FortalezasPeru2006 SBS
-
Upload
robertelias069360 -
Category
Documents
-
view
37 -
download
6
Transcript of FortalezasPeru2006 SBS
Las Nuevas
FORTALEZASdel Perú
Sistemas Financiero, de Seguros y Privado de Pensiones
Financial, Insurance and Private Pension SystemsThe New Strengths of Peru
Las Nuevas Fortalezas del Perú: Sistemas Financiero, de Segurosy Privado de Pensiones.
The New Strengths of Peru: Financial, Insurance and Private Pension Systems
© Superintendencia de Banca, Seguros y AFP, 2006www.sbs.gob.pe
Prohibida la reproducción de esta publicación por cualquiermedio, total o parcialmente, sin permiso expreso de los editores.
Derechos reservados.
Presentación ..................................................................................................... 5
I Sistema Financiero Peruano ...................................................... 9Peruvian Financial System
II Sistema Bancario .............................................................................. 11Banking System
III Sistema Microfinanciero ........................................................... 25Microfinance System
IV Sistema Privado de Pensiones (SPP) ................................ 31Private Pension System (PPS)
V Sistema de Seguros ......................................................................... 45Insurance System
IndiceTable of contents
PresentaciónForeword
Los Sistemas Financiero, de Seguros y Privado dePensiones en el Perú continuaron consolidándose y
fortaleciéndose patrimonialmente durante el 2005 comoconsecuencia de una adecuada administración de riesgosy capitalización por parte de las empresas supervisadas,así como de una adecuada regulación y supervisión de
la Superintendencia de Banca,Seguros y AFP (SBS).
Por el lado de la supervisión, se tuvo como prioridadcontinuar promoviendo la estabilidad de los sistemas,
fomentar la competencia, garantizar la transparencia dela información y proteger los intereses del público
usuario.
En este sentido, se diseñó un software que permite quelas instituciones financieras puedan actualizar
permanentemente información comparada de losdiferentes costos (tasa de interés, comisiones, portes,
seguros) asociados a determinadas operaciones activas,tales como préstamos vehiculares, hipotecarios, deconsumo y a microempresas, para montos y plazos
específicos, en tiempo real.
Finalmente, las buenas prácticas en regulación ysupervisión por parte de la Superintendencia han llevado
a que en la evaluación realizada por el Banco Mundialy el Fondo Monetario Internacional, la institución obtenga
la máxima calificación de desempeño de América Latinaen el cumplimiento de los Principios Básicos para una
Supervisión Bancaria Efectiva.
The strengthening and consolidating of PeruvianFinancial, Insurance and Private Pension Systemscontinued in 2005; as a consequence of an adequaterisk management and capitalization by supervisedcompanies; as well as, an adequate regulation andsupervision by Superintendency of Banking, Insuranceand Private Pension Funds (SBS).
On the supervision side, the priority was to continuepromoting the systems' stability, fostering competition,guaranteeing information transparency and protectingusers' interests.
Likewise, a software was designed to enable financialinstitutions to constantly update comparative informationof different costs (interest rate, commissions, fees,insurance) related to particular credit operations, suchas vehicle, mortgage, consumption and small businessloans for specific amounts and periods, in real time.
Finally, good practice in regulation and supervisionundertaken by the Superintendency has made possiblethat in the assessment made by the World Bank andthe International Monetary Fund, the SBS obtained themaximum performance qualification in Latin Americain compliance with the Basel Core Principles for anEffective Banking Supervision.
5
En el 2005, el Sistema Bancario mostró un desenvolvimientofavorable de los principales indicadores de calidad deactivos, cobertura de cartera, liquidez y solvencia. La
percepción de estabilidad y solidez del Sistema Bancarioimpulsó un crecimiento significativo de los depósitos,
alcanzando valores máximos récord. Asimismo, el SistemaBancario registró niveles de liquidez y de capital muysuperiores a los mínimos requeridos por la normativa
peruana y a los estándares internacionales, ofreciendo asíuna mayor protección ante cualquier choque externo o
interno.
A diciembre de 2005, el Sistema Bancario alcanzó un nivelde 22,2% de rentabilidad patrimonial, no obtenida desde
hace 9 años. Asimismo, registró una morosidad de 2,14%,llegando a ser una de las más bajas de América Latina;
mientras que, la cobertura de la cartera atrasada alcanzóun máximo histórico de 235,5%.
En los últimos años, el Sistema Microfinanciero ha contribuidosignificativamente a incrementar la bancarización y la
descentralización de los servicios financieros en el Perú,al tener una gran presencia en zonas geográficas y segmentos
de mercado usualmente desatendidos por el SistemaFinanciero. De este modo, su participación en el Sistema
Financiero siguió creciendo, alcanzando al 2005 unaparticipación de 8,0% y 5,2% en colocaciones y depósitos,respectivamente, y atendiendo a más del 20% de deudores
y a casi el 15% de depositantes del Sistema Financiero.Asimismo, la presencia de estas empresas en las provincias
es muy importante, alcanzando a fines del 2005 unaparticipación de 33% y 26,4% en las colocaciones y depósitos,
respectivamente.
El dinamismo del Sistema Microfinanciero ha sidoacompañado de un sano manejo financiero y fortalecimiento
patrimonial. Esto se refleja en la obtención de una seriede récord históricos. Los activos superaron US$ 1,5 mil
millones, con una cartera de colocaciones de más deUS$ 1.1 mil millones, la morosidad, medida como el
porcentaje de la cartera atrasada sobre colocaciones totales,cerró el 2005 en 5,1%, el menor valor desde 1994, y larentabilidad patrimonial promedio fue la mayor desde
mediados de 1996, siendo a fines de 2005 27,6%.
During 2005, the Banking System showed a good performanceon its main indicators of asset quality, coverage of past-dueloans, liquidity and capital solvency. The level of depositsreached the highest ever recorded; as a result of the perceptionof stability and strength of Banking System. Even more, theBanking System registered adequate liquidity and capital ratiolevels, well above the minimum required as well as theinternational standards, which allow to cope with anyunexpected external or internal shock.
As of December 2005, the Banking System ROE was 22,2%,which is the highest in the last 9 years. Furthermore, theBanking System past-due loans ratio was 2,14%, one of thelowest ratios in Latin America; meanwhile, coverage of past-due loans reached 235,5%, the highest level ever recorded.
In recent years, the Microfinance System has greatly contributedto increase the access and decentralization of financial servicesin Peru, by having a strong presence in geographical areasand population segments usually unattended by the financialsector. In that sense, its participation in the financial sectorcontinues to grow, reaching by the end of 2005 a share of8,0% and 5,2% in loan portfolio and deposits, respectively,and attending more than 20% of the total debtors and almost15% of depositors of the Financial System. Additionally,microfinance institutions´s presence in the regions outsideLima has been very important, reaching there a participationof 33% and 26,4% in loan portfolio and deposits, respectively,by the end of 2005.
The dynamism of the Microfinance System has beenaccompanied by sound financial management and equitystrengthening. These reflect in various records obtained inthe year 2005. Assets reached more than US$ 1,5 billions,with a loan portfolio of more than US$ 1,1 billions; the ratioof past due loans over total portfolio by the end of 2005 was5,1%, the lowest since 1994, and the return on average equitywas the greatest since mid 1996, reaching by theend of 2005 27,6%.
6
De otro lado, el Sistema Privado de Pensiones (SPP)cumplirá 13 años de funcionamiento en junio de este año,
período a lo largo del cual se ha convertido no sólo enuno de los principales dinamizadores del mercado de
capitales del país sino también en un importante proveedorde recursos para el financiamiento de actividades
productivas.
Sin embargo, tales beneficios son sólo colaterales de unsistema que ha conseguido un excelente desempeño en
términos de rentabilidad en el último año y que hacosechado los frutos del perfeccionamiento en el esquema
de regulación realizado en los últimos años. Así, duranteel 2005 la rentabilidad del SPP llegó a 18,4% en términos
reales constituyéndose como una de las más altas de lahistoria del SPP y se produjo la entrada de un nuevocompetidor en la industria, lo cual, aunado al nuevo
esquema de regulación promotor de la competencia, setradujo en un descenso de las comisiones del sistema a
favor de los afiliados. Sólo en comisión por administraciónse ha producido una disminución promedio de 19,1%
entre julio de 2005 y enero de 2006.
