FOOD STANDARDS FOR SEAFOOD IN CHINA · The Seafood Trade Advisory Group is a resource for...

19
31/08/2017 Issue date: Seafood Trade Advisory Group Prepared for: Honey and Fox Pty Ltd Prepared by FOOD LABELLING - AUGUST 2017 FOOD STANDARDS FOR SEAFOOD IN CHINA www.seafoodtradeadvisory.com

Transcript of FOOD STANDARDS FOR SEAFOOD IN CHINA · The Seafood Trade Advisory Group is a resource for...

31/08/2017Issue date:

Seafood Trade Advisory Group

Prepared for:Honey and Fox Pty LtdPrepared by

FOOD LABELLING - AUGUST 2017

FOOD STANDARDS FOR SEAFOOD IN CHINA

www.seafoodtradeadvisory.com

Food Standards for Seafood in China - Labelling Requirements

31 August 2017 Copyright © 2017 by Seafood Trade Advisory Group. This work is copyright. Except as permitted under the Copyright Act 1968 (Cth), no part of this publication may be reproduced by any process, electronic or otherwise, without the specific written permission of the copyright owners.

This report was produced by Honey and Fox Pty Ltd for the Seafood Trade Advisory Group. The Seafood Trade Advisory Group is a resource for Australian seafood exporters, funded by the Abalone Council Australia Ltd, Southern Rocklobster Ltd, the Fisheries Research and Development Corporation and the Australian Government Department of Agriculture and Water Resources, through the Package Assisting Small Exporters.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 2

TableofContents

Purpose....................................................................................................................................................................3Majorstandardsandregulationsrelevanttofoodlabelling......................................................................................3Primaryinformationrequiredbyfoodlabellingstandards........................................................................................3

Nameofthefood................................................................................................................................4Listofingredients................................................................................................................................4Quantitativelabellingoftheingredients.............................................................................................4Netweightandconfiguration..............................................................................................................4Contactdetails(name,address,contactinformation)offoodmanufacturersandfooddistributors....5Productiondateandqualityguaranteeperiod(shelflife)....................................................................5Storageconditions..............................................................................................................................5Licensenumberoffoodmanufacturingcertificate...............................................................................5Productstandardcode........................................................................................................................5Specialcontentsifthereareany.........................................................................................................6

Irradiatedfood.........................................................................................................................................6Geneticallymodifiedfood.......................................................................................................................6Nutritionaldeclarations...........................................................................................................................6Quality(grade).........................................................................................................................................6

Nutritioninformation...............................................................................................................................................6Exemptionsfromnutritionlabelling....................................................................................................6Corenutrients.....................................................................................................................................6Mandatorynutritionallabellingitems.................................................................................................6Expressionofnutritioninformation.....................................................................................................7

Labellingrequirementsforbulkfood........................................................................................................................9Importedandexportedpre-packagedfood..............................................................................................................9

Labellinginformationanddocumentationrequired............................................................................9Riskcategories..................................................................................................................................10

Category1..............................................................................................................................................10Category2..............................................................................................................................................10Category3..............................................................................................................................................10Category4:............................................................................................................................................10

Appendix1:ChineseNutrientReferenceValue(NRV)andMethodsofUse............................................................13Appendix2:Nutritionlabelformats.......................................................................................................................14

1. Energyandcorenutrientsonlyformat.........................................................................................142. Largernutritioncompositionformat............................................................................................143. Foreignlanguageformat...............................................................................................................154. Horizontalformat..........................................................................................................................155. Charactersformat.........................................................................................................................156. Nutritionclaimand/ornutritionfunctionclaimformat...............................................................16

Resources...............................................................................................................................................................17

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 3

Purpose

This document provides an overview of the food labelling requirements in China as they apply to seafood. The information is correct as at 28 July 2017. As the requirements may change from time to time, readers should check for updates by contacting the Seafood Trade Advisory Group (STAG).

