GRASSOLER
-
Upload
aquitania-mobles -
Category
Documents
-
view
227 -
download
3
description
Transcript of GRASSOLER
Empresa/ Company/ Société/ Unternehmen
Calidad/ Quality/ Qualité/ Qualität
Algunas referencias de proyectos internacionales/Some references about international projects/Références aux projets internationals/Internationale Projekte
Medidas/ Sizes/ Mesures/ Abmessungen
· 4-5 ·
· 8-17 ·
· 18-21 ·
· 122-125 ·
Índice/Index/Index/Inhaltsverzeichnis
AristosArtemisBerlínBernaDefinyEudosEuphoria XXIfeatherFinca MiniFineGlamourGlobalGrammyHero 06HighIntervalIntruderInvaderKandyKolyKoly VelLightPaneck FunParadeParcelParodyPlaceRingoSunday FunThunderTrafficTransitTriumphVipWellnessZorro
· 68-69 · · 92-93 · · 44-45 · · 46-47 · · 48-51 · · 90-91 · · 76-83 ·
· 114-115 · · 110-111 · · 112-113 ·
· 66-67 · · 106-107 ·
· 64-65 · · 118-119 ·
· 60-63 · · 86-89 · · 96-97 · · 94-95 ·
· 100-101 · · 84-85 · · 84-85 · · 56-59 · · 74-75 · · 72-73 · · 70-71 · · 74-75 · · 98-99 · · 40-43 ·
· 116-117 · · 22-27 · · 32-33 · · 28-31 · · 34-39 · · 52-55 ·
· 102-105 · · 108-109 ·
Patricia Gras, Nuria Gras,Joaquin Domingo, José EnriqueGras, Josep Gras, Mª Nuria Daumal.
La empresa GRASSOLER, una de las primerasfirmas españolas y la más antigua en su sector, apostó desde su creación como empresafamiliar en 1960 por la innovación en el diseño y por la más alta calidad en la fabricacióna la hora de crear sus sofás. Esa apuesta inicial se ha ido materializando durante másde 48 años hasta constituir uno de los más firmes y reconocidos valores del sector dela decoración. Los sofás de GRASSOLER, han demostrado que el diseño más depurado,puesto al servicio de la comodidad, y la búsqueda de la mayor calidad en la fabricación,permiten conseguir piezas capaces de conservar toda su validez a través del tiempohasta convertirse en verdaderos clásicos. La marca con mayor prestigio y valoración enel mercado español.
GRASSOLER started as a firm from a family
business in 1960. GRASSOLER is one of the first Spanish firms and the oldest one in
its sector. They firmly believe in design innovation. They’ve also got a high way
of manufacturing which is reflected in their big quality creating sofas after 48
years. Even more, GRASSOLER represents nowadays one of the most solid and
recognized firm in the spanish decorative sector. GRASSOLER shows an exellent
elegance in their designs, mixing all that with the best comfort. Their highest quality,
became of the result of a very big effort thinking always in their customers needs.
They’ve been keeping on the top of the sector of all time, not loosing never their
great prestige in the spanish market.
La société GRASSOLER c’est une des premièresentreprises espagnoles dans leur secteur, et aussi, une des plus âgéés. Il s’agit d’uneentreprise familière crée en 1960. Dès son début, elle est mise à l’innovation en designet en fabriquer ses sofàs en grande qualité. Ce pari ent sa matérialisation après 48 ansd’existence, jusqu’au point qu’elle jouit aujourd’hui de grand prestige. GRASSOLERreprésente l’une des plus réputées entreprises au secteur décoratif. GRASSOLER nemontre que la création plus sobre mise au service du confort, ainsi que la recherche del’amélioration de la qualité de ses produits. Ça lui permet d’obtenir des pièces avec lapossibilité de supporter le pas du temps et devenir le vrais classique. C’est la marquequi jouisse du plus grand prestige au marché espagnol.
Die Firma GRASSOLER, einer der ersten
Spanischen Firmen – und einer der Ältesten. Bereits zu beginn im Jahr 1960 setzte
sie sich als Familienbetrieb auf die Innovation im Design und beste Qualität bei
der Herstellung von Sofas grossen Wert. Durch den Anpfang der Herausforderung
hat sich während der letzten 48 Jahren stark durchgesetzt, so dass sie zu einer der
sichersten und anerkanntesten Hersteller auf diesen Sektor der Dekoration geworden
ist. Die Suche der besten Qualität und das herausgearbeitete Design unserer Sofas
im Dienst der Bequemlichkeit haben sich nach den Jahren hinweg gezeigt. So
das sich nach den Jahren sogar noch einige Klassiker bei unseren Kunden von
GRASSOLER anzufinden sind. GRASSOLER die Spanische Firmenmarke mit den
besten Qual i tätsmater ial ien und der höchsten Erhaltungsdauer.
· 5 ·
¿PORQUÉ UNGRASSOLER ES
DIFERENTE ACUALQUIER OTRO
SOFÁ?
WHY IS A GRASSOLERSOFA DIFFERENTFROM THE REST?
POURQUOI C’ESTUN GRASSOLERDIFFÉRENT DESAUTRES CANAPÉS?
WARUM IST EINGRASSOLER-SOFAANDERS ALS ANDERE?
INTELLIGENT SYSTEM:Suave/Soft/Souple/
Weich
La Suspensión/ The Suspension System/La Suspension/ Die Federung
La doble suspensión Intelligent System® es un sistema desarrollado y patentado porGrassoler. Se trata de la “suspensión a la carta” que permite personalizar y adaptar lasuspensión eligiendo el confort individual en cada sofá y repartiendo el peso en las zonasmás fuertes, consiguiendo una mayor comodidad. Existen tres opciones posibles, suave(para aquellas personas a las que les gusta dejarse caer en el sofá), media (para quiénguste de un confort no demasiado blando) o firme (con una sentada más rígida, parasofás de pluma y personas que no deseen tener que hacer grandes esfuerzos paralevantarse del sofá).
The double suspension Intelligent System® is a system which Grassoler has developed
and patented. It provides the sitting for many options, you can personalize and
adapt the several levels of comfort that our sofas give to your own wish. There
are three different options: soft (for people who like to sit around) medium, (for
people who like less softness and more support,) and firm (for people who like to
sit more tight, in order to stand up from the sofa more easi ly).
La double suspension Intelligent System® est un système développé et patenté parGrassoler. Il s’agit de la “suspensión à la carte” qui permet personnaliser et adapter lasuspension en choisissant le confort individuel de chaque canapé et en distribuant lepoids dans les zones les plus fortes, afin d’atteindre une majeure commodité. Il y a troispossibles options, légère (pour ceux qui aiment se laisser tomber sur le canapé), normale(pour ceux qui aiment un confort pas assez doux) ou ferme (plus rigide, pour canapésen duvet et pour personnes qui ne souhaient pas faire de grands efforts pour se leverdu canapé).
Die Doppelfederung Intelligent System®, ist ein von Grassoler entwickeltes und
patentiertes System. Es ist die “Federung a la carte”, die erlaubt den Grad der
Härte (weich, mittel, oder fest) individuell zu bestimmen und auf persönliche
Vorlieben abzustimmen.
Dado que la principal característica de nuestros sofás son sus estructuras metálicasque se encargan de proporcionar aún más solidez y resistencia al conjunto, tenemosla tranquilidad de ofrecer una garantía de 25 años (única en nuestro sector). Laexperiencia nos indica que son miles los usuarios satisfechos desde 1960.
The metallic structures of our sofas ensure their solidity and durability, and we
offer a 25 year guarantee on the metalicl structures (we are the only manufacturer
in Spain to do this). Experience tells us, that there are many happy users of
Grassoler sofas since 1960.