Asimismo, en el mes de diciembre se dio inicio al esquemade fondos múltiples, gracias al cual los afiliados tienen laposibilidad de escoger el tipo de fondo de su preferencia
de acuerdo con el perfil de riesgo de cada afiliado. Deesta manera, se esperaría que los afiliados muy jóvenes
escojan el fondo tipo 3 (más riesgoso) en vista que lafecha de jubilación es más lejana por lo que podrían
soportar mayor volatilidad en su fondo de pensiones,mientras que aquellos que estén cerca de jubilarse elijan
el fondo tipo 1 (menos riesgoso).
Finalmente, y dentro de la óptica de mejorar la calidaddel servicio al afiliado, durante el 2005 se puso en marcha
el Mercado Electrónico de Retiros y Rentas del SPP (MELER),el cual ha hecho posible la optimización del proceso de
elección de pensión para los afiliados y la promoción dela competencia entre las empresas de seguros que ofrecen
rentas vitalicias.
7
In June 2005, the Private Pension System (PPS) willhave been functioning for about 13 years, period inwhich the PPS not only has become one of the mostimportant investors in the Peruvian capital market, butalso turned out to be an important provider of financialresources, supplying financing to productive projects.
However, these are indirect benefits of a system thatduring the last year has achieved an excellentperformance in terms of profitability and has collectedresults from the improved regulatory frameworkaccomplished in the last years. Thus, in 2005 theprofitability of the PPS reached 18,4% in real terms-one of the highest in PPS history- and a newcompetitor was allowed to enter the PPS market, whichcoupled with a new regulatory framework that promotescompetition, translated into a significant drop incommissions favoring the affiliates. In fact, theadministration fee decreased 19,1% between July 2005and January 2006.
Furthermore, the multiple fund scheme was launchedin December 2005, which allows the affiliates to chooseamong different type of funds according to theirpreferences for risk and return. In this way, it shouldbe expected that the young affiliates choose the riskierfund, given the fact that their retirement date is farenough to tolerate greater volatility on their pensionfunds, while those close to retirement choose the moreconservative fund.
Finally, according to the SBS vision about improvingthe quality of service in favor of the affiliates, in 2005year the Electronic Market of Retirements and Annuitieswas launched, which has made possible theoptimization of the pension election procedure andincreased competition among insurance companiesproviding annuities.
Juan José Marthans LeónSuperintendente de Banca, Seguros y AFP
8
En lo que se refiere al sistema de seguros, cabe destacarel crecimiento de la producción de primas en más de siete
veces en los últimos 14 años, siendo los ramos de viday de accidentes y enfermedades los que más se
incrementaron durante el año 2005. En el último año, losseguros que dieron mayor impulso al crecimiento de la
producción de primas fueron los seguros de vida de grupoo colectivos. De otro lado, siguiendo la tendencia hacia
la especialización por ramos de vida y no vida se autorizóel funcionamiento de otra empresa especializada en seguros
de vida. Como resultado, al cierre del 2005 el sistemaasegurador estuvo conformado por 12 empresas, de las
cuales 10 están especializadas por ramos, de vida y novida. Esta tendencia hacia la especialización entre los
ramos de vida y no-vida ha mostrado resultados positivos,los cuales se han visto reflejados en el desempeño técnico
y en los resultados de las inversiones de las empresasespecializadas, así como en sus niveles de solvencia
patrimonial y de rentabilidad neta.
La presentación de este documento “Las Nuevas Fortalezasdel Perú” - Sistemas Financiero, de Seguros y Privado de
Pensiones - Edición 2006” presenta la evolución de lasprincipales variables e indicadores de los sistemas
supervisados, así como la gestión que viene desarrollandola Superintendencia de Banca, Seguros y AFP, en materia
de regulación y supervisión; en beneficio del públicousuario y de la economía peruana.
In relation to the Insurance System, it is important tohighlight that insurance premiums have grown morethan seven times in the last 14 years, mainly explainedby high growth in the life and accident and healthinsurance sectors. In the last year, life insurance issuedin groups gave a greater impulse to the premiumproduction growth. On the other hand, according tothe specialization trend between life and non-lifeinsurers, the SBS authorized another companyspecialized in life insurance. As a result, as of December2005 there are 12 companies, 10 of them arespecialized. This trend has shown a positiveperformance, which have been reflected in technicaland investment results, their levels of capital solvencyand net profitability.
This document “The New Strengths of Peru” - Financial,Insurance and Private Pensions Systems - Edition2006” presents the evolution of the main indicators ofthe supervised systems, as well as, the main actionstaken by the current administration of the SBS, in termsof regulation and supervision, in benefit of the publicand the national economy.
Sistema Financiero PeruanoPeruvian Financial System
Peruvian Financial Systemexperienced a significant growth inthe last fifteen years
Assets have grown more than five times between1990 and 2005, reaching a level of US$ 29 495millions.
In this period, state-owned banking almostdisappeared and non-banking microfinanceinstitutions experienced a substantial growth.
El Sistema Financiero Peruanoexperimentó un significativo
crecimiento en los últimos quince años
Los activos aumentaron más de cinco veces entre 1990 y2005 y alcanzaron un nivel de US$ 29 495 millones.
En este período la banca estatal de fomento prácticamentedesapareció y las instituciones microfinancieras no bancarias
registraron un crecimiento substancial.
Activos del Sistema FinancieroFinancial System Assets
(US $ Mill)35 000
30 000
25 000
20 000
15 000
10 000
5 000
01990 2005
9
Peruvian Financial SystemStructure
The banking system represents 78% of allthe Financial System loans and attends 49%of all the Financial System debtors.
The non-banking microfinance institutionsserve a high number of debtors, although theircredit participation is low.
“Others” includes leasing and financialinstitutions, as well as state institutions. Itsparticipation is mainly explained by a financingprogram oriented to public sector employees.
Composición del SistemaFinanciero Peruano
La banca múltiple representa el 78% de los créditostotales y atiende al 49% de los clientes del Sistema
Financiero.
Las instituciones microfinancieras no bancariasatienden a un importante número de deudores, aún
cuando su participación en el monto total de créditoses relativamente baja.
El rubro “otras” considera a las empresas financieras,de arrendamiento financiero y a las entidades estatales.
Su participación se explica principalmente por laexistencia de un programa de financiamiento dirigido
a empleados y pensionistas del sector público.
| Peruvian Financial SystemSistema Financiero Peruano
Institucionesmicrofinancieras
no bancarias7%
Otras15%
Banca Múltiple78%
Otras31%
Institucionesmicrofinancieras
no bancarias20%
Banca Múltiple49%
Estructura de los Créditos Directos del Sistema FinancieroGross Loans by Financial System Institutions
(Dic 2005)
Estructura del número de deudoresen el Sistema Financiero
Debtors’ Number by Financial System Institutions(Dic 2005)
10
Sistema BancarioBanking System
Structural Characteristics
Modern Banking System with significant share offoreign capital
During the mid-nineties commercial banking became universalbanking.
Privatizations encouraged foreign banks entrance, speciallywell-recognized international banks.
The increase of foreign capital introduced new technologiesand a better risk management.
Características Estructurales
Sistema Bancario moderno con significativaparticipación de capital extranjero
A mediados de los años noventa la banca comercial pasó deun esquema de banca especializada a uno de banca universal.
Las privatizaciones fomentaron la entrada de bancos extranjeros,principalmente bancos internacionales de primer nivel.
La mayor presencia de capital extranjero permitió incorporarnuevas tecnologías y conceptos para una mejor gestión del riesgo.
CapitalPrivado
49%
Capitalestatal48%
Capitalextranjero
3%
1990
Capitalestatal
2%
CapitalPrivado
61%
Capitalextranjero
37%
2005
Estructura de Capital del Sistema BancarioBanking System Capital Structure
11
Structural Characteristics
Dollarization in the Banking System isdiminishing
Less dollarization of loans and deposits reflectsagents’ confidence in Peruvian economic stability.
Regulation establishes limits to the globalposition in foreign currency and requires banksto identify borrowers exposed to risk of defaultdue to exchange rate fluctuations and to establishproper mitigation criteria.
Características Estructurales
Dolarización del Sistema Bancariotiende a disminuir
Menor dolarización de créditos y depósitos reflejala confianza de los agentes en la estabilidad económica.
