Grey literature in Poland
-
Upload
marek-nahotko -
Category
Education
-
view
762 -
download
0
description
Transcript of Grey literature in Poland
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 1
Some Types of Grey Literature:a Polish Context
Dr Marek NahotkoJagiellonian University, Cracow, Poland
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 2
What is GL?
Different terms used to define GLLow uniformity of GL as a groupSome features possible to enumerate to describe GL as a group: difficult to identify, to access, to locate; limited editions; inaccessible in bookstores; no bibliographic registration; absent in library and publisher’s catalogues; unpublished; fast distribution.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 3
What is GL?
Two criteria for distinguish it:n Scope: government, scientific,
technological or business publications;n Type of publisher: non-commercial,
publishing is not their main form of activity.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 4
GL in Poland by OPI
1. Reports: scientific, technical, economic, social etc.2. Conference materials (unpublished)3. Standards and technical recommendations4. Unpublished translations5. Small edition, local journals6. Official documents7. Technical, promotion and advertising
documentation8. Documents in an electronic form9. Materials for MSP enterprises10. Underground (prohibited) literature
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 5
GL in Poland: chosen types
Prohibited (underground) literature, especially 1939-1945 and 1946-1989;Materials for small business for technology transfer;Unpublished translations into polish;Small journals of local importance.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 6
Criteria for description
The adequacy of the definition mentioned;Origin;Role for users;Local importance;Level of ‘greyness’;Organization and accessibility.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 7
Prohibited (underground) literature 1
Adequacy of the definition:n Not produced by government, business,
nor industryn Used to fight against official government
bodiesn As such, it was anti-governmental
literature and in a sense can be treated as associated with official bodies.
n Published by non-publisher institutions.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 8
Prohibited (underground) literature 2
Origin:n German occupation (1939-1945):
underground polish state.n Output of about 1500 books and brochuresn Communist period (1946-1989): full state
control of paper and equipment distribution; registers of prohibited authors; definition of content and edition by censors
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 9
1939-1945
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 10
Aut.: St. Miedza-Tomaszewski (1943)
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 11
1982
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 12GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 13
Prohibited (underground) literature 3
Role for usersn Role changes with years: from arms of
actual political fight to historical, musealobjects now.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 14
Prohibited (underground) literature 4
Local importancen Bibliophile charactern Circulation for scientific and editorial
purposesn Stored in a specially protected collections
(deteriorating state)
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 15
Prohibited (underground) literature 5
Level of ‘greyness’n Different forms: books, brochures,
journals, leaflets, posters, caricatiresn Amateurish typographyn Difficult accessn Lack of bibliographic control
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 16
Prohibited (underground) literature 6
Organization and accessibilityn Biggest collections in Warsaw National
Library and Cracow Jagiellonian Library;n No complete collection;n Bibliography for 1939-1945 period
published by NL Warsaw;n Database of „second circulation”
publications in JL Cracow.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 17
Small business 1
Adequacy of the definition:n Business and technical applicationsn Publishers are often non-commercial, for
whom it is not a basic type of cativityn There is a good adequacy of the definition.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 18
Small business 2
Origin:n Made by governmental, scientific, industrial
bodies;n Different types of documents: reports,
conference materials, doctor and master theses, sale and trade catalogues, expert’s reports and translations.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 19
Small business 3
Role for usersn Information about companies, institutions
and organizations;n Information about markets;n Information about finances;n Information about products and services;n General information about economy,
political changes etc.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 20
Small business 4
Local importancen Special role of MSP in Poland:
Employment
BigMiddleSmall
Production
BigMiddleSmall
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 21
Small business 5Level of ‘greyness’
Materials used during MSP activities Grey literature Y/NResearch and conferences reports YDoctor and master thesis Y
Patents and standards N
Expert evaluations Y
Translations Y
Yearly reports of joint-stock companies Y
Textbooks, handbooks NJournals N
Sale and trade catalogues Y
Prospectus Y
Advertising leaflets YCompanies address books Y
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 22
Small business 6
Organization and accessibilityn Necessity for a system of grey lit for MSP;n Plans of the system in polish OPI (named
POLSIGLE).
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 23
Unpublished translations 1
The adequacy of the definitionn Our interest narrowed to areas of
technology, economics, organization, government activity;
n Translations are not published by owing institutions.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 24
Unpublished translations 2
Originn Prepared by units of central administration,
science, foundations ect.n Need for experienced translatorsn Market taken by commercial enterprises
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 25
Unpublished translations 3
Role for usersn Decreasing importance in science, as
everything is in english;n Bigger importance for business, new
technologies implementationn New languages: minely Asiann Importance for MSP
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 26
Unpublished translations 4
Local importancen Breaking information barriersn In polish context translations are
important, as polish is not popular language
n Translations directly connected with economic development
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 27
Unpublished translations 5
Level of ‘greyness’n Translations as typical grey literature
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 28
Unpublished translations 6
Organization and accessibilityn System about unpublished translations in
CINTE till end of 1980sn Actually no information system in existencen Now produced by specialized firms on
ordern Bigger possibilities for automatic
translation
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 29
Small local journals 1
The adequacy of the definitionn Publishers are very diverse group: schools,
churches, social societies, inhabitants, political parties, industrial plants, minorities; in practice non-commercial, not financially self-sufficient (donations) or based on advertisements;
n Subject matter as different as publishers: usually local information (social).
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 30
Small local journals 1
Journal's publishers
26%
36%
22%
10%
2%
4%
PrivateLocal gov.ChurchSocietiesPoliticalWorks
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 31
Small local journals 2
Originn First local jourmnals in XIX c.n Rapid development after 1997 after
freedom of speach restorationn Public institutions are obliged to present
full information about self activitiesn Need for local intellectual environment;
most journals exist in most developed regions.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 32
Small local journals 3
Role for usersn Social demand for local journals;n In small towns more users of local journals than
all-Polish titles;n Big level of information needs satisfaction, local
perspective for events;n Enrichment of local cultural, social, political,
professional life;n Development of small homelands and local
patriotism.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 33
Small local journals 4
Local importance – tasks:n Support of versatile, actual information;n Supervising local authorities;n Promote of local initiatives;n Expressing local social opinions;n Integration of local environment;n Helping to form local opinion;n Support local culture;n Promotion of small homelands;n Forum for advertisements and announcements;n Entertainment.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 34
Small local journals 5
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 35
Small local journals 5
Level of ‘greyness’n Journals generally not rated among GL;n Local journals are specific group, becouse
of:wNon-commercial,w Type of publishers,w Limited range of influence
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 36
Small local journals 5Level of ‘greyness’
Publisher /profile of local journal Grey literature Y/N
Council journals Y
School journals (e.g. in high schools) Y
Religious and church journals N
Private journals N
Society (both learned and social org. journals) Y?
Political parties journals N
Industrial plant journals Y
Economic organizations journals Y
Minorities journals N
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 37
Small local journals 6
Organization and accessibilityn Journals accessible in public libraries,
subscriptions or free distribution;n No specific distribution network;n Cooperation between publishers, eg.
between local weeklies.
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 38
Conclusions
Particular importance of displayed types of GL in Poland, becouse of different reasons;Level of ‘greyness’ is different;Need for information system(s) for the types of grey literature (and some other).
GL9
GL9, Antwerp, Dec. 10-11, 2007 39
Thank you for your attention!