Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96...

64
Fitness smart band Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB

Transcript of Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96...

Page 1: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Fitness smart band

Quick Guide v 1.2

CNE-SB02BB

Page 2: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Fitness smart band• Colorful 0,96 inches TFT display

• IP65 waterproof

• Multi-sport mode

• Heart rate monitor

• Weather display

• Compatibility with iOS and Android OS

Complete set included into the package• Smartwatch • Battery (built-in)

• TPU strap • User manual 1pcs

• USB charger cable

UsageMake sure that your smartwatch is fully charged before usage.

Charging: push the watch body out of the wristband. If it doesn’t come out, hold the wristband’s sides with 2 fingers and push harder at the bottom. Then stick the watch body into its charging kit and connect it to a USB port of your computer, a wall socket adapter or a power bank. Charging progress will be indicated on the screen. For better charging compatibility, it is advisable to use a Power Bank or a charger produced by Canyon.

EN

Page 3: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Charger requirements: 5V.

Charging time: 2-5 hours depending on a source of charge.

Disassembling: while holding the wristband with your hand, push the watch body out of the wristband. If it doesn’t come out, hold the wristband’s sides with 2 fingers and push harder at the bottom.

Assembling: push the watch body into the wristband.

Turning on: press and hold the round sensor button on the front side of the watch body.

Turning off: Press the round sensor button on the front side of your watch body to activate the screen, then tap it several more times to see a menu item

EN

Extracting watch from the band

Tap or press and hold button to interact

1

2

Page 4: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

“More”. Press and hold the button to enter submenu. Tap several times until you see “Power Off”, then press and hold the button.

Connecting to a smartphone: charge the smartwatch, turn it on, activate bluetooth on your smartphone, download and install Canyon Smart Watch application Canyon Fit by scanning the QR code below, open Canyon Fit app->press ”Setup”->”Pair device”->” Start”-> choose your watch from pair device list (SB02) -> press ”ADD DEVICE” and you will see Device successfully connected. Use the application to apply needed settings: turn on periodic heart rate measurement, fill in your body parameters, select apps that you want to receive notifications from, etc.

Scan this QR code todownload and installthe application Сanyon Fit:

Troubleshooting

EN

Problem Solution

Your smartwatch doesn’t turn on

Make sure that it’s fully charged. Then press and hold the round button on the front side of the watch body. If nothing helps, please contact your shop of purchase for warranty support.

Page 5: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

If the actions from above-mentioned list do not help, please contact support service at Canyon web-site: http://canyon.eu/ask-your-question/

Safety InstructionsRead and follow all instructions before usage of this device.

1. Protect the device from excessive amount of water: this smartwatch is protected only from small amounts of water such as rain drops or short spills. It’s forbidden to put it under powerful jets of water, fully immerse it, or to wear it while swimming.

2. Protect the device from heat: do not install heating devices near it, and do not expose to direct sunlight during hot season for a long time.

EN

Problem Solution Your smartwatch isn’t detected by a smartphone

Make sure that you’ve activated Bluetooth, GPS, Location Services with high presicion, WiFi on your smartphone

Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to connect

Turn the smartwatch off and then turn it back on.

Page 6: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

3. Protect the device from smashing: avoid dropping the device from over 0,5m to hard surfaces.

Warning! Do not use in hot water. This can lead to damage to the device!

Warranty liabilitiesWarranty period starts from the date of the device’s purchase from the Seller, authorized by Canyon. The date of purchase is indicated in your sales receipt or a waybill. During warranty period, a repair, replacement or refund of payment for goods are performed on discretion.

Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

EN

Page 7: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

BGФитнес смарт гривна

• Цветни 0, 96 инча TFT дисплей• IP65 водоустойчив• Мулти спортен режим• Монитор за сърдечен ритъм• Показване на времето• Съвместимост с iOS и Android OS

Комплект включен в опаковката• Смарт часовник • Батерия (вградена)• TPU лента • Ръководство за потребителя• USB кабел за зареждане

УпотребаУверете се, че смарт часовникът е напълно за-реден преди употреба.

Зареждане: натиснете корпуса на часовника от маншета. Ако не излезе, задръжте с 2 пръста и натиснете по-силно в долната част. След това по-ставете тялото на часовника в неговия комплект за зареждане и го свържете към USB порта на компютъра, стенен контакт или външна батерия. Процесът на зареждане ще бъде показан на екрана. За по-добра съвместимост на зарежда-нето, препоръчително е използването на външна батерия, създадена от Canyon.

