ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2...

24
0 ge.com CL Safety instructions .......... 2,s Operating instructions Care and Cleaning of the Washer ...................... 7 Control Panel ....................... 4 Control Settings .................. a, 5 Features .......................... 6, 7 Loading and Using the Washer ........................ 7 Troubleshooting Tips ...... 8-10 Consumer Support Consumer Support ................ 12 Warrantu .......................... 11 Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them under the lid of the washer. 175D1807P619 49-90551-2 12-08 JR

Transcript of ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2...

Page 1: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

0ge.com

CL

Safety instructions .......... 2,s

Operating instructionsCareand Cleaningof the Washer ...................... 7Control Panel ....................... 4

Control Settings .................. a, 5Features .......................... 6, 7Loading and Usingthe Washer ........................ 7

Troubleshooting Tips ...... 8-10

Consumer SupportConsumer Support ................ 12Warrantu .......................... 11

Write the model and serialnumbers here:

Model #

Serial #

You can find themunder the lid ofthe washer.

175D1807P619 49-90551-2 12-08 JR

Page 2: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury,or loss of life.

WATERHEATERSAFETYUnder certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not beenused for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.

If the hot water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of damage or injury byturning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using anyelectrical appliance which is connected to the hot water system. Thissimple procedure will allow anybuilt-up hydrogen gas to escape. Sincethe gas is flammable, do not smoke or use an open flame orappliance during this process.

PROPER INSTALLATIONThis washer must be properly installed and located in accordance with the InstallationInstructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, _lOUcanreceive one b_l visiting ge.com or bg calling 800.GECARES (800.432.27.37).

Install or store where it will not be exposed to m Properly ground washer to conform with alltemperatures below freezing or exposed to the governing codes and ordinances. Followdetailsweather, which could cause permanent damage in Installation Instructions.and invalidate the warranty.

YOURLAUNDRYAREAm Keepthe area underneath and around your

appliances free of combustible materials such aslint, paper,rags, chemicals, etc.

m Closesupervision is necessary if this appliance isused by or near children. Do not allow children toplay on, with or inside this or any other appliance.

2

Page 3: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

_e.com

Use this

applianceonlg for itsintended

purpose asdescribed inthis Owner'sNanual,

WHEN USING THE WASHERNever reach into washer while it is moving.Wait until the machine has completely stoppedbefore opening the lid.

m Do not mix chlorine bleach with ammonia or acidssuch as vinegar and/or rust remover. Mixingdifferent chemicals can produce atoxic gas which may cause death.

m Do not wash or dry articles that have beencleaned in,washed in,soaked in or spotted withcombustible or explosive substances (suchaswax, oil, paint, gasoline, degreasers,dry-cleaningsolvents, kerosene,etc.).Thesesubstances give offvapors that may ignite or explode. Do not addthese substances to the wash water. Do not use orplace these substances around your washer ordryer during operation.

m

m

m

The laundry process can reduce the flameretardancy of fabrics.To avoid such a result,carefully follow the garment manufacturer'swash and care instructions.

To minimize the possibility of electric shock,unplug this appliance from the power supplyor disconnect the washer at the building'sdistribution panel by removing the fuse orswitching off the circuit breaker before attemptingany maintenance or cleaning.NOTE:Turningthe CgcleSelectorKnob to an offposition, or pressing PAUSEdoes NOTdisconnectthe app!iance from the power supplg.

Neverattempt to operate this appliance if it isdamaged, malfunctioning, partially disassembled,or has missing or broken parts, including adamaged cord or plug.

WHEN NOT IN USEm Turn off water faucets to relieve pressureon hoses

and valves and to minimize leakage if a break orrupture should occur. Checkthe condition of the fillhoses;GErecommends changing the hosesevery5 gears.

Ill Do not attempt to repair or replace any partof this appliance unless specifically recommendedinthis Owner's Manual,or in published user-repairinstructions that you understand and havethe skillsto carry out.

m Before discarding a washer,or removing itfrom service, remove the washer lid to preventchildren from hiding inside.

m Do not tamper with the controls.

READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATIONCAREFULLY.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 4: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

About the control panel.

itep 1

• Add fabric softener :on modelswith a fabric softener dispenser);see page 6 for details

• Add detergent. GErecommendsthe use of High Efficiencgdetergents in all EnerggStar-rated washers

Step 2

• Add clothes

• Close lid

NOTE: Washer will not start to fillwith lid open on Auto Load sensingsettings (on some models)

p 3 Step 4

• Select load size and

other wash options,including FabricSoftener option

• Select wash cgcle

• Push START

LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS

STAB(_

STOP/PAUSE

LOAD SIZE

Controls

_ Load SizeAdd _ detergent to the bottom of the bosket ond fobric softener to the dispenser prior to Iooding clothes.

II LooselgIood clothes no higher thon the top row of holes in the bosket. For optimol performonce, Iood itemsoround the outside of the bosket.

ml Moke the Iood selection from SMALL, MEDIUM, LARGE,EXTRALARGE,SUPERund AUTOMATIC LOAD SENSING:

- For convenience, best performonce ond optimol efficiencg, selectAUTOMATICLOADSENSING.This selectionoutomoticollg provides the correct omount of woter suited to the sizeond tgpe of Iood ploced in the unit.

- If gou prefer to monuollg select the woter level,selectSMALL through SUPER.While AUTOMATICLOADSENSINGis best for most Ioods ond generol woshing, gou mog wont to monuollg select the Iood sizeforspecioltg items such os bulkg, lightweight comforters or pillows, where gou wont to ensure o Iorger woterlevel is opplied. Monuol Iood sizeselections should be mode for wet items ploced in the wosher, such ossooked towels or gorments.

- The wosher will not fill with woter when outomotic Iood sensing is selected if the lid is opened.When the lid isclosed the mochine is oble to begin filling with woter in order to sensethe Iood size.

NOTE:Thisis o high-efficiencg woshing mochine with InfusorTM wosh oction. Thissgstem requires lesswoterwhile providing effective cleoning oction. Youmog notice thot the woter level is lower thon on gour previouswosher.This is normol for on InfusorTM-equippedwosher.The woter levelwill bejust obove the top of theInfusorTM when the SUPERWASHsize is selected.

TemperatureSelect the woter temperoture for the wosh ond rinse cgcles.Alwogs follow fobric monufocturer's core Iobel orinstructions when Ioundering.PerfecTemp sensesthe incoming woter temperoture ond odjusts the fill woter to obtoin o more precisetemperoture ronge for oilwosh temperotures. For exomple, ino COLDwosh selection,some worm woter mog beodded to reoch o temperoture needed to better dissolvedetergents. Often, detergents ore not completelgdissolved in verg cold woter, especiollg in cooler climotes.

4

Page 5: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

During winter months, when the water entering your home is colder,or for locations with very cold water year round,use the PerfecTemp plus COLDto help dissolve powdered detergents and to improve the cleaning of your clothes.

The TAPCOLDfeature turns the PerfecTempfeature on your washer off and uses your household tap watertemperature for a COLDwash. Thiscan provide energy savings by reducing the amount of hot water used in yourwash.

Options

Autosoak Option (onsome models)Thisoption begins with a brief agitation, soaksfor a specified period of time, then moves through the rest of the cycleautomatically. On some models, this option is located on the Cycle Selectorknob.2nd Rinse Option (on some models)When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, you may want to use the 2nd Rinseoption.It provides a second deep cold rinse.

Extended Spin Option (on some models)Usethis option to extract more water from your clothes. Clotheswill be drier when this option is selected and will drymore quickly in your dryer.Fabric SoftenerSet this option when adding fabric softener to the washer.NOTE:Do not usefabric softener dispensing balls with this washer. They do not work correctly in high-efficiencywashers.

Estimated Time Remaining Display

m Displaysthe approximate time remaining until the end of the cycle.m If the estimated time remaining is more than 60 minutes, "IH" will flash in the display followed by the additional

remaining minutes. When the time remaining is lessthan 60 minutes, the timer will count down.m Cycle time is affected by how long it takes the washer to fill.This depends on the water pressure in your home.

The "smart" timer "learns" the amount of time it takes to fill your washer and adjusts the total time accordingly.

Wash Cycle-Cycle Selector KnobThe wash cycle controls the length of the washing process.The knob can be turned in either direction. Turning the CycleSelector knob after starting a cycle will stop the washer and reset the cycle to the new selection.PressSTARTto begin the new cycle selection.

The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.

COTTONS

PREWASH

CASUALS

EASY CARE

DELICATES

HAND WASH

SPEED WASH

DRAIN & SPIN

TOWELS &SHEETS

JEANS

QUICK RINSE

Forheavy to lightly soiledcottons, household linens,work and play clothes.Thiscycle providesthebest overall cleaning and should be used for most everyday items. Providesa high speed spin.

