Frequently misused words and Phases in …...All Topics Related to the Two Goals of Being Short and...

60
Frequently Misused Words and Phases in Biomedical Writing Dr Steve Wallace

Transcript of Frequently misused words and Phases in …...All Topics Related to the Two Goals of Being Short and...

Frequently Misused Words and

Phases in Biomedical Writing

Dr Steve Wallace

Reasons for Major Revision or Rejection of Taiwanese

Journal Papers

4%

9%

7%

8%

13%

2%

16%

English Errors

27%

7% 7%

Faulty methodology

Inadequate references

Poor quality supporting figures

Outside the scope of journal

Not enough contribution to field

Authors did not follow manuscript instructions

Poor writing style and use of English

Title not representative of study

Subject of little novel interest or not generally

applicable

Poorly written discussion

All Topics Related to the Two

Goals of Being Short and Being

Clear

Two goals in technical writing, to be clear

and to be short.

Outline of Today’s Seminar1) Frequently misused words and phrases

in biomedical writing

2) Pronouns, articles and phrasal verbs in

medical writing

3) Preposition mistranslation problems of

Chinese medical writers

4) Conciseness and clarity in medical

writing

5) Conventions of writing for medical and

biomedical journals

6) Common grammar errors in medical

writing

Outline of Speech

Misused words in Taiwanese technical

papers

Casual English to avoid in medical

writing

Commonly mistranslated phrases

Commonly Misused Words in

Taiwanese Medical Papers

The following is a list of words that are

commonly confused or misused, even by

native English speakers.

acute

The word acute is sometimes used

incorrectly to mean severe.

The terms acute and chronic are correct

when describing the duration of symptoms,

diseases, or conditions.

An acute condition is one that lasts for a

short time, while a chronic condition is one

that lasts for a longer time.

acute (continued)

Example:

“An acute asthma attack in a chronic asthma patient.”

The sentence refers to an asthma attack of relatively short duration (an acute asthma attack) in a patient who has been suffering from asthma for a long time (a chronic asthma patient).

since / becausesince (conjunction): from the time in the

past when

Example“He had wanted to be a biologist since he was 12 years old.”

since (conjunction): because

Example“Since the data were incomplete, the paper could not be published.”

Some style guides prefer that writers use the word since to refer only to time.

“The study could not be performed since

the equipment malfunctioned.”

“The study could not be performed

because the equipment malfunctioned.”

since / because

incidence / prevalence

Incidence and prevalence are statistical measures of disease occurrence. They are closely related but not synonymous.

Incidence refers to new cases, whereas prevalence refers to existing cases.

Period prevalence is the number of existing cases during a particular period of time, whereas

Point prevalence is the number of existing cases on a particular date.

The prevalence rate for asthma increased

from 38 cases per 100,000 in 1990 to 40

cases per 100,000 in 1991.

The incidence rate for asthma increased

from 38 cases per 100,000 in 1990 to 40

cases per 100,000 in 1991.

incidence / prevalence

The incidence of HIV infection in young

adults aged 21 to 24 years was 0.1% in

the United States in 2004.

The prevalence of HIV infection in young

adults aged 21 to 24 years was 0.1% in

the United States in 2004.

incidence / prevalence

less / fewer

Use less for singular, non-countable

nouns (e.g., less water, less mass).

Use fewer for plural, countable nouns

(e.g., fewer glasses, fewer data).

The patient reported drinking fewer water

this week than she had the week before.

The patient reported drinking less water

this week than she had the week before.

incidence / prevalence

The patient reported drinking less glasses

of water this week than she had the week

before.

The patient reported drinking fewer

glasses of water this week than she had

the week before.

incidence / prevalence

affect / effect

As verbs: affect means to influence; effect

means to cause.

As nouns: affect means an emotional

feeling; effect means result.

affect / effect

“The addition of MX-68 to cultured rat cells

affected polyglutamate formation” (i.e.,

could have either increased or decreased).