Page 8: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

BG

Изисквания към зарядното устройство: 5V.

Време за зареждане: 2-5 часа, в зависимост от източника на зареждане.

Демонтаж: докато държите маншета с вашата ръка, закачете часовника и го издърпайте. Ако не излезе, дръжте страничните части на маншета с 2 пръста и натиснете по-силно в долната част.

Сглобяване: натиснете корпуса на часовника в маншета.

Включване: натиснете и задръжте маркирания кръгов сензор от предната страна на часовника.

Изключване: Натиснете кръглия сензорен бутон от предната страна на часовника, за да активирате екрана, след това го докоснете още няколко пъти,

Свалете каишката на часовника

Докоснете или натиснете и задръжте бутона, за да взаимодействате.

1

2

Page 9: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

BGза да видите иконата „Изключване”, след това натиснете и задръжте бутона.

Свързване със смартфон: заредете смарт часов-ника, включете го, активирайте Bluetooth на вашия смартфон, Изтеглете и инсталирайте приложение-то Canyon Smart Watch чрез сканиране на QR кода по-долу, натиснете «Настройки» -> «Свързване на устройство» -> «Старт» -> изберете часовника си от списъка (SB02) -> натиснете «Добавяне» -> вижте зелената отметка -> докоснете в центъра на екрана. Използвайте приложението, за да напра-вите необходимите настройки: включете опцията за измерване на сърдечен ритъм, попълнете параметрите на тялото си, изберете.

Сканирайте този QR код, за да изтеглите и инсталирате приложението Сanyon Fit:

Отстраняване на проблеми

Проблем Възможни решения

Вашият смарт часовник не може да се включи.

Уверете се, че е напълно за-реден. След това натиснете и задръжте кръглия бутон на предната страна на тялото на часовкина. Ако нищо не помага, моля, свържете се вашия мага-зин за гаранционна поддръжка.

Page 10: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

BG

Инструкции за безопасностПрочетете внимателно и следвайте всички инструкции, преди да използва-те този продукт.

1. Защитете устройството от прекомерно количество вода: този смарт часовник е защитен само от малки количества вода като дъждовни капки или разливане. Забранено е да се поставя под струи вода, да се потапя напълно или да се носи по време на плуване.

2. Не излагайте устройството на топлина: не го поставяйте близо до отоплителни уреди и не го излагайте на директни слънчеви лъчи.

Ако не се справите с отстраняване на проблема, следвайки инструкциите, моля, свържете се с екипа за поддръжка на http://canyon.eu/ask-your-question/

Проблем Възможни решенияВашият смарт часовник не може да бъде разпознат от смартфона.

Уверете се, че са активни вашия Bluetooth, GPS и Прехвърлянето на данни на вашия смартфон.

Вашият смарт ча-совник е разпоз-нат от смартфона, но не може да се свърже.

Изключете смарт часовника и след това да го включите отново.

Page 11: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

BG3. Защитете устройството от смачкване: избягвайте да го изпускате от над 0,5 метра висо-чина върху твърди повърхности.

Внимание! Да не се използва под гореща вода. Това може да доведе до повреда на устройството!

ГаранцияГаранционният срок започва да тече от да-тата на закупуване на стоките от продавача, упълномощен от Canyon. Дата на покупката е датата, посочена на касовата бележка или на товарителницата. По време на гаранционния период, ремонт, замяна или връщане на сумата на стоки се извършват по усмотрение на Canyon.

Производител: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/EC (or other) Всички деклара-ции може да изтеглите от уеб сайт https://canyon.bg/sertifikati/ и/или http://canyon.eu/certificates, търсейки по модела на устройството.

Page 12: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Fitness smart band• 0.96 palcový barevný TFT displej• IP65 voděodolný• Multi-sport režim• Monitor srdečního tepu• Počasí• Kompatibilní s iOS a OS Android

Kompletní sada obsahuje:• Smart hodinky • Užívatelský manual

• Baterii (zabudovanou) • TPU náramek

• USB nabíjecí kabel

PoužitíUjistěte se, že jsou smart hodinky plně nabité.

