FP8 IE at6 A / PROFINET A222/1 A222/ FP8 IE at6 A A262/1 ...

2
MFP8 IE Cat.6A / PROFINET AWG24-22/1, AWG27-22/7; MFP8 IE Cat.6A AWG26-24/1, AWG27-24/7 Montagehinweis / Mounting information D B05030A0423 18.11.2015© by Telegärtner Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • E-Mail: [email protected]www.telegaertner.com 0 15 80 5 50 mm Adernmanager weiß für Ø1,0 - 1,6 mm wire manager white for Ø0.039-0.063 in. Adernmanager weiß für Ø1,0 - 1,6 mm wire manager white for Ø0.039-0.063 in. Lieferumfang / Scope of delivery Adernmanager grau für Ø 0,85 - 1,1 mm wire manager grey for Ø0.033-0.043 in. 2a 3 2b 2c 2d 2 1 Kabelverschraubung aufschieben slide cable gland onto cable Klemmkäfig / clamping ring Abisolierlänge / Stripping length fold braid shield backwards Geflechtschirm nach hinten legen S/FTP U/FTP Adernpaare entdrillen untwist pairs Adernpaare vorsortieren Kabelseite 1 cable end 1 Kabelseite 2 cable end 2 T568A T568B Adernpaare in den Adernmanager einführen insert pairs into the wire manager min. 50 mm / min. 2 in. Beilaufdraht gewickelt Drain wire wrapped Anschluss / Connection Anwendung/Application Farbcode Colour code T568 PROFINET RJ45 PIN Nr./No. 10BT/ 100BT 1 Gigabit/ 10 Gigabit Ethernet Token Ring ISDN/So Upo/ TEL A B W - G W - O YE 1 G O O 2 W - O W - G W 3 BL BL - 4 W - BL W - BL - 5 O G BL 6 W - BR W - BR - 7 BR BR - 8 Geflechtschirm gleichmäßig um den Kabelmantel drehen/wrap braid shield evenly around cable jacket min. 50 mm min. 2 in. N00000A0013 Zangenschlüssel Plier-Wrench 1 3/8“ Parallel Presswerkzeug Parallel Press Tool N00000B0020 remove assembly aid Montagehilfe entfernen Alle Adern bündig abschneiden, max. 0,5 mm überstehend cut all wires protruding max. 0.02 in. 0.2 in. 5 mm max. 10 mm max. 0.4 in. presort pairs 4 min. 50 mm / min. 2 in. max. 0.4 in. max. 10 mm ohne Klemmkäfig ab Ø > 8 mm without clamping ring for Ø > 0.3 in. 5 S/SFTP Trennkreuz abschneiden cut off cross separator Sorgfältige Glättung der Einzeladern vor dem Einführen in den Adernmanager smooth wires accurately before inserting into the wire manager min. 80 mm / min. 3.15 in. untwist pairs and smooth wires accurately insert pairs into the wire manager SF/UTP Adernpaare entdrillen und Einzeladern sorgfältig glätten Adernpaare in den Adernmanager einführen

Transcript of FP8 IE at6 A / PROFINET A222/1 A222/ FP8 IE at6 A A262/1 ...

Page 1: FP8 IE at6 A / PROFINET A222/1 A222/ FP8 IE at6 A A262/1 ...

MFP8 IE Cat.6A / PROFINET AWG24-22/1, AWG27-22/7; MFP8 IE Cat.6A AWG26-24/1, AWG27-24/7Montagehinweis / Mounting information

D B

0503

0A04

23 1

8.11

.201

5© b

y Te

legä

rtne

r

Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • E-Mail: [email protected] • www.telegaertner.com

015

805

50m

m

Adernmanager weißfür Ø1,0 - 1,6 mm

wire manager whitefor Ø0.039-0.063 in.

Adernmanager weißfür Ø1,0 - 1,6 mm

wire manager whitefor Ø0.039-0.063 in.

Lieferumfang / Scope of delivery

Adernmanager graufür Ø 0,85 - 1,1 mmwire manager grey

for Ø0.033-0.043 in.