Contact details for the STAG are:

www.seafoodtradeadvisory.com [email protected]

Major standards and regulations relevant to food labelling

The following national food standards and regulations are relevant to labelling food for sale in China:

• GB 7718-2011 National Food Standard-General Rules for Labelling of Pre-Packaged Foods(NHFPC 2011a; Austrade 2016)

• GB 28050-2011 National Food Standard-General Rules for Nutrition Labelling of Pre-PackagedFoods (NHFPC 2011b; WHO)

• 13432-2013 National Food Standard -Labelling of Pre-Packaged Foods for Special Dietary Uses(NHFPC 2013)

• GB 2760-2014 National Food Standard-Use of Food Additives (NHFPC 2014a)• The Food Safety Law of the People’s Republic of China• Regulations by the AQSIQ for the import of food

Primary information required by food labelling standards

According to GB 7718-2011, labelling for pre-packaged food directly provided to consumers must include

the following:

• name of food,

• list of ingredients,

• net weight and configuration of the food,

• contact details (name, address, contact information) of food manufacturers and food

distributors,

• production date and quality guarantee period (shelf life),

• storage conditions,

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 4

• license number of the food manufacturing certificate,

• product standard code, and

• any special contents (if there are any).

All imported pre-packaged foods must be labelled in Chinese (simplified Chinese as used in mainland China).

In addition to Chinese characters, English and other foreign languages may also be used. This may also be

worthwhile to differentiate an imported product from local goods. The contents listed in English must

correspond with those in Chinese. However, the size of words in English must not be larger than any Chinese

characters.

For pre-packaged food, if the maximum surface area of the package or container of the pre-packaged food

is less than 10 cm2, the food label may only indicate the name and net weight of the product, and the name

and address of the manufacturer (or distributor).

Name of the food

The name of the food is mandatory on a food label. The specific name of the food must be in a prominent

place on the label, and shall clearly reflect the true nature of the food.

List of ingredients

The primary ingredients of a compound ingredient need not be declared, where the compound ingredient

(for which a name has been established in a national, trade or provincial standard) constitutes less than 25

per cent of the food.

Food additives need not be declared, where in a compound ingredient they constitute less than 25 per

cent of the food and if they are in accordance with ‘bring-in principles’ stipulated in GB2760 and do not

serve a technological function in the finished product.

Quantitative labelling of the ingredients

If the food label or food manual of a food specially emphasises on the presence of one or more

characterized and valuable ingredients or components, the percentage of the emphasized ingredients or

the content of the emphasized components shall be declared.

It is not needed to declare the content or percentage of an ingredient or component in pre-packaged

food where it is not specially emphasised.

Net weight and configuration

Net weight is mandatory on all food labels.

Where the declaration of configuration consists of the net weight of the pre-packaged food and the number

of inner individual food units, or only the number of inner individual food units, the word “configuration”

does not need to be declared. For pre-packaged food without inner packs, the configuration refers to net

weight.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 5

Contact details (name, address, contact information) of food manufacturers and food distributors

For imported pre-packaged food, the following must be declared:

• the country of origin,

• the name, address and contact information of the agent, importer or distributor registered in the

People’s Republic of China

The country of origin means the country where the pre-packaged food becomes the finished product. The

declaration of the name, address and contact information of the manufacturer does not need to be

declared. The name and address of the manufacturer in English (or in relevant foreign language) also need

not be translated into Chinese.

Production date and quality guarantee period (shelf life)

The required formats of production date, and used by date must either be expressed as (yyyy/mm/dd, or

mm/dd/yyyy.

Storage conditions

The conditions for the storage of the food shall be declared on the food label.

License number of food manufacturing certificate

For pre-packaged food which needs to claim the food production license number, the declared form shall

be in accordance with the relevant regulations. For example, a food production license in China is granted

by departments under the China Food and Drug Administration (CFDA 2015).

Product standard code

Where the pre-packaged food is domestically produced, the standard code and the sequence number of

the pre-packaged food (excluding the imported pre-packaged food) shall be declared.

In other words, the imported pre-packaged food is exempt from the declaration of the code and the order number of the product standard of the pre-packaged food. This is because it is assumed regulators in China do not require information about the standard code and the sequence number (where it involves imported food) because the code or number of the imported food is different from that in China. As such, it is not deemed useful to provide it.

If the code and the order number of the product standard of the pre-packaged food are declared, the

declared information shall be true and precise.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 6

Special contents if there are any

IrradiatedfoodThe label of a food that has been treated with ionizing radiation will be marked ‘irradiated food’ as close as

possible to the name of the food. Any ingredient that has been treated with ionizing radiation will be

declared in the list of ingredients.

GeneticallymodifiedfoodThe labelling of genetically modified foods will be made in accordance with the regulations of the other

relevant laws and rules targeting GM foods.

NutritionaldeclarationsBaby food or food for special dietary uses need to make a nutritional declaration in a format that is in

accordance with GB 13432.