Nabíjení: Nabíjení: zatlačte hodinky z náramku. Pokud se nevysunou, držte boky náramku dvěma prsty a zatlačte silněji směrem dolu. Vložte hodinky do nabíjecí sady a připojte k USB portu počítače, zásuvky nebo power banky. Na obrazovce se zobrazí postup nabíjení. Pro lepší kompatibilitu doporučujeme použít power banku společnosti Canyon.

Požadavek pro nabíjení: 5V.

Doba nabíjení: 2-5 hodin v závislosti na zdroji nabíjení.

CZ

Page 13: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Demontáž: Přidržte náramek rukama a vytlačte hodinky z náramku.

Montáž: zatlačte hodinky do náramku.

Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko okruhlého senzoru na přední straně hodinek.

Vypnutí: Stiskněte tlačítko okruhlého sezoru na přední straně hodinek pro aktivaci obrazovky, pak jej poklepejte několikkrát a zobrazí se položka “Více”. Stiskněte a podržte tlačítko pro vstup do podnabídky. Několikkrát poklepejte dokud se nezobrazí “Vypnutí”, poté stiskněte a podržte tlačítko.

Připojte se k smartphonu: zapněte hodinky, aktivujte Bluetooth na svém telefonu, stáhněte a nainstalujte aplikaci Canyon Smart Watch Canyon Fit pomocí

CZ

Vyjmutí hodinek z náramku

Klepněte nebo podržte stisknutím tlačítko pro interakci

1

2

Page 14: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

níže uvedeného QR kódu, otevřete aplikaci Canyon Fit aplikace stiskněte “Nastavení” ->”Párování zařízení”->” Start”-> vyberte si ze seznamu párované zařízení (SB02) -> stiskněte ”Přidat” a uvidíte připojené zařízení. Použijte aplikaci k uplatnění potřebných nastavení: zapněte pravidelné měření tepové frekvence, vyplňte parametry těla a vyberte aplikace, které chcete přijmout oznámení od, atd.

CZ

Naskenujte QR kód pro stažení a instalaci aplikace Canyon Fit:

Řešení problémů

Problém ŘešeníHodinky se nedokážou spárovat s telefonem.

Ujistěte se, že na vašem telefonu jsou aktivní Bluetooth, GPS a přenos dat.

Hodinky se nezapnou.

Ujistěte se, že hodinky jsou plně nabité. Pak stiskněte a podržte kulaté tlačítko na přední strané hodinek. Pokud to nepomůže, obráťte se na obchod pro vyřešení problému dle záručních podmínek.

Page 15: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

CZ

Problém ŘešeníHodinky se spárují s telefonem, ale nefunguje připojení.

Vypněte hodinky a znovu je zapněte.

Pokud řešení z výše uvedeného seznamu nepomůžou, obraťte se prosím na zákaznickou podporu na webových stránkách společnosti Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/

Bezpečnostní instrukcePřed použitím zařízení si přečtěte pečlivě pokyny a postupujte podle nich.

1. Chraňte přístroj před nadměrným množstvím vody: tyto hodinky jsou chráněné pouze před malým množstvím vody jako jsou dešťové kapky nebo male skvrny. Nedávejte hodinky pod silné vodní trysky, nesmí se úplně ponořit nebo nosit při plavání.

2. Chraňte přístroj před teplem: Neinstalujte v blízkosti hořlavých přístrojů a po dlouhou dobu nevytavujte přímému slunečnímu světlu v průběhu léta.

3. Chraňte přístroj před rozbitím: zabraňte pádu zařízení z více než 0,5 m na tvrdé povrchy.

Varování! Nepoužívejte v horké vodě. Může to vést k poškození zařízení!

Page 16: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Záruční podmínkyZáruční doba začíná dnem nákupu zařízení od prodávajícího autorizovaného společností Canyon. Datum nákupu je uvedeno na dokladu o prodeji nebo v dodacím listě. Během záruční doby probíhá výměna zboží, oprava zboží nebo vrácení platby dle záručních podmínek. Směrnice 2014/53/EU o shodě rádiových zařízení.

Více informací na www.canyon.eu/certificatesVýrobce: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

CZ

Page 17: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

EENutikäevõru

• Värviline 0,96-tolline TFT-ekraan• IP65 veekindlus• Multisport režiim• Pulsimonitor• Ilmateade• Ühilduvus iOS ja Android OS süsteemidega

Komplekti kuuluvad: • Nutikell • Aku (sisseehitatud) • TPU rihm • Kasutusjuhend 1• USB laadimiskaabel

KasutamineEnne kasutamist veenduge, et nutikella aku on laetud.