“The addition of MX-68 to cultured rat cells

effected polyglutamate formation” (i.e.,

caused).

interval / period

Interval: the time between two specific

events

Period: the time during which events occur

can / may

Can: refers to the power or ability to do

something

May: refers to either the possibility or

probability to do something

Continual and Continuous

Continual

intermittent, occurring at repeated intervals

Continuous

uninterrupted, unbroken continuity

common / popular

Popular is often mistakenly used to mean

common, prevalent or widespread.

This can be inappropriate since popular

actually means liked or preferred.

How would you change

this sentence?

Strain of the ACL of the knee is a popular

injury among budo practitioners.

Strain of the ACL of the knee is a

common injury among budo practitioners.

How would you change

this sentence?

Cancer was the most popular cause of

death in this population.

Cancer was the most common cause of

death in this population.

respectively

Frequently misused leading to confusion.

Can be used to save words.

Do not use if it does not conserve words.

Use to refer to two corresponding lists, but

not more.

How would you change

this sentence?

Original: “Air and hydrogen detector flows

for the first run and the second run were

set at 85 and 4 mL/min, respectively.”

Modified: “Air and hydrogen detector

flows were set at 85 and 4 mL/min,

respectively.”

How would you change

this sentence?

Original: “Samples for d2H and d13C analysis

were weighed between 0.55–0.60 mg into silver

cups and 1.2–1.4 mg into tin cups, respectively.”

Modified: “Samples for d2H analysis were

weighed between 0.55–0.60 mg into silver cups

and samples for d13C analysis were weighed

between 1.2–1.4 mg into tin cups.”

Etc.

The terms “etc.” and “and so on” are

frequently used unnecessarily.

“The two groups of data were compared

using a variety of statistical methods

including a t-test, chi squared analysis,

etc.”

The tests referred to here by “etc.” are not

part of a natural series and therefore are

not obvious to the reader.

Etc.

Etc. can only be used when the contents

of a list are obvious to the reader.

However, etc. is an imprecise expression

and should generally be avoided in

scientific writing.

When giving a partial list use such as or

including at the start of the list, and put

nothing at the end of the list.

How would you change

this sentence?

Trp is involved in substrate binding in most

glycosyl hydrolases, including lysozyme,

cellulases, xylanases etc.

Trp is involved in substrate binding in most

glycosyl hydrolases, including lysozyme,

cellulases, and xylanases.

How would you change

this sentence?

(A, B, and C, etc.)

(such as A, B, and C)

How would you change

this sentence?

Physical factors (joint laxity, knee

muscular force, etc.) were compared to

activity scores.

Physical factors (such as joint laxity and

knee muscular force) were compared to

activity scores.

such as / namely

Use “such as” to provide examples

“… other factors, such as nutrient status,

primary production, microbial biomass,

and coagulation processes.”

Use “namely” to further define

“… calibrated against certified reference

materials, namely C36 n-alkane and

phenanthrene, obtained from…”

e.g. and i.e.

Try to avoid using e.g. (for example;

from the Latin exempli gratia) and i.e.

(that is; from the Latin id est).

Use i.e. when the list is specific and all-

inclusive, or when clarifying or defining

something.

Also avoid “and so on”, “and so forth”,

and “and the like”.

How would you change

this sentence?

Change in height (e.g., height velocity)

may only be transiently reduced in

asthmatic children.

Change in height (i.e., height velocity) may

only be transiently reduced in asthmatic

children.

How would you change

this sentence?

Lysosomal cysteine proteases have been

implicated in specific pathological states

(e.g., arthritis and cancer metastasis).

Lysosomal cysteine proteases have been

implicated in specific pathological states

(i.e., arthritis and cancer metastasis).

that / which

Use “that” to introduce defining or

restrictive clauses.

Use “which” to introduce non-defining or

nonrestrictive clauses.

Because “which” is used non-restrictively,

writers need to ensure that it is clear what

noun a “which” refers to avoid unclearness.

that / which

“The samples that showed a change in d2H between precursor and product were analyzed by 2H NMR.”

( Not all samples showed a change in d2H; those that did were submitted to 2H NMR. )

“The samples, which showed a change in d2H between precursor and product, were analyzed by 2H NMR.”

( All samples showed a changed in d2H and were submitted to 2H NMR; “which” clause disposable. )

between / among

Use between for comparisons of two

groups and among for comparisons of

more than two groups.