Puisque la principale caractéristique de nos canapés sont les structures à fer qui sechargent de fournir encore plus solidité et résistance à l’ensemble, nous avons latranquilité d’offrir une garantie de 25 ans (la seule dans notre branche), malgré quel’expérience nous indique qu’il y a des milliers de consommateurs qui sont satisfaitsdepuis 1960.
Eine Haupteigenschaft der Sofas sind ihre Metallrahmen, die unseren Produkten
eine starke Festigkeit und Ausdauer geben. Hierauf gewähren wir 25 Jahre
Garantie. Und die Erfahrung zeigt, dass schon Tausende von Kunden mehr als,
über 48 jahre zufrieden mit unseren Produkten sind.
Las Garantias/ The Guarantee/ Les Garanties/ Die Garantien
INTELLIGENT SYSTEM:Medio/Middle/Moitien/
Mittel
INTELLIGENT SYSTEM:Firme/Firm/Ferme/
Fest
YEARS
OFGUARA
NTEE
For themetallic structures
25
· 8 ·
· 9 ·
by GRASSOLERSYSTEM
* HARD springs* MEDIUM springs* SOFT springs
INTELLIGENTSYSTEM
METALLICFRAMES
EASY TOASSEMBLE
SURPRISESYSTEM
· 10 ·
INTELLIGENT SYSTEM:Posición plana/flatposition/ Gerade
Position
Inclinación de asiento 8 cm/ Seat inclination 8 cm/Inclination du siègeen 8cm/ Sitzneigung 8 cm
Descubre las posibilidades del Sistema ® que respondan a tus requerimentospersonales. Crea de este modo el “perfecto” sofá para tí. La inclinación de asiento sepuede variar de manera independiente en cada plaza del mismo sofá, simplementelevantando el asiento y cambiando la inclinación del bastidor de hierro.
Discover all the possibilities of the System® collection designed to fulfill
your personal requirements. Plan the perfect sofa for you. You can easily change
de seat inclinaton of every individual seat, only by raising the seat cushion and
changing the inclination of the spring system.
Trouvez les possibilités que t’offre Sistème ® et qui répondent à vos demandespersonnelles. Comme ça vous pourrez crée le sofa que mieux s’adaptera à tout ce quevous vouliez.
Entdecken Sie alle Möglichkeiten der Kollektion System ® , die Ihre
persönliche Ansprüche erfüllen können. Plannen Sie das perfekte Sofa für Sie.
Permite elevar el cojín receptor de respaldo 8 cm. ganando así en altura de respaldo.Si combinamos el uso del elevador con la inclinación de asiento de 8 cm. la altura derespaldo incrementa en 16 cm total.
This hidden extra cushion allows you to raise the back cushion 8 cm, so that the
height of the back cushion increases. If you combine the hidden cushion with
the inclined position of the seat cushion, then you win 16 cm at the back.
Nous donne la possibilité d’élever le coussin receveur du dossier à la fin de l’avoir plushaut. Si on combine l’utilisation de l’élévateur avec l’inclination du dossier à 8cm.ontrouve un dossier avec 16 cm total.
Dieses an der Struktur verstecktes Kissen erlaubt das Rückenkissen um 8 cm zu
erhöhen. Wenn man dieses extra Kissen zusammen mit einer geneigter Position
des Sitzkissens kombiniert, gewinnt man 16 cm mehr am Hinterteil.
Elevador de respaldo 8 cm/ Extra cushion to raise the back cushion8 cm/ L’élévateur du dossier à 8 cm./ Extrakissen, um das Rückenkissenum 8 cm. Höher zu Bekommen
INTELLIGENT SYSTEM:Posición
inclinada/Inclinedposition/ Geneigte
Position
System ®
8 cm.
System ®
8 cm.
8 cm.
8 cm.
· 11 ·
Sistema Surprise/ Surprise System/Sistème Surprise/ System Surprise
Design by Josep GrasEl Sistema Surprise permite a través de unas cremalleras en la estructura,montar y desmontar brazos y pies sin necesidad de herramientas, solo con una palomilla,la mano y 4 sencillos pasos. Además, permite esconder accesorios como el elevador,el cabezal o cualquier cojín de adorno que desee no tener a la vista.
The Surprise System collection allows you to assemble and disassemble
arms and feet through the zippers that you find in the structure, without any tools,
only by means of a plastic knob, your hand and 4 steps that we describe. Moreover,
through the surprise system, you can hide loose cushions or the head rest if you
do not wish to use them.
Le Sistème Surprise nous permet à l’aide d’unes crémaillères à la structure demonter et démonter les bras et les pieds sans avoir besoin d’utiliser aucun outillage,seulement à l’aide d’une petite vis, la main et quatre faciles instructions. MMS nouspermet en plus de cacher des accessoires comme l’élévateur, l’appui-tête ou quelqueautre coussin à décoration lequel ne pas voir sur le sofa.
Mit der Surprise System Kollektion können Sie die Füsse selber durch die
Reissverschlusse an der Struktur montieren und abbauen; ohne Werkzeuge, nur
mit einem Handrad, Ihre Hand und die 4 Schritte, die unten beschrieben werden.
Ausserdem, durch dieses System Surprise können Sie lose oder Kopfkissen verstecken,
jedesmal dass Sie sie nicht benutzen möchten.
Como montar los pies y brazos/ How to assemble the feet and thearms/ Instructions à suivre pour monter les pieds et les bras/Wie können sie die füsse und armlehne abbauen?
Tumbar el sofá colocando el respaldo del sofá en el suelo, protéjalo primero con unamanta. Encajar el pie en uno de los dos agujeros y enroscar la palomilla desde dentroa través del sistema Surprise (cremalleras) hasta que quede fijo.
Put the back of the sofa on the floor, after protecting it with a blanket. Adjust the
feet into one of the holes and screw the plastic knob from the inside through the
surprise system (zipper) until they are fixed.
Tombé le sofa dans le sol situant le dossier du sofa près le sol. Ne vous oublié pasd’avancé de protéger le sofa avec une couverture. Toute suite située le pied dans unedes deux ouvertures et après visser la vis des l’intérieure, en s’aidant du SISTÈMESURPRISE (les crémaillères) jusqu’à la vis reste fixe.
Stellen Sie das Sofa mit dem Rückenteil auf dem Boden, schützen Sie das Sofa
mit einer Decke. Passen Sie die Füsse an einem Loch ein, und schrauben Sie von
Innen durch das System Surprise das Handrad ein, bis die Fusse fest sind.
· 12 ·
1 2 3 4
5 6 7
1 2 3
Desenroscar con la mano las 3palomillas situadas en el brazo, unaen el centro, otra en la que se accedea través de la cremallera del respaldo,y la tercera está dentro de lacremallera de la parte frontal del sofá.Entonces ya se puede sacar el brazo.
Unscrew with your hand the 3
plastic knobs that you find on the
arm. The first one is in the middle
of the arm. You reach the second
one through the zipper on the
back of the sofa. And finally, you
find the third one inside the front
part of the sofa. After that, you
can disassemble the arm.
Dévisser avec la main les trois petitesvis plaçait dans les bras, et une autreque se trouve au centre du bras.Dévisser aussi une autre petite visque se trouve derrière la crémaillèredu dossier. Dévisser la dernière vissituée dans la crémaillère de la partfrontal du sofa. À ce moment là onpeut démonter facilement les bras dusofa.
Schrauben Sie mit einer Hand die
3 Handräder ab, die Sie ab dem
ersten Sofaarm finden werden. Das
erste Handrand ist in der Mitte des
Sofaarmes. Sie finden das zweite
Handrand hinter dem
Reissverschluss am Rückenteil des
Sofas. Schliesslich, finden Sie das
dritte Handrand in der Struktur
vorne an dem Sofa. Nachdem Sie
3 Handräder abgeschraubt haben
können Sie den Arm abbauen.