For removing surface dirt from heavily soiled clothes. Hake sure to follow witha regular wash cycle.

Forwrinkle-free and permanent press items and knits.Providesa low speed spin.

Forwrinkle-free and permanent press items and knits. Providesa high speed spin.

For lingerieand special-care fabrics with light to normal soil. Providesa low speed spin.

For items labeled handwashable with light soils.Providesan extra low speed spin.

Forsmall loads of lightly-soiled items that are needed in a hurry. Providesa high speed spin.

For draining the tub and spinning water out of clothes. Providesa high speed spin.

Thiscycle provides periods of agitation and soak tailored for washing towels and sheets.Providesa high speed spin.

Forwashing medium to lightly soiledjeans. For heavily soiledwork jeans, use COTTONSHEAVYcycle. Providesa high speed spin.

Rinsesand spins non-soiled items where a rinse only is desired. Providesa high speed spin.

START

PressSTARTtobegin the cycle. NOTE:The lid must be closed for the washer to fill and the cycle to start. PressingSTARTagain will PAUSEthecycle and the cycle indicator light will blink.

To continue the cycle, pressSTARTagain. If machine is paused more than 24 hours, the cycle will be cancelled.To stopthe cycle, hold the button for ] seconds. Ifwater remains in the machine, select the DRAIN& SPINcycle to drain tuband spin water out of the washer tub.

Raisingthe lidwill stop the filling, agitation and spin action but does not pause the cycle.

Page 6: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

About washer features.

3 N

4 OPTIONS

AUTOSeAS FABRICSOFTenER_ E×TEN_EOSP_ AUTO + _d _S_SOAK

The Fabric Softener Dispenser (on some models)

The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper timeduring the cycle.

Do not stop the washer during the first spin. This will cause the dispenser to emptytoo soon.

Never pour fabric softener directly on clothes. This mug cause stains on gout clothing.

To use, follow these steps:

-] ift the tab on the fabric softenerdispenser top.

Heasure out fabric softener intothe cap and pour the softener intothe dispenser top.The fabric softenerwill drain into the receiving cup insidethe dispenser.Useonly "Ultra" orconcentrated fabric softeners.

NOTE:Overfilling the dispenserwill causefabric softener to drain out of the holes in theside of the infusor when filling. Do not overfill.

% Pushdown on the tab to closethe dispenser top. Hake sure the tabis pushed down fully and snaps shut.

E] SelectFABRICSOFTENERfrom OPTIONSon the control panel.

6

TurningTabs

TurningTabs

Cleaning the Fabric Softener Dispenser (onsome models)

The Fabric Softener Dispenseris self cleaning.This dispenserdoes not require regular cleaninglike standard fabric softener dispensers.Wipe down exterior surfaces of the dispenseras needed. If cleaning of the internal dispenser components is needed,follow these stepsafter the wash cycle iscomplete:

E]Lift the dispenser top tab and turn the topcounterclockwise using the 2 turning tabsshown. Lift the dispenser out of theInfusorTM.

@Clean out any buildup from inside theInfusorTM with a soft cloth or toothbrush.Ensurethe three rectangular holesin the bottom which allow the fabricsoftener to drain are not blocked.

Gently pull the cap away fromthe dispenser cup to separate.

Wipe surfaces with a soft cloth or soakthe parts in a solution of I gallon warmwater, 1/4 cup liquid detergent and I cupbleach. Ensurethe small hole in the topsurface of the cap and associated tubeare not obstructed.

Reassemblethe dispensercup and capby snapping them together.

Placethe dispenser assemblLjintothe InfusorTM. Turn the top clockwiseusing the 2 turning tabs shown. Pushdown on the tab to close the dispensertop. Hake sure the tab is pushed downfully and snaps shut.

Page 7: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

Liquid Bleach Funnel

The water fill dilutes liquid chlorine bleach as the washer fills for the wash cycle.

F_ Check clothing care labels for special instructions.

[] Measure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle.Neverpour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket.

m Oonot pour powdered bleach into bleach funne!.

r_l Beforestarting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach funnel.Avoid splashing or over-filling dispenser.If you prefer to use powdered bleach,add it intothe wash basket with your detergent.

m Oonot mix chlorine bleach with ammonia or acidssuch as vinegar and/or rust remover.Mixing can produce a toxic gas which may causedeath.

Loading and using the washer.Alwabts follow fabric manufacturer's care label when laundering.

WashLoadsSort bu color (whites, lights,colors),soil level,fabric type (sturdy cottons, easy care,delicates)and whether the fabric produces lint (terry cloth,chenille)or collects lint (velveteen,corduroy).

ProperUseof DetergentAdd detergent and fabric softener before addingclothes so that the detergent can work effectively.Usingtoo little or too much detergent is a commoncause of laundry problems.

Uselessdetergent if you have soft water, a smallerload or a lightly soiled load.

GErecommends the use of High Efficiencydetergents in all Energy Star-rated washers.HEdetergents are formulated to work with low waterwash and rinse systems. HEdetergents reducethe oversudsing problems commonly associatedwith regular detergents.

__theWasher_T,._r,_ Loaddry itemsloosely, no higher t_an the top

d,_ 'x/2 row of holes in the washer basket. For best results,v load items evenly and loosely around the outside

of the basket. To add items after washer has started,lift the lid and submerge additional items aroundthe outside of the basket.

m Do not place large items such as sheets,blanketsand towels acrossthe InfusorTM. Load them aroundthe outside of the basket.

m Do not wash fabrics containing flammablematerials (waxes,cleaning fluids, etc.).

m Agitation wi!! not start with the lid up.

Care and cleaning of the washer.

Wash Basket: Leavethe lid open after washing toallow moisture to evaporate. If you want to cleanthe basket, use a clean,soft cloth dampened withliquid detergent; then rinse. (Do not use harsh orgritty cleaners.)

Fill Hoses: GErecommends changing the hosesevery 5 years.

Exterior: Immediately wipe off any spills.Wipewith damp cloth. Try not to hit surface withsharp objects.

interior:The occasional use of a cycle that containsbleach will keep the inside of the washer clean.

Moving end Storage: Ask the service technicianto remove water from drain pump and hoses.Seethe Installation Instructions packed with productfor information on how to reinstall the shippingrod to keep the tub stationary when movingthe washer. For more information, visit go.camor call 800.G&CARES(800./452.2757).Do not storethe washer where it will be exposed to the weather.

Long Vocations: Besure water supply is shut offat faucets. Drain all water from hoses if weather willbe below freezing.

Page 8: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Before you call for service...

_ roubleshooting TipsSave time and money! Review the charts on the following pages,or visit ge.com. You may not need to call for service.

PERFECTEMP Possible Causes What To Do

PerfecTemp The washer is in a cold • This is normal. The PerfecTemp feature is designed notwash temperature rinse cycle to activate during a cold rinse cycle to improve the energyis incorrect efficiency of your washer.(ReviewPerfecTemp All the water in gear • Wait until the water in the water heater is heated to thein the "About the control household water heater correct temperature.panel" section) has been used

WATER Possible Causes What To Do

Water level seems low This is normal • Water may not cover the top level of the clothes.This is normal for this high efficiency washer.

Water fills and drains Drain stand pipe is too low • The drain stand pipe must be above 50".at the same time

Toomany suds Too much detergent • Measure your detergent carefully. Useless soap if you havesoft water, a smaller load or a lightly soiled load.

Type of detergent • Switch to HE_ detergent.

Soft water • Try lessdetergent.Water leaks Using too much detergent • Use lessdetergent. Uselesssoap if you have soft water,

in washer a smaller load or a lightly soiled load.Type of detergent • Switch to HE_ detergent.

Fill hoses or drain hose is • Make sure hose connections are tight at faucets andimproperly connected rubber washers are installed. Make sure end of drain hose

is correctly inserted in and secured to drain facility.Household drain meg • Check household plumbing. You may need to callbe clogged a plumber.Constant water pressure • Tighten hoses at the faucets and turn the water off afterto the fill hoses at the each use.

water source • Check condition of the fill hoses;they should be replacedevery 5 years.

Water temperature Cooler water temperatures • New laundry detergents have been formulated to workseems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash

effidencg performance.

Control is not set properly • Check water temperature control and adjust.Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on and make sureor improperly connected hoses are connected to correct faucets.Water valve screens are • Turn off the water source and remove the water connectionstopped up hosesfrom the upper back of the washer. Usea brush or

toothpick to clean the screens in the machine. Reconnectthe hosesand turn the water back on.

House water heater is • Make sure house water heater is delivering water atnot set properly 120°F-140°F (48°C-60°C).

