From Aleph to Taw: the study of Hebrew at the sixteenth ......From Aleph to Taw: the study of Hebrew...

15
From Aleph to Taw: the study of Hebrew at the sixteenth-century Louvain Collegium Trilingue Maxime Maleux (QLVL) Supervisor: prof. dr. Pierre Van Hecke Co-supervisor: dr. Raf Van Rooy

Transcript of From Aleph to Taw: the study of Hebrew at the sixteenth ......From Aleph to Taw: the study of Hebrew...

  • From Aleph to Taw: the

    study of Hebrew at the

    sixteenth-century Louvain

    Collegium Trilingue

    Maxime Maleux (QLVL)

    Supervisor: prof. dr. Pierre Van Hecke

    Co-supervisor: dr. Raf Van Rooy

  • • Hieronymus van Busleyden

    • Latin, Greek, Hebrew

    • Difficult start

    • First time Hebrew was taught at a university institution

    pioneering role for first teachers

    Matthaeus Adrianus

    Johannes Campensis

    Nicolaus Clenardus

    Isaac Levita

    Faculty of Arts, QLVL2

    Quid Collegium Trilingue?

  • • Concept copied in other learned centers

    • Decline after sixteenth century

    Faculty of Arts, QLVL3

  • • Didactic aspect

    • Central question: “How exactly was Hebrew taught?”

    • Intended curriculum

    • Link to other centers of Hebrew learning?

    Faculty of Arts, QLVL4

    Objectives

  • • Course notes

    • Annotations

    • Grammars

    • Psalters

    • Orations

    Faculty of Arts, QLVL5

    Methodology & sources

  • • I. Introduction: Logical nature of Hebrew, division of letters in literae

    essentiales and literae serviles

    • II. Caput primum: function of literae serviles

    • III. Caput secundum: literae heemanticae

    • IV. Caput tertium: literae consignificativae

    • V. Caput quartum: affixa

    תׁשנמלכיוהבא

    Faculty of Arts, QLVL6

    Course notes: grammatical part

  • • Mnemonic word ‘heëmanti’ (‘I believed’) יתנמאה

    • To form nouns out of verbal stems

    • Frequent use of examples

    • Frequency of certain derivations is made explicit

    Faculty of Arts, QLVL7

    Litterae heemanticae

  • • Mnemonic word ‘moshe wekaleb’ (‘Moses and Caleb’) בלכוהׁשמ

    • = particles attached to a word to express syntactic functions

    • Verses from Genesis (& 1x Exodus + Song of Songs) as illustration of use

    Faculty of Arts, QLVL8

    Litterae consignificativae

  • • Mnemonic word ‘haknuïm’ (‘pronouns’) םיונכה

    • Order of presentation is of the personal pronouns

    • Listing of ‘cases’ (obliqui)

    • Appendix on agreement and the attaching of affixes to verbal forms

    Faculty of Arts, QLVL9

    Affixa

  • • Existing terminology but new presentation: normally affixes are treated

    separately and distinction is made between litterae serviles and litterae

    superadditae

    • Many resemblances with Levita (1552 & 1557), but probably also influences of

    Campensis, Clenardus & Munster/Levita

    • Remarkable: contradicting Levita (1557) on the functions of the heëmantic :ה

    “[…] Grammatici fere omnes qui hac nostra aetate etiam in vniversitatibus celeberrimis,

    scribunt, hac in re, maxime aberasse mihi visi sunt. Scribunt enim Iה in ממלכה ,נחמה, […] &

    similibus, quae omnia accentum habent in vltima, esse heemanticum.”

    Faculty of Arts, QLVL10

  • • Book of Psalms: widely used didactic text

    • Word for word, grammatical explanations with emphasis on the litterae serviles

    (cf. part I)

    • Grammatical features like verbal stems and constructed state are not made

    explicit

    no course for beginners?

    • Pages cited from grammar J.I. Levita (1557), references to Targum and Rashi

    • Hebrew was probably dictated (orthographic errors + wrong vowel points), but

    also partly copied from Hebrew bible (accents)

    Faculty of Arts, QLVL11

    Course notes: Psalm analysis

  • • Often very brief determination

    • Focus on vowel points (although there are many errors and ommissions)

    Faculty of Arts, QLVL12

  • • Transcription and translation college notes: done

    • Heuristics: largely finished, but still work to be done

    • More thorough analysis in relation to 16th-century Hebrew grammaticography

    • Digitization

    • Workshop

    • Presentation of preliminary results

    Faculty of Arts, QLVL13

    Expectations

  • • De Vocht, Henry (1951-55). History of the Foundation and the Rise of the Collegium Trilingue Lovaniense 1517-1550. 4 vols. Louvain: Publications Universitaires.

    • Kessler-Mesguich, Sophie. 2013. Les Etudes hébraïques en France de François Tissard à Richard Simon (1508-1680). Genève: Droz.

    • Kukenheim, Louis. 1951. Contributions à l’histoire de la grammaire grecque, latine et hébraïque à l’époque de la renaissance. Leiden: Brill.

    • Papy, Jan (ed.). 2017. Erasmus’ droom: Het Leuvense Collegium Trilingue 1517–2017. Catalogus bij de tentoonstelling in de Leuvense Universiteitsbibliotheek, 18 oktober 2017 –18 januari 2018. Leuven: Peeters.

    • Van Hecke, Pierre (2018). Omnium linguarum purissima: The study of Hebrew at the Collegium Trilingue, in Papy J. (ed.), The Leuven Collegium Trilingue 1517-1797. Erasmus, Humanist Educational Practice and the New Language Institute Latin-Greek-Hebrew. Louvain: Peeters: 155-182.

    Faculty of Arts, QLVL14

    Bibliography

  • [email protected]

    Faculty of Arts, QLVL15

    Thank you for your attention!

    mailto:[email protected]