La regulación peruana establece límites a la posiciónglobal en moneda extranjera y requiere que los bancos
identifiquen a los deudores expuestos al riesgocambiario crediticio y establezcan los criterios de
cobertura apropiados.
| Banking SystemSistema Bancario
Dic-
00
Mar
-01
Jun-
01
Sep-
01
Dic-
01
Mar
-02
Jun-
02
Sep-
02
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Sep-
03
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Sep-
04
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Sep-
05
Dic-
05848280787674727068666462
DepósitosCréditos
DolarizaciónDollarization
(%)
12
Structural Characteristics
Greater diversification of operations
Commercial loans participation decreased,representing 71,5% of total loans at the endof 2005.
Greater participation of consumer andmortgage loans, representing 24,3% of totalloans.
Características Estructurales
Mayor diversificación de operaciones
Los créditos comerciales disminuyeron suparticipación y a fines de 2005 representaron
el 71,5% de los créditos totales.
Mayor importancia de créditos personales(consumo e hipotecarios) que alcanzaron unaparticipación de 24,3% de los créditos totales.
| Banking SystemSistema Bancario
Estructura de Créditos y Contingentes por TipoDirect and Indirect Loan Structure
1999 2005
Consumo6,9%Hipotecario
7,1%Mes1,2%
Comerciales84,8%
Consumo11,9%
Hipotecario12,4%
Mes4,2%
Comerciales71,5%
13
Growth
Deposits show positive trend
Deposit growth reflects a greaterconfidence in the Banking System.
Deposits reached US$ 16 245 millionsin 2005, the highest level ever recorded.
Long- term deposits are the mostdynamic
Evolución
Depósitos presentan tendencia creciente
El crecimiento de los depósitos refleja una mayorconfianza de los agentes económicos en el
Sistema Bancario.
Los depósitos alcanzaron nivel histórico más alto:US$ 16 245 millones en el año 2005.
Los depósitos a plazo mostraron el mayor aumento.
Dic-
00
Jun-
01
Dic-
01
Jun-
02
Dic-
02
Jun-
03
Dic-
03
Jun-
04
Dic-
04
Jun-
05
Dic-
0516 500
16 000
15 500
15 000
14 500
14 000
13 500
13 000
12 500
12 000
11 500
Depósitos TotalesTotal Deposits
(US$ Mill.)
14
| Banking SystemSistema Bancario
Growth
Consumer and mortgage loans growsteadily
Diversification of operations and moreaccess to credit risk information explainpositive behavior of consumer and mortgageloans.
Commercial loans are recovering despiteincreasing funding through capital marketby corporate firms.
Evolución
Créditos de consumo e hipotecarioscrecen sostenidamente
La diversificación de operaciones y elmayor acceso a información crediticia
explican el comportamiento favorable delos créditos personales.
Los créditos comerciales se recuperan apesar del creciente fondeo de las empresas
corporativas a través del mercado de capitales.
Dic-
01
Mar
-02
Jun-
02
Sep-
02
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Sep-
03
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Sep-
04
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Sep-
05
Dic-
05
Com
ercia
les
Cons
umo,
MES
e H
ipot
ecar
ios
Créditos Directos por TipoGross Loans per Type(En Millones de US$)
8 700
8 500
8 300
8 100
7 900
7 700
7 500
7 300
7 100
6 900
1 900
1 700
1 500
1 300
1 100
900
700
500
300
100
Comerciales Microempresas Consumo Hipotecarios
15
| Banking SystemSistema Bancario
Asset quality
Credit quality improves because of moreconservative credit policies and economicgrowth
Past-due loans ratio diminished more than sixpercentual points during the last five years andreached 2,1%, the lowest ratio of the last 25 years.
The accounting definition of the past-due loansin Peru is more conservative than in otherLatinamerican countries because commercialloans are considered past-due after 15 days.
Calidad de activos
Significativa mejora en la calidad de la carteracrediticia explicada por reactivación económica
y políticas de crédito más conservadoras
La morosidad se ha reducido en más de seis puntosporcentuales en los últimos 5 años y alcanzó, en diciembre
de 2005, 2,1%, el nivel más bajo en los últimos 25 años.
La definición contable de la cartera atrasada en el Perú esmás conservadora que en otros países de América Latina,
ya que los créditos comerciales se contabilizan como vencidosa los 15 días de impagos.
Dic-
01
Mar
-02
Jun-
02
Sep-
02
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Sep-
03
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Sep-
04
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Sep-
05
Dic-
05
Mor
osid
ad (e
n po
rcen
taje)
Créditos Atrasados y MorosidadPast Due Loans and Past Due Loans Ratio
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
10,0
9,0
8,0
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
Créditos AtrasadosMorosidad
Créd
itos A
trasa
dos
(mill
ones
de U
S$)
16
| Banking SystemSistema Bancario
Asset quality
Standard loans participation increasedmore than seventeen percentualpoints during the last four years
The increase of standard credits also reflectsthe improvement of credit quality.
Calidad de activos
Participación de créditos en categoríanormal aumentó más de diecisiete puntos
porcentuales en últimos cuatro años
El aumento de los créditos clasificadosen categoría normal refleja también
la mejora de la calidad crediticia.
11,811,5
9,9
7,78,3 5,95,1
3,92,6
5,5 6,14,7 3,4 2,35,2 4,5 3,2 2,4 1,6
6,9
100
90
80
70
60Dic-01 Dic-02 Dic-03 Dic-04 Dic-05
Estructura de Créditos Directos y Contingentes según Categoría de RiesgoLoans and Contingent Credits by Risk Classification
(%)
Normal / Standard CPP / Potential Problems Deficiente / DeficientDudoso / Doubtful Pérdida / Loss
69,1 72,177,2
82,686,7
17
| Banking SystemSistema Bancario
Asset quality
Loan loss reserves to past-due loansratio is above international standards
Past-due loans are more than covered by loanloss reserves (more than 200%).
The high credit risk coverage is explained bythe improvement of asset quality and strict loanloss reserves requirement based on the debtor'spayment capacity.
Calidad de activos
Ratio de cobertura de riesgo crediticio está ennivel superior a estándares internacionales
La cartera atrasada se encuentra cubierta conprovisiones en más de 200%.
La alta cobertura de riesgo crediticio se explicaprincipalmente por la mejora de la calidad de la carteracrediticia junto a un esquema exigente de provisiones
basado en la capacidad de pago del deudor.
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Sep-
03
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Sep-
04
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Sep-
05
Dic-
05
Provisiones / Cartera AtrasadaLoan Loss Reserves / Past Due loans
(%)250
235
220
205
190
175
160
145
130
115
100
18
| Banking SystemSistema Bancario
Capital adequacy
Capital ratio well above internationalstandards set by Basel Committee
The Peruvian regulation establishes a minimumcapital requirement of 9,1% of the risk-weighted ofassets, above the requirement established by theBasel Committee (8%).
Prudently, the SBS requires in practice a minimumcapital of 10,5%.
The SBS is working to be aligned with capitalrequirements established by Basel II.
Solvencia
Ratio de capital muy superior a estándaresinternacionales establecidos por el Comité de Basilea
La regulación peruana establece un requerimiento mínimode capital de 9,1% de los activos ponderados por riesgo,
superior al requerido por el Comité de Basilea (8%).
Prudencialmente, la SBS requiere a los bancosun capital de 10,5%.
La SBS se encuentra trabajando para alinearsea los nuevos requerimientos de capital de Basilea II.
Dic-
00
Abr-0
1
Ago-
01
Dic-
01
Abr-0
2
Ago-
02
Dic-
02
Abr-0
3
Ago-
03
Dic-
03
Abr-0
4
Ago-
04
Dic-
04
Abr-0
5
Ago-
05
Dic-
05
14,5
14,0
13,5
13,0
12,5
12,0
11,5
11,0
Patrimonio Efectivo / Activos y Créditos Contingentes Ponderados por RiesgoCapital Ratio
(%)
19
| Banking SystemSistema Bancario
Liquidity
Banking System's high liquidity levelsgive them flexibility to allow for creditexpansion
A minimum ratio of liquid assets to short-term liabilities is required both in domestic andforeign currency.
The liquidity ratio levels are well above theminimum of 8% in domestic currency and 20%in foreign currency.
Liquidez
Altos niveles de liquidez brindan al SistemaBancario flexibilidad para una expansión
crediticia
La regulación peruana exige un mínimo de activoslíquidos como porcentaje de los pasivos de corto plazo,tanto en moneda nacional como en moneda extranjera.