Quality(grade)Imported pre-packaged food is exempt from the declaration of the code and the order number of the

product standard, and quality (grade) of the pre-packaged food. If the quality (grade) of the pre-packaged

food is declared, the declared information shall be true and precise.

Nutrition information

Exemptions from nutrition labelling

The following are exempt from nutrition labelling:

• fresh (/frozen) and raw food, such as packed raw meat, raw fish, raw vegetables and fruits, fresheggs etc.

• packaged food with a total surface area of no more than 100 cm2 or where the largest surface area

of the package is no more than 20 cm2.

Core nutrients

Core nutrients in nutrition labelling include protein, fat, carbohydrates, and sodium.

Mandatory nutritional labelling items

The following are mandatory for nutritional labelling on pre-packaged foods:

• content value of energy

• core nutrients and their percentage in the nutrient reference values (NRV)

In addition to energy and core nutrients, when claims of other nutritional components or nutritional

component functions are made, the content of such nutrition components and its corresponding NRV% are

to be indicated on the nutrition information panel.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 7

If any nutritional enhancer is in pre-packed food, the content of the nutritional component and its

corresponding NRV% are to be included on the nutrition information panel.

The content of trans fatty acids are to be included as well as any hydrogenated oil and fat, and/or when

partially hydrogenated oil and fat are used as an ingredient or in the manufacturing process.

For those nutritional components that have a NRV which is not established in the above points, only the content needs to be claimed (for example, iron or zinc).

Expression of nutrition information

The content level of energy and nutritional components in pre-packaged food shall be expressed in “amount

per 100g” and/or “amount per 100mL” and/or “specified in numerical values of the edible part per serving”.

The quantity per serving should be indicated if “per serving” expression is adopted and the size of the per

serving can be defined in accordance to the features of the food.

The name, sequence, claim unit, rounding interval, definition of “0” of the nutritional component (which

needs be either a mandatory claim and/or an optional claim in the nutrition information panel), must comply

with the provisions listed in Table 1. When a nutritional component is not claimed, the other items move up

in order of sequence.

In addition to Table 1, when the other nutritional components are permitted to be enhanced according to

the GB 14880 and the announcements of the NHFPC are claimed, they should be listed after the other

nutrients in Table 1 (for example if chromium is listed, then it should be placed after manganese as per

reference in Table 1).

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 8

Table 1. Name, Sequence, Expression Units, Rounding Interval and Definition of “0” for Energy and Nutritional Components

Name and Sequence of Energy and Nutritional Components Expression unita

Rounding interval

Definition of “0” Per 100 g or Per 100ml)b

Energy kJ 1 ≤17 kJ Protein g 0.1 ≤ 0.5 g Fat g 0.1 ≤ 0.5 g Saturated fat (fatty acid) g 0.1 ≤ 0.1 g Trans fat (fatty acid) g 0.1 ≤ 0.3 g Monounsaturated (fatty acid) g 0.1 ≤ 0.1 g Polyunsaturated fat (fatty acid) g 0.1 ≤ 0.1 g Cholesterol mg 1 ≤ 5 mg Carbohydrate g 0.1 ≤ 0.5 g Sugar (or Lactose c) g 0.1 ≤ 0.5 g

Dietary Fibre (individual component of fibre or soluble fibre and insoluble fibre)

g 0.1 ≤ 0.5 g

Sodium mg 1 ≤ 5 mg Vitamin A μgRE 1 ≤ 8 μgRE Vitamin D μg 0.1 ≤ 0.1 μg Vitamin E mg a-TE 0.01 ≤ 0.28 mg a-TE Vitamin K μg 0.1 ≤ 1.6 μg Vitamin B1(thiamine) mg 0.01 ≤ 0.03 mg Vitamin B2 (riboflavin) mg 0.01 ≤ 0.03 mg Vitamin B6 mg 0.01 ≤ 0.03 mg Vitamin B12 μg 0.01 ≤ 0.05 μg Vitamin C (ascorbic acid) mg 0.1 ≤ 2.0 mg Niacin (nicotinamide) mg 0.01 ≤ 0.28 mg Folic acid μg or μgDFE 1 ≤ 8 μg Pantothenic acid mg 0.01 ≤ 0.10 mg Biotin μg 0.1 ≤ 0.6 μg Choline mg 0.1 ≤ 9.0 mg Phosphorus, mg 1 ≤ 14 mg Potassium, mg 1 ≤ 20 mg Magnesium mg 1 ≤ 6 mg Calcium mg 1 ≤ 8 mg Iron mg 0.1 ≤ 0.3 mg Zinc mg 0.01 ≤ 0.30 mg Iodine μg 0.1 ≤ 3.0 μg Selenium μg 0.1 ≤ 1.0 μg Copper mg 0.01 ≤ 0.03 mg Fluorine mg 0.01 ≤ 0.02 mg Manganese mg 0.01 ≤ 0.06 mg a Expression units can be in Chinese or English, or both.

