare ka duas vezes, depois

16

A S e q N Ci A d O M A H - M A N T R A

ka duas vezes, ento hare duas vezes. Logo aps, cantamos hare rma duas vezes, rma duas vezes e ento hare duas vezes. Devemos cantar, pronunciar e realizar sakrtana do mahmantra de r Ka que destri todos os pecados. O Rdh Tantra declara: u mtar mah-mye viva-bja-svarpii hari-nmno mahmye kramaavat surevari Um bhakta ora: He viva-bja-svarpi (semente de todo o universo)! Surevari (aquela que adorada pelos semideuses)! Mahmy! Mta! Por favor, oua minha prece e explique-me a seqncia do mah-mantra'". Em resposta, Dev diz: hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare dvtriad akary eva kalau nmni sarvadam etan mantra putra-reha prathama uyn nara melhor dos filhos! O mah-mantra para Kali-yuga concede toda perfeio. Este mah-mantra, nma de r Ka, composto por dezesseis nomes e trinta e duas slabas: hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare. Portanto, uma pessoa que deseja seu prprio bem-estar primeiro deve ouvir este mah-mantra de seu Gurudeva. No mesmo Rdh Tantra, Tripur Dev tambm sugere: hari-nmn vin putra dk ca viphal bhavet guru-deva-mukhc chrutv

17

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

hari-nma parkaram brhmaa-katra-vi-dr rutv nma parkaram dk kuryu suta-reha mah-vidhy-su-sundara melhor dos filhos, voc versado no mais elevado jna. Olhe! Se voc ouvir o gopla-mantra de r Gurudeva antes de ouvir o hare ka mah-mantra, os resultados do gopla-mantra tornar-seo nulos. Portanto, pessoas de todos os varas (castas), a exemplo dos brhmaas e katriyas, tm de ouvir este mah-mantra de r Gurudeva antes de aceitarem iniciao no gopla-mantra. O Padma-Pura tambm diz: dvntriad akara mantra nma oaaknvitam prajapan vaiavo nitya rdh-ka-sthala labhet Qualquer Vaiava que constantemente cante o hare ka mah-mantra, o qual composto por dezesseis nomes e trinta e duas slabas, com certeza alcanar a morada de r r Rdh Ka em Goloka Vdvana Dhma. Numa seo do Brahma-Pura, Rdh-Hdya-Khaa, Romaharaa Sta ora a r Veda Vysa desta maneira: yat tvay krtita ntha hari-nmeti sajitam mantra brahma-pada siddhi kara tad vad no vibho He Vibho! He Prabhu! Por favor, instrua-me sobre o brahma-svarpa nma-mantra de r Hari, o outorgador de todas as perfeies. Em resposta, r Veda Vysa d a seguinte instruo: grahad yasya mantrasya deh brahma-mayo bhavet sadhya pta sur-po pi18

A S e q N Ci A d O M A H - M A N T R A

sarva-siddhi-yuto bhavet tad aha te bhidhsymi mah-bhgavato hy asi hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare iti oaaka nmn tri-kla kalmapaham nta parataropya sarva-vedeu vidhyate meu filho, com certeza instru-lo-ei sobre este mah-mantra. Por aceit-lo, uma pessoa situada no conceito corpreo de vida pode se libertar e at mesmo um bbado pode rapidamente purificar-se e alcanar toda a perfeio. Instru-lo-ei porque voc um mah-bhgavata e um candidato qualificado. Veja! Este mah-mantra de dezesseis palavras hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare , pode destruir os pecados dos trs mundos. Para se alcanar a liberao do cativeiro material, os quatro Vedas no mencionam nada superior ao mtodo de se cantar este mah-mantra. O Ananta-Sahit tambm cita: hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare oasaitni nmni dv-triad varaki hi kalu yuge mah-mantra sammato jva-trae utsjyaitn-mah-mantra ye tv anyat kalpita padam

19

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

mah-nmeti gyanti te stra-guru-laghina Todos os stras concordam que o hare ka mah-mantra, composto de dezesseis nomes e trinta e duas slabas, o ilustre mantra que libera as almas (jvas) de Kali-yuga. Aqueles que negligenciam este mah-mantra e aceitam quaisquer outros processos, devido sua prpria imaginao ou imaginao de outrem, em realidade desobedecem ao guru e stra. Se algum pergunta Por que este hare ka mantra de dezesseis palavras o mah-mantra?, a resposta a seguinte: Dentre todos os nomes de Ka, nenhum outro nome seno o de Hari pode facilmente afastar pecados, grande infortnio e ignorncia. Apenas o nome de Ka pode outorgar amor puro por Deus (prema) e unicamente o nome de Rma concede liberao. Por esta razo, o mah-mantra composto destes trs nomes principais. Em segundo lugar, estes dezesseis nomes so uma invocao. Portanto, o, nama, kl, svh etc. no so necessrios para que o mantra se torne mais potente. Por isto, ele chamado de mah-mantra. O Sanat-Kumra-Sahit declara: hare kau dvir vttau ka tk tath hare hare rma tath rma tath tk hare puna hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare Isto significa primeiro cantar hare ka duas vezes, depois ka duas vezes, seguido de hare duas vezes. Ento cante hare rma duas vezes, rma duas vezes e hare tambm duas vezes. Assim temos o mah-mantra, hare ka hare ka ka ka hare hare/ hare rma hare rma rma rma hare hare.

20

A S e q N Ci A d O M A H - M A N T R A

No Yajur Veda, a Kali-santaraa Upaniad tambm descreve as glrias e svarpa do mah-mantra desta forma: hari o. dvparnte nrado brahma jagma katha bhagavan! g paryaan kalim santareyam iti. sa hovca brahm sdhu pto smi sarva-srti-rahasya gopya tac chu yena kali-sasra tariyasi. bhagavata di-puruasya nryaasya nmoccraamatrea nirdht-kalir-bhavti. nradah puna papraccha. tan-nma kim iti? sa hovca hiraya-garbha, hare ka hare ka ka ka hare hare, hare rma hare rma rma rma hare hare. iti oaaka nmn kali-kalmaa-nanam. nta parataropya sarva-vedeu dyate. iti oaa-kalvtasya jvasyvaraa-vinanam. tata prakate para brahma maghpye ravi-rami-madalveti. punar nrada papraccha. bhagavan ko sya vidhir iti? sa hovca nsya vidhir iti. sarvad cir aucir v pahan brahmaa sa-lokat sam patm sa rupa. t syujyatm iti. No final de Dvpara-yuga, r Narada foi a r Brahm e, depois de oferecer-lhe suas reverncias, perguntou: Senhor, como posso, enquanto vagueio neste planeta mundano, atravessar esta era de Kali sem ser influenciado por ela?. Brahmj respondeu: filho, voc fez uma excelente pergunta. Por favor, oua o segredo mais confidencial de todos os Vedas, com o qual voc poder facilmente atravessar este mundo de Kali. Se voc pronunciar o nome daquele di-purua, Bhagavn r Nryaa (Ka), a personalidade de Kali-yuga comear a tremer. Nradaj fez outra pergunta: Qual o nome de r Bhagavn? E qual Sua svarpa?. Brahmj respondeu: hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare. Deste modo, este mahmantra composto de dezesseis nomes pode destruir por completo todos os pecados de Kali-yuga. Em todos os Vedas no h citao sobre um sdhana mais elevado. O mah-mantra dotado de dezesseis qualidades, o que significa que pode destruir

21

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

os cinco elementos grosseiros (paca-bhuta) e os onze sentidos que encobrem a jva. Ento, Parabrahma Se manifesta perante a jva, assim como os raios do sol brilham fulgurosamente aps as nuvens se dissiparem. Nradaj perguntou: Senhor, quais so as regras e restries ao se cantar este mah-mantra?. Brahmj disse: No h regras ou restries para se cantar este mah-mantra. Podemos cant-lo em estado puro ou impuro. Alm do mais, por pronunciar claramente este mah-mantra, podemos alcanar brahma (atravs dos quatro tipo de liberao pessoal salokya, sampya, sarpya e syujya). No apenas isso, podemos obter ka-prema, a quinta meta da vida humana (pacama-pururtha). O r Bhakti-Chandrika, stimo Paala, cita: atha mantra-vara vakye dvtrimad akarnvitam sarva-ppa-praamana sarva-durvsannalam catur-varga-parada saumya bhakti-da prema-prvakam durbuddhi-haraa uddha sattva-buddhi-pradyakam sarvardhya sarva-sevya sarvem kma-prakam sarvdhikra-samyukta sarva-lokaika-bndhavam sarvkarsaa-samyukta dua-vydhi-vinanam dk-vidhi-vihna ca klkla-vivarjitam v-mtrercita bhya pj-vidhy-anapekakam22

A S e q N Ci A d O M A H - M A N T R A

jihv-sparana-mtrea sarvem phala-dyakam dea-klniyamita sarva-vdi-susammatam Este mah-mantra composto por trinta e duas slabas e pode acabar com todos os pecados. Assim como o fogo destri tudo, este mah-mantra pode destruir todos os maus hbitos e conceder princpios religiosos (dharma), desenvolvimento econmico (artha), gratificao dos sentidos (kma) e liberao da existncia material (moka). Sua bela forma (svarpa) capaz de nos tirar toda nossa tola mentalidade ignorante e de nos dar inteligncia no modo da bondade pura (uddha-sattvika). Ele concede os sintomas de prema-bhakti, sendo adorvel e digno de ser servido por todos. r nma satisfaz todos os desejos. Todos so qualificados para servir este mah-mantra; isto , todos esto aptos a fazer sakrtana. Este mah-mantra o benquerente pessoal de todos e est dotado com a potncia de atrair a todos. o aniquilador de todas as aflies. No considera as regras de dk e no est restrito pelo tempo. Adora-se o mah-mantra pelo simples fato de cant-lo. Nenhum artefato externo necessrio. Ele capaz de dar resultados apenas pelo Seu contato com a lngua, sem considerar regras pertinentes a tempo, lugar e circunstncia. O ramo Pipplda do Athrva-Veda declara: sva-nma-mla-mantrea sarva hldayati vibhu sa eva mla-mantra japati harir iti ka iti rma iti Este mah-mantra, que composto do nome, forma etc. de r Ka a origem de todos os avatras , alegra a todos. O hare ka mah-mantra, a fonte de todos os mantras, o mantra que o prprio Ka, sob a forma de r Ka Caitanya Mahprabhu, canta. O seguinte loka explica o resultado de se fazer krtana do mah-mantra:23

