Gong! A deep and vibrant sound rings out from the imposing ... · I prodotti della pesca...

13
Gong! Un suono profondo e vibrante si propaga dagli imponenti dischi d’onice. Benvenuti da Gong per un viaggio avventuroso nella cucina orientale. Un luogo in cui passato e futuro, tradizione e innovazione, Oriente e Occidente si incontrano per dare vita ad una raffinata cucina dalla Oriental Attitude. Qui i sapori più autentici della cucina cinese si arricchiscono di nuove armonie e sfumature, leggere e intense, antiche e contemporanee, grazie all’unione con le migliori materie prime e le tecniche più innovative della cucina asiatica ed internazionale. Lasciatevi trasportare in un magico sogno tra Oriente e Occidente. Gong! A deep and vibrant sound rings out from the imposing onyx disks. Welcome to Gong for an adventurous voyage through Asian cuisine. Here past and future, tradition and innovation, East and West meet in an elegant cuisine we call Oriental Attitude. Here the most authentic flavors of Chinese cooking are enriched by new and subtle harmonies, light and intense, ancient and contemporary, thanks to the marriage of the best ingredients and the most innovative methods of Asian and international cuisine. Let yourself driſt in a magical dream of East and West.

Transcript of Gong! A deep and vibrant sound rings out from the imposing ... · I prodotti della pesca...

  • Gong!Un suono profondo e vibrante si propaga dagli imponenti

    dischi d’onice.Benvenuti da Gong per un viaggio avventuroso nella cucina orientale.Un luogo in cui passato e futuro, tradizione e innovazione, Oriente e Occidente si incontrano per dare vita ad una raffinata cucina dalla

    Oriental Attitude.Qui i sapori più autentici della cucina cinese si arricchiscono di nuove armonie e sfumature, leggere e intense, antiche e contemporanee, grazie all’unione con le migliori materie prime e le tecniche più

    innovative della cucina asiatica ed internazionale.Lasciatevi trasportare in un magico sogno tra Oriente e Occidente.

    Gong!A deep and vibrant sound rings out from the imposing onyx disks.

    Welcome to Gong for an adventurous voyage through Asian cuisine.Here past and future, tradition and innovation, East and West meet in

    an elegant cuisine we call Oriental Attitude.

    Here the most authentic �avors of Chinese cooking are enriched by new and subtle harmonies, light and intense, ancient and contemporary,

    thanks to the marriage of the best ingredients and the most innovative methods of Asian and international cuisine.

    Let yourself dri� in a magical dream of East and West.

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    I prezzi sono espressi in euro | Prices are expressed in euroscoperto e servizio | table and service charge

    €4,00

    Gentili clienti,Vi invitiamo a comunicare al personale di sala eventuali

    allergie, intolleranze o la necessità di consumare alimenti privi di particolari sostanze allergeniche prima

    dell’ordinazione.Il personale è a vostra disposizione per fornirvi informazioni

    in merito alla natura e origine delle materie prime utilizzate e alle modalità di preparazione dei piatti presenti nel menu.

    Durante le preparazioni in cucina, non si possono escludere contaminazioni accidentali, pertanto i nostri piatti possono

    contenere le seguenti sostanze allergeniche, ai sensi del Reg. UE 1169/11 Allegato II:

    1. Cereali contenenti glutine 2. Crostacei e prodotti a base di crostacei

    3. Uova e prodotti a base di uova 4. Pesce e prodotti a base di pesce

    5. Arachidi e prodotti a base di arachidi 6. Soia e prodotti a basa di latte

    7. Latte e prodotti a base di latte 8. Frutta a guscio

    9. Sedano e prodotti a base di sedano10. Senape e prodotti a base di senape

    11. Semi di sesamo e prodotti a base di semi sesamo12. Anidride solforosa e solfiti

    13. Lupini e prodotti a base di lupini14. Molluschi e prodotti a base di molluschi

    I piatti/ingredienti presenti nel menu contrassegnati con ( ) sono preparati con materie prime congelate o surgelate

    all’origine dal produttore oppure sono preparati con materie prime fresche sottoposte ad abbattimento rapido di

    temperatura per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano HACCP ai sensi del Reg.

    CE 852/04. I prodotti della pesca somministrati crudi o praticamente

    crudi sono sottoposti ad abbattimento rapido di temperatura per garantirne la sicurezza, come previsto dal Reg. CE 853/04.