Los ratios de liquidez del sistema se encuentran muypor encima de los mínimos establecidos en 8% enmoneda nacional y en 20% en moneda extranjera.
20
Dic-
01
Abr-0
2
Ago-
02
Dic-
02
Abr-0
3
Ago-
03
Dic-
03
Abr-0
4
Ago-
04
Dic-
04
Abr-0
5
Ago-
05
Dic-
05
Ratio de LiquidezLiquidity Ratio
(%)60
52
44
36
28
20
12
Ratio MN Ratio ME Ratio global
| Banking SystemSistema Bancario
Liquidity
More stable funding sources as thesystem is less dependent from foreignfunds
Deposit participation in total liabilitiesreaches 79% at the end of 2005.
Banking System is less vulnerable to internaland external shocks.
Liquidez
Fuentes de fondeo son más estables en lamedida que el sistema depende menos
del fondeo externo
La participación de los depósitos en los pasivostotales alcanza el 79% a fines de 2005.
El Sistema Bancario es menos vulnerable ashocks internos y externos.
Dic-
01
Mar
-02
Jun-
02
Sep-
02
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Sep-
03
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Sep-
04
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Sep-
05
Dic-
05
Depó
sitos
total
es /
Total
Dep
ostis
Adeu
dos d
el ex
terio
r / E
xtern
al Li
abili
ties
Depósitos y Adeudos del Exterior del Sistema BancarioBanking System Deposits and Foreign Liabilities
(US$ Mill.)16 800
16 200
15 600
15 000
14 400
13 800
13 200
12 600
4 500
3 900
3 300
2 700
2 100
1 500
900
300
Depósitos TotalesAdeudos del Exterior
21
| Banking SystemSistema Bancario
Profitability
Profitability ratios show positive trend
The increasing trend of profitability ratios isexplained by the improvement in credit quality andthe development of activities in market segmentswith higher net interest income.
Rentabilidad
Tendencia creciente de la rentabilidad
La tendencia creciente de la rentabilidad seexplica por la mejora en la calidad de la cartera
crediticia y el desarrollo de operaciones destinadasa segmentos con mayor margen financiero.
Dic-
00
Abr-0
1
Ago-
01
Dic-
01
Abr-0
2
Ago-
02
Dic-
02
Abr-0
3
Ago-
03
Dic-
03
Abr-0
4
Ago-
04
Dic-
04
Abr-0
5
Ago-
05
Dic-
05
ROE
ROA
ROEROA
24,0
21,0
18,0
15,0
12,0
9,0
6,0
3,0
0,0
2,60
2,30
2,00
1,70
1,40
1,10
0,80
0,50
0,20
Utilidad Neta Anualizada / Patrimonio Promedio y Utilidad Neta Anualizada / Activo PromedioReturn on Average Equity and Return on Average Assets
(%)
22
| Banking SystemSistema Bancario
Transparency
SBS looked for promoting transparency andencouraging market competition
Since september 2002, the SBS has been publishinginformation of market average interest rates for the BankingSystem as a whole, as well as interest rates differentiated bymarket segments and interest rates of different types of loansfor each financial institution.
Since 2003, the SBS has been periodically publishingcomparative information of other costs (commissions,insurance, account maintenance, etc.) associated to specificloan products, such as mortgage, consumer and small-businesses loans for specified amount of money and specifiedperiod of time.
Since September 2005, that information is permanentlyupdated through a software program called RETASAS.
Also, in 2005, the SBS issued the Regulation of InformationTransparency and Conditions of Contracts with FinancialSystem clients.
Transparencia
SBS buscó impulsar la transparencia de lainformación e incentivar la competencia en el
mercado financiero
A partir de septiembre de 2002 se comenzó a difundirinformación de las tasas de interés promedio por segmentos
de mercado y de las tasas de interés para diferentes productosa nivel de cada empresa.
En el 2003 la SBS comenzó a publicar periódicamenteinformación comparada de los diferentes costos (tasa de
interés, comisiones, portes, seguros) asociados a determinadasoperaciones activas, tales como préstamos vehiculares,
hipotecarios, de consumo y a microempresas, para montosy plazos específicos.
A partir de setiembre de 2005, la información comparadade los diferentes costos se encuentra permanentemente
actualizada a través del software RETASAS.
Asimismo, en el 2005, la SBS emitió el Reglamento deTransparencia de Información y Disposiciones aplicables a
la contratación con usuarios del Sistema Financiero.
23
| Banking SystemSistema Bancario
Transparency
The major achievement of theSuperintendency's transparencystrategy occurred in the credit cardmarket
Before the publication, the interest rates ofnon-commercial credits had shown resistanceto fall, even in an environment of high liquidityand low international interest rates.
After the publication, average credit cardinterest rate in domestic currency fell 1500basic points in six months.
Transparencia
El mayor beneficio de la estrategiainformativa de la SBS se observó en el
mercado de tarjetas de crédito
Hasta la publicación, las tasas de interés decréditos no comerciales mostraban una granrigidez a la baja, aún en un contexto de alta
liquidez y bajas tasas de interés internacionales.
Luego de la publicación, la tasa de interéspromedio de tarjetas de crédito en moneda
nacional se redujo en alrededor de 15 puntosporcentuales en seis meses.
2-se
p-02
9-oc
t-02
15-n
ov-0
222
-dic-
0228
-ene
-03
6-m
ar-0
312
-abr
-03
19-m
ay-0
325
-jun-
031-
ago-
037-
sep-
0314
-oct-
0320
-nov
-03
27-d
ic-03
2-feb
-04
10-m
ar-0
416
-abr
-04
23-m
ay-0
429
-jun-
045-
ago-
0411
-sep
-04
18-o
ct-04
24-n
ov-0
431
-dic-
046-
feb-0
515
-mar
-05
21-a
br-0
528
-may
-05
4-ju
l-05
10-a
go-0
516
-sep
-05
23-o
ct-05
29-n
ov-0
55-
ene-
06
61
58
55
52
49
46
43
Tasas de Interés de Tarjetas de Crédito de Consumo en Moneda NacionalInterest Rate of Credit Card Consumer Loans in Domestic Currency
(%)
24
| Banking SystemSistema Bancario
Sistema MicrofinancieroMicrofinance System
Growth
Assets and loan portfolio of non-bankingmicrofinance institutions grew more than10 times in the last decade
In the last decade, the average annual rates of growthof assets and loan portfolio of non-banking MicrofinanceInstitutions (MFI) have been 28,1% and 29,7%, respectively.
The assets and the loan portfolio have continued growingstrongly in the last years, reaching US$ 1 503 million andUS$ 1 140 million, respectively, by december 2005.
This growth is explained by the still unsatisfied demandfor financing by microenterprises, as well as by the increasingpresence of MFI in the Financial System.
Evolución
Activos y colocaciones de las institucionesmicrofinancieras no bancarias crecieron más
de 10 veces en la última década
En la última década, las tasas promedio anual de crecimientode los activos y colocaciones directas de las Instituciones
Microfinancieras no bancarias (IMFNB) hansido 28,1% y 29,7%, respectivamente.
Los activos y colocaciones han seguido creciendo fuertementeen los últimos años, alcanzando a diciembre de 2005US$ 1 503 millones en activos y US$ 1 140 millones
en colocaciones.
Este crecimiento se explica por la demanda de financiamientoaún insatisfecha de las microempresas, así como la creciente
presencia de IMFNB en el Sistema Financiero.
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
(Mill
ones
US$
)
Activos y Colocaciones DirectasAssets and Direct Loans
1,600
1,200
800
400
0
Activos Colocaciones
25
Asset quality
The high growth in the loan portfoliohas been accompanied by sustainedimprovements in loan quality
The past-due ratio of the MFI has gone downsteadily since 1994, and it was 5,1 %, by theend of 2005.
As of December 2005, coverage of past dueloans ratio ( Loan loss reserves / past dueloans) has grown strongly, being 134%.
The better quality of the loan portfolio canbe explained by both the growth of the loanportfolio of MFI and a better credit riskmanagement of MFI.
Calidad de activos
El alto crecimiento de las colocacionesha sido acompañado con sostenidas
mejoras en la calidad de cartera
El ratio de morosidad de las IMFNB havenido descendiendo sostenidamente desde
1994, siendo 5,1% a fines de 2005.
La cobertura de provisiones se incrementósensiblemente, siendo casi 134% a
diciembre de 2005.