b When the content level of a nutritional component ≤ the definition of “0” , it should be expressed as “0” ; the content level of nutritional components shall meet the regulations on the definition of “0” (Per 100g or Per 100ml) though “Per serving” expression type is adopted.

c In the nutrient label of milk or dairy products, the lactose could be claimed directly.

With regard to shelf life claims, the error range for content of energy and nutritional components shall be

judged in according to the provisions listed in Table 2.

Table 2. Allowed Error Range for Content of Energy and Nutritional Components

Energy and nutritional component Allowed error range

Protein, Polyunsaturated fat (fatty acid), Monounsaturated fat (fatty acid), Carbohydrates, Sugars (only lactose), Total dietary fibre (soluble fibre, insoluble fibre), individual component of fibre, Vitamins (other than Vitamin D, Vitamin A), Minerals (exclude Sodium) , other nutrients enhanced in food

≥80% declared value

Energy, Fat, Saturated fat (fatty acid), Trans fat (fatty acids), Cholesterol, Sodium, Sugars (exclude lactose) in food

≤120% declared value

Vitamin D and Vitamin A in food 80% ~ 180% declared value

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 9

Labelling requirements for bulk food

Article 54 of China’s Food Safety Law, requires a food operator storing bulk food to specify:

• the name of the food,

• date of manufacture or the manufacture batch number,

• the best-before date (or use-by date),

• the manufacturer’s name and contact details etc. at the place the food is stored.

Article 68 of China’s Food Safety Law, requires the food operator to specify the food name, date of

manufacture date or manufacture batch number, the best-before date (or use-by date),

manufacturer’s name and contact details etc. on the bulk food container or the external package.

Imported and exported pre-packaged food

Labelling information and documentation required

In 2012, the Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) announced the Administrative Regulations on the Supervision and Administration of Imported and Exported Pre-Packaged Food Label Inspection (No. 27 (2012)

According to the announcement, when pre-packaged food goes through Chinese Customs for the first time the following materials will be required:

• Original label to include English and the Chinese translation

• Business license of importer, distributor or your Chinese agent

• Nutrition test report

• Other evidence material if there are any special emphases on any parts of the label by theexporter

• A record certificate will be issued for the pre-packaged food once all the materials have beenapproved by AQSIQ.

For subsequent imports, the following materials will be required:

• A copy of the record certificate from when goods passed through Customs for the very firsttime

• A sample of the original label with an English and Chinese translation.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 10

Risk categories

In 2015, the AQSIQ announced that they would implement their food safety inspection and quarantine system in Beijing City, Tianjin City and Hebei Province based on four categories of risk:

Category1High Risk Products: Bulk food such as grains, oil crops and edible oils; fresh and frozen meat, fresh and chilled aquatic products; food grains other than wheat and rice. Foods that need special storage requirements, foods subject to designated ports for import administration that possess the conditions of inspection, quarantine and disease control; goods needing to change transport and package via entry port to inland; and other products alerted as high risk by the AQSIQ.

Category2Medium Risk Products: Frozen and fresh aquatic products, frozen beverages, dairy products, dietary supplement products, cooked meat, casing for sausages and honey products.

Category3Low Risk Products: Products with a comparatively long shelf-life, including canned food, flavourings, candy, chocolate etc.

Category4:Other uncategorised food.