    In questo esercizio viene servita acqua potabile trattata e gassata ai sensi del comma 5 art.13 D.lgs. 181/03.

    Dear customers, We invite you to inform our personnel about any of your allergies or intolerance to certain allergens before ordering.During food preparation in the kitchen accidental cross-contamination cannot be excluded, therefore our dishes can contain the following allergenic substances, according to the EU Reg 1169/11 Annex II: 1. Cereals containing gluten2. Crustaceans and products thereof 3. Eggs and products thereof4. Fish and products thereof 5. Peanuts and products thereof6. Soy and products thereof7. Milk and products thereof 8. Nuts9. Celery and products thereof10. Mustard and products thereof 11. Sesame seeds and products thereof12. Sulfur dioxide and sulphites13. Lupins and products thereof14. Molluscs and products thereofDishes marked with ( ) in the menu are prepared with raw ingredients frozen or deep-frozen at the origin by the manufacturer or are prepared with fresh raw materials subjected to blast chilling in order to ensure quality and safety, as described in the procedures of the HACCP Plan pursuant to EC Reg. 852/04. All �sh products dispensed raw or half raw are subjected to blast chilling to ensure their safety, as required by EC Reg. 853/04. In our restaurant treated and carbonated drinking water is served, pursuant to par. 5 of art.13 Legislative Decree no. 181/03

  • CLASSIC TASTING MENU

    frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    AMUSE-BOUCHE

    TARTARE EXOTIC

    Tartare di gambero rosso di Mazara del Vallo con salsa al mango e shisoTartare of Mazara del Vallo red shrimp with mango sauce and shiso basil

    HAMACHI IN CUPOLA DI FUMO

    Ricciola del Pacifico servita con insalata crescione e affumicata istantaneamente sotto cupola di vetroYellowtail served with watercress salad and instantly smoked under glass

    DIM SUM COMPOSTA

    Misto di ravioli al vapore con zafferano, nero di seppia, verdure, barbabietola rossa e gamberiMixed steamed dumplings with sa�ron, cuttle�sh ink, vegetables, beets and shrimp

    RAVIOLO WAGYU

    Ravioli ripieni di Wagyu (A5) con salsa al foie gras e tartufoDumplings �lled with Wagyu (A5) served with foie gras and tru�e sauce

    BLACK COD

    Carbonaro nero d’Alaska al forno con salsa al misoBlack Alaska cod baked with miso sauce

    PANCIA DI MAIALE CROCCANTE

    Pancia di maiale croccante laccata con salsa char siu, cavolfiore affumicato e pollineCrisp pork belly lacquered with char siu sauce, served with smoked cauli�ower and bee pollen

    DESSERT

    Menu degustazione per persona esclusi bevande e caffetteria € 90Tasting menu per person without beverages and coffee

    Vini in abbinamento per persona € 40 Paired wines per person

    CALAMARO ALL’ONDA ASIATICACalamaro dorato con farina di riso, saltato con sale, pepe cinese e brunoise di verdure al salto

    Calamari browned with rice �our, sautéed with salt, Chinese pepper and sautéed diced vegetables

    IL MENU DEGUSTAZIONE È CONSIGLIATO PER TUTTO IL TAVOLOWE RECOMMEND ORDERING A TASTING MENU FOR THE ENTIRE TABLE

    MENUDEGUSTAZIONE

    CLASSICO

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    TRADITIONAL TASTING MENU

    Involtini di verdure con salsa rivisitataVegetable rolls with traditional sauce, revisited

    Ravioli al vapore con gamberiSteamed shrimp dumplings

    Ravioli di carne passati alla piastraGrilled meat-�lled dumplings

    Spaghetti di riso saltati con curry, misto di verdure, guanciale croccante e sesamo�in rice noodles sautéed with curry, mixed vegetables, crisp pork cheek and garnished with sesame seeds

    Gamberi piccanti, anacardi, mango e verdureSpicy shrimps, cashews, mango and diced vegetables

    SPRING ROLLS

    XIA JIAO

    KUO TIE

    SPAGHETTI DI RISO ALLA SINGAPORE

    GAMBERI SPICY SOTTO COPERTA

    DESSERT

    Menu degustazione per persona esclusi bevande e caffetteria € 65Tasting menu per person without beverages and coffee