La mejora en el indicador de calidad decartera se debe tanto al incremento en el
tamaño del portafolio de créditos, como auna mejor administración del riesgo crediticio.
Sistema Microfinanciero | Microfinance System
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
mor
osid
ad (e
n po
rcen
taje)
Prov
ision
es /
Carte
ra A
trasa
da(e
n po
rcen
taje)
Morosidad y Provisiones / Cartera atrasadaPast-due Loans Ratio and Loan Loss Reserves / Past-due Loans
Morosidad
CoberturaProvisiones
12%
10%
8%
6%
4%
150%
120%
90%
60%
30%
26
Capital adequacy
Continuous capital strengtheninghas allowed the MFI to sustain highcapital ratios
The equity of the MFI grew strongly inthe last decade, with an average annualgrowth rate of 26,8%.
The continuous strengthening of the equityhas maintained the capital ratio high, despitethe high growth in the assets of MFI.
The entry of new MFI and their highprofitability contributed to the growth inequity.
Solvencia
Continuo fortalecimiento patrimonialpermitió que las IMFNB tengan
altos ratios de capital
El patrimonio de las IMFNB creció fuertementeen la última década, siendo la tasa de crecimiento
promedio anual 26,8%.
El fortalecimiento patrimonial ha permitidomantener un ratio de capital elevado a pesar del
fuerte crecimiento de los activos.
La entrada de nuevas IMFNB y la alta rentabilidadpermitieron el fortalecimiento patrimonial.
Sistema Microfinanciero | Microfinance System
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
Patri
mon
io (M
illon
es U
S$)
Ratio
de C
apita
l (%
)
Patrimonio
Ratio deCapital
300
240
180
120
60
0
24%
22%
20%
18%
16%
14%
Patrimonio y Ratio de CapitalEquity and Capital Ratio
27
Liquidity
High liquidity levels of MFIwould allow them to increasetheir loan portfolio
MFI maintain high liquidity levels,both in local and in foreign currency.
Liquidity ratios in local and foreigncurrency are 26,0% and 43,5%,respectively, more than twice theminimum liquidity ratios required bythe regulation.
Liquidez
El alto grado de liquidez de las IMFNBles permitiría expandir su oferta
crediticia
Las IMFNB mantienen altos niveles deliquidez, tanto en moneda nacional como
en moneda extranjera.
Los ratios de liquidez en moneda nacionaly en moneda extranjera a diciembre de 2005son 26,0% y 43,5%, respectivamente, lo que
representa más de dos veces los ratiosmínimos requeridos en la normativa.
Sistema Microfinanciero | Microfinance System
28
Mar
-01
Jun-
01
Sep-
01
Dic-
01
Mar
-02
Jun-
02
Sep-
02
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Sep-
03
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Sep-
04
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Sep-
05
Dic-
05
(%)
70
55
40
25
10
MN ME
Ratios de LiquidezLiquidity Ratio
Profitability
The MFI have shown highprofitability
Except for the year 1998, when afinancial crisis hit the system, the returnon equity of MFI has been higher than15%; registering 27,6 %, by december2005.
The MFI have been ranked alwaysamong the most profitable financialinstitutions in the Peruvian FinancialSystem.
Improvements in efficiency, highrecovery rates and cost coverage explainthis high profitability.
Rentabilidad
Las IMFNB han mostrado altosniveles de rentabilidad
Excepto por el año 1998, cuandola crisis financiera afectó al sistema,
la rentabilidad patrimonial de lasIMFNB se ha mantenido por encima
de 15%, alcanzando a diciembrede 2005 un ROAE de 27,6%.
Estas empresas se han ubicadosiempre entre las de mayor rentabilidad
en el Sistema Financiero.
Mejoras en la eficiencia, alta tasa derecuperación y cobertura de costos
explican esta alta rentabilidad.
Sistema Microfinanciero | Microfinance System
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
(%)
30
25
20
15
10
5
Utilidad neta sobre patrimonio PromedioReturns on Average Equity
29
Sistema Privado de PensionesPrivate Pension System
Structural characteristics
Structural characteristics of thePrivate Pension System (PPS)
The PPS was created in 1993, being thesecond oldest capitalization system in theworld.
Individual Capitalization of Funds.
Private Funds Administration throughspecialized agents (PFA).
The affiliate has the option to choose thePFA of his/her preference and to changePFA.
Private provision of all benefits:retirement, disabilities and survival. Thedisabilities and survival benefits are providedby an insurance company, which is chosenin a bidding process by PFA.
Provision of Minimum Pension andAnticipated Retirement in case ofUnemployment.
PFA are supervised and regulated by theGovernment.
Características estructurales
Características estructurales del SistemaPrivado de Pensiones (SPP)
El SPP fue creado en 1993, constituyéndosecomo el segundo sistema de capitalización
más antiguo del mundo.
Está basado en un sistema de CapitalizaciónIndividual de los fondos
Administración privada de los fondos a travésde agentes especializados (AFP)
Los afiliados tienen la posibilidad de elegiry traspasarse entre los agentes administradores.
Se otorga una provisión privada de todos losbeneficios contemplados: jubilación, invalidez,sobrevivencia y gastos de sepelio. La provisión
de los beneficios de invalidez y sobrevivenciase da a través de empresas de seguros elegidas
mediante mecanismos de licitación.
Existencia de mecanismos de asistencia social: Pensión Mínima, Jubilación Anticipada
por Desempleo.
Rol regulador y supervisor del Estado.
31
Growth
The PPS has significantlyincreased in the last decade as aconsequence of profitability andcontributions
As of december 2005, the value ofpension fund has reached US$ 9 397million, representing 12,5% of GDP.
From december 1993 to december2005, the pension fund has grown at anannual rate of 61,6% in dollar terms.
Evolución
El SPP ha crecido significativamente enla última década como consecuenciatanto de la rentabilidad como de los
aportes de los afiliados
A diciembre de 2005, el fondo de pensionesha logrado acumular un total de US$ 9 397
millones de dólares, equivalente a 12,5% del PBI.
Desde diciembre de 1993 hasta diciembre de2005, el fondo de pensiones creció a una tasa
promedio anual de 61,6% en dólares.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Dic-
93
Dic-
94
Dic-
95
Dic-
96
Dic-
97
Dic-
98
Dic-
99
Dic-
00
Dic-
01
Dic-
02
Dic-
03
Dic-
04
Dic-
05
Fond
o en
Mill
. US$
Fond
o / P
BI (%
)
10 000
9 000
8 000
7 000
6 000
5 000
4 000
3 000
2 000
1 000
0
15,0
12,0
9,0
6,0
3,0
0,0
Evolución del Fondo de PensionesPension Fund Growth
29262
586951
1 5131 719
2 381 2 725
3 589
4 484
6 311
7 820
9 397
Fondo en dólares Fondo/PBI
32
Growth
The growth of the pension fund is alsoexplained by the increase in the numberof affiliates
The number of active affiliates has grownat rate of 250 800 affiliates per year.
As of december 2005, the affiliate groupyounger than 30 years old represents almost34,6% of total.
Evolución
El crecimiento del fondo ha idoacompañado del crecimiento
del número de afiliados
El número de afiliados activos ha crecido auna tasa equivalente a 250 800 afiliados por año.
A diciembre de 2005, el grupode afiliados menores de treinta añosrepresenta cerca de 34,6% del total.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Dic-
93
Dic-
94
Dic-
95
Dic-
96
Dic-
97
Dic-
98
Dic-
99
Dic-
00
Dic-
01
Dic-
02
Dic-
03
Dic-
04
Dic-
05
Número de Afiliados ActivosNumber of Actives Affiliates
4 000 000
3 500 000
3 000 000
2 500 000
2 000 000
1 500 000
1 000 000
500 000
0
33
Growth
The PPS distributes more than 53 000 pensionpayments among retirement, disabilities and survivalbenefits every month
During the last three years, retirement pensions have grownsteadily due to the anticipated retirement program and specialretirement programs.
The PPS has an important social role protecting the familygroup through the provision of disabilities and survival pensions.
In spite of its short tenure, the PPS delivers an importantnumbers of benefits every month.
Evolución
En la actualidad, el SPP entrega mensualmentemás de 53 000 pensiones repartidas entre
jubilación, invalidez y sobrevivencia
Durante los últimos tres años las pensiones de jubilaciónhan crecido de manera importante gracias a los programas
de jubilación anticipada y regímenes especiales de jubilación.
