Fortunato : Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.

54

description

The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult, I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Fortunato : Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.

Page 1: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.
Page 2: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult, I vowed revenge.

Page 3: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat.

Page 4: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

At length I would be avenged; this was a point definitely settled--but the very definitiveness with which it was resolved, precluded the idea of risk.

Page 5: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

I must not only punish, but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser.

Page 6: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong……

Page 7: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will.

Page 8: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that mysmile now was at the thought of his immolation.

Page 9: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

He had a weak point--this Fortunato--although in other regards he was a man to be respected and even feared.

Page 10: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

He prided himself on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity-- to practise imposture upon the British and Austrian  millionaires.

Page 11: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack-- but in the matter of old wines he was sincere…..

Page 12: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

In this respect I did not differ from him materially: I was skillful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.

Page 13: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day! But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.

Page 14: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunator (dressed in parti-dress and cap): How? Amontillado? A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!

Page 15: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor :As you are engaged, I am on my way to Luchesi. If any one has a critical turn, it is he. He will tell me--

Page 16: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.

Page 17: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Come, let us go.

Page 18: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: Whither?

Page 19: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: To your vaults.

Page 20: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor : My friend, no; I will not impose upon your good nature. Iperceive you have an engagement. Luchesi--

Page 21: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: I have no engagement;--come.

Page 22: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: My friend, no. It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.

Page 23: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Let us go, nevertheless. The cold is merely nothing. Amontillado! You have been imposed upon. And as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado.

Page 24: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: The pipe.Montresor: It is farther on, but observe the white web-work which gleams from these cavern walls.

Page 25: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: (slurring a bit) Nitre?Montresor Nitre. How long have you had that cough?

Page 26: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!

Page 27: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: It is nothing.

Page 28: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: Come, we will go back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible. Besides, there is Luchesi--"

Page 29: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Enough! The cough is a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough."

Page 30: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: True—true. And, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily--but you should use all proper caution. A draught of this Medoc will defend us from the damps.

Page 31: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: I drink to the buried that repose around us.

Page 32: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: And I to your long life.

Page 33: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortuanto: These vaults are extensive.Montresor : The Montresors were a great and numerous family.

Page 34: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: I forget your arms.Montresor: A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.

Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.

Page 35: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: And the motto?Montresor Nemo me impune lacessit.

Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.

Page 36: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: Come, we will go back ere it istoo late. Your cough--

Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.

Page 37: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: It is nothing. Let us go on. But first, another draught of the Medoc."

Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.

Page 38: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Let us proceed to the Amontillado."

Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.Fortunato I forget your arms.Montresor A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.

Page 39: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: Proceed. Herein is the Amontillado.

Page 40: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Here , Montresor locks Fortunato into his vaults

Page 41: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor : Pass your hand over the wall; you cannot help feeling the nitre. Indeed, it is very damp. Once more let me implore you to return. No? Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.

Page 42: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato :The Amontillado!

Montresor :True, the Amontillado.

Page 43: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato: Ha! ha! ha!--he! he! he!--a very good joke indeed—an excellent jest. We shall have many a rich laugh about it at the palazzo--he! he! he!--over our wine--he! he! he!

Page 44: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato :He! he! he!--he! he! he!--yes, the Amontillado. But is it not getting late? Will not they be awaiting us at the palazzo, the Lady Fortunato and the rest? Let us be gone.

Page 45: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Fortunato : For the love of God, Montresor!

Page 46: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: Yes, for the love of God!

Page 47: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

Montresor: Fortunato! …… Fortunato--

Page 48: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

No answer still, I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within. There came forth in return only a jingling of the bells. My heart grew sick– on account of the dampness of the catacombs.

Page 49: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

I hastened to make an end of my labor. I forced the last stone into its position; I plastered it up. Against the new masonry I reerected an old rampart of bones.

Page 50: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

For the half a century no moral has disturbed them. In pace

requiescat!

Page 51: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

THE END

Page 52: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

THE CAST…..

Page 53: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

JERICA BLAS: MARIADEAN RIVERA: FRED

LINDSEY ADAMS: FILM DIRECTORREGINE JOY ACABADO: PROP

PROVIDER AND ASSISTANT FILM DIRECTOR

SPECIAL THANKS TO:NIKKO HOTEL

OUTRIGGER HOTEL

Page 54: Fortunato :  Luchesi  cannot tell Amontillado from Sherry.

THANKS FOR WATCHING