In July 2017, AQSIQ released a White Paper on the Quality and Safety of Imported Food for 2016. The White Paper indicated that the import of certain foods with special storage requirements, such as fresh and frozen meat and fresh and chilled aquatic products, is required to be enter designated ports with the capabilities for import administration, inspections, quarantine and disease control. By the end of 2016, a total of 62 designated ports for the import of fresh and chilled aquatic products had been built in China:

Table 3: Summary list of ports for fresh and chilled aquatic products designated by AQSIQ (updated at the end of 2016)

Serial No

CIQ under AQSIQ

CIQ, or CIQ Office at Port

Port Name Port Type (sea port, river port, airport, land route, etc)

1 Ximen CIQ Dongdu CIQ Xiamen Dongdu Port Seaport

2 Airport CIQ Xiamen Airport Airport

3 Zhuhai CIQ Hengqin CIQ Hengqin Port Land route

4 Fujian CIQ Pingtan CIQ Aoqian Port Area of Pingtan Port Seaport

5 Fuzhou Airport CIQ Changle Port of Fuzhou Airport Airport

6 Quanzhou CIQ Shijing Port of Quanzhou Seaport

7 Fuqing CIQ Nanqingyu Port of Fuqing Seaport

8 Dongshan CIQ Dongshan Port of Quanzhou Seaport

9 Changle Office of Fuzhou CIQ

Songxia Port of Changle Seaport

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 11

Serial No

CIQ under AQSIQ

CIQ, or CIQ Office at Port

Port Name Port Type (sea port, river port, airport, land route, etc)

10 Shenzhen CIQ Shenzhen Bay CIQ Shenzhen Bay Port Land route

11 Wenjindu CIQ Wenjindu Port Land route

12 Airport CIQ Shenzhen Airport Airport

13 Shekou CIQ Shekou Airport Seaport

14 Huanggang CIQ Huanggang Port Land route

15 Shanghai CIQ Airport CIQ Pudong International Airport Airport

16 Pujiang River CIQ Shanghai West-Suburb International Trade Centre Port

Airport

17 Liaoning CIQ Dayao Bay CIQ Dayao Bay Port Seaport

18 Shenyang CIQ Shenyang Airport Airport

19 Dalian CIQ Dalian Airport Airport

20 Shandong CIQ Longyan Port Office of Rongcheng CIQ

Longyan Port of Rongcheng Seaport

21 Qingdao CIQ Qingdao Port Seaport

22 Weihai CIQ Weihai Port Seaport

23 Rongcheng CIQ Shidao Port of Rongcheng Seaport

Seaport

24 Qingdao CIQ Qingdao Airport Airport

25 Airport Office of Weihai CIQ

Weihai Airport Airport

26 Airport Office of Yantai CIQ

Yantai Airport Airport

27 Guangdong CIQ

Guangzhou Airport CIQ Guangzhou Baiyun Airport Airport

28 Shantou CIQ Jieyang Chaoshan Airport Airport

29 Shunde CIQ Foshan Shunde Dongcun Airport Land route 30 Zhejiang CIQ Zhoushan CIQ Zhoushan Port (Bonded area) Seaport

31 Hangzhou Airport CIQ Xiaoshan International Airport Airport

32 Wenzhou CIQ Longwan International Airport Airport

33 Chongqing CIQ Chongqing Airport CIQ Jiangbei International Airport Airport

34 Beijing CIQ Airport CIQ Capital Airport Airport

35 Jiangsu CIQ Nanjing CIQ Nanjing Lukou International Airport

Airport

36 Suzhou CIQ Suzhou Gaoxin Bonded Area Land port

37 Xuzhou CIQ Xuzhou Guanyin International Airport

Airport

38 Sichuan CIQ Chengdu CIQ Chengdu Shuangliu International Airport

Airport

39 Yunnan CIQ Wanding Office of Ruili CIQ

Wanding Port Land route

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 12

Serial No

CIQ under AQSIQ

CIQ, or CIQ Office at Port

Port Name Port Type (sea port, river port, airport, land route, etc)