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

mantro guhya paramo bhakti-vedya nmny av aa ca obhanni tni nitya ye japanti dhrs te vai mym atitaranti nnye parama mantra parama-rahasya nityam vartayati S atravs de bhakti pode-se entender o mah-mantra, que o mais confidencial de todos os mantras. Oito das Suas dezesseis palavras encantadoras so hare ka e as outras oito so hare rma. Portanto, apenas aquelas pessoas inteligentes que constantemente cantam estes nomes libertar-se-o de my, outras no. Por isso, as pessoas inteligentes sempre cantam, realizam krtana e lembram-se do mah-mantra. No Brahma-Pura (Diviso Norte, Captulo 6), Pipplda menciona que certa vez Vabhnu Mahrja orou a Kratu Muni: Senhor, se queres favorecer-me, d-me os nomes de Hari. Naquele momento, o santo Kratu Muni deu-lhe o mahmantra de dezesseis palavras. Assim, uma pessoa inteligente deve constantemente realizar sakrtana deste mah-mantra: nma-sakrtana tasmt sad krya vipacit.

24

estava sentindo uma angstia

Certa vez, rmat Rdhik

esmagadora por estar separada do Seu amado ymasundara e o encontro dos Dois tornou-se o objeto de Sua meditao. Para superar o fogo daquela separao, Ela comeou a cantar o hare ka mah-mantra. r Caitanya Mahprabhu, que vive absorto no humor de rmat Rdhik, tambm cantou estes nomes".rla Raghuntha dsa Gosvm

R CAITANyA MAHprABHu e o MAH-MANTRA

r Caitanya Mahprabhu, que consolidou o cantar de rhari-nma-sakrtana, instrui os devotos (bhaktas) a realizarem o sakrtana do mah-mantra. r Vsudeva Srvabhauma Bhacrya diz: viaa-cittn kali-ghora-bhtn sanvkya gauro hari-nma-mantram svaya dadau bhakta-jann samdiat sakrtayadva nanu ntya-vdyai Por Sua misericrdia sem causa, o prprio r Caitanya Mahprabhu deu o mah-mantra s almas (jvas) desamparadas e amedrontadas desta Kali-yuga. Ele orientou Seus devotos, dizendo: bhaktas, juntos, cantando e danando, vocs devem realizar sakrtana. harer nma-prasdena / nistaret ptak jana upade svaya ka / caitanyo jagad-vara ka-caitanya-devena / hari-nma-prakitam yena kenpi tat-prapta / dhanyo sau loka-pvana Pela misericrdia de hari-nma, um pecador tambm pode ser liberado, pois quem ensina o cantar de r hari-nma o Senhor do universo Svaya r Ka Caitanya Mahprabhu. Portanto, quem tem a fortuna de receber este hari-nma, o qual foi inaugurado pelo prprio r Caitanya Mahprabhu, tambm pode purificar os outros com sua companhia. O grande poeta rla Kavi Karapra declara em seu poema pico r Caitanya-Carita (11-54):

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

tata r-gaurga samavadad atva pramudito hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare No dia da cerimnia de sannysa de r Caitanya Mahprabhu, o barbeiro a quem pediram para cortar Seu cabelo sentiu-se perturbado e melanclico. Embora segurasse a lmina, no tinha foras para raspar o belo cabelo de r Caitanya Mahprabhu. Ao invs disso, chorava e chorava. r Caitanya Mahprabhu, completamente imerso em rdh-bhva, ficou assaz satisfeito e disse: barbeiro! Voc sempre deve cantar em voz alta hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare. Ao ouvir estas instrues de r Mahprabhu, o barbeiro comeou a cantar e, embora continuasse a chorar de aflio, comeou a cortar o cabelo de Mahprabhu. De to absorto em cantar o mah-mantra, ele manifestou arrepios (romaca) e seus plos ficaram em p (pulaka). O Caitanya-Magala declara: bhu prasriy prabhu brhmae tulil tra ghare bhakti-bhare gna rabhil brhmaera ghara yena haila vndvana hari-nma unibre ise sarva-jana hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare Uma vez, Mahprabhu visitou a casa de um brhmaa e abraou-o. O krtana que se seguiu fez aquele lar tornar-se como Vndvana e uma multido juntou-se para ouvir e cantar o mah mantra: hare ka hare ka ka ka hare hare / hare rma hare rma rma rma hare hare. O Caitanya-Magala tambm diz: hare ka nma prabhu bole nirantara prasanna r-mukhe hare ka ka bali vijaya hail gauracandra kuthal

28

R C Ai TA N yA M A H p rA B H u e O M A H -MAN TR A

hare ka hare ka bali prema-sukhe pratyaka hail si advaita-sammukhe r Caitanya Mahprabhu est sempre cantando r nma. Um dia quando foi casa de Advaita crya, Sua face encheu-se de prazer enquanto cantava o hare ka mah-mantra. O r Caitanya-caritmta declara: ka nma mah-mantra ei tsvabhva yei jape tre ke upajaye bhva(r-Caitanya-caritmta, di-ll 7.83)

Tal a natureza do hare ka mah-mantra que, quando algum o canta, imediatamente desenvolve seu relacionamento amoroso e exttico com Ka. ka viayaka prem parama pururtha yra ge ta-tulya cri pururtha(r-Caitanya-caritmta, di-ll 7.84)

Os quatro objetivos da vida humana dharma (realizar perfeitamente o dever ocupacional), artha (acumular riqueza), kma (satisfazer os desejos sensuais) e moka (atingir a liberao) , ao serem comparados a ka-prema, o quinto e mais elevado objetivo, parecem to insignificantes quanto uma palha na rua. pacama-pururtha premnandmta-sindu brahmdi-nanda yra nahe eka bindu(r-Caitanya-caritmta, di-ll 7.85)

Os prazeres oriundos de dharma, artha, kma e moka, na presena da pessoa que tenha desenvolvido bhva, so como uma gota no oceano. ka-nmera phal prem, sarva stre kaya(r-Caitanya-caritmta, di-ll 7.86)

A concluso de todos os stras que o fruto de ka-nma amor puro por Deus (prema).29

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

kali-kle nma-rpe ka-avatra nma haite haya sarva-jagat-nistra(r-Caitanya-caritmta, di-ll 17.22)

O santo nome de r Bhagavn, o hare ka mah-mantra, Seu avatra nesta era de Kali. Somente por cantarmos este nome nos associamos com r Ka diretamente. Quem quer que faa isto certamente alcanar a liberao. avatari caitanya kaila dharma pracraa kali-kle dharma ka-nma-sakrtana(r-Caitanya-caritmta, Madhya-ll 11.98)

r Caitanya Mahprabhu apareceu em Kali-yuga para propagar o dharma da era, cantando os santos nomes de Ka. sakrtana-yaje tre kare rdhana sei ta sumedh ra kali-hata-jana(r-Caitanya-caritmta, Madhya-ll 11.99)

Quem adora r Caitanya Mahprabhu fazendo sakrtana deve ser considerado um possuidor de grande inteligncia. Sabe-se que quem no realiza sakrtana carece de inteligncia e uma vtima de Kali. nirantara kara ka-nma-sakrtana helya mukti pbe, pbe prema-dhana(r-Caitanya-caritmta, Madhya-ll 25.154)

Sempre cante ka-nma e mui facilmente voc obter mukti. Por fim, receber o tesouro de ka-prema. eka nmbhse tomra ppa doa ybe ra nma laite ka-caraa-pibe(r-Caitanya-caritmta, Madhya-ll 25.199)

Comece a cantar o hare ka mah-mantra e, no estgio de nmbhasa, quando seu canto estiver quase puro, todas as suas reaes pecaminosas sero removidas. Quando voc cantar hare30

R C Ai TA N yA M A H p rA B H u e O M A H -MAN TR A

ka com perfeio, alcanar o abrigo dos ps de ltus de r Ka. nmera phale ka-pade prema upajaya(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 3.178)

O resultado de cantarmos nma sem ofensa o despertar do nosso amor exttico pelos ps de ltus de Ka. kali-klera dharma ka-nma-sakrtana(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 7.11)

Em Kali-yuga, o dharma cantar ka-nma-sakrtana. hare prabhu kahena una svarpa-rma-rya nma-sakrtana kalau parama upya(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 20. 8)

Em grande jbilo, r Caitanya Mahprabhu disse: Meus queridos Svarpa Dmodara e Rmnanda Rya, entendam que o modo mais fcil de se atingir moka nesta era de Kali atravs do cantar de hari-nma. sakrtana-yaje kalau ka-rdhana sei ta sumedh pya kera caraa(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 20.9)

Nesta era de Kali, o sistema de adorao a Ka realizar yaja por cantar o nome de r Bhagavn. Quem o faz considerado inteligente e por certo alcanar os ps de ltus de Ka. nma-sakrtane haya sarvnatha-na sarva-ubhodaya, ka-premera ullsa(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 20.11)

Por cantarmos ka-nma, podemos erradicar todos os sentimentos indesejveis do corao (anarthas). Desse modo, toda a boa fortuna desperta e o fluxo de ka-prema tem incio.