Water pumped out before Lid lifted or cycle was put in • Reset cycle.cycle is complete pause for over 24 hours

Water won't drain Drain hose is kinked or • Straighten drain hose and make sure washer is notimproperly connected sitting on it.

Top of drain outlet should be lessthan 6 ft (1.8m)above floor.

Washer pauses during The PREWASHCycle or • This is normal. The washer alternates between agitate andwash cycle AUTOSOAKOption was soak during these cycles to get your clothes cleaner with

chosen lesswear.

Washer pauses during This is normal • The washer may pause during the spin cycle to removespin cycle soapy water more efficiently.

Water does not fill when This is normal • The lid must be closedfor the washer to operate. The washerlid is open will not fill with the lidopened when the load sizesetting is

8 placed on Automatic LoadSensing.

Page 9: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

OPERATION Possible Causes What To Do

Washer won't operate Washer is unplugged * Hake sure cord is plugged securely into o working outlet.

Water supplg is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on.

Controls are not set propedg • Check controls.

Lid is open--safetg feature • Closelidand reset cycle, to the beginning if necessary.prevents agitation andspinning when lid is up

Circuit breaker/fuse is • Check house circuit breakers/fuses.Replacefuses ortripped/blown reset breaker.Washer should hove o separate outlet.

Electronics need to be reset • Unplug washer, wait 2 minutes, plug back in and pressSTART.

STARTwas not pressed • PressSTART.

Lid magnet missing • Coilfor service.

Time not shown Unit filling • This is normal. Estimatedtime remaining is updated duringon displag fill time.

Movement inside machine Shifting mechanism is • When the machine is manually turned off, the shifter willwhen shut off disengaging the motor disengage the motor before completely shutting down.

If lid is raised before the motor is disengaged, it will resumewhen lid is closed.

PERFORMANCE Possible Causes What To Do

Clothes too wet Incorrect cgcle selected •Hoke sure the cgcle selected matches the load gou orewashing.Somefabricswill feelwetter when rinsedwith cold water.

Wash loadout of belance • Redistribute load in washer and run through Drain & Spincgcle.

Colored spots Incorrect use of fabric • Checkfabric softener package for instructions and followsoftener directions for using dispenser.

Make sure gou hove selected the FabricSoftener option.Pretreat stain and rewash.

Dge transfer • Sort whites or lightly colored items from dark colors.

Grayed orgellowed Detergent amount • Besure to follow detergent manufacturer's directions.

clothes Hard water • Useo water conditioner like Colgon brand or installo water softener.

Water is not hot enough • Make sure water heater is delivering water at120°F-140°F(48°C-60°C).

Washer is overloaded • Loosely load clothes no higher than the top row of holes in thewasher basket. For best results, load items around the outsideof the basket.

Detergent is not dissolving • Add detergent to the wash basket before gou load clothes.

Dge transfer • Sort clothes by color. If fabric label states wash seporotelg,unstable dges meg be indicated.

Lint or residue on Clothes are air or line dried • If gou do not drg gour clothes with o clothes drger, gourclothes clothes meg retain more lint.

Incorrect sorting • Separate lint producers from lint collectors.

Washing too long • Wash small loads for o shorter time than larger loads.

Detergent not dissolving • Add detergent to wash basket before you load clothes.

Try o liquid detergent.Usewormer water temperature.

Overloading • Looselg load clothes no higher than the top row of holes in thewasher basket. For best results, load items around the outsideof the basket.

Incorrect use of fabric • Checkfabric softener package for instructions and followsoftener directions for using dispenser.

9

Page 10: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Before you call for service...

_ Troubleshooting Tips

PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do

Pilfing Result of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slowpoly-cotton blends and the pillingprocess by washing garments inside out.fuzzy fabrics

Snags, holes, tears, rips Pins,snaps, hooks, sharp • Fasten snaps, hooks, buttons and zippers.or excessive wear buttons, belt buckles, • Remove loose items like pins, objects in pockets

zippers and sharp objects and sharp buttons.left in pockets • Turn knits (which snag easily)inside out.

Undiluted chlorine bleach • Check bleach package instructions for proper amount.• Never add undiluted bleach to wash or allow clothes

to come in contact with undiluted bleach.

Chemicals like hair bleach or • Rinseitems that may have chemicals on them beforedye, permanent wave solution washing.

Wrinkling Improper sorting • Avoid mixing heavy items (likework clothes) with light items(likeblouses).

Try a fabric softener.Overloading • Load clothes no higher than the top row of holes

in the washer basket.

Incorrect wash and • Match Cycle selection to the type of fabric you are washingdry cycles (especiallyfor easy care loads).Repeated washing in • Wash inwarm or cold water.water that is too hot

SOUNDS Possible Causes What To Do

"Metalfic clicking" Shifter mechanism is • The drive system will engage at the start of agitate andengaging or disengaging disengage when agitate is complete. Thisoccurs multiple

times during the wash.Back and forth "swoosh" Electric motor reversing • This machine has a drive system that doesn't use gears.or light "clicking" sound direction This sound is the motor rotating back and forth to cleanduring agitate your laundry.Quick short agitation Clothing redistribution • At the end of agitate, the motor makes short agitation strokessounds at endof agitate to redistribute the load."Click" when water Relay switch • The relay makes a click sound when activated. The waterstops filling level activates the relay and stops filling."Clicking" behind Control Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water. The "clicking"Panel during fill Control Valve is the valve turning on and off.Water volume changes Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water. The sound changesduring fill Control Valve when the valves are turned on and off.Motor "whining up" or Motor ramping up/down • The motor will speed up incrementally during the spin cycle."coasting down" in spin during spin cycle When spin is complete, it will coast until it stops."Humming" Water drain pump • The drain pump will make a humming sound when pumping

out water after agitation stops and continue until spin iscomplete.

"Gurgling" Water drain pump • When the pump starts drawing in air, It starts to gurgle.The washer should then begin spinning and the sound willcontinue until it isdone spinning.

Water "swishing" This is normal • Thiswasherusesan InfusorTM wash action.Water swishingwhile the unit is agitating is normal,especiallywith smaller loads.

Washer is noisy Washer is uneven • To levelthe front of the washer, adjust the front leveling legsby rotating the individual leg in the proper direction for upor down. To level the back of the washer, lift the backof the machine 4" (11cm)and set down.

To remove the shipping rod from the washer, pull the yellowtag and attached rod from the bottom right hand sideof the washer.

Shipping rod is still assembledin the unit

10

Page 11: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

GE Washer Warranty.

All warranty service provided by our Factory Service Centers,or an authorized Customer Care ®technician. To schedule service,

on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737).Please have serial number and model number available when

calling for service.

Staple sour receipt here.Proof of the origina! purchase

date is needed to obtain service

under the warranty.

For The Period Of:

One YearFrom the date of the

origina! purchase

Second throughFifth YearFrom the date of the

origina! purchase

Second throughTenth YearFrom the date of the

origina! purchase

Lifetime of ProductFrom the date of the

original purchase

We Will Replace:

Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During thislimited one-gear warrants, GEwill also provide, free of charge, all labor and related service coststo replace the defective part.

The suspension rod and spring assembly, and main electronic control board, ifany of these partsshould fail due to a defect in materials or workmanship. GEwillalso replace the washer lid orcover, ifthey should rust under operating conditions. During this additional four-gear limitedwarranty, you willbe responsible for any labor or related service costs.

The shaft and tube assembly end outer washer tub, ifany of these parts should fail due to a defectin materials or workmanship. During this additional nine-gear limited warranty, you willberesponsible for any labor or related service costs.

The washer basket, if it should fail due to a defect in materials or workmanship. During thisproduct lifetime limited warrants, Souwill be responsible for ang labor or related service costs.

What Is Not Covered:

[] Service trips to gout home to teach you how to usethe product.

[] Improper installation, delivery or maintenance.

[] Failure of the product if it is abused, misused, or used forother than the intended purpose or used commemiallg.

[] Replacement of house fuses or resetting of circuitbreakers.

[] Damage to the product caused bg accident, fire, floodsor acts of God.

[] Incidental or consequential damage caused bg possibledefects with this appliance.

[] Damage caused after delivery.

m Product not accessible to provide required service.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this LimitedWarrants. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for a particularpurpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.

Thiswarrant;) is extendedto the origina! pumhaser and ang succeeding owner for products purchased for home use withinthe USA.If the product is located in an area where service bg a GEAuthorized Servicer is not available,you may beresponsiblefor a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService location. InAlaska, the warrantyexcludesthe cost of shipping or service calls to Four home.