Tumbar el sofá. Desenroscar lapalomilla a la que se accede a travésde la cremallera. Sacar el pie tirandosuavemente hacia fuera. Para colocarun pie se hace el mismo proceso ala inversa.
Put the back of the sofa on the
floor. Unscrew the plastic knob
that you can find behind the
zipper on the front of the sofa. Pull
out the feet softly. If you want to
assemble the feet, follow the steps
the other way around.
Tombé le sofa au sol. À travers de lacrémaillère accédé au petite vise etdévisser. Tirez doucement le visdehors. Par situé le pied il faut fairele même procès au contraire.
Stellen Sie das Rückenteil des Sofas
auf dem Boden. Schrauben Sie
das Handrad am vorder Teil des
Sofas hinter den Reissverschluss
ab. Ziehen Sie die Füsse sanft raus.
Wenn Sie die Füsse einbauen
möchten, dann folgen Sie die
Schritte umgekehrt.
Como montar los pies y brazos/ How to assemble the feet and the arms/ Instructions à suivrepour monter les pieds et les bras/ Wie können sie die füsse und armlehne abbauen?
· 13 ·
· 15 ·
· 16 ·
Hoteles/ Hotels/ Hôtels/ Hotels
Aparthotel Sant Jordi - Calonge ES
Hotel Meerane D
Hoteles Hesperia ES
Swissôtel Zürich CH
Holyrood Hotel - Edinburgh GB
Forte Posthouse Bloomsbury - Londres GB
Daresbury Park Hotel - Warrington GB
Scandic Frimurar Hotellet - Linköping SE
Star Hotel - Lund SE
Mövenpick Hotel - Lausanne CH
Swissôtel Zürich - Zürich CH
Alexandros Hotel - Atenas GR
Metropolitan Hotel - Atenas GR
Park Hotel - Atenas GR
Fintra Bay Holiday Hoy - Killybegs IE
Hotel La Palanca - Lenzerheide CH
Scandic Crawn Hotel - Göteborg SE
Hotel Kampinski - Estepona ES
Holiday Inn Express - Quedgeley GB
Hotel Galatea - Sanxenxo ES
Hotel Marques De Pombal - Lisboa P
Hotel NH Condal - Barcelona ES
Hotel Mediterraneo - Castelldefels ES
Radisson Sas Hotel - Tallinn ESTONIA
Hotel Savoy - Fr. Rogoe - Köln D
Posthouse Kensington - Londres GB
Sas Hotel Expo 2000 - Hannover D
Scandic Hotel - Örebro SE
Holiday Inn Express - Gateshead GB
Holiday Inn Express - Lichfield GB
Holiday Inn Express - Southampton GB
Holiday Inn Express - Wandsworth/London GB
Hotel Skogshöjd - Sodertalje SE
Hotel Fuerte Miramar - Marbella ES
Hotel Nh Sanvy - Madrid ES
Memory Hotel - Kista SE
Hilton Watford - Herts GB
Scandic Hotel - Copenhagen SE
Hotel Forte Gmbh - Balingen D
Hotel Brennerserhof - Colonia D
Holiday Inn Essen (Scandic Hotel) - Essen D
Hotel Holiday Inn Fulda - Fulda D
Insel Hotel Rügen - Göhren D
Hotel Villa Hammerschmiede - Pfinatal D
Hotel Kleines Meer - Waren Ad Muritz D
Hotel Graf - Zeppelin D
Riberpuig - Andorra La Vella AND
Gastberger Hotelbetriebe - Schloss Am
Wolfgangsee A
Scandic Hotel - Arhus DK
Scandic Hotel - Copenhagen DK
Scandic Hotel - Glostrup DK
Senab Lf Lager - Sundbyberg DK
Senab Lf Lager - Sundbyberg DK
Forte Posthouse Edinburgh - Edimburgo GB
Hotel Barajas - Barajas (Madrid) ES
Hotel Ars - Barcelona ES
Hotel Cristal - Barcelona ES
Hotel San Just - Barcelona ES
Hotel Las Americas Canarias, - Yaiza ES
Hotel NH Villa De Coslada - Coslada (Madrid)
ES
Hotel San Antón - Granada ES
Gran Hotel Benasque - Huesca ES
Hotel Playa Dorada - Lanzarote ES
Estación Termal Caldes De Bohí - Lérida ES
Hotel Turó de Vilana - Barcelona ES
Hotel Tryp Alameda - Málaga ES
Hotel La Residencia - Mallorca ES
Hotel Pollentía Club Mallorca ES
Hotel Monterrey - Roses ES
Hotel Terrassa - Roses ES
Hotel Planas - Salou ES
Hotel Via Pol - Sevilla ES
Hotel Ciutat De Tarragona - Tarragona ES
Hotel Arona - Tenerife ES
Hotel Bitacora - Tenerife ES
Hotel Playa Negra - Tenerife ES
Hotel Princesa Daysil - Tenerife ES
Hotel Troya - Tenerife ES
Hotel Juan De Austria - Valladolid ES
Hotel Rex - Kalamata GR
Forte Posthouse Coventry Coventry GB
Le Meridien Piccadilly Londres GB
The Tower Hotel Londres GB
Hilton National Milton Keynes Milton Keynes
GB
Holiday Inn Express Peterborough GB
Forte Hotel Southampton GB
Sligo Park Hotel - Galway IE
Sligo Park Hotel - Sligo IE
The Quality Edvard Grieg Hotel - Bergen NO
Sas Radisson Hotel - Oslo NO
Scandic Hotel - Oslo NO
Sas Radisson Royal Garden Hotel - Trondheim
NO
Belfast Hilton - Herts GB
Cumberland Hotel - Londres GB
First Hotel Arsta - Arsta SE
Marknadsdomstolen Hotel - Estocolmo SE
Sas Radison Royal Viking - Estocolmo SE
Sheraton Hotel - Estocolmo SE
Scandic Hotel Crown - Göteborg SE
Hotel Tylosand - Halmstad SE
Scandic Hotel Malmo St. Jorgen - Malmo SE
Freys Hotel - Stockholm SE
Sas Radisson Royal Viking Hotel - Stockholm
SE
Sheraton Stockholm Hotel & Towers - Stockholm
SE
Hotel Krebs - Berna CH
Hotel Elite - Biel CH
Hotel Alpina Klosters - Emmen CH
Hotel Rigihof - Emmen CH
Hotel Alpina - Klosters CH
Hotel Schweizerhaus - Maloja CH
Hotel Seedamm - Pfäffikon CH
Hotel Guggital - Willisau CH
Hotel Hilton - Zürich CH
Hotel Hesperia - Valencia ES
Carlton Hotel - Edinburgh GB
Crowne Plaza Hotel - Liverpool GB
Seaham Hall Hotel - Durham GB
Paramount Hotel - Oxford GB
Hilton Trafalgar Square - London GB
Hilton National Milton Keynes - Milton Keynes
GB
Posthouse Epping - Essex GB
London Hilton Park Lane - London GB
Pizza Express - Bristol GB
Restaurantes y Bares/ Restaurants &Bars/ Restaurant et Bistro/ Restaurantund Kneipe
Rockefeller Center - New York USA
Pizza Express Ltd - Londres GB
Pizza Express Ltd - Salsbury GB
Pizza Express Ltd - Cheshire GB
Pizza Express Ltd - Muswell Hill GB
Pizza Express Ltd - Humberside GB
Spaguetti House - Londres GB
Meson Escudero - Málaga ES
Duchesse Restaurant - Shiedam NL
The Railway Bar - Donegal IE
Arnotts Café & Restaurant - Dublin IE
The Tannery Restaurant - Waterford IE
Pizza Express Ltd - Bournemouth GB
Pizza Express Ltd - Darlington GB
Pizza Express Ltd - Knutford GB
Café Pasta - Londres GB
Pasta Di Milano Restaurante - Londres GB
Pizza Express Ltd - Plymouth GB
Pizza Express Ltd - Suffolk GB
Pizza Express Ltd Sutton - Coldfield GB