31

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

khite uite yath tath nma laya kla-de-niyama nhi sarva siddhi haya(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 20.18)

Aquele que canta o nome enquanto come ou dorme, sem considerar tempo ou lugar, alcana plena perfeio. ei mata ha yei ka-nma laya r-ka-carae tra prema upajaya(r-Caitanya-caritmta, Antya-ll 20.26)

A pessoa despertar definitivamente prema pelos ps de ltus de r Ka se cantar ka-nma assim. rla Raghuntha dsa Gosvm afirma na introduo ao seu comentrio sobre o mah-mantra: ekad ka-virahd dhyyant priya-sagamam mano-bpa-nirsrtha jalpatda muhur muhu hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare yni nmni virahe jajpa vrabhnav tnye va tad-bhva-yukto gauracandro jajpa ha r caitanya-mukhodgra hare keti varak majjayanto jagat premi vijayant tadhvay Certa vez, rmat Rdhik sentia uma angstia esmagadora por estar separada do Seu amado ymasundara e o encontro dos Dois tornou-se o objeto de Sua meditao. Para superar o32

R C Ai TA N yA M A H p rA B H u e O M A H -MAN TR A

fogo daquela separao, Ela comeou a cantar o hare ka mahmantra. r Caitanya Mahprabhu, que vive absorto no humor de rmat Rdhik, tambm cantou estes nomes. Portanto, os dezesseis nomes de Ka, que consistem em trinta e duas slabas o hare ka mah-mantra , emanaram da boca de ltus de r Caitanya Mahprabhu. Possa este mah-mantra, que faz todo o universo absorver-se em ka-prema, estar notvel e graciosamente presente acima de tudo mais. Jaya ho! Jaya ho! Que esse mah-mantra seja todo vitorioso!. Tambm se faz referncia ao mah-mantra no BrahmaPura, Uttara-khaa, 6.55: hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare Os trs nomes Hare, Ka e Rma , que esto no vocativo, formam o mah-mantra. Os seguintes lokas do r Caitanya-Bhgavata tambm mostram a supremacia de hari-nma: di 14.137, 139-143; Madhya 6.117; Madhya 23.74-78 e Madhya 28.28.

33

percebem que seus discpulos esto aptos, o que significa que so gratos, pacficos, vitoriosos sobre os sentidos, puros de corao, e que, sobretudo, tm os coraes preenchidos pelo apego (anurga) a r r Rdh-Ramaa, eles, mui misericordiosamente, os abenoam dando-lhes o hare ka mah-mantra que composto de trs palavras.r Gopla Guru Gosvm

Quando os mah-bhgavatas

COMeNTriOS SOBre O MAH-MANTRAMdhurya-may

O

mah-mantra consiste de trs palavras. Cada uma delas est no vocativo2, ou seja, trata-se de um chamamento. Estas palavras so Hare, Ka e Rma. vijpya bhagavat-tattva cid-ghannanda-vigraham haraty avidya tat-kryam ato harir iti smta nandaika-sukha rmn yma kamala-locana gokulnanda-do nanda nandana ka ryate vaidagdh sr-sarvasva mrti-lldhidaivatam r-rdh ramaya nitya rma ity abhidyate(Brahma-Pura)

r Bhagavn sac-cid-nanda vigraha, a personificao da eternidade, conhecimento e bem-aventurana. Por ser Ele capaz de erradicar toda a ignorncia, o termo Hari (aquele que tira) um meio apropriado para lembrarmo-nos Dele. S se pode chamar de Ka (o todo-atrativo) o Nanda-nandana de olhos de ltus, r Symasundara, que concede bem-aventurana a2 O caso vocativo indica um chamamento, ou uma fala dirigida a algum. Na gramtica snscrita, a ltima letra de um nome algumas vezes muda no vocativo. Exemplo: Lalita torna-se Lalite. Aplica-se a mesma regra a Har, que se torna Hare. Os nomes Ka e Rma permanecem os mesmos.

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

todos os residentes de Gokula. r Ka o ll-vigraha (a personificao dos passatempos) e a jia suprema de toda sabedoria e destreza. Por desfrutar eternamente dos passatempos conjugais com rmat Rdhik, Ele tambm conhecido como Rma (o desfrutador).

Aivarya-mayO gama-stra diz: harati tri-vidha tpa janma-koi-atodbhavam papa ca smarat yasmt tasmd dharir iti smta kir bh-vcaka abdo a ca nirvti vcaka tayor aikya para brahma ka ity abhidhyate ramante yogno nante satynande cid-tmani iti rma-padensau para brahmbhidyate Bhagavn r Ka conhecido como Hari porque destri o trplice envoltrio de aflies de incontveis nascimentos, bem como as atividades pecaminosas realizadas pelo corpo, mente e palavras dos devotos que se lembram Dele. K significa todo-atrativo e a, prazeroso. A combinao dessas slabas refere-se a r Ka, o todo-atrativo parabrahma. Os yogs na plataforma transcendental sentem grande prazer meditando Nele como a forma infinita de bem-aventurana suprema (nitynanda-svarpa) e como o possuidor de uma forma transcendental (cinmaya-svarpa). Por esta razo, Ele chamado de Rma (o desfrutador supremo).

38

C OMe N T ri O S S O B re O M A H - M A NTR A

yugala-smaraa-mayO ruti-stra declara: mano harati kasya kahlda-svarpi tato har r-rdhaiva tasy sabodhana hare apaghya trap dharma dhairya mna vraja-striya veun karati ght tena ko abhidhyate ramayaty ania rpa lvayair vraja-yoitm mana pacendriyha rmas tasmt prakrtita r Rdh a hldin-akti (potncia de prazer) de r Ka. Ela conhecida como Har (aquela que rouba) porque pode cativar a mente de Ka. Dirigimo-nos a Har com o vocativo Hare. Vraja-rja-kumra, o Prncipe de Vraja, conhecido como Ka. Como o som de Sua flauta to atraente para as vaqueirinhas, estas perdem sua timidez natural, senso de dharma, orgulho, compostura e abandonam seus lares. Portanto, Ele conhecido como Ka. Sua forma de beleza extraordinria (rpa-lvaya) inunda permanentemente as mentes e os sentidos das vaqueirinhas em bem-aventurana suprema. Por esta razo, Ele glorificado como Rma.

Comentrio de rla Jva GosvmHare A beleza transcendental de r Kacandra cativa as mentes de todos, mas rmat Rdhik cativa a mente de r Ka empregando Sua perspiccia sem paralelo. Portanto, Ela conhecida como Har. O vocativo de Har Hare.

39

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Ka r Hari, adornado com qualidades que desnorteiam os trs mundos, atrai rmati Rdhik com Sua beleza jovial e o doce som de Sua flauta. Portanto, Ele chamado Ka, o todo-atrativo. Hare r Ka raptou rmati Rdhik de olhos de cora, levando-a a um kuja recluso dentro da rsa-maala. Isto nos ensinam as palavras dos mah-puruas. Portanto, Rdhik conhecida como Har. Har, no vocativo, torna-se Hare. Ka A magnfica refulgncia que emana das partes de Seu corpo pode transformar o ouro, dando-lhe o esplendor de uma safira negra (yma-vara). Este Rdh-Ramaa ymasundara chamado Ka. Ka r Hari manifestou o yma Kua, o mais elevado de todos os lagos (sarovaras), na floresta de Vraja, perto de Govardhana. Ele fez isso conforme o desejo de Sua amada, r Rdhik, e atraiu todos os locais de guas sagradas (trthas) at aquele kua. Os eruditos, que entendem este segredo profundo, O chamam de Ka. Ka Embora Seus passatempos nas margens do Yamun, em Vndvana, confundam o mundo, o todo-atrativo dhra-lalitanyaka, r Hari, sente-Se atrado pelo amor transcendental (prema) de r Rdhik o qual celebrado com o nome mahbhva. Esta a razo pela qual os eruditos O chamam de Ka. Hare Enquanto vivia em Vraja, r Ka roubou a fora vital de Aristsura, o forte demnio em forma de touro. Neste exato momento, rmat Rdhik, em grande jbilo, bradou Hari! Hari! Por esta razo, r Rdh conhecida como Har. Referimo-nos a Har como Hare. Hare r Rdhik canta acerca dos passatempos de r Ka em tons confusos e, algumas vezes, canta bem alto, cheia de intensa afeio. Portanto, os acadmicos eruditos que percebem as douras do relacionamento transcendental (rasa-tattva),

40

C OMe N T ri O S S O B re O M A H - M A NTR A

referem-se a Ela como Har. Para dirigir-se a Har usa-se Hare. Hare Em Vndvana, r Rdhik rouba, brincando, a flauta que cai das mos de r Ka, quando Ele est imerso em rasa. Por isso, Rdhik Dev conhecida como Har. O vocativo de Har Hare. rma r Ka parirambha-vicakaa, supremamente habilidoso na arte de abraar. Assim, Ele conhecido como Rma, pois vagueia com r Rdhik, brincando e desfrutando nos bosques (kujas) de Govardhana. Hare r Rdhik assaz misericordiosa. Ela rouba todas as aflies dos bhaktas e diariamente concede-lhes jbilo interno. Portanto, Ela conhecida como Har e A chamamos de Hare. rma As mentes dos bhaktas que realizam bhajana se deleitam em r Ka, o mais elevado oceano de bem-aventurana (paramnanda-sindhu). Por essa razo, aquele ymasundara vigraha, r Ka, conhecido como Rma. rma Nos kujas, rmati Rdhik satisfaz r Hari com Seu prema. Portanto, segundo a definio ramayati nandayati, Aquele que outorga felicidade e bem-aventurana, Ele chamado de Rma. r Ka conhecido como Rma porque Se une a r Rdh. rma Quando r Ka, a fonte de prazer dos bhaktas, viu todos os habitantes de Vraja (vrajavss) chorando temerosamente, Ele engoliu o incndio florestal, dando-lhes grande prazer. Portanto, r Ka, que faz preparativos para Seus bhaktas se divertirem com Ele, chamado de Rma. Hare r Ka foi a Mathur Pur a fim de matar Kasa e outros demnios. Sua nica inteno era retornar a Vraja e encontrar-Se com r Rdhik. Ela atrai r Ka de dhmas como Mathur e O traz a Vraja. Por esta razo, Ela chamada de Har (aquela que rouba). O vocativo de Har Hare.41

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Hare r Nanda-nandana veio de Mathur e Dvrak para roubar todas as aflies dos Vrajavss. Este Nanda-nandana, dotado de passatempos que cativam a mente de r Rdhik, chamado de Hari. A palavra Hari torna-se Hare no vocativo. Aqui termina o comentrio de rla Jva Gosvm sobre o mah-mantra.