    Vini in abbinamento per persona € 25 Paired wines per person

    IL MENU DEGUSTAZIONE È CONSIGLIATO PER TUTTO IL TAVOLOWE RECOMMEND ORDERING A TASTING MENU FOR THE ENTIRE TABLE

    MENUDEGUSTAZIONETRADIZIONE

  • EVOLUTION TASTING MENU

    frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    AMUSE-BOUCHE

    BATTUTA DI TONNO BALFEGÒ Battuta di tonno con maionese all’ostrica, tamari e honey cress

    Chopped Balfegò tuna, oyster mayonnaise, tamari and honey cress

    CEVICHE DI SPIGOLA ALL’ASIATICASpigola marinata con soia, kabosu, tritura di cipolla rossa allo yuzu e peperoncino jalapeno

    Sea bass marinated with soy sauce and Asian citrus fruit, served with minced red onion, yuzu and jalapeno pepper

    UOVO POCHÉUovo cotto a bassa temperatura, spuma di acciughe, polvere di kombu

    Egg poached at low temperature, served with lobster and anchovy/kombu dust mousse

    FOIE GRAS TRA ASIA E OCCIDENTE Quenelle di foie gras al miso, scaloppa di fegato d’anatra, rabarbaro, mostarda allo zenzero

    Quenelle of foie gras with miso, scallop of duck liver, rhubarb, ginger chutney

    RISO GONG STYLERiso venere saltato con salsa XO, polvere di gamberi secchi, patate croccanti, spuma di taro e curcuma

    Black Venus rice sautéed with XO sauce, dried shrimp powder, crispy potatoes, taro and turmeric mousse

    Petto di piccione arrosto, rapa rossa al tosazu, crema di pain d’épice e foie gras, coscia al forno profumata al rosmarino

    Roast pigeon breast, beets with tosazu, purée of foie gras and spice cake, roast pigeon leg with rosemary

    King crab al vapore, insalata di pomodori, cipolla rossa, sedano e dressing agli agrumi orientaliSteamed king crab Catalan salad with tomatoes, red onions, celery and Asian citrus fruit dressing

    CATALANA DI KING CRAB ORIENTAL STYLE

    Filetto di rombo scottato con salsa di mandorla, uova di trota e crema di ortica Fillet of turbot seared, served with sauce of almonds, trout roe and puréed nettles

    ROMBO

    PICCIONE SULLA VIA DELLA SETA

    DESSERT

    XIAO LONG BAORavioli al vapore con carne e brodo bollente inverso (all’interno del raviolo)

    Steamed meat dumplings reversed (with hot soup inside)

    Menu degustazione per persona esclusi bevande e caffetteria € 120Tasting menu per person without beverages and coffee

    Vini in abbinamento per persona € 55 Paired wines per person

    IL MENU DEGUSTAZIONE È CONSIGLIATO PER TUTTO IL TAVOLOWE RECOMMEND ORDERING A TASTING MENU FOR THE ENTIRE TABLE

    MENUDEGUSTAZIONEEVOLUZIONE

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    LE NOSTRE CREAZIONI - ANTIPASTIOUR CREATIONS - APPETIZERS

    Battuta di tonno Balfegò 25,00Battuta di tonno con maionese all’ostrica, tamari e honey cressChopped Balfegò tuna, oyster mayonnaise, tamari and honey cress

    Ostriche Kei 15,00Trilogia di ostriche Fine de Claire servite con gelatina di tosazu, spuma di ponzu, battuta di cipolla rossa e pomodoro datterino A trio of Fine de Claire oysters served with tosazu jelly, ponzu mousse, minced red onion and datterino tomatoes

    Hamachi in cupola di fumo 18,00Ricciola del Pacifico affumicata istantaneamente sotto cupola di vetro servita con insalata crescioneYellowtail instantly smoked under glass, served with watercress salad

    Uovo poché 17,00Uovo cotto a bassa temperatura, spuma di acciughe, astice e polvere di kombuEgg poached at a low temperature, served with lobster and anchovy/kombu dust mousse

    Carpaccio di manzo in dressing orientale 18,00Sottili fette di manzo marinate con salsa ponzu e peperoncino, mizuna, zenzero grattugiato e cipollotti�inly sliced beef marinated in ponzu sauce and chili pepper, with mizuna, grated ginger and spring onion

    Ceviche di spigola all’asiatica 18,00Spigola marinata con soia, kabosu, battuta di cipolla rossa allo yuzu e peperoncino jalapenoSea bass marinated with soy sauce and Asian citrus fruit, served with-minced red onion, yuzu and jalapeno pepper