Laadimine: lükake kell randmerihmast välja. Kui see ei tule välja, hoidke rihma külgedelt kahe sõrmega kinni ja lükake kella tugevamalt altpoolt. Siis asetage kell laadmiskomplekti ja ühendage see arvuti USB-pessa, seinakontakti või akupanka. Laadimise edenemist näidatakse ekraanil. Et tagada maksimaalne sobivus, soovitame kasutada Canyoni akupanka või laadijat.

Nõuded laadijale: 5 V.

Laadimisaeg: 2–5 tundi sõltuvalt laadijast.

Page 18: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

EE

Lahtivõtmine: hoidke rihmast kinni ja lükake kell rihma seest välja. Kui see ei tule välja, hoidke rihma külgedelt kahe sõrmega kinni ja lükake kella tugevamalt altpoolt.Kokkupanemine: lükake kell randmerihmast välja.Sisselülitamine: vajutage kella küljel asuvat ümarat andurnuppu ja hoidke seda all.Väljalülitamine: ekraani aktiveerimiseks vajutage kella küljel olevat ümarat andurnuppu ning seejärel koputage sellel paar korda, kuni näete menüüvalikut „More“ (Rohkem). Alammenüüsse sisenemiseks vajutage nuppu ja hoidke seda all. Koputage, kuni näete ikooni „Power Off“ (Toide välja). Siis hoidke nuppu all.

Kella rihma seest välja võtmine

Ekraani aktiveerimiseks koputage nupul või hoidke seda all

1

2

Page 19: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

EENutitelefoniga ühendamine: laadige nutikella aku täis ja lülitage kell sisse. Aktiveerige telefonis Bluetooth, laadige alla ja installige Canyoni nutikellarakendus Canyon Fit, skaneerides sisse alltoodud QR-koodi. Avage Canyon Fit rakendus -> vajutage „Setup” (Seadistamine) -> „Pair device” (Ühenda seade) -> „Start” (Alusta) -> valige oma kell seadme ühendamise loendist (SB02) -> vajutage „ADD DEVICE” (Lisa seade) ja näete sõnumit „Device successfully connected“ (Seade edukalt ühendatud). Rakenduse kaudu saate määrata vajalikud seaded: lülitada sisse perioodilise pulsimõõtmise, lisada enda parameetrid, valida rakendusi, millest teavitusi soovite saada jne.

Rakenduse Canyon Fit alla laadimiseks ja installimiseks skaneerige see QR-kood:

Page 20: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

VeaotsingProbleem Lahendus

Teie nutikell ei lülitu sisse

Veenduge, et selle aku on täis. Seejärel vajutage ja hoidke all kella küljel asuvat ümarat nuppu. Kui see ei aita, võtke ühendust ostukohaga ja laske kell garantii korras üle vaadata

Nutitelefon ei tuvasta teie nutikella

Veenduge, et olete nutitelefonis Bluetoothi, GPSi, täpsed asukohateenused ja WiFi sisse lülitanud

Nutitelefon tuvastab nutikella, kuid ei ühendu sellega

Lülitage nutikell välja ja siis taas sisse.

Kui eelnimetatud toimingud ei aita, siis võtke ühendust tugiteenistusega Canyon veebilehel: http://canyon.eu/ask-your-question/

OhutusjuhisedLugege käesolevad juhised enne seadme kasutamist läbi.

1. Kaitske seadet liigse veega kokkupuutumise eest: nutikell talub ainult vähest kogust vett, nt vihmapiisku

Page 21: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

või lühiajalist kokkupuudet veega. Seadet ei tohi asetada tugeva veejoa alla ega üleni vette ega kanda ujumise ajal.2. Kaitske seadet kuumuse eest: ärge asetage seadet kütteseadmete lähedale ega soojal ajal pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte. 3. Kaitske seadet purunemise eest: vältige seadme kukutamist kõvale pinnale kõrgemalt kui 0,5 m.

Hoiatus! Mitte kasutada kuumas vees. See võib seadet kahjustada!