Somestates do not allow the exclusion or limitation of incidentalor consequential damages. Thiswarranty givesSou specific lega!rights, and you may also have other rights which varg from state to state.To know what gout legal rights are, consult gout localor state consumer affairs office or gout state's Attomeg General

Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

11

Page 12: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Consumer Support.

GE Appliances WebsiteHave a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliancesWebsite 24 hours a day,any day of the gear! For greater convenience and faster service,you can now download Owner's Hanuals,order parts or even schedule service on-line.

ge.corrl

ScheduleServiceExpert GErepair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service atyour convenience any day of the gear! Or call 800.GE.CARES(800.412.2717)during normal business hours.

ge.corrl

Real Life Design Studio ge.comGEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used bypeople of all ages, sizesand capabilities.We recognizethe need to design for a wide range of physical andmental abilities and impairments. For details of GE'sUniversal Designapplications, including kitchen design ideasfor people with disabilities,check out our Website today. Forthe hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC(800.8]].4122).

Extended WarrantiesPurchasea GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warrantyis still in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.222/4during normal business hours.GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires.

ge.corrl

Parts and Accessories ge.corrl

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes(VISA,HasterCard and Discovercards are accepted).Orderon-line today, 2/4hours every day or by phoneat 800.626.2002during normal businesshours.

Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing

generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improperservicing may cause unsafe operation.

Contact UsIf you are not satisfiedwith the service you receive from GE,contact us on our Website with all the detailsincluding your phone number,or write to: General Hanager, Customer Relations

GEAppliances,Appliance ParkLouisville,KY/40225

ge.corrl

Register YourApplianceRegister your new upplience on-Iine--et your convenience! Timely product registration will allow forenhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.Youmay also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.

ge.corrl

&2 Printed in the United States

Page 13: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

1._

Instruccionesde seguridad .................. 2,3

Instrucciones de operaci6nAjustes de control ............... 4, 5C6mo cargar y usarla lavadora ......................... 7

Cuidado y Iimpiezade la lavadora ...................... 7

Funciones ........................ 6, 7Panel de control .................... 4

Consejos para la soluci6nde problemas ................ s-lo

Soporte al consumidorGarantia........................... ii

Soportealconsumidor ............12

Escriba el modelo y losn6meros de serie aqui:

No. de modelo

No. de serie

Puede encontrarlosbajo la puertade la lavadora.

175D1807P619 49-90351-2 12-08 JR

Page 14: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

iAD VERTENCIA! g. idod, indi o ion mon.olno ominimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el4ctrica, o paraevitar dafios a la propiedad, lesiones personales, o muerte.

__ SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUAEn determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se habla utilizado durante un minimade dos semanas se puede producir gas hidr6geno. Elgas hidr6geno puede resultar explosivo endeterminadas circunstancias.

Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o m6s, prevenga la posibilidad de sufrir daflos o lesiones

abriendo todos los grifos de agua caliente g dej6ndola correr durante varios minutos. Realice este proceso antesde utilizar cualquier electrodom@stico que se conecte al sistema de agua caliente. Este sencillo procedimiento le

permitir6 liberar todo el gas hidr6geno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni utilice ningunallama o electrodom_stico durante el proceso.

%INSTALACION CORRECTA

Lo lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con los instrucciones de insto!ociOn,antes de utilizor!o. Si no recibi6 la hoja con instrucciones de instalaci6n, puede obteneruna visitando ge.com o Ilamando a1800.GE.CARES (800.432.2737).

• Instaleo almacene la lavadora en un lugardonde • Conectecorrectamente a tierra la lavadora deno est_expuesta atemperaturas bajocero nia las conformidad con todos losc6digosy ordenanzasinclemenciasclim6ticas,ua queesto puedeprovocar regulatorias.Sigala informaci6n de Instruccionesdaflos irreversiblese invalidar la garantia, de instalaci6n.

ZONA DELAVADERO• Mantenga lazona par debajo Ualrededor

de sus electrodom@sticoslibres de materialescombustibles coma pelusa, papel, trapos,productos qufmicos,etc.

• Esnecesario vigilar con atenci6n a los niflossi utilizan la lavadora o se encuentran en lasproximidades. No deje que los niflosjueguen sobre@steu otro electrodom@stico,con 61o en su interior.

2

Page 15: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

AL UTILIZAR LA LAVADORA

Utiliceeste •electrodomdstico

s61opan elusaquese describeenestemanual

delpropietario.

No abra la lavadora mientras est_ en movimiento.Esperea que se haua detenido par completo antesde abrir la puerta.

No mezcle blanqueadores clorados con amonfacoo 6cidos coma vinagre o desoxidantes. La mezclade distintos productos qufmicos puede producirgasest6xicos que pueden causar la muerte.

No lave ni seque prendas que se hayan limpiado,lavado, empapado o manchado con sustanciasinflamables o explosivas (coma cera,aceite,pintura, gasolina, desengrasantes, disolventesde limpieza en seco, queroseno,etc.)que puedanprenderse o explosionar.No afiada ninguna deestas sustancias al agua de lavado. No utiliceni coloque ninguna de estas sustancias en tornoa la lavadora o la secadora durante elfuncionamiento.

Elproceso de lavado puede reducir el tiempoprevio a la inflamaci6n de los tejidos. Paraevitareste efecto, siga con atenci6n las instruccionesde lavado Ucuidado del fabricante de la prenda.

Paraminimizar la posibilidad de descarga el@ctrica,desenchufe el electrodom@sticode la corriente odesconecte la lavadora en el panel de distribuci6nde la vivienda quitando el fusible o apagandoel interruptor antes de realizar cualquier tareade mantenimiento o limpieza.NOTA:El llevar la perilla selectora de cicloa laposid6n OFFu oprimir PAUSENO desconectael electmdomdstico de la alimentad6n.

No intente en ningOncaso utilizar la lavadorasi est6 danada, funciona incorrectamente, est6parcialmente desmontada, le faltan piezasoalgunas est6n rotas, incluidosel cable o el enchufe.

CUANDO NO ESTdLEN USO• Cierrelas Ilavesde paso para reducir la presi6n

de las tuberfas g las v61vulas,g minimizar las fugasen caso de que se produzca una rotura o grieta.Compruebe el estado de las mangueras de Ilenado;GE recomienda el cambio de las mangueras cada5 a_os.

• Antes de deshacerse de una lavadora o dedesecharla, quite la puerta de la lavadora paraevitar que los ni_os se escondan en su interior.

• No intente reparar ni sustituir ninguna pieza deeste electrodom@stico,a menos que se recomiendede manera explfcitaen el manual del propietarioo en instrucciones publicadas de usa Ureparaci6nque sean comprensiblesy que pueda realizarusted.

• No manipule los controles.

LEAYSIGAESTAINFORMAClONDESEGURIDADCUIDADOSANIENTE.

CONSERVE ESTASINSTRUCCIONES

Page 16: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Panel de control.Paso 1

7• Agregue el suavizante (en

modelos con dosificadorpara suavizante); para mbsdetalles, lea la pbgina 6

• Agregue el detergente.GErecomienda el usode detergentes deAlta Eficiencia

Paso 2

• Agregue ropa• Cierre la tapaNOTA:La lavadora no comienzaa Ilenarse con la tapa abiertacon las configuraciones de CargaAutomGtica (Auto Load) consensor (en algunos modelos).

• Seleccione el tamaSo

de carga g otras opcionesde lavado, inclugendola opciGn del Suavizante

• Seleccione el ciclo de lavado

Paso 4

• Oprima START

en todas laslavadoras clasificadaspor Energg Star

LOAD SiZE TEMPERATURE

Guia r6pida

OPTIONS O_

)?

START

0STOP/PAUSE

4

ControlesLOAD SIZE

AUTO-LOAOSENSING

SUPER ......... SMALL

LARGEEXTRA_MEOIUM

LARGE

Load Size (TamaSo de carga)• Agregue _ detergente en el fondo del tambor y suavizante de telas en el dosificador antes de cargar la ropa.

• Corgue Io ropo sin opretorlo ni superor Io hilero superior de orificios del tombor. Poro un desempeflo 6ptimo, corguelos prendos olrededor de Io porte exterior del tombor.

• Reolice Io selecciGnde corgo de SMALL(pequeflo),MEDIUM (mediono),LARGE (gronde),EXTRALARGE(extrogronde),SUPER(sOper)y AUTOMATICLOAD SENSING(sensoroutomGtico de corgo):

- Poro Iogror comodidod, un buen desempeho y uno eficiencio 6ptimo, seleccione AUTOMATICLOADSENSING(sensoroutomGtico de corgo). Estoselecci6n proporciono outomGticomente h contidod correcto de oguo quese ojusto ol tomoflo y tipo de corgo colocodo en Io unidod.