    Sgombro allo yuzu 17,00Filetto di sgombro marinato in aceto di riso servito con granita allo yuzuMackerel �llet marinated in rice vinegar, served with yuzu granita

    Foie gras tra Asia e Occidente 24,00Quenelle di foie gras al miso, scaloppa di fegato d’anatra, rabarbaro, mostarda allo zenzeroQuenelle of foie gras with miso, scallop of duck liver, rhubarb, ginger chutney

    Tartare exotic 14,00Tartare di gambero rosso di Mazara del Vallo con salsa al mango e shiso Tartare of Mazara del Vallo red shrimp with mango sauce and shiso

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    DIM SUM

    Dim sum composta 14,00Misto di ravioli al vapore con zafferano, nero di seppia, verdure, barbabietola rossa e gamberiMixed steamed dumplings with sa�ron, cuttle�sh ink, vegetables, beets and shrimp

    Dim sum omaggio a Milano 16,00Ravioli di pasta allo zafferano ripieni di ossobuco e crema di risotto alla milaneseSa�ron dumplings stu�ed with ossobuco and creamy risotto alla milanese

    Dim sum capesante 16,00Ravioli al vapore con capesante e salsa ai ricci di mareSteamed dumplings with scallops and sea urchin sauce

    Raviolo black cod 16,00Ravioli al vapore ripieni di black cod con salsa al taro, vinaigrette cinese e kizami wasabiSteamed black cod dumplings with taro sauce, Chinese vinaigrette and kizami wasabi

    Raviolo Wagyu 3pz 18,00Ravioli ripieni di Wagyu (A5) con salsa al foie gras e tartufoDumplings �lled with Wagyu (A5), served with foie gras and tru�e sauce

    Dim sum d’astice 3pz 18,00 Ravioli d’astice al vapore serviti con acqua di estratto al cetriolo e limeSteamed lobster dumplings served with cucumber and lime extract water

    Raviolo nero 10,00Ravioli al vapore con shoot di bambù, calamari e uova di ikuraSteamed dumplings with bamboo shoots, calamari and salmon roe

    Raviolo proibito 10,00Ravioli al vapore in pasta di zafferano ripieni di maiale char siu e tartufoSteamed sa�ron dumplings �lled with char siu pork and tru�es

    Raviolo rosso 14,00Ravioli alla barbabietola rossa con ripieno di king crab, punte di asparagi e tobiko neroBeet dumplings �lled with king crab, asparagus tips and black tobiko roe

    Xia jiao 9,00Ravioli al vapore con gamberiSteamed shrimp dumplings

    Saccottino di verdure 6,00Ravioli al vapore ripieni di verdure misteSteamed dumplings �lled with mixed vegetables

    Xiao long bao 10,00Ravioli al vapore con carne e brodo bollente inverso (all’interno del raviolo)Steamed meat dumplings reversed (with hot soup inside)

    Kuo tie 10,00Ravioli di carne passati alla piastraGrilled meat-�lled dumplings

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    STUZZICHINISMALL BITES

    ZUPPESOUPS

    Zuppa AgropiccanteHot and sour soup

    7,00

    Zuppa di misoMiso Soup

    5,00

    Zuppa di wanton freschiFresh wonton soup

    9,00

    Edamame 5,00Baccelli di soia al vaporeSteamed soy bean pods

    2pzSpring Rolls 5,00Involtini di verdure con salsa rivisitataVegetable rolls with traditional sauce, revisited

    2pzGambero Stick 6,50Involtino di gambero e edamame, sale di Maldon e salsa tobanjanShrimp and edamame rolls, with Maldon salt and tobanjan sauce

    2pz Involtino di spigola 9,00Involtini di spigola, pasta croccante e pankoCrispy breaded sea bass rolls

    DIM SUM

    Chang fung ebi roll 10,00Cannelloni di riso al vapore, aromatizzati all’erba cipollina con mazzancolle in pasta croccanteSteamed rice noodle rolls, with chives and mazzancolle shrimps in crisp batter

    Ravioli di manzo piccanti 13,00Ravioli al vapore in pasta cristallo ripieni di guancia di manzo, zenzero, peperoncino e soia all’aceto di risoCrystal dumplings �lled with beef cheek, ginger, chili pepper and rice vinegar soy sauce