Comentrio de r Gopla Guru GosvmOs mah-bhgavatas lembram-se eternamente do bem-aventurado yma-kiora-vigraha, r Rdh-Ramaa, o qual pode destruir a ignorncia, bem como a existncia material que dela surge. Quando os mah-bhgavatas percebem que seus discpulos esto aptos, o que significa que so gratos, pacficos, vitoriosos sobre os sentidos, puros de corao, e que, sobretudo, tm os coraes preenchidos pelo apego (anurga) a r r Rdh-Ramaa, eles, mui misericordiosamente, os abenoam dando-lhes o hare ka mah-mantra que composto de trs palavras. Hare O fogo pode queimar qualquer coisa, mesmo que no o desejemos. Similarmente, Prabhu pode eliminar todos os pecados das pessoas de mente malvola, a despeito das atitudes destas ao se lembrarem dEle. Portanto, Seu nome Hari, aquele que rouba. Sac-cid-nanda-vigraha Bhagavn revela Seu tattva (as verdades conclusivas e filosficas) ao corao de quem lembra dos Seus nomes e os canta. Simultaneamente, Ele destri a ignorncia que ali jaz. Este Prabhu lembrado pelo nome Hari. Ele chamado de Hari pois remove as trs misrias que afligem as entidades mveis e inertes. O processo de cantar e ouvir sobre Suas qualidades transcendentais cativa as mentes das pessoas mundanas. Portanto, Seu nome Hari. Sua doce beleza captura as mentes de milhes de kmadevas (Cupidos). Por isso, o Prncipe de Vraja, r Ka, conhecido como Hari. A forma vocativa de Hari Hare.42

C OMe N T ri O S S O B re O M A H - M A NTR A

rmati Rdhik cativa a mente de Ka com a forma e as qualidades que Ela possui, assim como atravs da expanso de Seu prprio prema e, deste modo, satisfaz o prazer amoroso de rsa. Desta maneira, pessoas educadas falam e cantam sobre a hldin-akti de r Ka, Vabhnu-nandin r Rdh, usando o nome Har. O vocativo de Har Hare. Ka O vocbulo k significa todo-atrativo e a quer dizer bem-aventurado supremo. Quando combinados indicam o parabrahma todo-atrativo e bem-aventurado, conhecido pelo nome r Ka. Esse r Govinda tem corpo eterno, pleno de conhecimento e bem-aventurana. Ele a causa primordial de todas as causas, conhecido pelo nome Ka. O filho do rei Nanda, de olhos de ltus e tez escura, a nica fonte de bem-aventurana dos residentes de Gokula. Referimonos a Ele como Ka. rma akaraj disse a Prvat: He Dev! Por pronunciar a primeira slaba da palavra Rma (r), todos os pecados abandonam o corpo. Quando cantamos a slaba ma, a porta da boca se fecha e, desse modo, os pecados no mais podem nela entrar. Os yogs meditam no para-tattva, a verdade ilimitada e transcendental e a personificao do prazer. Este para-tattva para brahma conhecido como Rma. A deidade predominante (adhiht-deva) de todos os passatempos saturados de rasa rasika-ekhara r Ka, que supremamente astuto e diverte-Se eternamente com rmati Rdhik. Portanto, referimo-nos a Ele como Rma. r Ka atrai a mente de r Rdhik e, com Ela, se entretem em folguedos. Por isso, Ele conhecido como Rma. No Krama-d pik, r Ka disse a Candram, a Lua: O nome de Rdh superior a centenas de Meus nomes. Nem mesmo Eu conheo o benefcio reservado quele que sempre canta e se lembra de r Rdh.43

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Hare kasya mano haratti har rdh, tasy sabodhane he hare: rmati Rdhik, que rouba a mente de Ka, chamada de Har. O vocativo de Har Hare. Ka rdhy mana karatti ka tasya sabodhane he ka: A palavra Ka significa aquele que atrai a mente de r Rdh. Para dirigirmo-nos a Ele, falamos: He Ka!. Hare kasya loka-lajj-dhairydi sarva haratti har rdh, tasyh sabodhane he hare: r Rdhik faz com que Ka perca (har) toda Sua reputao de ser tmido, sbrio, paciente, modesto etc. Dirigimo-nos a Ela assim: He Hare!. Ka rdhy loka-lajj-dhairydi sarva-karatti ka, tasya sabodhane he ka: Aquele que atrai rmati Rdhik de tal maneira que Ela perde toda Sua timidez e pacincia chamado de Ka. He Ka! o modo de dirigir-se a Ele. Ka yatra yatra rdh tihati gacchati v tatra tatra s payati ko m spati, balt kacukdika sarva haratti ka, tasya sabodhane he ka: Aonde quer que rmati Rdhik esteja ou v, Ela v r Ka tocando-A e atraindo-A forosamente a Ele. Por esta razo, Ele chamado Ka (o todo-atrativo) e nos dirigimos a Ele assim: He Ka!. Ka punar harat gamayati vana karatti ka, tasya sabodhane he ka: Ele d prazer a r Rdh, que de novo Se aventura na floresta de Vndvana, sentindo-Se irresistivelmente atrada pelo som da flauta de Ka. Por isso, Ele chamado de Ka e nos dirigimos a Ele assim: He Ka!. Hare yatra ko gacchati tihati v tatra tatra payati rdh mamgre prve sarvatra tihati viharati iti har rdh, tasy sabodhane he hare: Aonde quer que v ou esteja, em qualquer direo, r Ka v Rdh junto a Ele por isso, Sua conscincia cativada por Ela. Deste modo, chamam-Na de Har. Dirigimo-nos a Ela assim: He Hare!.

44

C OMe N T ri O S S O B re O M A H - M A NTR A

Hare punas ta ka harati sva-sthanam abhisrayatti har rdh, tasy sabodhane he hare: Mais uma vez, Ela rouba Ka para um encontro amoroso secreto portanto, Har como nos referimos a Ela. Har muda para Hare no vocativo. Hare ka vana harati vanam gamayatti har rdh, tasy sabodhane he hare: r Rdh forosamente leva Ka para os bosques da floresta de Vndvana. Por isso, r Rdhik chamada de Har. Para nos dirigirmos a Ela usamos: He Hare!. rma ramayati ta narma-nirkadineti rma, tasya sabodhane he rma: O sorriso, a gargalhada e o olhar de r Ka so causas de prazer para rmat Rdhik, portanto, Seu nome Rma. Dirigimo-nos a Ele assim: He Rma!. Hare tt-klika dhairyvalabndika kasya haratti har rdh tasyh sambodhane he hare: A companhia de r Rdhik faz com que Ka repentinamente perca Sua compostura. Portanto, Ela Har. Dirigimo-nos a Ela assim: He Hare!. rma cumbana-stankaralingandibhi ramate iti rma tasya sabodhane he rma: Ka desfruta de r Rdh com Seus abraos, carcias confidenciais etc. Dirigimo-nos a Ele assim: He Rma!. rma punas ta puruocita ktv ramayatti rma, tasya sabodhane he rma: Ka aquele que desfruta de passatempos conjugais com Sua consorte r Rdh, fazendo-A encenar o papel dominante no amor. Portanto, Ele chamado de Rma (o desfrutador) e nos dirigimos a Ele assim: He Rma!. rma punas tatra ramate iti rma, tasya sabodhane he rma: Por regozijar-Se repetidamente, Ele chamado de Rma e referimo-nos a Ele assim: He Rma!. Hare punarsnte kasya mano htv gacchatti har rdh, tasy sabodhane he hare: To logo se encerra a rsa-ll, Rdh captura a mente de r Ka e vai embora. Portanto, Ela chamada de Har. Dirigimo-nos a Ela assim: He Hare!.45

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Hare rdhy mano htv gacchatti hari ka, tasya sabodhane he hare: De modo similar, r Ka, no trmino da rsa-ll, tambm cativa a mente de r Rdhik. Portanto, Ele chamado de Hari. Referimo-nos a Ka assim: He Hare!. Aqui termina o comentrio de r Gopla Guru Gosvm sobre o mah-mantra.