2a

3

2b 2c

2d

21 Kabelverschraubung aufschieben

slide cable gland onto cable

Klemmkäfig / clamping ring

Abisolierlänge / Stripping length

fold braid shield backwards

Geflechtschirm nach hinten legen

S/FTP

U/FTP

Adernpaare entdrillen

untwist pairs

Adernpaare vorsortieren

Kabelseite 1 cable end 1

Kabelseite 2 cable end 2

T568A T568B

Adernpaare in den Adernmanager einführeninsert pairs into the wire manager

min. 50 mm / min. 2 in.

Beilaufdraht gewickelt

Drain wire wrapped

Anschluss / Connection Anwendung/Application

FarbcodeColour code

T568

PRO

FIN

ET

RJ45

PIN

Nr./

No.

10BT

/ 10

0BT

1 G

igab

it/10

Gig

abit

Ethe

rnet

Toke

nRi

ngIS

DN

/So

Upo

/ TE

L

A BW - G W - O YE 1 • •

G O O 2 • •W - O W - G W 3 • • •

BL BL - 4 • • •

W - BL W - BL - 5 • • •

O G BL 6 • • •W - BR W - BR - 7 •

BR BR - 8 •Geflechtschirm gleichmäßig um den Kabelmanteldrehen/wrap braid shield evenly around cable jacket

min. 50 mm

min. 2 in.

N00000A0013

ZangenschlüsselPlier-Wrench 1 3/8“

Parallel PresswerkzeugParallel Press Tool

N00000B0020

remove assembly aid

Montagehilfe entfernen

Alle Adern bündig abschneiden, max. 0,5 mm überstehend

cut all wires protruding max. 0.02 in.

0.2 in.5 mm

max.10 mm

max.0.4 in.

presort pairs

4

min. 50 mm / min. 2 in.

max. 0.4 in.max. 10 mmohne Klemmkäfig ab Ø > 8 mmwithout clamping ring for Ø > 0.3 in.

5S/SFTP

Trennkreuz abschneidencut off cross separator

Sorgfältige Glättung der Einzeladern vor demEinführen in den Adernmanager

smooth wires accuratelybefore inserting into the wire manager

min. 80 mm / min. 3.15 in.

untwist pairs and smooth wires accurately

insert pairs into the wire manager

SF/UTP

Adernpaare entdrillen und Einzeladern sorgfältig glätten

Adernpaare in den Adernmanager einführen

Page 2: FP8 IE at6 A / PROFINET A222/1 A222/ FP8 IE at6 A A262/1 ...

MFP8 IE Cat.6A / PROFINET AWG24-22/1, AWG27-22/7; MFP8 IE Cat.6A AWG26-24/1, AWG27-24/7Montagehinweis / Mounting information

D B

0503

0A04

23 1

8.11

.201

5© b

y Te

legä

rtne

r

Telegärtner Karl Gärtner GmbH • Lerchenstr. 35 • D-71144 Steinenbronn • Tel.: +49 (0)7157/125-100 • Fax: +49 (0)7157/125-120 • E-Mail: [email protected] • www.telegaertner.com

015

805

50m

m

8 9

12

1110

13 14

max. 0.6 in.

max. 15 mm

Einschieben desAdernmanagers

insert the wire manager

Adernmanager kann mit den Schirmdeckeln inEndlage gebracht werden / wire manager can bebrought to end position by means of screen cover

Auf Position des Geflechtschirms achtenpay attention to the position of the braid shield

Op

tio

nal

Kabelverschraubung mit Gabelschlüssel SW13bis zum Anschlag (ca. 1 Nm) auf denSteckerkörper festdrehen

Kabelverschraubung festdrehentighten cable gland

Halbschalen zusammendrückenpress half shells together

tighten cable gland with spanner13AF (approx. 1 Nm) until stop

T568A

T568B

7Geflechtschirm nach hinten legen

fold braid shield backwards

score and remove the foil screen

Schirmfolie anritzen und entfernen

Innenmantel anritzen und entfernen

score and remove the inner jacket

PROFINET

Adernpaare vorsortieren / presort pairs

Füller abschneiden

cut off the filler

Adernpaare in den Adernmanager einführen

min. 50 mm / min. 2 in.

min. 0.6 in.

min.15 mm

36

21

6 Außenmantel entfernen und Geflechtschirmauf 15 mm kürzen / remove outer jacket andcut off braid shield to 0.6 in.

insert pairs into the wire manager