    1pzBaozi 6,00Piccolo pane bianco cinese lievitato, cotto al vapore, farcito con ragù di maiale e soia fermentataSmall steamed Chinese bun stu�ed with pork ragout and fermented soy

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    PASTA E RISONOODLES AND RICE

    Soba neri 17,00Spaghetti al nero di seppia, uova di ikura, verdure miste, salmone, gamberi, calamari e scaglie di katsuobushiBlack cuttle�sh-ink noodles with ikura roe, mixed vegetables, salmon, shrimps, calamari and katsuobushi �akes

    Tagliatelle di riso 16,00Tagliatelle di riso fresche al salto con maiale arrosto e verdure misteFresh wide rice noodles sautéed with roast pork and mixed vegetables

    Spaghetti di riso alla Singapore 14,00Spaghetti di riso saltati con curry, misto di verdure, guanciale croccante e sesamo�in rice noodles sautéed with curry, mixed vegetables, crisp pork cheek and garnished with sesame seeds

    Fili d'Oriente 12,00Spaghetti di soia con verdure misteSoy noodles with mixed vegetables

    Dongbei ban mien 00,61Spaghetti conditi con ragù di maiale, soia fermentata e peperoncinoNoodles with pork ragout, fermented soy sauce and chili pepper

    Riso Gong style 14,00 Riso venere saltato con salsa XO, polvere di gamberi secchi, patate croccanti, spuma di taro e curcumaBlack Venus rice sautéed with XO sauce, dried shrimp powder, crispy potatoes, taro and turmeric mousse

    Riso croccante Shanghai 17,00Riso croccante servito con salsa di soia, verdure miste, gamberi e polloFried rice with soy sauce, mixed vegetables, shrimp and chicken

    Riso in foglia di loto 14,00Riso al salto con dadini di pollo, funghi shiitake, gamberetti secchi, avvolto in una foglia di loto scottata al vaporeFried rice with diced chicken, shiitake mushrooms, dried shrimp, served wrapped in a steamed lotus leaf

    Riso Cantonese 9,00Riso saltato con maiale char siu, verdure miste e uovoRice sautéed with char siu pork, mixed vegetables and egg

    Gnocchi di riso 18,00Gnocchi di riso con capesante e funghi mistiRice dumplings with scallops and mixed mushrooms

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    DAL MAREFROM THE SEA

    Black Cod 28,00Carbonaro nero d’Alaska al forno con salsa al misoBlack Alaska cod baked with miso sauce

    Salmone al doppio umami 24,00Salmone scottato, mentaiko, brodo di agodashi, sansho e fiori di zucca in tempura Seared salmon, mentaiko, agodashi broth, sansho pepper and zucchini �ower tempura

    Millefoglie di orata 20,00Filetti di orata scottati con verdure miste e insalata croccante di finocchiSea bream �llets seared with mixed vegetables and crisp fennel salad

    Rombo 28,00

    32,00

    Filetto di rombo scottato con salsa di mandorla, uova di trota e crema di ortica Fillet of turbot seared, served with sauce of almonds, trout roe and puréed nettles

    Tonno scottato Tonno scottato in salsa di sesamo bianco, soia e crema di tofu Pan-seared tuna served with sauce of white sesame, soy and tofu cream

    Calamaro all’onda asiatica 23,00 Calamaro dorato con farina di riso, sale, pepe cinese e brunoise di verdure al saltoCalamari browned with rice �our, sautéed with salt, Chinese pepper and sautéed diced vegetables

    Catalana di king crab oriental style 30,00King crab al vapore, insalata di pomodori, cipolla rossa, sedano e dressing agli agrumi orientaliSteamed king crab Catalan salad with tomatoes, red onions, celery and Asian citrus fruit dressing

    Octopus 27,00Polpo glassato in salsa teriyaki, variazione di carote profumate allo zenzeroOctopus glazed with teriyaki sauce, variations on ginger carrots

    Gamberi spicy sotto coperta 20,00

    28,00

    Gamberi piccanti, anacardi, mango e verdureSpicy shrimps, cashews, mango and chopped vegetables

    Capensante in orto orientale Capesante arrosto, crema di edamame, melanzana bruciata, okra, cardoncelli e riduzione di TakaraBaked scallops, edamame purée, black-seared eggplant, okra, cardoncelli mushrooms and Takara reduction

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    DALLA TERRAFROM THE LAND