GarantiitingimusedCanyoni pakutav garantiiperiood algab seadme müüjalt ostmise kuupäeval. Ostukuupäev on märgitud teie kviitungil või saatelehel. Garantiiperioodil teostatakse remonditöid, asendatakse kaup või tagastatakse kauba eest makstud raha vastavalt vajadusele.Tootja: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Küpros, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

Page 22: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Fitness intelligens zenekar• Színes, 0,96 hüvelykes TFT kijelző

• IP65 vízálló

• Multi-sport mód

• Pulzus monitor

• Időjárás kijelző

• Kompatibilitás az iOS és az Android operációs rendszerrel

Teljes készlet a csomagban• TPU strap • Akkumulátor (beépített)

• Okosóra • Használati utasítás

• USB töltő kábel

HasználatGyőződjön meg róla, hogy a smartwatch teljesen fel van töltve a használat előtt.

Töltés: tolja el a karórát a karszalagról. Ha nem jön ki, tartsa a csuklópánt oldalát 2 ujjal, és erősebben nyomja meg az alját. Ezután helyezze a karórát a töltő készletbe, és csatlakoztassa a számítógép USB portjához, egy fali csatlakozóhoz vagy egy tápegységhez. A töltés előrehaladása megjelenik a képernyőn. A jobb töltési kompatibilitás érdekében

HU

Page 23: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

HU

tanácsos egy Power Bank vagy egy Canyon által gyártott töltőt használni.

A töltő követelményei: 5V.

Töltési idő: 2-5 óra a töltésforrástól függően.

Szétszerelés: a karszalag mindkét oldalán két különböző hevederből áll, amelyek mindkét oldalon a karórához kapcsolódnak. Annak érdekében, hogy levegye őket, csak húzza mindegyiket oldalra.

Összeszerelés: tolja az egyes hevedereket a óra-házon levő nyílásba mindaddig, amíg csatlakoztatva vannak.

Bekapcsolás: nyomja meg és tartsa lenyomva a kerek érzékelő gombot az óratok elülső oldalán.

Az óraház eltávolítása a szíjból

Térintse meg vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot az interakcióhoz

1

2

Page 24: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

HUKikapcsolás: Nyomja meg az óra testének elülső oldalán található kerek érzékelő gombot a képernyő aktiválásához, majd érintse meg még egyszer a «Kikapcsolás» menüpontot, majd nyomja le és tartsa lenyomva a gombot.

Csatlakozás okostelefonhoz: töltse fel a smartwatchot, kapcsolja be, aktiválja a bluetooth okostelefonját, töltse le és telepítse a Canyon Smart Watch alkalmazást a Canyon Fit segítségével az alábbi QR kód megkeresésével, nyissa meg a Canyon Fit alkalmazást -> nyomja meg a «Setup» -> «Pair device «->» Start «-> válasszon órát a páros eszközlistából (SB02) -> nyomja meg az» ADD DEVICE «gombot, és látni fogod, hogy a Device successfully connected. Használja az alkalmazást a szükséges beállítások végrehajtásához: kapcsolja be a rendszeres pulzusszámmérést, töltse ki a szervezet paramétereit, válassza ki azokat az alkalmazásokat, amelyekről értesítést szeretne kapni stb.

Szkennelje ezt a QR-kódot az alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez Сanyon Fit:

Page 25: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

HU

Biztonsági utasításokOlvassa el és kövesse az utasításokat az eszköz használata előtt.

1. Védje meg a készüléket túlzott mennyiségű víztől: ez a smartwatch csak kis mennyiségű víz, például

Ha a fent említett listán szereplő intézkedések nem segítenek, kérjük, forduljon a Canyon weboldalán található ügyfélszolgálathoz: http://canyon.eu/ask-your-question/

Hibaelhárítás

Probléma Megoldás

A smartwatch n em kapcsol be

Győződjön meg róla, hogy teljesen fel van töltve. Ezután nyomja meg és tartsa lenyomva a kerek gombot az óra elülső oldalán. Ha semi sem segít, kérjük, forduljon a vásárláshoz a jótállási támogatásért.

Az okosóra nem észleli okostelefont

Győződjön meg róla, hogy aktiválta a Bluetooth, a GPS, a helymeghatározó szolgáltatások nagy precizitással, WiFi az okostelefonon

A smartwatchját okostelefon észleli, de nem tud csatlakozni

Kapcsolja ki a smartwatchot, majd kapcsolja vissza.

Page 26: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

HUesőcsepp. Tilos vízbe juttatni, teljesen vízbe meríteni, vagy úszni.

2. Védje a készüléket a hőtől: ne telepítse közelébe a fűtőberendezéseket, és ne tegye ki a napsugárzásnak forró időszakban hosszú ideig.