How would you change

this sentence?

“…the only difference among the

precursor molecules and the product

molecules…”

“…the only difference between the

precursor molecules and the product

molecules…”

How would you change

this sentence?

“…significant differences were observed in

the d2H values between bio-, fully- and

semi-synthetic ephedrines.”

“…significant differences were observed in

the d2H values among bio-, fully- and

semi-synthetic ephedrines.”

Do not use “at” for days

We use “at” for a specific time:

at 12:01

We use “in” for a month:

in June

We use “on” for a day:

on Wednesday, on day 17

How would you

change this sentence?

Graft rejection was observed at days 115

and 125.

Graft rejection was observed on days 115

and 125.

How would you change

this sentence?

Significant recovery was observed at

day 7, and the patient was discharged

at day 12 of admission.

Significant recovery was observed on

day 7, and the patient was discharged

on day 12 of admission.

remarkable / marked

Remarkable is commonly wrongly used to

indicate a change that is notable but not

significant.

The correct word is marked.

How would you change

this sentence?

“There was a remarkable increase in

binding.”

“There was a marked increase in binding.”

Avoid Casual English

Casual language should be kept for

conversation or other forms of writing.

Casual English must be replaced by the

correct term, which is often shorter.

Casual Conversation

Transitions Should be Avoided

Indeed

In fact

On the other hand

As a matter of fact

Accordingly

For instance

Nevertheless

Additionally

Transitional Words

Transitional words allow ideas to flow from one sentence to the next. They are used extensively in Chinese, but do not overuse them in scientific English.

Transitions may:

1. add information (in addition, furthermore, moreover);

2. show an effect or a result (therefore, thus);

3. contrast ideas (however, in contrast, whereas, although) or:

4. summarize ideas (in conclusion, in summary).

Specific Phrases which are

Commonly Mistranslated by

Taiwanese Authors

almost the same

= equivalent, comparable

“Almost the same” is a casual and

inappropriate expression.

Results may be “the same” or

“identical”, or “equivalent” (the closest

expression to the same), “similar”, or

“comparable” in scientific writing.

“Comparable” and “equivalent” are

used for quantitative comparisons.

How would you change

this sentence?

“Patients in groups A and B had almost

the same incidence of vascular

complications.”

“Patients in groups A and B had an

equivalent incidence of vascular

complications.”

How would you change

this sentence?

“Almost the same pattern of Zic 1

expression was seen in wild-type

embryos.”

“A similar pattern of Zic 1 expression was

seen in wild-type embryos.”

On the other hand =

However / In contrast

On the other hand is frequently misused in

English translations from Chinese.

If a comparison / contrast, then use transitions

such as however, or if a difference is being

emphasized, in contrast (but not on the

contrary) may be used.

Overall, on the other hand is rarely used in

Scientific English, the term is more appropriate

for conversation, if you are in doubt, don’t use it.

on the contrary = in contrast

“On the contrary” is a subjective statement that indicates disagreement or opposition to a statement or opinion given by someone else. Therefore it is usually only used in spoken English.

“In contrast” is an objective statementof a marked difference or opposite effect, and should therefore be used in scientific writing.

How would you change

this sentence?

On the contrary, no H3 antibody reactivity

was seen in yeast.

In contrast, no H3 antibody reactivity was

seen in yeast.

How would you change

this sentence?

On the contrary, there were no adverse

effects in group B.

In contrast, there were no adverse effects

in group B.

Do not use the phrase patient

was diagnosed as

The word diagnosis refers to identifying

and confirming the presence of a disease

condition in a patient.

Therefore, a patient cannot be diagnosed

as a disease but can be diagnosed with a

disease or a disease can be diagnosed in

a patient.

How would you change

this sentence?

A patient was diagnosed as gingivitis. Clinical and radiographic examination revealed no attachment loss or bone loss.

A patient was diagnosed with gingivitis. Clinical and radiographic examination revealed no attachment loss or bone loss.

Gingivitis was diagnosed in the patient. Clinical and radiographic examination revealed no attachment loss or bone loss.

Conclusion

華樂絲學術英文編修

www.editing.tw

www.editingblog.tw