    Toban Yaki Wagyu Beef 65,00Tagliata di Kagoshima Kuroge Wagyu (A5) scottata su piastra rovente e set di verdure stagionali Seared Kagoshima Kuroge Wagyu (A5) steak with a medley of seasonal vegetables

    Peking Duck 24,00Anatra alla Pechinese servita con pancake cinesi, julienne di cetrioli, porro e carotePeking Duck served with Chinese pancakes and julienned cucumbers, leeks, carrots

    Pancia di maiale croccante 22,00Pancia di maiale croccante laccata con salsa char siu, cavolfiore affumicato e pollineCrisp pork belly lacquered with char siu sauce, served with smoked cauli�ower and bee pollen

    Manzo del Levante 25,00Dadolata di filetto di manzo con riduzione di soia e black pepper sauceDiced beef �llet with soy and black pepper reduction sauce

    Tokyo Duck 00,62 Petto d’anatra Canard cotto in stile kaiseki, salsa agli agrumi e foie gras alla piastraDuck breast kaiseki style, citrus fruit sauce and seared foie gras

    Filetto di maiale iberico con panure alle erbe 28,00 Filetto di maiale iberico alle erbe vegetali servito con crema di edamame e salsa al cacio, tofu e pepe di Sichuan Iberian pork �llet with herbs, served with edamame purée, tofu and Szechuan pepper sauce

    Pollo Kung Pao 17,00Spadellata di pollo piccante, arachidi e brunoise di verdureStir-fried peppery chicken, peanuts and diced vegetables

    Cosciotto di faraona croccante 24,00Coscia di faraona arrosto e crema di patate alla Chiuchow chili sauce Roast pheasant leg with puréed potatoes and Chiuchow chili sauce

    Yakitori di pollo glassati 18,00Spiedini di pollo, okra e porro arrostiti e glassati con salsa di soiaChicken, okra and leek grilled on skewers and glazed with soy sauce

    Piccione sulla Via della Seta 28,00Petto di piccione arrosto, rapa rossa al tosazu, crema di pain d’épice e foie gras, coscia al forno profumata al rosmarino Roast pigeon breast, beets with tosazu, purée of foie gras and spice cake, roast pigeon leg with rosemary

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    VERDUREVEGETABLES

    Pak Choi al SaltoPak Choy sautéed

    7,00

    Kong Xin Cai 8,00Spinaci d’acqua saltati con salsa al tofu fermentato Water spinach sautéed with fermented tofu sauce

    Melanzane alla Sichuan Piccanti 8,00Melanzane cinesi saltate con salsa hoisin piccante e carneChinese eggplant sautéed with hot hoisin sauce and meat

    Ma là tofu 8,50Tofu stufato piccanteBraised spicy tofu

    Shiitake, bambù e funghi wood ear al saltoShiitake and wood ear mushrooms with bamboo sprouts, sautéed

    8,00

    Misto di verdure al saltoMixed stir-fried vegetables

    8,00

  • frutta secca | dried fruit, nutssenza glutine | gluten free vegetariano | vegetarian piccante | spicy

    In base alla stagionalità e alla disponibilità del mercato alcuni dei piatti/ingredienti presenti nel menu potrebbero subire delle variazioniBased on the season and local market availability some dishes/products may change

    BEVANDE | BEVERAGES

    Acqua Naturale | Mineral water, still 50cl 1,00

    Acqua Frizzante | Mineral water, sparkling 50cl 00,1

    Acqua Naturale | Mineral water, still 1 Lt 00,2

    Acqua Frizzante | Mineral water, sparkling 1 Lt 00,2

    Acqua Naturale | Mineral water, still 00,4VALVERDE

    VALVERDEAcqua Frizzante | Mineral water, sparkling 00,4

    Bibite in Bottiglietta | Bottled drinks 4,00

    33cl Ginger Ale 5,0033cl Acqua Tonica | Tonic water 5,00

    THE | TEA

    Verde | Green 6,00Genmai cha 00,6Ban cha 00,6Jasmine 00,6Pu Erh 00,6Nero | Black 00,6Oloong 6,00

    BIRRA | BEER

    Kirin 33cl 5,008,00

    5,00

    18,00

    18,00

    Tsingtao 65cl Ginger beer 33cl Baladin Isaac “Blanche” lc57Baladin Super “Ambrata” Ale 75cl

    18,00Baladin Nora 75cl 18,00Baladin Wayan 75cl 18,00Baladin Nazionale 75cl