Restaurante Spisen - Stockholm SE
Restaurant Hans Im Glück - Kloten CH
Barça Bar - Manchester GB
Pizza Express Bournmouth GB
Pizza Express - Almond Vale GB
Pizza Express - Shrewsbury GB
Pizza Express - Kent GB
Pizza Express - Middlesex Heathrow airport GB
Pizza Express - Essex GB
L’Ortolan Restaurant - Berkshire GB
Pizza Express - Teddington GB
Pizza Express Head Office - Middlesex GB
Barça Bar - Manchester GB
izza Express - Greenhithe GB
Pizza Express - Surrey GB
Pizza Express - Oxted GB
Cha Tea Bar - Bristol GB
Clubs
David Lloyd Bournemouth (Tennis Club) -
Bournemouth GB
Esporta Health & Fitness - Edinburgh GB
David Lloyd Club - Liverpool GB
Holmes Place - Nottingham GB
All England Lawn Tennis & Croquet Club -
Wimbledon GB
Holmes Place - Londres GB
Dublin David Lloyd Center - Dublin IE
Singapore Turf Club - Singapore SINGAPORE
Club De Golf Sant Cugat - Sant Cugat ES
Club De Golf Leonardo Da Vinci ES
David Lloid Club - Belfasf GB
David Lloyd (Marina Leisure) - Brighton GB
David Lloyd Bushey - Bushey GB
David Lloyd Derby - Derby GB
David Lloyd Enfield - Enfield GB
David Lloyd Hull - Humberside GB
David Lloyd Basildon - Londres GB
David Lloyd Leisure - Londres GB
David Lloyd Heston (Tennis Club) - Middlesex
GB
David Lloyd Leisure (Managers Office) - Milton
Keynes GB
David Lloyd Leisure (Tennis Club) - Milton Keynes
GB
David Lloyd Solihull - Shirley- Solihull GB
David Lloyd Stockton - Stockton On Tees GB
Holmes Place Health Club - London GB
Holmes Place Health Club The Plaza Shopping
Centre - London GB
Holmes Place Health Club - Berkshire GB
Holmes Place Health Club - Middlesex GB
Holmes Place Health Club - Farnborough Hants
GB
Holmes Place Health Club - Manchester GB
Boss Gimasio Masculino - Barcelona ES
Club Tenis Turó - Barcelona ES
Club de Golf Fontanals - Gerona ES
Esporta Offices - Wokingham GB
Aeropuertos/ Airports/ Aêroports/Flughafen
Business Lounge Areas International Dubai
Airport UAE
British Airways - Didsbury GB
General Minor Works Dept. - Manchester
(Airport) GB
Swissair - Ginebra CH
Manchester Airport - Manchester (Airport) GB
Forte Meridien (Airport) Gatwick GB
British Airways (Office Suite) - Suffolk GB
Hilton Zurich Airport - Zurich SW
Business Lounge Swissair - JFK New York
Salas Vip - aeropuerto Palma Mallorca ES
Changi Airport - Singapore
Centro de Salud/ Health Centre/Centre de santé/ Gesundheitszentrum
Clinica Hohenegg - Meiten CH
Klinik Hohenegg - Meiten CH
Epilepsie Klinik - Zürich CH
Clinica Baviera - Valladolid ES
Reha Klinik - Barby D
Reha Klinik - Buchow D
Ciba Geigy - Västra Frölunda SE
Reha Klinik - Templin D
Igias Melathron Clinic GR
Clínica La Luz - Madrid ES
Hospital Clínica Perpetuo Socorro - Lérida ES
Residencia Geriatrica Catite - Barcelona ES
Clínica San Jordi - Barcelona ES
Clínica Tres Torres - Barcelona ES
Colegio De Farmaceuticos - Barcelona ES
Ciba Geigy - Göteborg SE
Centro de negocios/ Bsiness Centre/Centre dàffaires/ Geschäftszentrum
Torre Agbar - Barcelona ES
Centro De Ferias Inatel - Costa Da Caparica
P
Ambaixada Da Eslovénia - Lisboa P
Bolsa De Valores Lisboa - Lisboa P
Academia Da Força Aérea - Sintra P
Abbey Business Center - Heathrow GB
Colling Wood Business Center - Londres GB
Aw Co. Corparate Offices - Durham/North
Carolina USA
American Express - Europe - Londres GB
Centro De Ferias Inatel - Sta.Maria De Feira P
Bolsa De Lisboa - Lisboa P
Mccann Erickson Advertising Ltd. - Dublin IE
Rijsterborgh Vastgoed Office - Amstelveen NL
Cisco Systems Int. B.V - Amsterdam NL
Cannon - Madrid ES
Carnello & Headquist Offices - Estocolmo SE
Ericsson Telecom Ab - Hägersten SE
NatWest Cadogan Place - London GB (ground
floor, first)
NatWest Group Tunbridge Wells - Kent GB
Cisco Systems - Bellshill GB
Media Surface Dallas&Dallas - Glasgow GB
Coutts Nat West Group Bristol - Avon GB
Coutts Nat West Group - Cambridge GB
Shopfit Ltd - Hertfordshire GB
Otros/ Others/ D’autres/ Anderen
Tecnitagus-Siva - Almada P
Transwaggon Ab - Helingborg SE
Alfa Inredningar - Stockholm SE
Scotish Court Services - Edimburgh GB
Cía. Transmediterranea Boat - Alicante ES
Transmediterranea (4 Buques) - Barcelona ES
Renart Decoracio - Esponella ES
Rijnpoort (Building) - Arnhem NL
West Cheshire Club (Train Station) Cheshire
GB
Nuevo Tanatorio De León - León ES
Train Station - Cheshire GB
The Old Manor Leicestershire GB
Independant Televisual Group - Dublin IE
Honda Car Showroom IE
Stockholms Offset - Estocolmo SE
Videobolaget Harry Productions - Estocolmo
SE
Sveriges Television - Stockholm SE
Union Bank - Zürich CH
Loyola College - Baltimore USA
Quartier 108 - Berlin D
Bank of Ireland - Liverpool GB
3 RD Floor - London GB
Cameron Black - London GB
Club Golf Limerick, Irlanda
Nh Palacio de Sta. Marta
Turf Club Krangi, Singapore
Edificio Publico, Barcelona
David Lloyd Porsmouth Club, Eng.Dnepropetrovsk Airport, UkraineCorinthia Hotel Antwerp, Belgium Nordic Hotel, Island
Sheraton Hotel, BilbaoSalas espera Tanatorio, TerrassaTanatorio de León, LeónHotel Universal, BarcelonaSigtuna Hotel, Stockholm
Rockefeller Centre Café, NY Centro de Ferias Inatel, Portugal Spielbank Casino, Berlin
Turó de Vilana Hotel, BarcelonaBolsa de Valores, LisboaParkHotel, AthensTragabuches Restaurante, Málaga
Cortes Andaluzas, Sevilla Hotel Ra Beach Thalasso, Tarragona Tanatorio Vip, Madrid Le Meridien Piccadilly, London Sass Radisson H., Tallin
· 20 ·
· 22 ·
· 23 ·Thunder · Diseño Josep Gras
Estructura metálica totalmente desmontable (sin herramientas), “Intelligent System”confort a elegir: suave, medio y firme. Doble inclinación de asiento: puedes elegir2 opciones, plana o inclinada. Asiento 100% pluma, con interior en doble viscoelástic(poliéter extraconfort de 55 Kg/m3 “efecto retorno”), respaldo de poliéter, riñonerasen pluma/fibra. Totalmente desenfundable.