El SPP cumple un importante rol social protegiendo algrupo familiar mediante la provisión de pensiones de
invalidez y sobrevivencia.
Pese a sus pocos años, el SPP ya otorga un númeroimportante de beneficios cada mes.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Ene-
01
Jun-
01
Nov-
01
Abr-0
2
Sep-
02
Feb-
03
Jul-0
3
Dic-
03
May
-04
Oct-0
4
Mar
-05
Ago-
05
28 000
24 000
20 000
16 000
12 000
8 000
4 000
0
Pensionistas de jubilaciónRetirement pensioners
Jubilación Edad Legal Jubilación Anticipada por DesempleoJubilación Anticipada Ordinaria Nuevos Regímenes
34
Ene-
01
Jun-
01
Nov-
01
Abr-0
2
Sep-
02
Feb-
03
Jul-0
3
Dic-
03
May
-04
Oct-0
4
Mar
-05
Ago-
05
Pensionistas de invalidezDisabilities pensioners
3 500
3 000
2 500
2 000
1 500
1 000
500
0
Invalidez con Cobertura Invalidez sin Cobertura
Ene-
01
Jun-
01
Nov-
01
Abr-0
2
Sep-
02
Feb-
03
Jul-0
3
Dic-
03
May
-04
Oct-0
4
Mar
-05
Ago-
05
28 000
24 000
20 000
16 000
12 000
8 000
4 000
Pensionistas de SobrevivenciaSurvival Pensioners
Sobrevivencia Cónyuge Sobrevivencia Hijos Sobrevivencia Padres
Impact of the PPS on othersectors of the economy
The PPS contributed to thedevelopment of the local equity market
As of december 2005, 36,4% of pensionfunds are invested in equities issued in thelocal stock market.
The pension funds holdings of local equities,represent 14,2% of the market capitalizationof equities issued in the local stock market .
Impacto del SPP en otrossectores de la economía
El SPP dinamizó el mercado localde renta variable
A diciembre de 2005, el 36,4% del fondode pensiones se encuentra invertido enacciones emitidas en el mercado local.
Las tenencias de acciones locales porparte del Fondo de Pensiones representan
el 14,2% de la capitalización bursátil deacciones emitidas en el mercado local.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Dic-
93
Dic-
94
Dic-
95
Dic-
96
Dic-
97
Dic-
98
Dic-
99
Dic-
00
Dic-
01
Dic-
02
Dic-
03
Dic-
04
Dic-
05
18,0
15,0
12,0
9,0
6,0
3,0
0,0
Tenencia de Acciones de Empresas Locales / Capitalización Bursátil de Acciones de Empresas LocalesPPS Holdings of Local Private Equities / Market Capitalization of Local Private Equities
(%)
35
Impact of the PPS on other sectorsof the economy
The development of the PPS has createdalternative sources of funding for severalsectors of the economy increasingcompetition with the banking sector
The amount of resources accumulated by thePPS has made possible the financing of investmentprojects in several economic sectors. The investmentin these economic sectors is made by the acquisitionof a wide variety of financial instruments, improvingthe diversification of the pension fund portfolio andcontributing to the development of Capital Markets.
Impacto del SPP en otrossectores de la economía
El desarrollo del SPP ha creado fuentesalternativas de financiamiento para
diversos sectores de la economíaincrementando la competencia
con la banca
El fondo de pensiones acumulado por el SPPha hecho posible financiar proyectos de inversión
en varios sectores económicos.La inversión en estos sectores se realiza adquiriendo
una amplia variedad de instrumentos financieros,logrando de esta forma una mayor diversificación
del portafolio del fondo de pensiones y el desarrollodel mercado de capitales.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
36
100,0
90,0
80,0
70,0
60,0
50,0
40,0
30,0
20,0
10,0
0,0
Fondo de Pensiones por Sector EconómicoPension Fund by Economic Sector
Dic-1993 Dic-1995 Dic-2000 Dic-2005
Otros
Fondos de Inversión
Telecomunicaciones
Hidrocarburos
Holdings
Fondos Mutuos del Exterior
Industria
Banco Central de Reserva
Energía
Gobierno Peruano
Minería
Intermediación Financiera
Impact of the PPS on othersectors of the economy
The insurance market linked tothe PPS has grown significantlyin the last three years
The maturity process of PPS ispromoting growth in the life insuranceindustry due to the dynamism of theretirement, disabilities and survivalannuities markets.
Impacto del SPP en otrossectores de la economía
El mercado de seguros vinculado alSPP ha crecido significativamente en
los últimos tres años
El proceso de maduración del SPP estáfomentando el crecimiento de la industria de
seguros de vida debido a las rentas dejubilación, invalidez y sobrevivencia, así como
las derivadas de la cobertura de siniestros deinvalidez y muerte (Seguros Previsionales).
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Primas de Seguros vinculados al SPPInsurance Premiums linked to PPS
(US$ mill)
Dic-96 Dic-97 Dic-98 Dic-99 Dic-00 Dic-01 Dic-02 Dic-03 Dic-04
350
300
250
200
150
100
50
0Dic-05
Rentas de Jubilación Seguros Previsionales Pensiones de invalidez y sobrevivencia
37
Comission and insurance premium
The PFA have reduced their commissions, dueto changes in the regulation that have promotedcompetition among the PFA and the insurancepremium have decreased because of theimplementation of the new auction mechanism
With the new commission structure announced forJanuary 2006 the average commission decreases in 19%due to greater competition promoted by the relaxationof changing process and the authorization to reduce thecommission in relation to the future participation of theaffiliates, aspects that allowed the entrance of a new PFA.
The premium of disabilities and survival insurancehave been reduced in 25% in the last two years, as aresult of the application of an auction mechanism in orderto select the insurance company that eventually wouldmanage the risks of disability and survival.
Comisión y prima de seguro
Las AFP han reducido sus comisiones porcambios en la regulación que fomentaron
la competencia entre las AFP y las primasse han reducido por el nuevo mecanismo
de licitación
Con las nuevas comisiones anunciadas paraenero de 2006 la comisión promedio se reduce
en 19% debido a mayor competencia promovidapor la Superintendencia mediante la flexibilización
del proceso de traspaso y la autorización paraotorgar planes de permanencia, aspectos que
permitieron el ingreso de un nueva AFP.
Las primas del seguro de invalidez ysobrevivencia se han reducido en 25% en los
últimos dos años, como consecuencia de laaplicación del mecanismo de licitación para
seleccionar a la empresa de seguros que administrelos riesgos de invalidez y sobrevivencia.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Dic-
93
Dic-
94
Dic-
95
Dic-
96
Dic-
97
Dic-
98
Dic-
99
Dic-
00
Dic-
01
Dic-
02
Dic-
03
Dic-
04
Dic-
05
Ene-
06
Comisión y Prima de Seguro promedioComission and Insurance Premium Average
(% de la Remuneración)
2,50
2,10
1,70
1,30
0,90
0,50
Comisión Promedio Prima de Seguro Promedio
38
Investments
In spite of the small size of localcapital market the PPS portfolio isdiversified by instrument
The main PPS investments are LocalEquity Shares, Government DebtInstruments, Foreign Mutual Funds,Financial and Nonfinancial CompaniesBonds and Securitization Bonds.
The limit for government exposure is30% of the portfolio, in prevention of badeconomic experiences similar to thoseoccurred in other latin american countries.
Inversiones
Pese al poco desarrollo del mercado decapitales local, la cartera del fondo de
pensiones se encuentra diversificada portipo de instrumento
Los principales instrumentos en losque invierte el fondo de pensiones son
Acciones de Empresas Locales, InstrumentosEstatales, Fondos Mutuos del
Exterior, Bonos de Empresas Financieras y noFinancieras y Bonos de Titulización.
Existe un límite para la exposición conel Estado de 30% del valor del fondo en
prevención de contextos como los observadosen otras economías latinoamericanas.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
39
Acciones deEmpresas Locales
36,4%
Bonos de InstitucionesFinancieras
3,0%
Instrumentos Estatales20,3%
Otros5,4%
Fondos Mutuosdel Exterior
9,5%
Fondos de Inversión2,8%
Certificados yDepósitos a Plazo
7,4%
Bonos de Titulización5,2%
Bonos paraNuevos Proyectos
2,3%
Cartera del Fondo de Pensiones por Instrumento: Dic 2005Pension Fund Portfolio Structure by Instrument: Dic 2005
Bonos de Empresasno Financieras
7,7%
Investments
The value of foreign investments ofthe PPS is growing fastly since 2001
99,3% of portfolio assets are classified asInvestment Grade.