40 Hekou CIQ Hekou Port Land route

41 Wenshan CIQ Tianbao Port Land route

42 Henan CIQ Zhenzhou Airport Office Zhengzhou Airport Airport

43 Tianjin CIQ Airport CIQ Tianjin Airport Airport

44 Dongjiang CIQ Tianjin Dongjian Bonded Area Port

Seaport

45 Shaanxi CIQ Xianyang Airport CIQ of Xi-an

Xianyang Airport Airport

46 Hunan CIQ Changsha Airport Office Changshsa Huanghua International Airport

Airport

47 Jilin CIQ Hunchun CIQ Hunchun Port Land route

48 Quanhe Port Land route

49 Tumen Office Tumen Highway Port Land route

50 Heilongjiang CIQ

Heilongjiang CIQ Haerbin Taiping International Airport

Airport

51 Tongjian CIQ Tongjiang Port River port

52 Suifen River CIQ Suifen River Port River port

53 Fuyuan CIQ Fuyuan Port River port

54 Raohe River CIQ Raohe River Port River port

55 Guangxi CIQ Shuikou CIQ Shuikou Port Land route

56 Pinxiang CIQ Youyiguan Port Land route

58 Xinjiang CIQ Kashi CIQ Kashi Airport Airport

59 Jimunai CIQ Jimunai Port Land route

60 Ningbo CIQ Airport Office of Ningbo CIQ

Ningbo Airport Airport

61 Hubei CIQ Airport Office of Hubei CIQ

Wuhan Airport Airport

62 Anhui CIQ Hefei Airport CIQ Hefei Airport Airport

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 13

Appendix 1: Chinese Nutrient Reference Value (NRV) and Methods of Use

Nutritional component NRV Nutritional component NRV

Energya 8400 kJ Folic acid 400 μg DFE

Protein 60 g Pantothenic acid 5 mg

Fat ≤60 g Biotin 30 μg

Saturated fatty acids ≤20 g Choline 450 mg

Cholesterol ≤300 mg Calcium 800 mg

Carbohydrate 300 g Phosphorus 700 mg

Dietary fibre 25 g Potassium 2000 mg

Vitamin A 800 μgRE Sodium 2000 mg

Vitamin D 5 μg Magnesium 300 mg

Vitamin E 14mg a-TE Iron 15 mg

Vitamin K 80 μg Zinc 15mg

Vitamin B1 1. 4 mg Iodine 150 μg

Vitamin B2 1.4 mg Selenium 50 μg

Vitamin B6 1.4 mg Copper 1.5 mg

Vitamin B12 2.4 μg Fluorine 1 mg

Vitamin C 100 mg Manganese 3 mg

Niacin 14 mg a 8400kJ of energy is equivalent to 2000kcal of energy. The energy value contribution of the protein, fatand carbohydrate respectively is 13%, 27% and 60% of total energy.

Using purpose and method NRV is used to compare and describe energy levels or the content level of nutrients. When nutrition

claims and the definition of “0” are adopted, NRV may be used as a standard reference value. Express

nutrient information is the percentage of nutrient reference value (NRV%). The appointed rounding

interval for percent of NRV is 1, such as 1 percent,5 percent,16 percent , etc.

Calculation

Calculation of a NRV% for a nutrient can be determined by using the equation below (A.1):

NVR % = X x 100%...............................(A.1)

NV R

Where X = the content of a nutrient in food (NRV)

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 14

Appendix 2: Nutrition label formats

This Appendix specifies the format of a nutrition label for pre-packaged foods.

One of the following six formats for nutrition labels (known as the Nutrition Information Panel in Australia) shall be adopted.

1. Energyandcorenutrientsonlyformat

Nutrition information

Item Per 100g/100ml or per serving

Nutrient Reference Value % or NRV%

Energy kJ % Protein g % Fat g % Carbohydrate

g %

Sodium mg %

2. Largernutritioncompositionformat

Nutrition Information Item Per 100g/100ml or per

serving Nutrient Reference Value % or NRV%

Energy kJ % Protein g % Fat g % --Saturated fat

g

Cholesterol mg % Carbohydrate g % --Sugar g Dietary fiber g % Sodium mg % Vitamin A μg RE (retinol equivalent) % Calcium mg %

Note: the core nutrient should be labelled in an appropriate format to make it stand out and easy to see

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 15

3. Foreignlanguageformat

营养成分表 Nutrition Information

项目/Items 每 100 克(g)或 100 毫升(ml)或每份 per 100g/100ml or per serving

营养素参考值% / NRV%

能量/Energy 千焦(kJ) % 蛋白质/Protein 克(g) % 脂肪/ Fat 克(g) % 碳水化合物/Carbohydrate

克(g) %

钠/ Sodium 毫克(mg) %

4. Horizontalformato Nutrition Information Table

Item per 100g/100ml or per serving

Nutrient Reference Value % or NRV%

Item per 100g/100ml or per serving

Nutrient Reference Value % or NRV%

Energy kJ % Protein g % Carbohydrate

g % Fat g %

Sodium g % -- -- %

According to the packaging characteristics, nutrients can be arranged horizontally from left to right, dividing into two rows or more.