Comentrio de rla Bhaktivinoda hkuraHe Hare! mac-citta htv bhva-bandhn mocaya: He Hare! Por favor, cative minha mente e liberte-me desta existncia material. He Ka! mac-cittam kara: He Ka! Por favor, atraia minha mente irrequieta em Sua direo. He Hare! sva-mdhuryea mac-cintta hara: He Hare! Cative minha mente com Sua mdhurya espontnea. He Ka! sva-bhakta-dvr bhajana-jna-dnena mac-citta odhaya: He Ka! Por favor, purifique minha mente com o conhecimento de bhajana, conforme concedido pelos Seus bhaktas que compreendem a cincia de bhakti-tattva. He Ka! nma-rpa-gua-lldiu man-niha kuru: He Ka! Por favor, faa-me ter f firme em Seu nome, forma, qualidades e passatempos. He Ka! rucir bhavatu me: He Ka! Possa eu desenvolver gosto pelo Seu nome, forma, qualidades e passatempos. He Hare! nija-sev-yogya ma kuru: He Hare! Por favor, torne-me apto para eu poder prestar-Lhe servio. He Hare! sva-sevm deaya: He Hare! Por favor, qualifique-me e me ocupe a Seu servio. He Hare! sva-prehena saha svbha-ll rvaya: He Hare!

46

C OMe N T ri O S S O B re O M A H - M A NTR A

Por favor, faa-me ouvir as narraes que versam sobre os Seus passatempos doces com os Seus mais amados bhaktas. He rma! prehay saha svbha-ll mm rvaya: He Rma! Rdhik-Rmaa! Faa com que eu oua os Seus mais afveis passatempos e a Sua doce e afetuosa voz em Goloka, na Sua companhia e de Sua amada Rdhik. He Hare! va-prehena saha svbha-ll ma daraya: He Hare! rmat Rdhike! Por favor, d-me o darana dos Seus passatempos mais queridos envolvendo Voc e Seu amado r Ka. He rma! prehay saha svbha-ll ma daraya: He Rma! Rdhika-Rmaa! Por favor, revele-me Seus passatempos com a Sua amada. He rma! nma-rpa-gua-ll-smaradiu m yojaya: He Rma! Voc que Se entretem em passatempos com Seus companheiros eternos, por favor, ocupe-me em lembrar de Seu nome, forma, qualidades e passatempos. He rma! tatra ma nija-sev-yogya kuru: Voc que d prazer a Seus associados eternos! yma! Por favor, torne-me apto para Lhe servir enquanto me lembro do Seu nome, forma, qualidades e passatempos. He Hare! ma svng ktya ramasva: He Hare! Por favor, aceite esta pessoa perversa e cada. Brinque comigo conforme eu merecer. He Hare! may saha ramasva: He Hare! Por favor, realize Suas brincadeiras transcendentais comigo. Esta minha nica prece aos Seus ps de ltus.(r Caitanya-ikmta)

Aqui termina o comentrio de Saccidnanda rla Bhaktivinoda hkura.

47

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Comentrio contido no r pada-kalpatarunara harinma antare acchu bhvaha habe bhva-sgare pra dhara re ravae nara harinma sdare cintmai uha sra irmo! Quando voc tiver compreendido internamente este hari-nma, poder cruzar o oceano de nascimentos e mortes (sasara). Quando este hari-nma levado com muito respeito ao ouvido, pode-se beb-lo, ouvi-lo e absorv-lo, pois sua prpria essncia cintmai. yadi kta-ppi dare kabhu mantraka rja ravae kare pna r kna caitanya bale haya tacchu durgama ppa tpa saha tra r Caitanya Mahprabhu afirma que at mesmo os pecadores ou os reis que beberem r nma tero, por ouvir respeitosamente este mantra, seus pecados subjugados juntamente com todas as misrias do fogo abrasante deste mundo material (adhytmika, adhibhautika e adhidaivika). karaha gaura-guru-vaiava-raya laha nara harinma-hra sasre nma lai sukti haiy tare pmara durcra irmo! Por favor, abrigue-se em Gaura, Guru e Vaiavas, e aceite esta guirlanda de r hari-nma. Mesmo os mais perversos e pecaminosos neste sasara sero purificados atravs do cantar de hari-nma. ithe kta-viaya-ta pahu-nma-hr yo dhrae rama-bhra ku-tna jagadnanda kta-kalmaa kumati rahala krgra48

C OMe N T ri O S S O B re O M A H - M A NTR A

Contudo, aquela pessoa que abandona r Bhagavn-Nma, desejando agradar seus prprios sentidos, carrega um fardo de trabalho penoso. Assim, Jagadnanda, que luxurioso, cheio de pecados e de mentalidade demonaca, permanece dentro desta priso.(r Pada-kalptaru Gaurapada-taragi, Taraga 1, uchhvsa 2, pada 59)

1 nara dhara yadi rk kara sas ithe kut

3 ri-nma anta ravae nara ta-ppi da caitanya bale

ha re k a ha re k a

re ha re ha k k 2

acchu bhvaha ri-nma sda kabhumantrakaya tacchudurga va raya la ti haiy ta

ha re r ma ha re r ma

be bhavasga cintmai u ja ravae ka ppa tpa sa nara harin pmara du yo dhrae ra ti rahala k

re ha re ha ma r r 4

pra sra pna tra hra cra

gaura-guru-vai a nma lai su ta-viaya-t jagadnanda

a pahu-nma-hta-kalmaa ku

ma bhragra

hare ka hare ka ka ka hare hare hare rma hare rma rma rma hare hare Esta ilustrao revela o hare ka mah-mantra oculto na cano r Pada-kalpataru.

49

de tudo o que doce e o que h de mais auspicioso dentre tudo que auspicioso. Ele a trepadeira em florescncia, o fruto eterno e

r Ka-nma o mais doce

completamente maduro do Bhgavata, a personificao do conhecimento, cit-akti. melhor da dinastia Bgu! Mesmo que algum cante o santo nome uma s vez, seja com f ou com indiferena (hel), ele ser imediatamente liberado deste oceano de nascimentos e mortes.r-Hari-Bhakti-Vilsa 11.234

AS GlriAS de R HARI-NMA

O

nome de r Bhagavn amplamente glorificado nos stras e um pouco destas glrias ser mencionado aqui.

Nma-svarpanma cintmani ka caitanya-rasa-vigraha prna uddho nitya-mukto bhinnatvn nma-nmino(r-Bhakti-Rasmta-Sindhu, Diviso Oriental, Segunda Onda 108)

No existe diferena entre nma (o nome de Ka) e nm (Ka), pois r ka-nma cintmai-svarpa (a pedra de toque original que realiza todos os desejos) tanto quanto o prprio Svaya Ka, que caitanya-rasa-vigraha (a forma plenamente consciente de rasa). r Nma completo, eternamente liberado e est alm de my.

Nma concede toda perfeio em Kali-yugakaler doa-nidhe rjann asti hy eko mahn gua krtand eva kasya mukta-saga para vrajet(rmad-Bhgavatam 12.3.51)

Meu querido rei, embora Kali-yuga seja um oceano de falhas, ainda existe uma boa qualidade nesta era: pelo simples cantar do hare ka mah-mantra, podemos nos libertar da priso material e alcanar Bhagavn.

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

kte yad-dhyyato viu trety yajato makhai dvpare paricaryy kalau tad dhari-krtant(rmad-Bhgavatam 12.3.52)

O resultado alcanado em Satya-yuga atravs da meditao em r Bhagavn (dhyna), em Tret-yuga por se realizar yajas opulentos e em Dvpara-yuga por se fazer arcana facilmente alcanvel em Kali-yuga por se praticar hari-nma-krtana. kali-kle nma-rpe ka-avatra nma haite haya sarva-jagat-nistra(r-Caitanya-caritmta, di 17.22)

Em Kali-yuga, o avatra de r Ka vem sob a forma do Seu nome. Simplesmente por cantar este nome, o mundo inteiro pode ser liberado. nma vin kali-kle nhi ra dharma sarva-mantra-sra nma ei stra-marma(r-Caitanya-caritmta, di 7.74)

No existe outro sdhana em Kali-yuga seno o cantar de harinma. Ele a essncia de todos os mantras vdicos. Esta a essncia de todos os stras acerca de nma-tattva.

As glrias de nma segundo os sbios da antiguidadeaha saharate khila sakd udayd eva sakala-lokasya tarair iva timira-jalandhim jayati jagan-mangala harer-nma(r-Padyval, loka 16, composto por rla rdhara Svm)

Todas as glrias a hari-nma, que auspicioso para o mundo inteiro! Assim como o sol nascente dissipa toda a escurido, se54

A S G l ri A S d e r H A RI - N M A

hari-nma surgir apenas uma vez poder destruir todos os nossos pecados. ki kta-cetas sumanasm ucchana chasm -calam amka-loka-sulabho vaya ca mukti-riya no dkm na ca sat-kriy na ca puracary mang kate mantro ya rsan-spg eva phalati r-ka-nmtmaka(r-Padyval 18)

As mentes daqueles que so gutta (situados alm das trs qualidades materiais) so atradas ao nma que erradica todos os pecados. Este r Ka nma svarpa (Ka sob a forma do mah-mantra), alm de cativar a opulncia de mukti, facilmente acessvel queles que so inferiores aos cnlas. Ele confere resultados mesmo num contato inicial com a lngua, independentemente da pessoa ter aceito iniciao (dk), realizado atividades piedosas ou feito votos de austeridade.

As glrias de cantar nma excedem as glrias da percepo direta de brahmayad-brahma-skt-kti-nihaypi vinam yti vin na bhogai apaiti nma-sphuraena tat te prrabdha-karmeti virauti veda(r-Ka-Nmakam 4, rla Rpa Gosvm)

nma! Conforme declaram os Vedas em alto e bom som, as reaes pecaminosas frutificadas (prrabdha-karma) de um bhakta, as quais no podem ser eliminadas sequer pela meditao resoluta no brahma impessoal, so mitigadas de vez pelo Seu aparecimento na lngua. Isso tudo se alcana sem nenhum sofrimento.