- Siprefiere seleccionor el nivel de oguo en formo monuol, seleccione desde SMALL (pequeflo)hosto SUPER(sOper).Mientros que AUTOMATICLOADSENSING(sensoroutomGtico de corgo) es mejor poro Io moyor[o de los corgosy el Iovodo generol, quizGsse debon seleccionor en formo monuol el tomoflo de corgo poro elementos especiolestoles como cubrelechos o olmohodos voluminosos y livionos,donde se quiere gorontizor Io oplicoci6n de un nivelmoyor de oguo. Losselecciones monuoles de tomoflo de corgo deben reolizorse poro elementos hOmedoscolocodosen Io Iovodoro,toles como toollos o prendos mojodos.

- Lo Iovodoro no seIlenor6 deoguo cuondo se elijo IofunciGndecorgo outomGticoconsensor,si Iotopo se encuentro obierto.Cuondosecierre Iotopo, Io mGquinopodr6 comenzoro Ilenorsedeoguo o fin deoctivor susensorsobreeltomoflo de Iocorgo.

NOTA:Estoes uno Iovodoro de olto eficiencio con uno occiGnde Iovodo medionte InfusortR Estesistemo requiere menosoguo ol tiempo que brindo uno occiGnde limpiezo efectivo. Ustedpuede notor que el nivel de oguo es menor queel de su Iovodoro onterior. Estoes normol poro uno Iovodoro equipodo con un InfusortR Elnivel de oguo estor6 justo porencimo de Io porte superior del InfusorTM cuondo se elijo Io funciGn de SUPERLAVADO(SUPERWASH).

Temperature (Temperatura)SeleccioneIo temperoturo del oguo poro losciclos de Iovodo y enjuogue. Cuondo reolice el Iovodo, observe siemprelos instrucciones o rGtulos de cuidodos del fobriconte del tejido.PerfecTemp detecto Io temperoturo del oguo entronte y ojusto el oguo de Ilenodo poro obtener uno gomo de temperoturosmGspreciso poro todos los temperoturos de Iovodo. Por ejemplo, en Io selecciGnde Iovodo COLD(enfib), puede ogregorseun poco de oguo coliente poro olconzor Io temperoturo necesorio poro disolver mejor los detergentes. A menudo,los detergentes no se disuelven por completo en oguo muy fr[o, especiolmente en climos con temperoturos mGsbojos.Duronte los mesesde invierno,cuondo eloguo que recibesu hogor est6 mGsfr[o o en Iocolidodescon oguo mug fr[o todo el oflo,useelPerfecTempmGsCOLDporooyudor o disolverlosdetergentesenpolvoy limpior mejorsus prendos.Lo funciGn TAPCOLDdesoctivo Iofunci6n PerfecTempen su Iovodoro y uso Io temperoturo del oguo corriente de su hogor poroun Iovodo FR[O.Estopuede proporcionor ohorros de energ[ool reducir Io contidod de oguo coliente utilizodoen su Iovodo.

Page 17: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

Options (Opciones)Opci6n Autosoak (remojo autom_tico) (en otgunos modetos)Estaopci6n comienza con una agitaci6n breve,remoja por un periodo de tiempo especificado g continOa con el resto del cidoautomhticamente. En algunos modelos, esta opci6n se encuentra en la perilla selectora de ciclo.

Opci6n de 2do enjuague (en otgunos modetos)Cuando utiliza m6s detergente o blanqueador para limpiar ropa mug sucia, puede que desee utilizar la opci6n de 2do enjuague.Esto le proporciona un segundo enjuague profundo en frio.

Opci6n de centrifugudo extendido (en atgunos modetos)Use esta opci6n para extraer m6s agua de sus prendas. Cuando se seleccione esta opci6n, las prendas saldr6n m6s secasg se secar6n m6s r6pido en su secadora.Suavizante

Configure este opci6n cuando agregue suavizante a la lavadora.NOTA:No utilice esferas dosificadoras de suavizante de telas con esta lavadora. Nofuncionan bien en lavadoras de alta eficiencia.

Estimated Time Remaining Display (Visualizaci6n del tiempo restante estimado)

• Muestra el tiempo restante aproximado hasta el final del ciclo.

• Siel tiempo que queda supera los 60 minutos, destellarci "IH" en la pantalla, seguido por los minutos adicionales restantes.Cuando el tiempo que quede sea inferior a los 60 minutos, el contador contarh hacia atrcis.

• Eltiempo del ciclo depende de cuhnto tarde la lavadora en Ilenarse. Estodepende de la presi6n de agua en su hogar.Eltemporizador "inteligente" "aprende" el tiempo que su lavadora tarda en Ilenarse g ajusta el tiempo total como correspond(].

Wash Cycle-Cycle Selector Knob (Ciclo de lavado-perilla selectora del ciclo)Elciclo de lavado control(] la duraci6n del proceso de lavado. Laperilla puede ser girada en ambas direcciones. Sise gira la perillaselectora de ciclo despu_s de comenzarlo, la lavadora se detendrci g el ciclo se reajustarci de acuerdo con la nueva selecci6n.OprimaSTARTpara comenzar la selecci6n del ciclo nuevo.

Elgrcifico de abajo le ayudarci a combinar la configuraci6n del ciclo de lavado con su ropa.

COTTONS

(ALGODONES)

PREWASH

(PRELAVADO)

CASUALS

EASY CARE(CUIDADOF_,CIL)

Paraprendas,ropa decama, de trabajo g dejuego de algod6n mug o medianamente sucias.Esteciclobrindalamejor limpiezageneralgse deberiausarcon la magoriade lositemstodos losdias.Brindaungirodealtavelocidad.

Paraeliminar la suciedad superficial de prendas mug sucias.AsegOresede seguir con un ciclode lavado regular.

Para prendas sin arrugas g con planchado permanente g ropa de punto. Brinda un giro de baja velocidad.

Paraprendas sin arrugas g con planchado permanente g ropa de punto. Brinda un giro de alta velocidad.

DELICATES Par(]ropa interior g telas que requieren cuidados especiales con suciedad leve a normal. Brinda un giro de(DELICADAS)baja velocidad.

HAND WASH Paraprendas etiquetadas con lavado a mano g suciedad leve.Brinda un giro de velocidad extra baja.(LAVADOAMANO)

SPEEDWASH Parapequehas cantidades de items con poca suciedad que se necesitan de form(] rhpida. Brinda un giro(LAVADORAPIDO)de alta velocidad.

DRAIN& SPIN Parael desagOedel cesto methlico g el agua del centrifugado de la ropa. Brinda un giro de alta velocidad.(SECARY

CENTRIFUGAR}

TOALLASY Esteciclo provee periodos de agitaci6n g enjuague a medida para lavar toallas g scibanas.Brinda unS_,BANAS giro de alta velocidad.

VAQUEROS Para lavar vaqueros poca suciedad o medianamente sucios.Sise trata de vaqueros usados para trabajarcon mucha suciedad, use elciclo de ALGODONESPESADOS(COTTONSHEAVY).Brinda un giro de altavelocidad.

ENJUAGUE Enjuaga g hace girar items sin suciedad cuando s61ose desee un enjuague. Brinda un giro de altaR_,PIDO velocidad.

START (INICIO)

Oprima STARTpara comenzar el ciclo.NOTA:Debe cerrarse la tapa para que se Ilene la lavadora g comience el ciclo.AI volver a oprimir STARTseINTERRUMPIRAelciclo g la luz indicadora del ciclo destellarh.

Paracontinuar el ciclo vuelva a oprimir START.Si la lavadora queda en pausa por m6s de 2/4horus, el ciclo ser6 cancelado.Paradetener el ciclo,sostenga el bot6n oprimido por 3 segundos. Siqueda agua en la lavadora, seleccione el ciclo DRAIN& SPINpara drenar el cesto g el agua de centrifugado del recipiente methlico de la lavadora.

Levantar la tapa detendrci el Ilenado, la acci6n de agitaci6n g de centrifugado, peru no introduce una pausa en el ciclo.

Page 18: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Funciones de la lavadora.

6

__.1 LengQ_a

3 N

4 OPTIONS

OFF

El dosificador de suavizante de telas tenalgunos modelos)

Eldosificador de suavizante de telas automdticamente liberasuavizante de telas lfquidoen el momento adecuado durante el cido.

No detenga la lavadora durante el primer centrifugado. Esto har6 que eldosificadorse vacie muy pronto.

Nunca vierta suavizante de telas directamente sobre la ropa. Esto puede generar manchasen su ropa.

Para utilizar, siga estos pasos:

r_-i Levante la lengoeta de la parte superiordel dosificador de suavizante de telas.