5. CharactersformatFor foods that have a total package area of less than 100cm2, when labelling the nutrition information, the NRV can be omitted. Nutrients can be arranged horizontally from left to right, or vertically up and down according to the packaging characteristics. For example:

Nutrition Information /100g:Energy XX kJ, Protein XX g, Fat XX g, Carbohydrate XX g, Sodium XX mg.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 16

6. Nutritionclaimand/ornutritionfunctionclaimformat

Nutrition Information

Item per 100g/100ml or per serving

Nutrient Reference Value % or NRV%

Energy kJ % Protein g % Fat g % Carbohydrate g % Sodium mg %

Nutrition Claim. Such as low in fat

Nutrition Function Claim. Such as energy from fat should not exceed 30% of total energy for the daily diet.

Nutrition claim and/or nutrition function claim can be labelled anywhere of the label, but the font size should not exceed the food name and the trademark.

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 17

Resources

• AQSIQ 2012, No. 27 (2012) -”, viewed 7 October 2016,

<http://www.aqsiq.gov.cn/xxgk_13386/jlgg_12538/zjgg/2012/201203/t20120305_2390

34.htm>

• AQSIQ 2015, AQSIQ Circular on food safety inspection and quarantine system based

on four categories of risks in Beijing City, Tianjin City and Hebei Province, viewed 20

July 2017

<http://jckspaqj.aqsiq.gov.cn/sjwj/201611/P020161129656215357229.doc>

• AQSIQ 2017, AQSIQ Released the White Paper on Quality and Safety of Imported Food,

14th July 2017

<http://www.aqsiq.gov.cn/zjxw/zjxw/zjftpxw/201707/t20170714_493224.htm>

• Austrade 2016, Food and beverage to China Trends and opportunities, viewed 5 October

2016,

<http://www.austrade.gov.au/Australian/Export/Export-

markets/Countries/China/Industries/Food-and-beverage> (This webpage has

hyperlinks to the English version of GB 7718-2011)

• CFDA 2015, Decree 16 of China Food and Drug Administration “Regulations for

Food Production Licence”, viewed 5 October 2016,

<http://www.sda.gov.cn/WS01/CL1197/128320.html>

• NHFPC 2011a, GB 7718-2011 “National Food Standard-General Rules for

Labelling of Prepackaged Foods” , viewed 5 October 2016,

<http://www.nhfpc.gov.cn/zwgkzt/psp/201106/51950/files/e84256474d1445919246b4

a41a87f1 72.pdf>

• NHFPC 2011b, GB 28050-2011 “National Food Standard-General Rules for

Nutrition Labelling of Pre-packaged Foods”, viewed 5 October 2016,

<http://www.nhfpc.gov.cn/ewebeditor/uploadfile/2013/06/20130605104041625.pdf>

• NHFPC 2013, GB 13432-2013 “National Food Standard -Labelling of Pre-packaged

Foods for Special Dietary Uses”, viewed 5 October 2016,

http://www.nhfpc.gov.cn/sps/s3594/201405/2b77b2c63c2b4f2f97ec6f9c4c1e2661.sh

tml

• NHFPC 2014a, GB 2760-2014 “National Food Standard-Use of Food Additives”,

viewed 5 October 2016,

<http://www.nhfpc.gov.cn/sps/s3593/201412/d9a9f04bc35f42ecac0600e0360f8c89.shtml

>

FoodStandardsforSeafoodinChina-LabellingRequirements(August2017).SeafoodTradeAdvisoryGroup 18

• NHFPC 2014b, Questions and Answers by NHFPC on GB 7718-2011 “National

Food Standard-General Rules for Labelling of Pre-packaged Foods” , viewed 5

October 2016,

<http://www.nhfpc.gov.cn/zhuzhan/zcjd/201402/544c0539b95d4d35b99ffbc105579071.s

html>

• NHFPC 2014c, Questions and Answers by NHFPC on GB 28050-2011 “National

Food Standard-General Rules for Nutrition Labelling of Pre-packaged Foods”,

viewed 6 October 2016,

<http://www.nhfpc.gov.cn/sps/s3594/201402/6f68ec6692594cf28d190cb47b770c11.shtm

l>

• WHO Global Database on the Implementation of Nutrition Action, GB 28050-2011

“National Food Standard-General Rules for Nutrition Labelling of Pre-packaged

Foods”, viewed 5 October 2016,

<https://extranet.who.int/nutrition/gina/sites/default/files/CHN%202011%20Standard%

20for%2 0Nutrition>(This webpage has hyperlinks to the English version of GB 28050-

2011)