3. Védje meg a készüléket ütközéstől: ne dobja a készüléket 0,5 méter felett a kemény felületre.

Figyelem! Ne használja meleg, forró vízben; ez a készülék meghibásodásához vezethet!

Jótállási kötelezettségekA garanciaidő a készülék vásárlásától számítva, a

Canyon által engedélyezett időponttól kezdődik. A vásárlás dátumát az értékesítési bizonylaton vagy egy szállítólevélen jelzi. A jótállás

időtartama alatt a javak javítását, cseréjét vagy visszatérítését diszkrecionálisan végzik.

Gyártó: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Ciprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

Page 27: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LTIšmanioji sporto apyrankė

• Spalvinis 0,96 col. TFT ekranas• Apsaugos nuo vandens ir dulkių klasė IP65• Įvairių sporto šakų režimas• Širdies susitraukimų dažnio matuoklis• Orų informacija• Pritaikyta „iOS“ ir „Android“ operacinėms sistemoms

Pakuotės turinys • Išmanusis laikrodis• Akumuliatorius (įmontuotasis) • TPU apyrankė• Naudojimo instrukcija, 1 vnt. • USB įkrovimo kabelis

Naudojimas Prieš naudodami įsitikinkite, kad išmanusis laikrodis visiškai įkrautas.Įkrovimas. Išstumkite laikrodį iš apyrankės. Jei jis neišlenda, dviem pirštais suimkite apyrankės šonus ir smarkiau paspauskite apačią. Tada laikrodį įdėkite į įkroviklį, kurį prijunkite prie kompiuterio, elektros lizdo adapterio arba išorinio akumuliatoriaus USB jungties. Įkrovimo eiga rodoma ekrane. Įkrovimo suderinamumas bus geresnis, jei naudosite „Canyon“ pagamintą išorinį akumuliatorių arba įkroviklį.

Įkrovikliui keliami reikalavimai. 5 V. Įkrovimo trukmė. 2–5 valandos, priklauso nuo

Page 28: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LT

įkrovimo šaltinio. Išmontavimas. Rankoje laikydami apyrankę išstumkite iš jos laikrodį. Jei jis neišlenda, dviem pirštais suimkite apyrankės šonus ir smarkiau paspauskite apačią.Surinkimas. Išstumkite laikrodį iš apyrankės.Įjungimas. Paspauskite ir palaikykite laikrodžio korpuso priekyje esantį apskritą jutiklinį mygtuką.Išjungimas. Paspausdami laikrodžio korpuso priekyje esantį apskritą jutiklinį mygtuką įjunkite ekraną, palieskite jį keletą kartų, kol atsiras meniu elementas „More“ (daugiau). Paspausdami ir palaikydami mygtuką atverkite pomeniu. Palieskite keletą kartų, kol atsiras maitinimo išjungimo piktograma, tada paspauskite ir palaikykite mygtuką.

Laikrodžio išėmimas iš apyrankės

Prietaisas valdomas mygtuku jį paliečiant arba palaikant nuspaustą

1

2

Page 29: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LTRyšio su išmaniuoju telefonu sudarymas. Išmanųjį laikrodį įkraukite ir jį įjunkite, išmaniajame telefone įjunkite „Bluetooth“, nuskaitę toliau pateikiamą QR kodą atsisiųskite ir įdiekite „Canyon Smart Watch“ programėlę „Canyon Fit“, tada ją paleiskite, paspauskite „Setup“ (konfigūravimas) -> „Pair device“ (susieti prietaisą) -> „Start“ (pradėti), iš siejamų prietaisų sąrašo pasirinkite savo laikrodį (SB02), paspauskite „ADD DEVICE“ (pridėti prietaisą) ir ekrane bus parodytas pranešimas „Device successfully connected“ (ryšys su prietaisu sudarytas sėkmingai). Programėlėje sukonfigūruokite reikiamas nuostatas: įjunkite širdies susitraukimų dažnio periodinio matavimo funkciją, įveskite savo fizinius duomenis, pasirinkite programėles, kurių pranešimus norėsite gauti, ir t. t.

Programėlei „Canyon Fit“ atsisiųsti ir įdiegti nuskaitykite šį QR kodą:

Page 30: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LTTrikčių šalinimas Triktis Sprendimas

Išmanusis laikrodis neįsijungia

Įsitikinkite, kad jis visiškai įkrautas. Tada paspauskite ir palaikykite laikrodžio korpuso priekyje esantį apskritą mygtuką. Jei nepadeda, dėl garantinių paslaugų kreipkitės į parduotuvę, iš kurios pirkote gaminį.