Hida el suavizante de telas en la tapag vierta el suavizante dentro de la partesuperior del dosificador.Elsuavizantede telas caer6 dentro de la taza derecepci6n ubicada dentro del dosificador.Utilices61osuavizantes de telas "Ultra"o concentrados.

NOTA:Lasobrecarga del dispositivo desuministro dejab6n ocasionar6 eldesagOedel suavizante de tela a trav_s de losagujeros a un costado del infusor al Ilenarse.No sobrecargue el mismo.

% PresionelalengOetahaciaabajopara

cerrarlapartesuperiordeldosificador.AsegOresedeque lalengOetaest@biencerrada.

r_-i SeleccioneFABRICSOFTENER(suavizantede telas)de OPTIONS(opciones)del panel de control.

LengLietasdegiro

LengLietasdegiro

C6mo limpiar el dosificador de suavizante de telas (enalgunos modelos)

Eldosificador de suavizante de telas se limpia autom6ticamente. Estedosificadorno requiere de una limpieza regular como es el caso de los dosificadores est6ndarde suavizante de telas. Limpie con un patio los superficies exteriores del dosificadorsegOnsea necesario. Sise necesita la limpieza de los componentes internos del dosificador,siga estos pasos despu@sde finalizado el ciclo de lavado:

D Levante la lenqOetade la porte superiordel dosificador g gire la porte superioren sentido contrario a los agujas del relojutilizando los dos lengOetasde giromostradas. Levante g quite el dosificadordel InfusoF_.

Limpiecualquier acumulaci6n de la porteinterior del InfusorTMcon un patio suaveo un cepillo de dientes.AsegOresede quelos tres orificios rectangulares del fondoque permiten el drenoje de suavizantede telas no se encuentren bloqueadas.

Vuelva a ensamblar la taza y tapadel dosificador encastr6ndolasuna con la otra.

Coloque el ensambloje del dosificadordentro del InfusorTM.Gire la porte superioren sentido de los agujas del relojutilizando los dos lengOetasde giromostradas. Presionela lengOetahaciaabojo para cerrar la porte superiordel dosificador.AsegOresede quela lengOetaest@bien cerrada.

r-_l Suavemente quite la tapa de la tazadel dosificador para separarlos.

@Limpie las superfcies con un patio suaveo sumerja las piezasen una soluci6nde 1 gal6n de agua tibia, 1/4 tazade detergente liquido y 1 tazade blanqueador.AsegOresede queel orificio pequeflo de la superficiesuperior de la tapa y el tubo asociadono se encuentren obstruidos.

Page 19: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

Embudo poro el blonqueodor liquido

El Ilenado de agua diluye el blanqueador liquido con clara a medida que se va Ilenando parael ciclo de lavado.

V]'l Lealas etiquetas de cuidado de las prendaspara determinar si hay instrucciones especiales.

r_-i Mida la cantidad de blanqueador liquido con todo cuidado siguiendo las instrucciones de la botella.• No vierta nunca btanqueador tiquido con ctoro sin diluir directamente sabre to ropa ni en el cesta de

tavado.

• No vierta btanqueador en potvo en el embudo det btanqueadon

-_ ntes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamenteen el embudo. Evitesalpicar o Ilenar el dosificador en exceso. Siprefiere usar blanqueador en polvo,agr@gueloen el cesta de lavado con su detergente.

• No mezcte btanqueador con ctoro con amoniaco o dcidos coma vinagre y/o removedor de6xido.Lamezda dequimicos distintospuedeproducir un gas t6xicoque causeta muerte.

C6mo cargar g usar la lavadora.Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.

Separaci6ndecargasSepare par color (blancos,claros, colores), nivel de suciedad,tipo de tela (algodones rOsticos,limpieza fhcil, delicados) g si

la tela produce pelusa (telade toalla, felpilla) o junta pelusa(terciopelo, pana).

UsocorrectodeldetergenteAgregue detergente g suavizante de telas antes de agregarlas prendas para que el detergente pueda trabajar coneficacia. Elusode demasiado poco o cantidades excesivasde detergente es causa comOn de problemas con la colada.

Usemenos detergente si tiene agua blanda, una carga m6sliviana o ropa poco sucia.

GErecomienda el usa de detergentes de Alta Eficienciaen todas las lavadoras clasificadas par Energy Star.Losdetergentes HEest6n formulados para funcionaren sistemas de lavado g enjuague con poca agua.Losdetergentes HEreducen los problemas de espumaexcesiva comOnmente asociados con los detergentescomunes.

Cargadela lavadoraCarguela ropasecasinapretarlani superarlahilerasuperiordeorificiosdeltambordela lavadora.Paramejoresresultados,carguelasprendasenforma uniformeg sinapretarlasalrededordelaparte exteriordeltambor.Paraagregarprendasdespu@sdequela lavadorahacomenzadoa funcionar,levantela tapa g sumerjalasprendasadicionalesalrededorde laparteexteriordel tambor.

• No cotoque prendas grandes tales coma sdbanas,cotchas g toattas sabre el Infusor :'_.Cdrguetas atrededorde ta porte exterior det tamboL

• No lave tetas que contengan materiates inflamabtes(ceras, tiquidos de timpieza, etc.).

• Lo agitaciOn no comienza si ta tapa se encuentratevantoda.

Cuidado g limpieza de la lavadora.Cestade lavado: Deje la tapa abierta despu6sde lavar paraque se evapore la humedad. Sidesea limpiar el cesto, useun paho suave g limpio empapado en detergente liquido;luego enju6guelo. (Nouse limpiadores duros.)

Mangueras de Ilenado: GErecomienda el cambiode las mangueras cada 5 ahos.

Exterior: Sequelos derrames de inmediato. S6queloscon un paho hOmedo.Evite golpear la superficie conobjetos cortantes.

Interior: Elusa ocasional de un ciclo que contiene lejiamantendrh limpia la parte interna de la lavadora.

Traslado g almacenamiento: Pidaleal t6cnico de servicioque elimine el agua de la bomba g las mangueras.Consulte las instrucciones de instalaci6n que se inclugencon el producto para recibir informaci6n sobre c6moreinstalar la varilla de embarque para mantener el cestomet61icoestacionario cuando se cambie la lavadora delugar.Para magor informaci6n, visite ge.cam o Ilamea1800.GE.CARES(800./432.2737).No guarde la lavadoradonde pudiera quedar expuesta alas condicionesclimhticas.

Vacaciones prolongadas: AsegOresede cerrar la provisi6nde agua en los grifos. Drene toda el agua de las manguerassi la temperatura Ilegarh a valores inferiores a cero.

7

Page 20: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Antes de Ilamar para solicitar servicio...

_ onsejos porola soluci6n de problemasjAhorre tiempo _Idinero! Consulte primero los tobias de los pdginassiguientes o visite ge.com _Iquizds no necesite Ilamar al servicio.

PERFECTEMP Causa posible Ou_ hacer

Temperatura PerfecTemp La lavadora est6 en ciclo • Estoes normal. Lo funciSn PerfecTemp est6 dise6ada parede lavado es incorrecto frio de enjuague no activarse durante un cicIo de enjuague frio pare mejorar

la eficiencia energ_tica de su lavadora.

(RevisePerfecTemp Todael agua de su calentador • Esperea que el agua del calentador de agua se calienteen la secci6n de ague ha sido usada haste la temperature correcta."Panel de control")

AGUA Causes posibles Ou_ hecer

El nivel de agua parece bajo Esto es normal • Elague puede no cubrir el nivel superior de los prendas.Estoes normal pure estu luvudoru de alto eficienciu.

Elague ingresa g sale La tuberia vertical de desagiJe • Lo tuberiu vertical de desugOedebe encontrurse par encimuel mismo tiempo est6 mug baja de los 30".

Demasiada espuma Demasiado detergente • Midu el detergente con cuidudo. Usemenosjub6n si tiene agueblonde, unu cargo m6s liviunu o rope poco suciu.

Tipo de detergente • Cumbie u detergente HE@.

Agua blanda • Pruebe con menos detergente.

Fugas de ague Demasiado detergente • Use menos detegente. Usemenosjub6n si tiene ague blonde,en la lavadora una cargo m6s liviana o rope poco sucia.

Tipo de detergente • Cambie a detergente HE@.

La manguera de Ilenado • AsegOresede que los conexiones de la manguera est@nfirmesola de desagiJeest6 mal en los grifos g que los arandelas de goma [email protected] AsegOresede que el extremo de la manguera de desagOe

est@insertado coma corresponde g bien seguro al desagOe.

EldesagiJede la casaest_ tupado • Examinelatuberia de lacase.Tendr6que Ilamaral fontanero.

Presi6n de ague constante • Ajuste los mangueras a los grifos g cierre el ague despu@salas mangueras de Ilenado de coda usa.

en la fuente de agua • Verifique la condici6n de los mangueras de Ilenado;se debenreemplazar coda 5 aBos.