Metallic frame, knock down structure, “Intelligent System” comfort to be choosen:soft, middle or firm. Double seat inclination: you can choose 2 options, horizontalor inclined. Seat in 100% down feather with interior in double "Viscoelastic"(extracomfort 55 Kg/m3 “memory foam” polyether), back in polyether, kidneycushions in down feather/fiber. Completely removable covers.
Structure en métal, démontable (sans outillage), “Intelligent System” confort àchoisir: souple, moitien ou ferme. Double inclination de siège: vous pouvezchoisir 2 options, horizontal ou inclinée. Siège en 100% duvet avec intérieureen double "Viscoelastic" (coussin en polyéther 55 Kg/m3 extra confort), dossieren polyéther, coussin à reins de duvet/fibre. Complètement déhoussable.
Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell ohne Werkzeuge,“Intelligent System” in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Doppelte Neigung:Sie können zwischen flaches und geneigtes Sitzen auswählen. Sitz aus 100%Polsterdaunenmischung mit "Viscoelastic" (Komfortkissen mit "Memoryeffekt"55 Kg/m3 Polyäther), Rückenkissen aus Polyäther, Nierenkissen ausFaser/Polsterdaunenmischung. Vollständig abnehmbarer Bezug.
· 24 ·
· 25 ·
· 26 ·
Thunder · Diseño Josep Gras · 27 ·
· 28 ·
Transit · Diseño Josep Gras · 29 ·
Double inclination de siège: vous pouvez choisir 2options, horizontal ou inclinée.
Doppelte Neigung: Sie können zwischen flaches undgeneigtes Sitzen auswählen.
Doble inclinación de asiento: puedes elegir 2opciones, plana o inclinada.
Double seat inclination: you can choose 2 options,horizontal or inclined.
· 30 ·
· 31 ·
Estructura metálica totalmente desmontable (sinherramientas), “Intelligent System” confort a elegir:suave, medio y firme. Doble inclinación de asiento:puedes elegir 2 opciones, plana o inclinada. Asientoviscoelástic (poliéter extraconfort de 55 Kg/m3 “efectoretorno”) y opción combinación de poliéter/fibra/pluma, respaldo de poliéter, riñoneras enpluma/fibra. Totalmente desenfundable.
Metallic frame, knock down structure, “IntelligentSystem” comfort to be choosen: soft, middle orfirm. Double seat inclination: you can choose 2options, horizontal or inclined. Seat in "Viscoelastic"(extracomfort “memory foam” 55 Kg/m3 polyether)and optional in a combination ofpolyether/fiber/down feather, back in polyether,kidney cushions in down feather/fiber. Completelyremovable covers.
Structure en métal, démontable (sans outillage),“Intelligent System” confort à choisir: souple,moitien ou ferme. Double inclination de siège:vous pouvez choisir 2 options, horizontal ouinclinée. Siège de "Viscoelastic" (coussin enpolyéther de 55 Kg/m3 extra confort) et option decombinaison de polyéther/fibre/duvet, dossier enpolyéther, coussin à reins de duvet/fibre,complétement déhoussable.
· 32 ·
Traffic · Diseño Josep Gras
Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbaresGestell ohne Werkzeuge, “Intelligent System” in dreiVarianten: weich, mittel oder fest. Doppelte Neigung: Siekönnen zwischen flaches und geneigtes Sitzen auswählen.Sitz aus "Viscoelastic" (Komfortkissen mit "Memoryeffekt"55 Kg/m3 Polyäther) und Option Kombination ausPolyäther/Faser /Polsterdaunenmischung, Rückenkissenaus Polyäther, Nierenkissen aus Faser/Polsterdaunenmischung, vollständig abnehmbarer Bezug.
· 33 ·
· 34 ·
Triumph · Diseño Josep Gras · 35 ·
Estructura metálica totalmente desmontable (sin herramientas),“Intelligent System” confort a elegir: suave, medio y firme.Doble inclinación de asiento: puedes elegir 2 opciones, planao inclinada. Asiento 100% pluma con interior en viscoelástic(poliéter extraconfort de 55 Kg/m3 “efecto retorno”), respaldocombinación de poliéter /fibra/pluma y los cojines en pluma/fibra.Opción: asiento en viscoelástic/ respaldo en poliéter. Banquetade poliéter. Totalmente desenfundable.
Metallic frame, knock down structure, “Intelligent System”comfort to be choosen: soft, middle or firm. Double seatinclination: you can choose 2 options, horizontal or inclined.Seat in 100% down feather with interior in "Viscoelastic"(extracomfort “memory foam” 55 Kg/m3 polyether), back in acombination of polyether/fiber/down feather and cushions indown feather/fiber. Option: seat in "Viscoelastic" /back inpolyether. Footstool in polyether. Completely removable covers.
Structure en métal, démontable (sans outillage), “IntelligentSystem” confort à choisir: souple, moitien ou ferme. Doubleinclination de siège: vous pouvez choisir 2 options, horizontalou inclinée. Siège en 100% duvet avec intérieure en"Viscoelastic" (coussin en polyéther de 55 Kg/m3 extra confort),dossier combinaison de polyéther/fibre /duvet et coussin deduvet/fibre. Option: siège en "Viscoelastic"/dossier en polyéther.Pouf en polyéther. Complètement déhoussable.
Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestellohne Werkzeuge, “Intelligent System” in drei Varianten: weich,mittel oder fest. Doppelte Neigung: Sie können zwischen flachesund geneigtes Sitzen auswählen. Sitz aus 100%Polsterdaunenmischung mit "Viscoelastic" (Komfortkissen mit"Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyäther), Rückenkissen Kombinationaus Polyäther/Faser /Polsterdaunenmi-schung, Nierenkissenaus Faser/Polsterdaunenmischung. Option: Sitz aus"Viscoelastic"/Ruckenkissen aus Polyäther. Hocker ausPolyäther. Vollständig abnehmbarer Bezug.
· 36 ·
· 37 ·
· 40 ·
Ringo · Diseño Estudio Lledó & Asociados · 41 ·
· 42 ·
Estructura de madera maciza. Respaldoy asiento de poliéter. Totalmente
desenfundable.
Solid wood frame. Back and seat cushionin polyether. Completely removable
covers.
Structure en bois massif. Dossier etsiège en polyéther. Complètement
déhoussable.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther. Vollständig abnehmbarer
Bezug.
· 43 ·
Estructura de madera maciza, asientoy respaldo poliéter, tapizado fijo, pies
metálicos.
Solid wood frame, polyether seat andback, fix upholstered, metallic feet.
Structure en bois massif, siège et dossieren polyéther, tapissé fixe, pieds
métalliques.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Festbezug, Metallfüße.
· 44 ·
Berlin · Diseño Josep Gras · 45 ·
Estructura de madera maciza, asientoy respaldo poliéter, tapizado fijo, pies
metálicos.
Solid wood frame, polyether seat andback, fix upholstered, metallic feet.
Structure en bois massif, siège etdossier en polyéther, tapissé fixe,
pieds métalliques.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Festbezug, Metallfüße.
· 46 ·
Berna · Diseño Josep Gras · 47 ·
· 48 ·
Definy · Diseño Josep Gras · 49 ·
Estructura metálica, brazos desmontables, “IntelligentSystem” confort a elegir: suave, medio y firme. Dobleinclinación de asiento: puedes elegir 2 opciones, planao inclinada. Asiento viscoelástic (poliéter extraconfort“efecto retorno”), respaldo de fibra, pies de aluminio yopción de pies de madera. Totalmente desenfundable.