55

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

A superioridade de nma-krtanaagha-cchit-smaraa vior bahv-ysena sdhyate oha-spandana-mtrea krttanas tu tato varam(r-Hari-Bhakti-Vilsa 11/236, Vaiava-Cintmai-Vkya)

Embora a lembrana de r Viu, r-viu-smaraa, destrua todos os pecados, ela s pode ser realizada por completo por uma pessoa que tenha se esforado em suplantar grandes dificuldades durante um longo tempo. Porm, viu-krtanam superior, pois quando r Ka-nma simplesmente vibra nos lbios de algum, ainda que seja nmabhasa (a sombra de nma), tal pessoa torna-se livre do cativeiro do ciclo de nascimentos e mortes (sasra).

A superioridade de nma-krtana comparado a dhyna e pjjayati jayati nmnanda-rpa murrer viramita-nija-dharma-dhyna-pjdi-yatnam katham api sakd tta mukti-da prin yat paramamtam eka jvana bhaa me(r-Bhad-Bhgavatmtam 1.1.9, rla Santana Gosvm)

Todas as glrias, todas as glrias ao nome de r Ka Murri, a personificao da bem-aventurana divina! Ele pe fim ao ciclo de nascimentos e mortes e nos alivia de todos os esforos dolorosos na prtica da religio, meditao, caridade, adorao deidade e austeridade. Ele concede liberao quele que o pronuncia apenas uma vez. Ka-nma o nico nctar supremo e tesouro da minha vida!. yena janma-atai prv vsudeva samarcita56

A S G l ri A S d e r H A RI - N M A

tan-mukhe hari-nmni sad tihanti bhrata(r-Hari-Bhakti-Vilsa 11. 237)

grande descendente de Bharata! O nome de r Hari permanecer eternamente nos lbios daqueles que, em suas centenas de vidas anteriores, realizaram arcana de Vsudeva.

r nma no regido pelas regras relativas a tempo, lugar e circunstnciana dea-niyamo rjan na kla-niyamas tath vidyate ntra sandeho vior nmnukrttane klo sti dne yaje ca snne klo sti saj-jape viu-sankrttane klo nasty atra pthiv-tale(r-Hari-Bhakti-Vilsa 11.206)

Rei! dito que, com toda a certeza, tempo e lugar no so levados em conta na realizao do krtana dos nomes de r Viu. Tais regras se aplicam caridade, execuo de yaja e ao cantar de outros tipos de japa. Neste planeta Terra, contudo, esta considerao no se aplica prtica do sakrtana dos nomes de r Viu. na dea-niyamas tastim na kla-niyamas tath nocchidau niedho sti r-harer nmni lubdhaka(r-Hari-Bhakti-Vilsa 11.202, citao do Viu-dharmottara)

Caador! As questes relativas a tempo e lugar no so consideradas na execuo de nma-krtana de r Hari, assim como

57

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

no h qualquer proibio por encontrar-se num estado impuro, tal como durante a refeio, ao defecar etc. madhura-madhuram etan magalam magaln sakala-nigama-vall sat-phala cit-svarpam sakd api parigta raddhay helay v bhguvara nara-mtra trayet ka nma(r-Hari-Bhakti-Vilsa 11. 234, citao do Skanda-Pura)

r-Ka-nma o mais doce de tudo o que doce e o que h de mais aupicioso dentre tudo o que auspicioso. Ele a trepadeira em florescncia, o fruto eterno e completamente maduro do Bhagavata, a personificao do conhecimento, cit-akti. melhor da dinastia Bhgu! Mesmo que algum cante o santo nome uma s vez, com f ou indiferena (hel), ele ser imediatamente liberado deste oceano de nascimentos e mortes!.

r nma-sakrtana o sdhana e o sdhya para todosetan nirvidyamnnm icchatm akuto-bhayam yogin npa nirta harer nmnukrtanam(rmad-Bhgavatam 2.1.11)

Rei! Os cryas anteriores anunciaram este siddhnta: cantar o nome de r Hari e lembrar-se repetidas vezes d'Ele o principal sdhana e sdhya, tanto para aquelas pessoas que so indiferentes aos prazeres mundanos, como para os bhaktas de devoo exclusiva, os yogs auto-satisfeitos e aqueles que desejam alcanar os planetas celestiais, liberao etc.

58

R HARI-NMAde rla Bhaktivinoda hkura

S

em a misericrdia de Paramevara muito difcil cruzar o oceano da existncia material. No apenas difcil, mas impossvel. Embora as jvas sejam superiores matria, so por natureza fracas e dependentes de Bhagavn como seu nico protetor, guardio e salvador. A jva au-caitanya, um ser consciente infinitesimal. Ela dependente de Parama-Caitanya Bhagavn e , tambm, Sua serva. Em outras palavras, Parama-Caitanya Bhagavn o refgio de todas as jvas. Este mundo material criado por my e, portanto, a posio das jvas a mesma que a de um transgressor que est na priso. As jvas vagueiam por este sasara como resultado de sua oposio a Bhagavn. Estas jvas, opostas a Bhagavn so chamadas de baddha-jvas (almas condicionadas) por estarem acorrentadas a my. Por outro lado, aquelas jvas que seguem Bhagavn esto libertas de my e so chamadas de mukta-jvas (almas liberadas). Esta diferena ocorre devido s variadas condies nas quais as inumerveis jvas se encontram. Assim, existem duas divises: baddha-jvas e mukta-jvas. Por realizar sdhana, a baddha-jva alcana a misericrdia de Bhagavn e torna-se capaz de quebrar os poderosos grilhes de my. Aps uma prolongada contemplao, nossos grandes maharis estabeleceram trs tipos de sdhana: karma, jna e bhakti. Varrama-dharma, tapasy, yaja, dna, vrata e yoga so mencionados nos stras como membros de karma, cujos resultados so descritos claramente. Atravs de uma profunda compreenso da natureza distinta destes resultados, revelam-se os principais efeitos da execuo de karma. So eles: 1) desfrutar de prazeres nos planetas terrestres, 2) prazeres nos planetas celestiais,

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

3) alvio de doenas e 4) conhecimento de que grande fortuna surgir pela realizao de bom karma3. Se separarmos o quarto efeito realizao de bom karma que resultar em grande fortuna dos outros trs, parece que os resultados de desfrutar nos planetas celestiais, no planeta Terra e a cura de doenas, adquiridos pela jva mediante a prtica de karma, so todos perecveis. Tais resultados ho de ser destrudos na roda do tempo de r Bhagavn e no possvel livrar-se do cativeiro de my por obter tais resultados. Pelo contrrio, o desejo de fazer mais karma aumentar e isto resultar em um aprisionamento ainda maior por my. Os resultados do bom karma so desprezveis se o mesmo no realizado de acordo com as regras e restries dos stras. A este respeito, o rmad Bhgavatam (1.2.8) declara: dharma svanuhita pus vivaksena-kathsu ya notpdayed yadi rati rama eva hi kevalam O principal propsito do varrama-dharma simplificar a vida daquele que est cumprindo o dever ocupacional que lhe natural, de modo que tenha tempo suficiente para ouvir harikath. Entretanto, se a atrao por hari-kath no se faz sentir, todas as atividades religiosas realizadas de acordo com o varrama-dharma so mero esforo intil. No se pode cruzar o oceano de existncia material atravs de karma. Explicarei isto de maneira breve. Jna tambm considerado um sdhana pelo qual se alcana um objetivo elevado. O resultado de jna tma-uddhi (purificao da alma). tm (alma) est alm da matria, mas, ao esquecer esta realidade e abrigar-se na matria, a jva perde-se na senda do karma.3 Karma um termo usado para definir trabalho ou atividade em geral; pessoas piedosas dos quatro varas fazem karma atravs da orientao vdica, o que as leva ao ganho material neste mundo ou aos planetas celestiais aps a morte.

60

R H A RI - NM A

Ao examinar jna, podemos entender que no somos compostos de matria, mas sim, transcendentais. Em geral, este tipo de jna chama-se naikarmya (auto-realizao). No estgio de naikarmya, a jva somente pode saborear um montante limitado de bem-aventurana (nanda). A este estgio chamamos tmrma (no qual sentimos prazer apenas no eu, tm). Mas, quando a jva comea a compreender sua natureza eterna e a saborear seu relacionamento com Ka, o estgio de naikarmya, ou tmrma, torna-se completamente insignificante. Por esta razo, Devari Nrada declara no rmadBhgavatam (1.5.12): naikarmyam apy acyuta-bhva-varjita na obhate jnam ala nirajanam Embora o conhecimento sobre auto-realizao esteja livre de toda afinidade material, no satisfaz o corao se desprovido da concepo da Personalidade de Deus infalvel. O rmad-Bhgavatam (1.7.10) tambm menciona: tmrm ca munayo nirgranth apy urukrame kurvanty ahaituk bhaktim ittha-bhta-guo hari Parama-Caitanya Hari possui uma qualidade extraordinria: Ele atrai todas os tipos de pessoas que so tmrma livres de todos os tipos de aprisionamento material , e ocupa-as em Seu sev. Por isso, jna e karma devem ser chamados de membros de sdhana somente quando karma, pelo seu prprio efeito, proporciona grande fortuna para se realizar karma cada vez mais aprimorado. A partir da, jna renuncia ao karma intil. A execuo de bom karma, aliada rejeio de jna impessoal, nos levar a bhakti-sdhana. Jna e karma, por si s, no so aceitos como membros de sdhana exceto quando nos conduzem a bhakti; somente a, ento, eles tm algum sentido. Portanto, apenas bhakti61