The fund portfolio also is appropiatelydiversified among different currencies:domestic currency (48,7%),US dollars (42,5%), inflation-indexed(5,3%) and euros (3,4%).
Inversiones
El monto del fondo de pensiones invertidoen el exterior crece aceleradamente
desde finales del 2001
El 99,3% de la cartera del fondo se encuentrainvertido en instrumentos con grado de inversión.
En términos de monedas el portafolio del fondotambién se encuentra adecuadamente diversificado
entre moneda nacional (48,7%), dólares americanos(42,5%), VAC (5,3%) y Euros (3,4%).
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Inve
rsio
nes L
ocale
sLo
cal I
nves
tmen
t
Evolución de la Cartera AdministradaPension Fund Performance
(US$ mill)
Dic-
01
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
Inversiones Locales
Inversiones en el exterior
9 000
8 000
7 000
6 000
5 000
4 000
3 000
2 000
1 000
0
Inve
rsio
nes e
n el
Exter
ior
Fore
ign
Inve
stmen
t
Mar
-02
Jun-
02
Set-0
2
Dic-
02
Mar
-03
Jun-
03
Set-0
3
Dic-
03
Mar
-04
Jun-
04
Set-0
4
Dic-
04
Mar
-05
Jun-
05
Set-0
5
40
Dic-
05
Investments
The diversification by economicsectors has reduced the portfolio risk
As of december 2005, the PPS portfolio ismainly allocated in ten different economicsectors. The more important sectors in theportfolio are government, mining, financialintermediaries and energy.
Inversiones
La diversificación por sectoreseconómicos ha permitido reducir
el riesgo del fondo
A diciembre 2005 la CarteraAdministrada se encuentra distribuida en
por lo menos diez sectores económicosdistintos, siendo los principales el
gobierno nacional, minería,intermediación financiera y energía.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Cartera Administrada por Sector Económico: Dic 2005Pension Fund Structure by Economic Sector: Dec 2005
Minería14,7%
Gobierno Peruano26,9%
IntermediaciónFinanciera Local
11,9%
Otros4,2%
Energía10,2%
Industria8,2%
Fondos Mutuosdel Exterior
9,5%
Holding7,7%
Hidrocarburos3,8%
Telecomunicaciones2,6%
Gobiernode EEUU
0,3%
41
Multi-funds
The creation of multiple funds in every PFAallows the affiliates to choose among threefunds with different risk and yield profile
In december 2005 the PFA have conformed threetypes of pension funds with different risk and yieldprofile.
The main objective in creating a multiple fundscheme is to allow affiliates to choose a portfolioaccording to their preferences and needs, as far asrisk and yield are concerned.
Multifondos
La creación de multifondos permiteelegir entre tres fondos con diferente
perfil de riesgo y rentabilidad
En diciembre de 2005 las AFP conformarontres tipos de fondos de pensiones con diferente
perfil de riesgo y rentabilidad.
El principal objetivo de crear el esquemade multifondos es permitir a los afiliados
elegir una cartera más acorde con suspreferencias y necesidades, en cuanto
a riesgo y rentabilidad.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
Límites de Inversión del Fondo de Pensiones Tipo 1Investment Limits of Pension Fund Type 1
(% del Fondo de Pensiones)100,0
80,0
60,0
40,0
20,0
0,0Acciones Deuda Largo
PlazoDerivados Deuda Corto
Plazo
100%
10% 10%40%
100,0
80,0
60,0
40,0
20,0
0,0
10%
Acciones Deuda LargoPlazo
Derivados Deuda CortoPlazo
30%
75%
45%
Límites de Inversión del Fondo de Pensiones Tipo 2Investment Limits of Pension Fund Type 2
(% del Fondo de Pensiones)
Limites de Inversión del Fondo de Pensiones Tipo 3Investment Limits of pension Fund Type 3
(% del Fondo de Pensiones)100,0
80,0
60,0
40,0
20,0
0,0Acciones Deuda Largo
PlazoDerivados Deuda Corto
Plazo
70%80%
20%30%
42
Profitability
The profitability of the PPS in the lasteleven years has been remarkabledespite the financial crises
In 2005, PPS real annual profitabilitywas 18,4%.
Historic real profitability in the last ten yearsis on average 8,8% in annual terms.
Rentabilidad
La rentabilidad del SPP en losúltimos once años ha sido elevada
a pesar de las crisis financieras
En 2005 la rentabilidad real del fondode pensiones fue de 18,4%.
La rentabilidad real promedio históricade los últimos diez años es de 8,8% anual.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005
25,0
20,0
15,0
10,0
5,0
0,0
-5,0
-10,0
Rentabilidad Real Anual del Fondo de PensionesReal Annual Profitability of Pension Fund
(%)
43
Recent changes in the Private PensionSystem (PPS)
The flexibilization of the process of changing and theauthorization given to PFA to offer discounts on theircommissions according to the future participation of theiraffiliates have promoted the competition, allowing theentrance of a new PFA and the drop in commissions by19%.
The creation of multiple funds in each PFA has generatedchanges in the regulation regarding risk managementthrough the establishment of investment policies for eachtype of fund in each PFA; the compliance of the bestpractices of negotiation, code of ethics and the approvalof international examinations of professional sufficiencyin financial topics for PFA´s analysts; and the creation ofcommittees and divisions of risk inside of managementstructure of the PFA.
The creation of an electronic market for the electionof annuities by retirees will allow them to have access tobetter information in the process of choosing their pension,at the same time the PFA and the insurance companieswill be able to compete in equality of conditions to offertheir products to the retirees, encouraging greatercompetition in this market for the benefit of future retirees.
The Superintendency of Banking, Insurance and PFA,established the possibility that the PFA could invest fundsin instruments issued under the modality of privateoffering, promoting the expansion of the stock market.
Cambios recientes en el SistemaPrivado de Pensiones (SPP)
La flexibilización del mecanismo de traspaso y laautorización para otorgar descuentos en las comisiones
según la permanencia de un afiliado en una AFP hanmejorado el nivel de la competencia, permitido el
ingreso de una nueva AFP y la reducciónde las comisiones en 19%.
La creación de los multifondos ha generado cambiosen la regulación sobre el manejo de riesgos de inversión
a través del establecimiento de políticas de inversiónpara cada tipo de fondo; el cumplimiento de las mejores
prácticas de negociación, códigos de ética y la aprobaciónde exámenes internacionales de suficiencia profesional
en temas financieros; y el establecimiento de comitésy gerencias de riesgos dentro de las AFP.
La creación del mercado electrónico de elección derentas vitalicias permitirá al afiliado tener acceso a
mejor información en el proceso de contratación desu pensión, al mismo tiempo que las AFP y las compañíasde seguros podrán interactuar en igualdad de condiciones
para ofrecer sus productos a los afiliados, asegurándoseasí una mayor competencia en este mercado para
beneficio de los futuros pensionistas.
La Superintendencia de Banca, Seguros y AFP,estableció la posibilidad de que las AFP puedan invertirlos fondos de pensiones en instrumentos emitidos bajo
la modalidad de oferta privada, de este modo se fomentala expansión del mercado de valores.
Sistema Privado de Pensiones | Private Pension System
44
Structural characteristics
The composition of the insurancesector has changed in the lastfourteen years due to growth inthe life insurance market
The creation of the Private PensionSystem promoted the market for disabilityand survival insurance and annuities.
Furthermore, new obligatory productshave been created e.g. life insurance forworkers, mandatory automobile accidentinsurance, among others.
Características estructurales
La composición de la produccióndel Sistema de Seguros ha variado en
los últimos catorce años debido a laexpansión de los seguros de vida
Con la creación del Sistema Privado de Pensiones(SPP) se dio impulso a los seguros previsionales
de invalidez y sobrevivencia y las rentas vitalicias.
Además, se crearon seguros obligatorios talescomo el seguro de vida Ley para trabajadores,el seguro obligatorio de accidentes de tránsito
(SOAT), entre otros.