Metallic frame, knock down arms, “Intelligent System”comfort to be choosen: soft, middle or firm. Double seatinclination: you can choose 2 options, horizontal orinclined. Seat in "Viscoelastic" (extracomfort “memoryfoam” polyether), back in fiber, aluminium feet and optionwood feet. Completely removable covers.
Structure en métal, bras démontables, “Intelligent System”confort à choisir: souple, moitien ou ferme. Doubleinclination de siège: vous pouvez choisir 2 options,horizontal ou inclinée.Siège en "Viscoelastic" (coussin en polyéther extraconfort), dossier en fibre, pieds d'aluminium et optionpieds en bois. Complètement déhoussable.
Pulverbeschichtetes Metallgestell, zerlegbares armlehne,“Intelligent System” in drei Varianten: weich, mittel oderfest. Doppelte Neigung: Sie können zwischen flachesund geneigtes Sitzen auswählen.Sitz aus "Viscoelastic" (Komfortkissen mit "Memoryeffekt"Polyäther), Rückenkissen aus Faser, Alufüßen, option:Holzfüße. Vollständig abnehmbarer Bezug.
· 50 ·
· 51 ·
· 52 ·
Vip · Diseño A. Saturnino · 53 ·
Respaldo con o sin pastillas.Backcushion with or without square-shaped stitches.
Cojín que eleva 8 cm. el respaldo.Cushion to rase the back cushion 8 cm.
Elementos modulares y rincones.Modular elements and corners.
· 54 ·
· 55 ·
· 56 ·
Light · Diseño Josep Gras · 57 ·
Estructura metálica totalmente desmontable (sinherramientas), “Intelligent System” confort a elegir:suave, medio y firme. Doble inclinación de asiento:puedes elegir 2 opciones, plana o inclinada. Asientoviscoelástic (poliéter extraconfort de 55 Kg/m3 “efectoretorno”) y opción combinación de poliéter/fibra/pluma, respaldo de poliéter, riñoneras enpluma/fibra. Totalmente desenfundable.
Metallic frame, knock down structure, “IntelligentSystem” comfort to be choosen: soft, middle orfirm. Double seat inclination: you can choose 2options, horizontal or inclined. Seat in "Viscoelastic"(extracomfort “memory foam” 55 Kg/m3 polyether)and optional in a combination ofpolyether/fiber/down feather, back in polyether,kidney cushions in down feather/fiber. Completelyremovable covers.
Structure en métal, démontable (sans outillage),“Intelligent System” confort à choisir: souple,moitien ou ferme. Double inclination de siège:vous pouvez choisir 2 options, horizontal ouinclinée. Siège en "Viscoelastic" (coussin enpolyéther de 55 Kg/m3 extra confort) et option decombinaison en polyéther/fibre/duvet, dossier enpolyéther, coussin à reins de duvet/fibre,complètement déhoussable.
· 58 ·
Cojín que eleva 8 cm. el respaldo. Elementosmodulares y rincones. Distintas opciones de pie,de asientos y respaldo.
Cushion to rase the back cushion 8 cm. Modularelements and corners. Different options of feet,seat and back cushions.
Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbaresGestell ohne Werkzeuge, “Intelligent System” in dreiVarianten: weich, mittel oder fest. Doppelte Neigung: Siekönnen zwischen flaches und geneigtes Sitzen auswählen.Sitz aus "Viscoelastic" (Komfortkissen mit "Memoryeffekt"55 Kg/m3 Polyäther) und Option Kombination ausPolyäther/Faser /Polsterdaunenmischung, Rückenkissenaus Polyäther, Nierenkissen aus Faser/Polsterdaunenmischung, vollständig abnehmbarer Bezug.
· 59 ·
· 60 ·
High · Diseño Josep Gras · 61 ·
Structure en métal, démontable (sans outillage),“Intelligent System” confort à choisir: souple,moitien ou ferme. Double inclination de siège:vous pouvez choisir 2 options, horizontal ouinclinée. Siège de 100% duvet avec intérieureen "Viscoelastic" (coussin en polyéther de 55Kg/m3 extra confort), dossier combinaison depolyéther/fibre /duvet et coussin en duvet/fibre.Option: siège en "Viscoelastic"/dossier enpolyéther. Pouf en polyéther. Complètementdéhoussable.
Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplettzerlegbares Gestell ohne Werkzeuge, “IntelligentSystem” in drei Varianten: weich, mittel oder fest.Doppelte Neigung: Sie können zwischen flachesund geneigtes Sitzen auswählen. Sitz aus 100%Polsterdaunenmischung mit "Viscoelastic"(Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3Polyäther), Rückenkissen Kombination ausPolyäther/Faser /Polsterdaunenmi-schung,Nierenkissen aus Faser/Polsterdaunenmischung.Option: Sitz aus "Viscoelastic"/Ruckenkissen ausPolyäther. Hocker aus Polyäther. Vollständigabnehmbarer Bezug.
Estructura metálica totalmente desmontable (sinherramientas), “Intelligent System” confort aelegir: suave, medio y firme. Doble inclinaciónde asiento: puedes elegir 2 opciones, plana oinclinada. Asiento 100% pluma con interior enviscoelástic (poliéter extraconfort de 55 Kg/m3“efecto retorno”), respaldo combinación de poliéter/fibra/pluma y los cojines en pluma/fibra. Opción:asiento en viscoelástic/ respaldo en poliéter.Banqueta de poliéter. Totalmente desenfundable.
Metallic frame, knock down structure, “IntelligentSystem” comfort to be choosen: soft, medium orfirm. Double seat inclination: you can choose 2options, horizontal or inclined. Seat in 100%down feather with interior in "Viscoelastic"(extracomfort “memory foam” 55 Kg/m3polyether), back in a combination ofpolyether/fiber/down feather and cushions indown feather/fiber. Option: seat in "Viscoelastic"/back in polyether. Footstool in polyether.Completely removable covers.
· 62 ·
· 63 ·
· 64 ·
Grammy · Diseño Gabriel Teixidó · 65 ·
Estructura madera maciza, asiento y respaldopoliéter, tapizado fijo, opciones pies metálicoso ruedas.
Solid wood frame, polyether seat and back,fix upholstered, options metallic feet or casters.
Structure en bois massif, siège et dossier enpolyéther, tapissé fixe, options des piedsmétalliques et des roues.
Massivholzrahmen, Sitz und Rücken ausPolyäther, Festbezug, Option: Metallfüße oderRädern.
· 66 ·
Glamour · Diseño Gabriel Teixidó · 67 ·
Estructura metálica,“Intelligent System” conforta elegir: suave, medio y firme, asiento poliéter,respaldo fibra, totalmente desenfundable,pies metálicos/madera.
Metallic frame, “Intelligent System” comfortto choose: soft, middle or firm, polyether seat,fiber back cushions, completely removablecovers, metallic/wooden feet.
Structure en metal, “Intelligent System” confortà choisir: souple, moitien ou ferme, siège enpolyéther, dossier en fibre, complètementdéhoussable, pieds de métal/bois.
Pulverbeschichtetes Metallgestell, “IntelligentSystem” in drei Varianten: weich, mittel oderfest, Sitz aus Polyäther, Rücken aus Fasern,vollständig abnehmbarer Bezug, Runder Fußaus Metall/Holz erhältlich.
· 68 ·
Aristos · Diseño Josep Gras · 69 ·
Estructura madera maciza, asientoy respaldo poliéter, pies madera,opciones pie metálico o rueda.
Solid wood frame, polyether seatand back, wooden feet, optionsmetallic feet or casters.