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

pode ser chamada de sdhana. Karma e jna que nos levam a bhakti so considerados sdhana. De outro modo, bhakti, por sua prpria natureza, a forma (svarpa) exclusiva de sdhana. A afirmao do rmad-Bhgavatam (11.14.20) explica isto claramente: na sdhayati m yogo na skhya dharma uddhava na svdhyyas tapas tygo yath bhaktir mamorjit He Uddhava! Karma-yoga, skhy-yoga ou varrama-dharma no podem satisfazer-Me, tampouco o estudo dos Vedas, a austeridade ou a renncia. Apenas a realizao de bhakti pura realmente Me satisfaz. Realizar bhakti o nico modo de satisfazer Bhagavn. No h outro meio. Existem nove tipos de sdhana-bhakti: ravaa (ouvir), krtana (cantar), smaraa (lembrar), arcana (adorar), vandana (orar), pda-sevanam (oferecer reverncias), dsya (servir), sakhya (fazer amizade) e tm-nivedana (render-se completamente). ravaa, krtana e smaraa so os membros principais de sdhana. O nome (nma), forma (rpa), qualidades (gua) e passatempos (ll) de r Bhagavn devem ser nosso objeto de ravaa, krtana etc. Desses quatro, r nma a semente original (bija-svarpa). Portanto, de acordo com o stra, hari-nma a raiz de toda adorao. harer nma harer nma harer nmaiva kevalam kalau nsty eva nsty eva nsty eva gatir anyath(r-Bhan-Nradiya-Purna 3.8.126)

Em Kali-yuga, exceto pelo cantar de hari-nma, no h outro modo da jva se liberar. Da palavra kalau deve-se entender que, embora nunca tenha existido um tempo em que r-hari-nma no fosse o nico meio62

R H A RI - NM A

de liberao, nesta era de Kali, em que os vrios mantras e prticas se tonaram fracos, especialmente apropriado abrigar-se neste hari-nma todo-poderoso. Em relao ao hari-nma, o r Padma-Pura cita: nma cintmai ka caitanya-rasa-vigraha pra uddho nitya-mukto bhinnatvn nma-nmino rla Jva Gosvm escreve em seu comentrio ao loka acima: ekam eva sac-cid-nanda-rasdi-rpa tattva dvidhvirbhtam ity artha r-ka-tattva a forma no-dual de eternidade, conhecimento e bem-aventurana (advaya-sac-cid-nanda-svarpa). Ele aparece sob duas formas: 1) nm, a forma de r-ka-vigraha e 2) nma, a forma do Seu nome. A essncia do tattva que Ka sarva-aktimn, o possuidor de todas as potncias. O esplendor do purua supremo o esplendor da Sua akti. A akti de Ka abriga-se nEle e sem ela ningum pode entend-l'O. Como efeito, a akti manifesta o darana da Sua forma. O efeito bem-aventurado de ka-nma chama ateno para si mesmo. Assim, ka-nma cintmaisvarpa, ka-svarpa e caitanya-rasa-svarpa. Simplesmente por catarmos o nome de r Ka, ka-rasa surge espontaneamente no mago do corao. Nma completo em si mesmo, ou seja, ele no depende da construo de mantras, tais como kya ou nryya, formados por combinaes de nomes. Nma sempre transcendental no sem vida como as slabas materiais. Apenas nma caitanya-rasa. Nma sempre liberado e no pode ser produzido pela lngua material, e somente quem saboreia a doura do nma pode entender esta explicao. Quem imagina que nma sem vida no est apto a saborear caitanya-rasa, nem se contenta com esta explicao.

63

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

Pode haver quem diga que o nma que cantamos continuamente dependente de slabas materiais. Diante disto, como se pode afimar que nma eternamente liberado, e no um objeto material? rla Rupa Gosvm refuta esta opinio adversa deste modo: ata r-ka-nmdi na bhaved grhyam indriyai sevonmukhe hi jihvdau svayam eva sphuraty ada(r-Bhakti-Rasmta-Sindhu, Diviso Leste 2/109)

Os sentidos materiais podem perceber um objeto material. Ka-nma transcendental, portanto, os sentidos materiais nunca podem perceb-lo. O nma que se manifesta inicialmente na lngua somente um resultado de um sphti um lampejo dos sentidos transcendentais da alma. Quando a lngua transcendental da alma (aprkta) pronuncia ka-nma, o paramatattva aparece na lngua material (prkta) e comea a danar. Rir como sintoma de bem-aventurana (nanda), chorar e lamentar com afeio (sneha) e danar por amor (prti) a maneira pela qual a rasa transcendente (aprkta) permeia os sentidos. De modo similar, a rasa de r ka-nma impregna a lngua. O nma cantado durante o sdhana somente chaya-nma (a sombra de nma) ou nmabhasa (o cantar coberto por nuvens de ignorncia e anarthas). No o nome verdadeiro. A constncia do cantar de nmabhasa eventualmente resultar no gosto por aprkta-nma. Exemplos disto so evidentes nas vidas de Vlmki e Ajmila. a jva, por razo de suas ofensas, no tem gosto por nma. Quando a jva canta ka-nma sem ofensa, r hari-nma o caitanya-rasa-vigraha transcendental (o reservatrio plenamente consciente de todo o prazer) Se manifesta dentro do corao. Nessa hora, o corao rejubila-se, torrentes de lgrimas fluem dos olhos e sintomas de xtase sttvika aparecem no corpo. Portanto, o rmad-Bhgavatam (2.3.24) declara: tad ama-sra hdaya bateda yad-ghyamair hari-nma-dheyai

64

R H A RI - NM A

na vikriyettha yad vikro netre jala gtra-ruheu hara Quando a jva canta hari-nma, os seguintes sintomas se manifestam: experimenta-se uma mudana no corao, lgrimas fluem dos olhos e os plos se arrepiam. Fica entendido que, apesar de cantar ka-nma, se no experimentamos qualquer um destes sintomas, nosso corao se endureceu devido a ofensas. O primeiro dever do sdhaka cantar hari-nma sem ofensas. Portanto, necessrio saber quantos tipos de ofensas existem, de modo que possamos nos resguardar de comet-las. O stra refere-se a dez ofensas relacionadas ao hari-nma: 1. 2. Blasfemar os devotos e pessoas santas. Considerar semideuses como o Senhor iva iguais a Bhagavn ou independentes dele. 3. desobedecer r Guru que revela a verdade sobre hari-nma. 4. Criticar sat-stra que descreve as glrias de hari-nma. 5. Considerar exageradas as glrias de hari-nma. 6. Julgar as qualidades divinas de hari-nma delineadas nos stras como imaginrias. em outras palavras, considerar os nomes de ka, rma etc. como produtos da imaginao. 7. Cometer atividades pecaminosas apoiando-se no cantar de hari-nma. 8. igualar o cantar de hari-nma s atividades materiais auspiciosas recomendadas nas sees karma-ka dos Vedas. 9. instruir infiis sobre as glrias de hari-nma. 10. No desenvolver amor por r ka-nma apesar de conhecer Suas glrias. 1) Cometemos ofensa a hari-nma se no acreditamos nos santificados bhaktas e blasfemamos os mahjanas de carter imaculado. Portanto, quem aceita hari-nma deve, primeiramente, rejeitar de todo o corao a tendncia a desrespeitar ou desconsiderar qualquer Vaiava. Se surgem dvidas sobre a atividade de um Vaiava, devemos tentar conhecer a causa de tal65

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

comportamento e evitar critic-lo. Nosso dever principal ter f (raddh) nos sdhus. 2) Considerar os semideuses como o Senhor iva como sendo no-diferentes de Bhagavn nmpardha. Bhagavat-tattva nico e iniguilvel. Os semideuses como o Senhor iva no so independentes da autoridade de r Bhagavn, nem separados dEle. Se honrarmos semideuses como o Senhor iva considerando-os guvatras ou bhaktas de Bhagavn, no formaremos o falso conceito de que so independentes dEle. Aqueles que consideram Mahdeva (ivaj) como um semideus independente e separado, adorando-o lado a lado de Viu, na verdade no aceita o elevado status de Mahdeva que o melhor dentre os Vaiavas. Portanto, tais pessoas ofendem tanto a iva quanto a Viu. Aqueles que cantam hari-nma devem rejeitar este tipo de concepo errnea. 3) Desobedecer r Gurudeva nmpardha. Quem outorga os mais elevados ensinamentos de nma-tattva deve ser aceito como crya e como a pessoa mais querida por Bhagavn. Podemos lograr obter f firme em hari-nma cultivando bhakti inabalvel por r Guru. 4) Os stras fidedignos nunca devem ser blasfemados. Os stras revelados, como os Vedas, descrevem bhagavata-dharma e detalham a importncia de r nma. Portanto, blasfemar estes stras uma ofensa ao santo nome. As glrias de hari-nma so descritas por todos os Vedas. vede rmyane caiva purae bhrate tath dv ante ca madhye ca hari sarvatra gyate(r-Caitanya-caritmta, di-ll 7.131)

Como podemos desenvolver amor por hari-nma se blasfemamos os stras fidedignos? Algumas pessoas consideram mero louvor as descries da importncia de hari-nma contidas nos