Estructura de la ProducciónInsurance Premium Structure
Vida7,3%
Accidentes yEnfermedades
30,3%
Generales62,3%
Generales36,7%
Accidentes yEnfermedades
17,6%
Seguros del SPP30,5%
Vida15,2%
1991 2005
Sistema de SegurosInsurance System
45
Structure
The Insurance System hasbecome more efficient due to thespecialization into life and non-life insurance companies
In 1991, there were 21 companies,only one of them was a specializedcompany. As of december 2005, thereare 12 entities, 10 of them are specialized.
Estructura
El Sistema de Seguros ha incrementadosu eficiencia debido a la
especialización de las compañías entrelos ramos de vida y no-vida
En 1991, de las 21 compañías de segurossolamente una estaba especializada. A
diciembre de 2005, 10 de las 12 empresasexistentes en el mercado están especializadaspor operaciones de ramos de vida y no-vida.
Sistema de Seguros | Insurance System
24
21
18
15
12
9
6
3
0
20
1 1
1616 10
3
12
1 1
1110
10 107 4 4
44
444
4422
2
2
3 3
666 7
45
7 5
Número de Empresas de SegurosNumber of Insurance Companies
1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005
Operating in life and property insuranceOperating in property insuranceOperating in life insurance
46
Growth
Insurance premiums have increased morethan seven times in the last fourteen years
Growth in premiums in the last fourteen yearsis explained by:
- The liberalization of the insurance market
- Entrance of foreign insurance companies into the market
- The creation of the Private Pension System (PPS)
In 2005, insurance premiums reachedUS$ 937,3 million equivalent to an estimated 1,2%of GDP, growing 2,0% from year 2004.
Evolución
Las ventas de primas de seguros crecieronmás de siete veces en los últimos catorce años
El crecimiento en los últimos catorce añosse explica por:
- La liberalización del mercado de seguros
- Apertura del mercado de seguros a inversionistasdel exterior
- La creación del Sistema Privado de Pensiones (SPP)
A diciembre de 2005: la producción de primasde seguros del sistema alcanzó US$ 937,3 millones
creciendo 2,0% con respecto al año anterior ycon una participación estimada de 1,2% del
Producto Bruto Interno (PBI).
Sistema de Seguros | Insurance System
Dic-
91
Dic-
92
Dic-
93
Dic-
94
Dic-
95
Dic-
96
Dic-
97
Dic-
98
Dic-
99
Dic-
00
Dic-
01
Dic-
02
Dic-
03
Dic-
04
Dic-
05
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
Previsionales y rentasVidaAccidentes y EnfermedadesGenerales
Primas de Seguros NetasNet Insurance Premiums
(US$ Mill)
47
Impact in other economic areas
Insurance companies contribute tothe development of capital market
The increase of the long-term investmentof the insurance companies is mainlyexplained by the growth of the life insurancemarket.
Impacto en otros sectoresde la economía
Las compañías de seguros contribuyenal desarrollo del mercado de capitales
El incremento en las inversiones de largoplazo de las compañías de seguros se debeprincipalmente al crecimiento del mercado
de seguros de vida.
Sistema de Seguros | Insurance System
Dic-
91
Dic-
92
Dic-
93
Dic-
94
Dic-
95
Dic-
96
Dic-
97
Dic-
98
Dic-
99
Dic-
00
Dic-
01
Dic-
02
Dic-
03
Dic-
04
Dic-
05
2 0001 8001 6001 4001 2001 000
800600400200
0
Activos: Liquidez e InversionesAssets: Liquidity and Investment
(US$ Mill)
Caja y BancosValores negociablesInversiones en valoresInversiones en inmuebles
48
Investment
Insurance companies contributeto the development of the bondand equity markets
Property insurance companies holdmore equities in their portfolios while lifeinsurers invest most of their portfoliosin the bond market.
Inversiones
Las compañías de segurosfomentan el desarrollo del mercado
de renta fija y variable
Las compañías de ramos generalesmantienen buena parte de sus inversiones
en instrumentos de renta variable, mientrasque las compañías de ramos de vida
mantienen la mayor parte de susinversiones en instrumentos de renta fija.
Sistema de Seguros | Insurance System
Composición del Portafolio de Inversiones ElegiblesComposition of the Eligible Investment Portfolio
(Diciembre 2005)
Caja y Depósitos21.6%
Otras Inversiones37.5%
InstrumentosRepresentativos
de Capital19.1%
InstrumentosRepresentativos
de Deuda21.8%
Ramos GeneralesProperty Insurance Group
InstrumentosRepresentativos
de Deuda79.5%
Caja y Depósitos10.8%
Otras Inversiones4.5%
Ramos de VidaLife Insurance Group
InstrumentosRepresentativos
de Capital5.1%
49
Risk management
Insurance companies have beenmanaging their technical risksappropriately
Reinsurance strategies adopted byinsurance companies allowed them todiversify their risks efficiently.
Administración de riesgos
Las compañías de seguros hanadministrado adecuadamente
sus riesgos técnicos
Las políticas de reaseguros adoptadaspor las empresas de seguros han permitido
diversificar eficientemente sus riesgos.
Sistema de Seguros | Insurance System
Dic-
96
Jun-
97
Dic-
97
Jun-
98
Dic-
98
Jun-
99
Dic-
99
Jun-
00
Dic-
00
Jun-
01
Dic-
01
Jun-
02
Dic-
02
Jun-
03
Dic-
03
Jun-
04
Dic-
04
Jun-
05
Dic-
05Directa Cedida Retenida
Nota = Indices calculados sobre la base de flujos anualizados
220%
170%
120%
70%
20%
Indices de SiniestralidadClaims / Premiums Index
50
Capital adequacy
Technical liabilities arebacked appropriately
Eligible investments supporttechnical liabilities. Theseinvestments are diversifiedaccording to limits and regulationsimposed by the SBS.
Solvencia
Los compromisos asumidos con losasegurados están respaldados
adecuadamente
Las inversiones elegibles que respaldanlas obligaciones técnicas son aquellas
que cumplen con los límites de diversificacióny elegibilidad que impone la SBS
Sistema de Seguros | Insurance System
Dic-
01
Feb-
02
Abr-0
2
Jun-
02
Ago-
02
Oct-0
2
Dic-
02
Feb-
03
Abr-0
3
Jun-
03
Ago-
03
Oct-0
3
Dic-
03
Feb-
04
Abr-0
4
Jun-
04
Ago-
04
Oct-0
4
Dic-
04
Feb-
05
Abr-0
5
Jun-
05
Ago-
05
Oct-0
5
Dic-
05
Mill
ones
de d
ólar
es
Núm
ero
de ve
ces
Ratio de Cobertura Obligaciones Técnicas Inversiones y Activos Elegibles Aplicados
2,500
2,000
1,500
1,000
500
0
1.09
1.08
1.07
1.06
1.05
1.04
1.03
1.02
1.01
1.00
Obligaciones Técnicas, Inversiones Elegibles y Ratio de CoberturaTechnical Liabilities, Eligible Investment and Coverage Ratio
51
Capital adequacy
Insurance System has beencapitalized appropriately
Equity of insurance companies isadequately prepared to coverunexpected claims as well as their debts.
Solvencia
El Sistema de Seguros estáadecuadamente capitalizado
El patrimonio de las empresasgarantiza la cobertura de siniestros en
casos excepcionales así comoel endeudamiento.
Sistema de Seguros | Insurance System
52
Núm
ero
de ve
ces
Mill
ones
de d
ólar
es
Cobertura PatrimonialCapital Adequacy
400
350
300
250
200
150
100
50
0
1.80
1.60
1.40
1.20
1.00
0.80
0.60
0.40
0.20
0.00Dic-98 Dic-99 Dic-00 Dic-01 Dic-02 Dic-03 Dic-04 Dic-05
Patrimonio requerido Patrimonio efectivo Ratio de cobertura
Profitability
The Insurance System hasshown high profitability
In the last 10 years, the averageprofits have been 12,0 percent,excluding year 2000.
Rentabilidad
El Sistema de Seguros ha mostradoniveles altos de rentabilidad
En los últimos 10 años la rentabilidaddel sistema ha sido de 12,0% en promedio
anual, con excepción del año 2000.
Sistema de Seguros | Insurance System
ROE ROA
20
15
10
5
0
-5
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005
Indices de RentabilidadProfitability
(%)
53
Elaboración y textosGerencia de Estudios Económicos - SBS
ImpresiónDepartamento de Logística - SBS
Unidad de Comunicaciones e Imagen InstitucionalSuperintendencia de Banca, Seguros y AFP