Structure en bois massif, siège etdossier en polyéther, pieds en bois,options des pieds métalliques et desroues.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Holzfüße, Option:Füße mit Metallabdeckung oderRädern.
· 70 ·
Parcel · Diseño Gabriel Teixidó · 71 ·
· 72 ·
Estructura madera maciza, asiento y respaldopoliéter, pies madera, opciones pie metálicoo rueda.
Solid wood frame, polyether seat and back,wooden feet, options metallic feet or casters.
Structure en bois massif, siège et dossier enpolyéther, pieds en bois, options des piedsmétalliques et des roues.
Massivholzrahmen, Sitz und Rücken ausPolyäther, Holzfüße, Option: Füße mitMetallabdeckung oder Rädern.
Parade · Diseño Gabriel Teixidó · 73 ·
Estructura madera maciza, asientoy respaldo poliéter, pies madera,opciones pie metálico o rueda.
Solid wood frame, polyether seatand back, wooden feet, optionsmetallic feet or casters.
Structure en bois massif, siège etdossier en polyéther, pieds en bois,options des pieds métalliques et desroues.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Holzfüße, Option:Füße mit Metallabdeckung oderRädern.
ParodyPaneck
· 74 ·
Parody · Diseño Josep Gras · 75 ·
· 76 ·
Euphoria XXI · Diseño Gabriel Teixidó · 77 ·
Bancadas y rincones.Benches and corners.Bancs et coins.Bank moduls und Ecke.
· 78 ·
Estructura metálica y de madera,desmontable, muelles Nosag, asientoy respaldo poliéter, pies aluminio.
Steel and solid wood frame, knock-down frame, Nosag springs, polyetherseat and back, aluminium feet.
Structure démontable en acier et boismassif, ressorts Nosag, siège etdossier en polyéther, piedsaluminium.
Metall und Massivholzrahmen,zerlegbares Gestell, "Nosag"-Federung, Sitz und Rücken ausPolyäther, Aludruckgussfüße.
· 79 ·
· 80 ·
Brazo metálico.Metallic arm.
Bras métallique.Metallarmlehne.
Brazo rincón.Corner arm.Bras coin.Eckarmlehne.
· 81 ·
· 82 ·
Euphoria XXI · Diseño Gabriel Teixidó · 83 ·
· 84 ·
Estructura madera maciza, asiento y respaldode poliéter, opción desenfundable (KOLY VEL),pies madera color wengué, cabezal regulableen altura.
Solid wood frame, polyether seat and back,removable cover optional (KOLY VEL), woodenfeet wengué, adjustable headcushion.
Structure en bois massif, siège et dossier enpolyéther, option housse déhoussable (KOLYVEL), pieds en bois couleur wengué, appui-tête adaptable en hauteur.
Massivholzrahmen, Sitz und Rücken ausPolyäther, Option: Vollständig abnehmbarerBezug (KOLY VEL), Holzfüße,höhenverstellbarer Kopfteil.
Koly Vel
Koly · Diseño Gabriel Teixidó · 85 ·
· 86 · Interval · Diseño Josep Gras
· 87 ·
· 88 ·
Estructura madera maciza, asientoy respaldo poliéter, pies de aceroinoxidable.
Wood frame, polyether seat andback, stainless steel feet.
Structure en bois massif, siège etdossier en polyéther, pieds d'acierinoxydable.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Rostfreistahl Füße.
Interval · Diseño Josep Gras · 89 ·
· 90 ·
Estructura metálica y de madera, desmontable, muelles Nosag,asiento y respaldo poliéter, pies aluminio (16 o 22 cm). Base de aceropintada color aluminio o marrón.
Steel and solid wood frame, knock-down frame, Nosag springs,polyether seat and back, aluminium feet (16 or 22 cm). Steel basealuminium painted or brown.
Structure démontable en acier et bois massif, ressorts Nosag, siègeet dossier en polyéther, pieds aluminium (16 ou 22 cm). Bas d'acierpeintée aluminium ou marron.
Metall und Massivholzrahmen, zerlegbares Gestell, "Nosag"-Federung,Sitz und Rücken aus Polyäther, Aludruckgussfüße (16 oder 22 cm).Braun oder alufarbig pulverbeschichteten Stahl.
Eudos · Diseño Gabriel Teixidó · 91 ·
Estructura de madera maciza, asiento yrespaldo poliéter, tapizado fijo, pies
metálicos.
Solid wood frame, polyether seat andback, fix upholstered, metallic feet.
Structure en bois massif, siège et dossieren polyéther, tapissé fixe, pieds
métalliques.
Massivholzrahmen, Sitz und Rücken ausPolyäther, Festbezug, Metallfüße.
· 92 ·
Artemis · Diseño Josep Gras · 93 ·
Estructura metálica,“Intelligent System”confort a elegir: suave, medio y firme,asiento y respaldo poliéter, opción piesaluminio.
Metallic frame, “Intelligent System” comfortto be choosen: soft, medium or firm,polyether seat and back, option aluminiumfeet.
Structure en acier, Intelligent System”confort à choisir: souple, moitien ou ferme,siège et dossier en polyéther, option piedsd'aluminium.
Pulverbeschichtetes Metallgestell,“Intelligent System” in drei Varianten:weich, mittel oder fest, Sitz und Rückenaus Polyäther, Option: Alufüßen.
· 94 ·
Invader · Diseño Gabriel Teixidó · 95 ·
· 96 ·
Estructura metálica,“Intelligent System”confort a elegir: suave, medio y firme, asientoy respaldo poliéter, sobrebrazos madera,opción pies aluminio.
Metallic frame, “Intelligent System” comfortto be choosen: soft, middle or firm, polyetherseat and back, wooden top arms, optionaluminium feet.
Structure en acier, Intelligent System”confort à choisir: souple, moitien ou ferme,siège et dossier en polyéther, suraccoudoirsen bois, option pieds d'aluminium.
Pulverbeschtetes Metallgestell, “IntelligentSystem” in drei Varianten: weich, mitteloder fest, Sitz und Rücken aus Polyäther,Holzarmen, Option: Alufüßen.
Intruder · Diseño Gabriel Teixidó · 97 ·
· 98 ·
Estructura madera maciza, asiento yrespaldo poliéter, pies madera, opciones
pie metálico o rueda.
Solid wood frame, polyether seat andback, wooden feet, options metallic feet
or casters.
Structure en bois massif, siège et dossieren polyéther, pieds en bois, options des
pieds métalliques et des roues.
Massivholzrahmen, Sitz und Rücken ausPolyäther, Holzfüße, Option: Füße mit
Metallabdeckung oder Rädern.
Place · Diseño Gabriel Teixidó · 99 ·
Estructura madera maciza, asientoy respaldo poliéter, pies de barillacromada.
Wood frame, polyether seat andback, chromed steel feet.
Structure en bois massif, siège etdossier en polyéther, pieds d'acierchromée.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Rostfreistahl Füße.
· 100 ·
Kandy · Diseño Gabriel Teixidó · 101 ·
· 102 ·
Wellness · Diseño Gabriel Teixidó · 103 ·
Estructura madera maciza, asientoviscoelástic (poliéter extraconfort de 55 Kg/m3“efecto retorno”), respaldo de poliéter, piesmetálicos cromados.
Solid wood frame, seat in "Viscoelastic"(extracomfort “memory foam” 55 Kg/m3polyether), back in polyether, chromed metallicfeet.
Structure en bois massif, siège de"Viscoelastic" (coussin de polyéther de 55Kg/m3 extra confort), dossier en polyéther,pieds métalliques chromés.
Massivholzrahmen, Sitz aus "Viscoelastic"(Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3Polyäther), Rückenkissen aus Polyäther,Metallfüße.
