G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

11

Click here to load reader

Transcript of G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Page 1: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841)

Fates of two great poets

Page 2: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

“I am not sure that long life is desirable for one of my temper and constitutional depression of Spirits”

G. ByronI little lived and was not free

Two captive lives can never beTo tortured free one half is goodI would exchange them if I could.

Exchange I would for one short day,For less, for but one hour amid

The jagged rocks where play I did,A child, if twere but offered me,

Both Heaven and eternity!

Page 3: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Lermontov translated Byron's lyrics

My soul is dark

My soul is dark—Oh! quickly stringThe harp I yet can brook to hear;And let thy gentle fingers flingIts melting murmurs o'er mine ear.—If in this heart a hope be dear,That sound shall charm it forth again—If in these eyes there lurk a tear,'Twill flow—and cease to burn my brain—

But bid the strain be wild and deep,Nor let thy notes of joy be first—I tell thee—Minstrel! I must weep,Or else this heavy heart will burst—For it hath been by sorrow nurst,And ached in sleepless silence long—And now 'tis doom'd to know the worst,And break at once—or yield to song.

J. G. Byron, 1815

Еврейская мелодия

Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!Вот арфа золотая:Пускай персты твои, промчавшийся по ней,Пробудят в струнах звуки рая.И если не навек надежды рок унес,Они в груди моей проснутся,И если есть в очах застывших капля слез - Они растают и прольются.

Пусть будет песнь твоя дика. - Как мой венец,Мне тягостны веселья звуки!Я говорю тебе: я слез хочу, певец,Иль разорвется грудь от муки. Страданьями была упитана она,Томилась долго и безмолвно;И грозный час настал - теперь она полна,Как кубок смерти яда полный.

М. Ю. Лермонтов, 1836

Page 4: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Some facts from the biography

G. Byron was born on the 22nd of January, 1788 in London.

Gordon's Dad married his mother for her money. He died when the son was 3 years old. Gordon's Mum moved to Scotland in Aberdeen.

Scotland became Byron's motherland. His love of the country was reflected in many of his poems.

Lermontov was born in Moscow on the 3d of October 1814. His mother died when he was 3, and his Dad and grandmother struggled for control of the child.

The grandmother won. The boys health was poor, so his grandmother took him on several trips to the Caucasus.

Page 6: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Lermontov is also known as a painter who created his pictures in different genres. In many pictures he

poetized the beauty of the Caucasus

Page 7: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Byron's travelling to Albany (1809-1811)

Page 8: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Love in the poets life

Mary Ann Chavort – the first love of Byron

E. Sushkova, V. Lopukhina – Lermontov's loving women

Page 9: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Byron was the great lover of animals

Page 10: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

Byron in Greece (1823) during the war with Turkey

Page 11: G. G. Byron (1788-1824) and Y. M. Lermontov (1814-1841) Fates of two great poets.

In honor of the great poets

Byron's monument in Athens, Greece

Lermontov's monument in Moscow