La temperature del ague Temperaturas m6s frias • Sehanformulado nuevos detergentes paracoladaqueparece incorrecta del ague proporcionan trabajan con temperaturas m6s fries delagua sin afectar

magor eficiencia energ6tica el rendimiento del luvudo.

Elcontrol no est6 conflgurado • Verifique el control de lu temperature del ague y ujusturlo.correctamente

La provisibn de ague est6 • Abru los grifos de ague culiente y friu y usegOresede quecerrada o mal conectada los munguerus est6n conectudus u losgrifos correctos.

Los flltros de malla de • Cierrelu fuente de ague y retire los munguerus de conexi6ndela v61vulade ague est6n ague de lu porte superiortruseru de lu luvudoru.Useun cepillootapados mondudientes pure limpiur los filtros de mullu de lu luvudoru.

Vuelvu u conectur los munguerus y ubru el ague de nuevo.

Elcalentador de ague de • AsegOresede que el culentudor est_ suministrundo aguela case no est6 configurado u 120°F-140°F (/48°C-60°C).correctamente

Ague bombeada antes La puerto est6 levantada o • Reconfigure el ciclo.de completarse el ciclo el ciclo se puso en pausa par

m6s de 24 horas

Elagua no drena La manguera de desagLie • Enderecela manguera de desagOe g asegOresede queest6 doblada o mal conectada la lavadora no est_ apoyada sabre ella.

• La parte superior de la salida del desagOedebe estera menos de 6 pies (1,8 m) par encima del piso.

La lavadora se interrumpe Se eligi6 el ciclo PREWASH • Estoes normal. La lavadora alterna entre agitar y remojerdurante el ciclo de lavado ola opci6n AUTOSOAK durunte estos cicIos pure que sus prendus se limpien major

con menos desguste.

La lavadora se interrumpe Esto es normal • Lo luvadoru puede hucer pauses durunte el cicIo dedurante el ciclo de centrifugudo pure eliminur el ague jubonosu con m6scentrifugado eficienciu.

Elagua no ingresa cuando Esto es normal • Lo tape debe ester cerruda pure que funcione lu luvudoru.la tapa se halla abierta La lavadora no se cargar6 con la tapa abierta cuando la

configuraci6n del tomato de la cargo est@en Sensorde CargoAutom6tica (Automatic Load Sensing).8

Page 21: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

ge.com

OPERACION Causas posibles Qu_ hacerLalavadorano funciona Lalavadoranoest6enchufada • AsegOresedequeelcableest_bienenchufadoa

untomacorrientequefuncione.Lafuentedeaguaest6cerrada • Abraporcompletolosgrifosdeaguafria g caliente.Loscontrolesnoest6nbienpuestos • Verifiqueloscontroles.Lapuerta est6abierta-una • Cierrelapuertagvuelvaa iniciarelciclodesdeelcomienzo,caracteristicade seguridad si esnecesario.impidele agitaci6ng centrifugadocuando le puertaest_ levantadaEldisguntor/fusibleest_ • Verifiqueeldi%untor/fusibles.Reemplacelosfusibleso reajustecortado/quemado el di%untor.Lalavadoradebetener untomacorrienteseparado.Hagquereajustar laelectr6nica • Desenchufela lavadora,espere2 minutos,vuelvaa

enchufarlay oprimaSTART.Nose oprimi6START • OptimaSTART.Faltael im6n de lapuerta • Llamea servicio.

Noapareceel tiempo Llenadode la unidad • Estoesnormal.Eltiempoestimadoquequedaseactualizaen Io pontollo duranteel tiempodeIlenado.Movimientodentro dela Elmecanismode conmutaci6n • Cuandolam6quinaseapagamanualmente,laconmutaci6nm6quino cuondoseopogo desenganchael motor desenganchaelmotorantesdeapagarsepot completo.

Siselevantala puertaantesdequeel motorsedesenganche,volvereafuncionarcuandosecierrela puerta.

RENDIMIENTO Causas posibles Ou_hacerLoropaest6demasiado Cicloseleccionado • Ase@resequeelcido seleccionactocoincictaconla cargaqueest6mojada incorrecto lavando.Algunastelassesentir6nm6shOmedascuandose

enjuaguenconaguafria.

Cargade lavadodesbalanceada • Redistribugala cargaen la lavadoragactiveelciclodedrenajegcentrifugado.

lanchas decolores Usoincorrectodel tejido • Lealasinstruccionesenelenvasedelsuavizanteg sigasuavizante lasrecomendacionesparaelusodeldosificador.

• Verifiquequehagaseleccionadola opci6ndesuavizante• Tratelasmanchaspreviamenteg vuelvaa lavarlasprendas.

Transferenciadecolores • Separelasprendasblancaso decoloresdarosde lasdecoloresoscuros.

Prendasgriseso Cantidadde detergente • AsegOresedeseguirlasinstruccionesdelfabricantedeldetergente.amarillentas Aguapesada • Useun acondicionadordeaguacomoCalgono instale

unsuavizadordeagua.Elagua noest6Io • Aseg0resedequeelcalentadordeaguaest6suministrandosuficientementecaliente aguaa 120°F-140°F(48°C-60°C).La lavadoraest6sobrecargada • Cargueropadeformano excesivademodoquenosuperela ilia

superiordelacanastade la lavadora.Paraunmejorresultado,carguelositemsalrededordelaparteexteriordelacanasta.

Eldetergentenosedisuelve • Agreguedetergenteal tamborde la lavadoraantesdecargarlasprendas.

Transferenciadecolores • Separelasprendaspot color.Silaetiquetadelatela indicalavarseparadamente,puedenestar indicadosloscoloresinestables.

Pelusoo residuos Lasprendasson secadas • Sinosecasucoladaconunasecadora,susprendaspuedenenlos prendos al aire oen el tendedor retenerm6spelusa.

Separaci6nincorrecta • Separelosproductoresdepelusadelosquelacapten.Lavadodemasiadoprolongado • Lavecargaspequenaspot menostiempoquelasm6sgrandes.Eldetergentenosedisuelve • Agreguedetergenteal tamborde la lavadoraantesdecargar

lasprendas.• Pruebeundetergenteliquido.• Useunatemperaturadelaguam6scaliente.

Sobrecarga • Cargueropadeformano excesivademodoquenosuperela filasuperiordelacanastade la lavadora.Paraunmejorresultado,carguelositemsalrededordelaparteexteriordelacanasta.

Usoincorrectodel tejido • Lealasinstruccionesenelenvasedelsuavizanteg sigasuavizante lasrecomendacionesparaelusodeldosificador.

Page 22: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Antes de Ilamar para solicitar servicio...

_ Consejos para la soluci6n de problemas

RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qu6 hacer

Formaci6n de bolitas Resultado del desgaste normal • Si bien esto no se debe a la lavadora, puede reducirde mezclas de algod6n g la velocidad del proceso de formaci6n de bolitas lavandopoli6ster telas con pelusa las prendas dadas vuelta.

Enganches, agujeros, Alflleres, broches, ganchos, • Cierre broches, ganchos, botones g cierres.

desgarros, rasgones o botones cortantes, hebillas de • Retire los objetos sueltos coma alfileres, objetos en los bolsillosdesgaste excesivo cintur6n, cierres gobjetos cortantes g botones cortantes.

dejados en los bolsillos• De vuelta las prendas de punto (que se enganchan f6cilmente).

Blanqueador con dora no diluido • Vea las instrucciones en el envase del blanqueador para verla cantidad correcta.

• No agregue blanqueador sin diluir a la colada ni permita quelas prendas entren en contacto con el blanqueador sin diluir.

guimicos coma el blanqueador • Enjuague las prendas que puedan tener qu[micos antespare el cabello o tintura, de lavarlas.soluci6n pare permanente

Arrugas Separaci6n incorrecta • Evite mezclar las prendas pesadas (coma ropa de trabajo)con otras livianas (coma blusas).

• Pruebe con un suavizante.

Sobrecarga • Cargue la ropa sin superar la hilera superior de orificios del tamborde la lavadora.

Ciclosde lavado g secado • Haga coincidir la selecci6n del ciclo con el tipo de tela queincorrectos est_ lavando (especialmente para cargas f6ciles de limpiar).

Lavado repetido en agua • Lave en agua tibia o fr[a.demasiado caliente

SONIDOS Causes posibles Ou_ hacer

"Clic met_lico" Elmecanismo de conmutaci6n • Elsistema de transmisi6n se engancha al inicio de la agitaci6nestb enganchado o suelto g se suelta cuando _sta se completa. Esto ocurre varias veces

durante el lavado.