· 104 ·
· 105 ·
Estructura madera maciza, asiento depoliéter de 35 Kg/m3 y respaldo 100%pluma de ave, cabezal regulable enaltura, base metálica cromada conpies o ruedas.
Solid wood frame, seat in 35 Kg/m3polyether and back cushion in downfeather, adjustable headcushion,stainles steel base with feet or casters.
Structure en bois massif, siège en 35Kg/m3 polyéther, dossier de 100%duvet, appui-tête adaptable enhauteur, base en acier inoxydableavec pieds ou roues.
Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg/m3Polyäther, Rücken ausPolsterdaunenmischung.Höhenverstellbarer Kopfteil.Edelstahlbasis, Option: Füße oderRädern.
· 106 ·
Global · Diseño Josep Gras · 107 ·
· 108 ·
Espuma de poliuretano moldeadoen frío sobre estructura de acero,
base de acero inoxidable, piesaluminio.
Cold moulded foam module overmetallic frame, stainles steel base,
aluminium feet.
Mousse en polyuréthane moulé aufroid sur structure en acier, base
en acier inoxydable, piedsaluminium.
Module aus kaltgegossenemPolyurethan mit Metallkern,
Edelstahlbasis, Aludruckgussfüße.
Zorro · Diseño Gabriel Teixidó · 109 ·
Estructura madera maciza, asientoy respaldo de poliéter, pies madera.
Solid wood frame, seat and back inpolyether, wooden feet.
Structure en bois massif, siège etdossier en polyéther, pieds en bois.
Massivholzrahmen, Sitz und Rückenaus Polyäther, Holzfüße.
· 110 ·
Finca Mini · Diseño Josep Gras · 111 ·
· 112 ·
Fine · Diseño Josep Gras
Estructura madera maciza, asiento yrespaldo de poliéter. Pies de madera opies tapizados.
Solid wood frame, seat and back inpolyether. Wooden feet or upholstered feet.
Structure en bois massif, siège et dossieren polyéther. Pieds en bois ou piedstapisées.
Massivholzrahmen, Sitz und Rücken ausPolyäther. Option: Holzfüße oder gepolsterteFüße.
· 111 ·
Estructura metálica, “Intelligent System” confort aelegir: suave, medio y firme, brazos desmontables,asiento combinación de poliéter/fibra/pluma, respaldode fibra, pies metálicos cromados, totalmentedesenfunfable.
Metallic frame, “Intelligent System” comfort to bechoosen: soft, middle or firm, seat in combination ofpolyether/fiber/down feather, fiber back, chromedmetallic feet, completely removable.
Structure en acier, Intelligent System” confort à choisir:souple, moitien ou ferme, siège combinaison depolyether/fibre/duvet, dossier en fibre, pieds métalliqueschromés, completement déhoussable.
Pulverberschichtetes Metallgestell, “Intelligent System”in drei Varianten: weich, mittel oder fest, Sitz ausPolyäther/Faser/Polsterdaunenmischung, Vollständigabnehmbarer Bezug. Metallfüße.
· 114 ·
Fether · Diseño Josep Gras · 115 ·
· 116 ·
Sunday Fun · Diseño Gabriel Teixidó
Estructura madera maciza, asientoviscoelástic (poliéter extraconfort de 55Kg/m3 “efecto retorno”), respaldocombinación de pluma/poliéter,opcióndesenfundable (SUNDAY FUN), opciónpies metálicos cromados.
Solid wood frame, seat in "Viscoelastic"(extracomfort “memory foam” 55 Kg/m3polyether), back in a combination of downfeather/polyethe , optional removable cover(SUNDAY FUN), option chromed metallicfeet.
Structure en bois massif, siège de"Viscoelastic" (coussin en polyéther de 55Kg/m3 extra confort), dossier combinaisonde duvet/polyéther, option tapissédéhoussable (SUNDAY FUN), option piedsen métal chromé.
Massivholzrahmen, Sitz aus "Viscoelastic"(Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55Kg/m3 Polyäther), RückenkissenKombination aus Polsterdaunenmischung/Polyäther,Option: Vollständig abnehmbarerBezug (SUNDAY FUN), Option: Füße mitMetallabdeckung.
· 117 ·
· 118 ·
Hero 2000 · Diseño Josep Gras
Estructura metálica, “Intelligent System”confort a elegir: suave, medio y firme,asiento viscoelástic (poliéter extraconfortde 55Kg/m3 “efecto retorno”), respaldo defibra, totalmente desenfunfable.
Metallic frame, “Intelligent System” comfortto be choosen: soft, middle or firm, seatin "Viscoelastic" (extracomfort “memoryfoam” 55Kg/m3 polyether), fiber back,completely removable.
Structure en acier, Intelligent System”confort à choisir: souple, moitien ou ferme,siège de "Viscoelastic" (coussin depolyéther de 55 Kg/m3 extra confort)dossier en fibre, complètementdéhoussable.
Pulverberschichtetes Metallgestell,“Intelligent System” in drei Varianten:weich, mittel oder fest, Sitz aus"Viscoelastic" (Komfortkissen mit"Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyäther),Vollständig abnehmbarer Bezug.
· 119 ·
Medidas/Sizes/Mesures/Abmessungen
188 210 23016899
435580
Mesas/Tables/Tables/Tische
Terminal
Terminal
Mesas/Tables/Tables/Tische
68
3886
3886
170 90 95 90
interval Design by Josep Gras
high Design by Josep Gras
Corner arm add10 cm.
161 B/D+B/I 183 B/D+B/I 203 B/D+B/I 233 B/D+B/I110 B/D+B/I100 B/D+B/I
100B/D+B/I
178 200 220 250
144 166 186 2169383
170
87B/D+B/I
200
87
7742 67
83 144 204
4573
82 73
48100
85
63
68
44
5257
161 B/D + B/I
144
200
87B/D + B/I
43
99
73/83
43 61
183 B/D + B/I
166
203 B/D + B/I
186
141 B/D + B/I
124
sunday Design by Gabriel Teixidó
traffic Design by Josep Gras
B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I
73 645778
parcel Design by G. Teixidó place Design by Gabriel Teixidó ringo Design by Lledó & Asociados
light Design by Josep Gras
678464
78
105
83
44
parody Design by G. Teixidó parade Design by G. Teixidó
44105 64
83 78
paneck funDesign by G. Teixidó
Corner arm add10 cm.
105 B/D+B/I
B/D+B/I
B/D+B/I
44
100
89
188 210 230
115 B/D+B/I 146 B/D+B/I 166 B/D+B/I 188 B/D+B/I 208 B/D+B/I
144 166 1861249383
63,574
thunder Design by Josep Gras
99
99
72 83 93
89 B/D + B/I 100 B/D + B/I 110 B/D + B/I
170
100B/D + B/I
72x72 83x83
40
52 48 68 69
4640
52 48
69 78
45159
38
82 82
170
106
200
87
74 80
43
158 178 200 220
171 B/D + B/I
144
200
87B/D + B/I
43
99
73/83
43 61
193 B/D + B/I
166
213 B/D + B/I
186
151 B/D + B/I
124
transit Design by Josep Gras
triumph Design by Josep Gras
vip Design by A. Saturnino / technology by Grassoler
wellness Design by Gabriel Teixidó
zorro Design by Gabriel Teixidó
Corner arm add10 cm.
B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I
B/D + B/I
B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I B/D + B/I
B/D + B/I
B/D + B/I
99
99
72 83 93
99 B/D + B/I 110 B/D + B/I 120 B/D + B/I
73/81
3977
74
134 203 272
74
170
110B/D + B/I
72x72 83x83
170
110
178 198 220 240
54
38,2
60
65 4
43
64 54
38,2
54
54
38,2
65
341 410 479 548
74
13
29