66

R H A RI - NM A

stras. Cantar hari-nma com tal atitude nmpardha e aqueles que assim o fazem nunca alcanaro resultados tangveis. Concluem que os stras falsamente louvam as glrias de harinma, da mesma forma que louvam karma-kaa, apenas para que as pessoas desenvolvam um gosto pelo stra. Aqueles que pensam assim so muito desafortunados. Por outro lado, o r mad-Bhgavatam (2.1.11) descreve a f dos venturosos: etan nirvidyamnnm icchatm akuto-bhayam yogin npa nirta harer namnukrtanam O yog pensa que, desapegando-se deste mundo, pode livrarse de todo o medo e conclui que seu nico dever cantar harinma. Quem possui tal f logra o resultado de hari-nma. 5) Certas pessoas no compreendem a diferena entre nmbhasa e nma. Acreditam que nma somente uma combinao de slabas que, por certo, dar resultados, tenhamos f ou no. Usam a vida e o carter de Ajmila como exemplo, bem como o r mad-Bhgavatam (6.2.14): sketya prihsya v stobha helanam eva v vaikuha-nma-grahaam aegha-hara vidu Quem entoa hari-nma livra-se imediatamente das reaes de pecados ilimitados, mesmo se cantar indiretamente, de maneira jocosa, de forma negligente ou como entretenimento musical. Isto concludo por todos os acadmicos eruditos nos stras. 6) Anteriormente, hari-nma foi descrito como caitanya-rasa-vigraha, ou seja, aquilo que no pode ser percebido pelos sentidos materiais. Isto prova no ser possvel alcanar os resultados do cantar quando cometemos nmpardha. Quem canta sem f no atinge o resultado do canto; qui desenvolve, num curto espao de tempo, alguma f no nma. Os infiis que acredi67

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

tam ser o nma um membro de karma-ka progagam que este nome somente uma slaba material, igual, portanto, a outros nomes. Em realidade, estas pessoas so almas condicionadas e nmpardhs. Os Vaiavas esforam-se mui zelosamente para evitar esta ofensa. 7) Alguns acreditam que, por se abrigarem no hari-nma, obtm um remdio barato para os resultados de todos os seus pecados. Com esta idia, pensam que podem roubar, cometer fraudes, atos ilcitos e ento cantar hari-nma para erradicar seus delitos. Quem acredita nisto certamente um nmpardh (ofensor do nma). Aquele que, ao menos uma vez, experimenta as douras transcendentais de hari-nma nunca se apegar de novo a atividades materiais temporrias. 8) Alguns acreditam em atividades piedosas (karma), como realizar yaja, fazer caridade, comportar-se conforme o dharma e visitar lugares sagrados, mas tambm incluem o cantar do nma no rol das atividades piedosas e so, portanto, nmpardhs. Nma sempre transcendental, enquanto que todas as atividades piedosas so materiais. Quem considera nma como equivalente s atividades piedosas torna-se indiferente e no pode saborear a doura do nma (nma-rasa). Existe uma diferena entre vidro e diamantes. De modo similar, vemos uma enorme diferena entre hari-nma e as atividades piedosas. 9) Quem instrui infiis sobre hari-nma ou lhes d o mantra tambm nmpardh. intil dar um colar de prolas a um porco. Este simplesmente se sentir insultado e no considerar tal ddiva. De forma similar, no nem um pouco adequado ensinar nma aos infiis. sbio primeiro fazer um esforo para ajud-los a desenvolver sua f e depois instru-los sobre o hari-nma. Aqueles que agem como gurus e instruem os infiis sobre o hari-nma com certeza cairo por estarem cometendo nmpardha. 10) Se uma pessoa no tem f exclusiva em hari-nma, mesmo aps ouvir sobre suas vastas glrias, e se ela continua apegada

68

R H A RI - NM A

ou dependente de sdhanas tais como karma, jna ou yoga, esta pessoa um nmpardh. Desse modo, hari-nma no despertar at que evitemos nmpardha. Vendo as misrias da jva, o libertador de Kali-yuga, r Caitanya Mahprabhu, nos instrui com o corao compadecido: td api suncena taror api sahiun amnin mnadena krtanya sad hari(r ikaka, loka 3)

Achando-se mais insignificante que uma palha na rua, sendo mais tolerante que uma rvore, no aceitando honra mas oferecendo honra a todos, a jva capacita-se para cantar hari-nma. O significado fundamental deste loka que devemos cantar hari-nma tendo pureza em tal atitude. Quem se considera o mais baixo e cado nunca critica os sdhus nem desconsidera semideuses como o Senhor iva. Tal pessoa tem poder de discernimento, mas o faz com respeito. Nunca negligencia o guru, blasfema os stras fidedignos ou duvida das glrias do hari-nma. Nunca combina especulao falsa com argumentos ridos, de modo a igualar o nirgua brahma com o nome de Hari, nem comete ofensas apoiando-se no nma. No aceita que atividades piedosas estejam no mesmo nvel que hari-nma. Nunca concede hari-nma aos infiis, nem tem qualquer trao de descrena no nma. Constantemente se esfora para se manter distante dos dez tipos de nmpardha. Nunca segue quem ridiculariza ou antagnico ao nma. Mesmo trabalhando para o mundo inteiro, no possui qualquer falso ego de ser o desfrutador ou executor. Considerando-se o servo do mundo, serve a todos. Quando esta pessoa qualificada canta hari-nma, o mundo espiritual situado no mago do seu corao irradia uma luz transcendental e mantm a escurido de my bem longe.69

R H A RI - N M A M A H - M A N T RA

mahtms, realizem, portanto, hari-nma krtana constantemente e sem ofensa. No existe outro abrigo para as jvas que no o hari-nma. A tentativa de se salvar do afogamento neste oceano de existncia material por se abrigar em jna e karma to intil quanto se valer de um pedao de palha para cruzar um grande oceano. Portanto, refugiem-se no grande navio do mah-mantra e atravessem este oceano da existncia material.

eNdereOS e CONTATOS: ALeMANHA Stuttgart: Daimlerstrasse 61a 70372 Vedischer Kulturverein e.v., Tel: (0049) 0711-411-71-93, [email protected], www.harekrischna.de AuSTrliA Murwillumbah: Sri Giriraja Gaudiya Matha, [email protected], www. giriraja.org.au BOlViA Cochabamba: Ranga Puri dasa, PO Box 2070, Tel: (00591) 4-450-2132, (00591) 4-450-3467, [email protected], [email protected] BrASil Braslia: 215 norte, Bl. "D" sala 159, trreo (de frente rea residencial) Ganapati - Instituto de Yoga, Tel: 55 61 3356-4260 ou 55 61 8198-1828, [email protected] Paran: Govinda dasi, [email protected], www.sadhanatimes. com.br Rio de Janeiro: Sri Gauravani Gaudiya Matha, Rua Dr. Catrambi, 384, Alto da Boa Vista Tel.: 55 21 2238-3839 ou 55 21 9676-9766, contato@ gauravani.com.br, www.gauravani.com.br Rio de Janeiro: Sri Radha-Madhava Gaudiya Matha, contato@bhaktibrasil .com, [email protected], www.bhaktibrasil.com So Paulo: Sri Radha-Govinda Gaudiya Matha, Rua Coriolano, 1684 Lapa, Tel: 55 011 3672-3413, www.gaudiyasp.com.br, radhagovindasp@ gmail.com Terespolis: Gaura Mandir, Caixa Postal 93455. Alto Terespolis. Tel: 55 021 2644-7253 ou 55 021 2644-6191 (Subal Sakha dasa), [email protected]. br, www.gaura.com.br CHiNA Hong Kong: Nandana dasa, 15B Hillview court, 30 Hillwood Road, TST, Kowloon, Tel: (0086) 852-3422-1195 ou (0086) 852-9740-9846, [email protected] COSTA riCA San Jose: Sri Sarasvati Prabhupada Gaudiya Matha, 1352 1st Avenida, Cuesta de Nuez, Tel: (00506) 256-8650, [email protected] euA Florida: Alachua, Bhaktivedanta Gaudiya Institute, Tel: (001)386-4620741, [email protected] Texas: Houston, International Gaudiya Vedanta Societ, Tel: (001)281-4914114, [email protected]

HOlANdA Rotterdam: Sri Sri Radha-Govinda Gaudiya Matha ,1e Pijnackerstraat 98, 3035GV, Tel: (0031) 010-265-0405, [email protected], info@ bhakti-holland.com, Contact: Indu Bhusan dasa NdiA Bangalore: Sri Ranganath Gaudiya Matha, Hesseragatha, near Nrityagram Kuteeram, Survey #26, Tel: (0091) 080-9341 9614 91, bangalore@ purebhakti.com Govardhana: Giridhari Gaudiya Matha, Mathura District, Radha-kund Road, U.P. Tel: (0091) 0565-281-5668 Kolkata: Sri Vaman Gosvami Gaudiya Matha, 39, R.N. Chatterjee St. Maniktala, W.B. Tel: (0091) 033-2352-2131 ou (0091) 094-3320-3718 Mathura: Sri Kesavaji Gaudiya Matha, Opp. Dist. Hospital, Jawahar Hata, U.P. 281001, Tel: (0091) 0565-250-2334, [email protected] Navadvipa: Sri Sri Keshavaji Gaudiya Matha, near Jagai-Madhai Bridge, Nadiya, W.B. New Delhi: Shri Ramana-vihari Gaudiya Math, OCF pocket, Block B-3, near Musical Fountain Park, Janakpuri, Tel: (0091) 011-2553-3568 ou (0091) 011-3230-2159, [email protected] Vrindavan: Sri Rupa-Sanatana Gaudiya Matha, Dana Gali, Tel: (0091) 0565-244-3270 ITLIA Curino: Associazione Vaishnava Gaudiya Vedanta, Cantone Salero n.5, 13865, Tel: (0039) 015-928173, [email protected], www.gaudiya.it MXiCO Mexico City: Instituto Cultural de Bhakti-Yoga, Colonia del Carmen, Coyoacan, Calle Centenario, 16 apto. 8 (arriba de Nalanda Libros) 04000, Tel: (0052) 044-553-9117959, [email protected] reiNO uNidO England: Birmingham, Sri Gour-Govinda Gaudiya Matha, gourgovinda @hotmail.com England: London, Ganga-mata Gaudiya Matha, 108 High Street, Plaistow, Tel: (0044) 0208-552-3810, [email protected], www. gangamatas.com Outros pases: www.purebhakti.com/contact-us/centers-mainmenu-60.html

72