"Silbidos" oscilantes El motor el6ctrico revierte • Esta m6quing tiene un sistema de transmisi6n que no usao sonido ligero "clic" la direcci6n engranajes. Este es el sonido que hace el motor al rotardurante el agitaci6n hacia atr6s para limpiar la lavado.

Sonida de agitaci6n carte Redistribuci6n de la rope • AIfinal de la agitaci6n, el motor hace golpes de agitaci6nal final de la agitaci6n cortes pare distribuir la carga.

Hace un chasquido cuando Rel6 • El rel6 hace un chasquido cuando se active. Elnivel de agueel ague deja de Ilenarse activa al rel_ g deja de Ilenarse.

Sonido de "clic'detr6s V_lvula de control de la • Esta v61vula mezcla el ague fr[a g la caliente.el panel de control temperatura del agua El"clic" es la v61vulaque se abre g se cierra.mientras Ilena

El volumen de agua V61vulade controlde la • Estav61vulamezcla el agua fr[a g la caliente. Elsonido cambiacambia durante el Ilenado temperature del ague cuando la v61vula se abre g se cierra.Elmotor"aSIla"o "se mueve" El motor cambie la • Elmotor va aumentando la velocidad durante el ciclodurante el centrifugado velocidad durante el ciclo de centrifugado. Cuando el centrifugado se complete,

de centrifugado se ir6 deteniendo hasta que pare.

"Zumbido" Bomba de desagiJe • La bomba de desagOe har6 un zumbido cuando elimineel agua tras la agitaci6n g continuar6 hasta que se completeel centrifugado.

"Gorgoteo" Bomba de desagiJe • Cuando la bomba comienza a aspirar aire, hace un gorgoteo.La lavadora comenzardl el centrifugado g el sonido continuar6hasta que se complete el centrifugado.

Elague "borbotea" Esto es normal • Esta lavadora utiliza una acci6n de lavado mediante InfusorTM.Resultanormal que el agua borbotee mientras la unidad realizala agitaci6n, especialmente con cargas pequeflas.

La lavadora hace ruido La lavadora est6 torcida • Para nivelar el frente de la lavadora, ajuste las patas de nivelaci6nfrontales girando la pata individual en la direcci6n apropiada parasubir o bajar. Paranivelar la parte trasera de la lavadora, levantela parte trasera de la m6quina 4" (ii cm) g baje.

La varilla de embalaje todavia • Paraquitar la varilla de embalaje de la lavadora, hale la etiquetase encuentra montada en la unidad amarilla g varilla conectada desde el lado inferior derecho

de la lavadora.10

Page 23: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Garantia de la lavadora GE.

Todos los servicios de gamntia se ofrecen a trav@sde nuestroscentros de asistencia t6cnica o un t6cnico autorizado de

Customer Care®.Pare programar servicio, visite la pdgina ge.como Ilame a1800.GE.CARES(1.800.432.2737). Cuando flame paresolicitor servicio, par favor tenga a mona el nOmero de serie gel nOmero de modelo.

Engrape el recibo aquLSenecesita el compmbante

con la fecha de compra originalpara que la garanda cubra

los servicios.

Par el periodo de:

Un ariaDe la fecha de lacompm original

5egundo alquinto ariaDe la fecha de lacompm original

Segundoald_cimo ariaDe/a fecha de lacompm original

Par toda la vidadel productoDe la fecha de lacompm original

Reemplazaremos:

Cualquierparte de la lavadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n.Durante esta garentie limitede de un eric),GEtambi@nproporcionar6, sin costa alguno, todala mano de obra g servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.

La varilla de suspensi6n g el conjuntodel resorte, g el tablerode control electr6nico principal,si algunas de estas partes falla debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n. GEtambi@nreemplazar6 la puerta o cubierta de la lavadora, si se oxidan en condiciones operativas. Duranteesta garantia limitada adicional de cuatro arias, usted ser6 responsable de cualquier gasto demano de obra o costos relacionados con el servicio.

Elconjunto del ejeg tembor g el tuba met(_lico externo, si algunas de estas partes falla debidoa defectos en los materiales o en la fabricaci6n. Durante esta garentie limitede adicional de nuevearias, usted ser(i responsable de cualquier gasto de mano de obra o costos relacionados conel servicio.

Elcesta de le lavadora, si folio debido a un defecto en los materiales o en la fabricaci6n.Durante esta garentie limitede par le vide del producto, usted ser(i responsable de cuGIquiergasto de mona de obra o costos relacionGdoscon el servicio.

Lo que no est5 cubierto:

• Viejes del personal de servicio a su case peru ensefierlecGmo user su producto.

• Dafios al producto causados par accidentes, incendios,inundaciones o actos de la naturaleza.

• Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada.

• Fallas del producto si es maltratado, real usado, o usadopara un prop6sito diferente del que se cre6 o si es usadopara usos comerciales.

• Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuitode interruptores.

• Dafios imprevistos resultantes causados por posiblesdefectos con este electrodom_stico.

• Dafios causados despu_s del envio.

• Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

EXCLUSIONDEGARANT[ASIMPL[CITAS--Su5nico g exclusivoderecho es la reparaci6n del producto, tal g comase indica enesta Garantia limitada.Cualquiergarantia implicita, indugendo losgarantias implicitas de comerciabilidado adecuaci6n para un fin determinado, estSn limitadasa un aria o elperiodo de tiempomSsbreve permitido par la leg.

Esta garantia se extiende al comprador original g a cualquier propietario subsecuente para productos comprados parausa dom@stico dentin Estados Unidos. Si el producto estd situado en un drea que no dispone de servicio par porte de unproveedor de servicio autorizado de GE, podfia tenet que hacerse cargo de los castes de envio o bien podfia solicitdrseleque lleve el producto a una centro de servicio de GEautorizado para realizar la reparaci6n. EnAlaska, la garanda exclugeel costa de envfoo los visitasde servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusi6n o Iimitaci6n de da_os imprevistos. Esta garanda le do sus derechos legalesespedficos, g es posible que usted tenga arras derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cudlesson sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o p6ngase en contacto conla Oficina de su Procurador General.

Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225

11

Page 24: ge · 2017. 10. 21. · E]Liftthe dispenser top tab and turn the top counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Liftthe dispenser out of the Infusor TM. @Cleanout any buildup

Soporte al consumidor.

Pdgina Web de GEAppliances ge.com

_Tienealguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebela pciginaWeb de GEAppliances 24 horas al dfa,cualquier dfa del ari!! Para magor conveniencia g servicio m6s r6pido, ga puede descargar los Manuales de losPropietarios, pedir piezaso incluso hacer una cita en Ifneapara que vengan a realizar una reparaci6n.

Soliciteuna reparaci4n ge.com

Elservicio de expertos GEestcia tan s61oun paso de su puerta, iEntre en Ifneag solicite su reparaci6n cuandole venga bien al dfa cualquier dfa del a_o! O Ilameal 800.GE.CARES(800.432.2737)durante horas normalesde oficina.

RealLifeDesignStudio(Estudiodedisehoparala vidareal) ge.comGEapoga el concepto de Dise_oUniversal--productos, servicios g ambientes que pueden usar gente de todaslas edades, tama_os g capacidades. Reconocemosla necesidadde dise_ar para una gran gama de habilidadesg dificultades fisicas g mentales. Param6s detalles cobre las aplicaciones de GEDise_oUniversal, inclugendoideas de dise_o para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hog mismo. Parapersonas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.833.4322).

Garanffas ampliadas ge.com

Compre una garantfa ampliada y obtenga detalles sabre descuentos especialesdisponibles mientras sugarantfa est6 a0n activa. Puedecomprarla en Ifneaen cualquier momenta, o Ilamar al 800.626.2224durantehoras normales de oficina. GEConsumer Home Servicesestar6 a0n ah[ cuando su garantfa termine.

Piezas g accesorios ge.com

Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir quese lesmanden las piezaso accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCardg Discover).Haga su pedido en Ifneahog, 24 horas cada dfa o Ilamar par tel6fono al 800.626.2002durantehoras normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.

Cualquier otra reparaci6n deberfa, pot regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerseprecauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.

t P6ngase en contacto con nosotros ge.comSi no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p(igina Webindicando todos los detalles as[ como su n0mero de teldono o escr[banos a:

General Manager, Customer RelationsGEAppliances, Appliance ParkLouisville,KY40225

l Registre su electrodom@stico ge.comiRegistre su nuevo electrodom6stico en lineo-cuondo usted prefiero! Elregistrar su producto a tiempo leproporcionard, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio mds rdpido bajo los t6rminos desu garant[a. Tambi6n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.

12 lmpreso en los Estados Unidos