Išmanusis telefonas neaptinka išmaniojo laikrodžio

Įsitikinkite, kad išmaniajame telefone įjungtos „Bluetooth“, GPS, didelio tikslumo buvimo vietos nustatymo paslaugos ir „Wi-Fi“.

Išmanųjį laikrodį išmanusis telefonas aptinka, tačiau ryšio sudaryti nepavyksta

Išmanųjį laikrodį išjunkite ir vėl įjunkite.

Jei minėtais veiksmais gedimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą „Canyon“ interneto svetainėje: http://canyon.eu/ask-your-question/

Page 31: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LTSaugos nurodymaiPrieš naudodami šį prietaisą perskaitykite visus nurodymus ir jų laikykitės.1. Saugokite prietaisą nuo didelio kiekio

vandens. Šis išmanusis laikrodis apsaugotas tik nuo nedidelio kiekio vandens, pavyzdžiui, lietaus lašų ar trumpalaikio apliejimo. Draudžiama jį kišti po galinga vandens srove, visiškai panardinti ar maudytis jo nenusiėmus.2. Saugokite prietaisą nuo karščio. Nestatykite šalia jo šildymo prietaisų ir karštomis dienomis ilgam nelaikykite tiesioginėje saulės šviesoje. 3. Saugokite prietaisą nuo sudužimo. Žiūrėkite, kad prietaisas ant kietų paviršių nenukristų iš didesnio nei 0,5 m aukščio.Įspėjimas! Nenaudoti karštame vandenyje. Kyla pavojus sugadinti įrenginį!Garantinė atsakomybė Garantijos laikotarpis prasideda nuo tos dienos, kada prietaisą įsigyjate iš „Canyon“ įgalioto pardavėjo. Pirkimo data būna nurodyta ant pirkimo kvito arba važtaraščio. Sprendimą dėl gaminio taisymo, keitimo arba už prekę sumokėtų pinigų grąžinimo garantijos laikotarpiu savo nuožiūra priima gamintoją atstovaujanti šalis.Gamintojas: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Kipras, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

Page 32: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Viedpulkstenis aktīvai atpūtai• Krāsains 0,96 collu TFT displejs• IP65 ūdensnecaurlaidīgs• Dažādu sporta veidu režīmi• Sirdsdarbības ātruma monitors• Laikapstākļu displejs• Saderīgs ar iOS un Android OS

Iepakojumā pilns komplekts• Viedpulkstenis • Iebūvēts akumulators

• TPU aproce • Lietotāja rokasgrāmata

• USB lādētāja kabelis

LietošanaPirms lietošanas pārliecinieties, ka Jūsu viedpulkstenis ir pilnībā uzlādēts.

Uzlāde: izspiediet pulksteņa korpusu no aproces. Ja tas neizdodas, saņemiet abas aproces malas ar diviem pirkstiem un stingrāk piespiediet pie pamatnes. Pēc tam piespraudiet pulksteņa korpusu pie uzlādes komplekta un pievienojiet to pie datora USB pieslēgvietas, sienas kontaktligzdas vai enerģijas krātuves. Uzlādes progress būs redzams ekrānā. Labākai uzlādei ieteicams izmantot Canyon ražotu enerģijas krātuvi vai lādētāju.

LV

Page 33: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Prasības lādētājam: 5 V spriegums.

Uzlādes ilgums: 2–5 stundas atkarībā no lādēšanas avota.

Izjaukšana: turot aproci rokā, izspiediet pulksteņa korpusu no aproces. Ja tas neizdodas, saņemiet abas aproces malas ar diviem pirkstiem un stingrāk piespiediet pie pamatnes.

Salikšana: iespiediet pulksteņa korpusu aprocē.

Ieslēgšana: piespiediet un turiet apaļo sensora pogu pulksteņa korpusa priekšpusē.

Izslēgšana: piespiediet apaļo sensora pogu pulksteņa korpusa priekšpusē, lai aktivizētu ekrānu, un pēc tam

LV

Pulksteņa izņemšana no aproces

Pieskarieties pogai vai turiet to piespiestu, lai mijiedarbotos

1

2

Page 34: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LVtai pieskarieties vēl vairākas reizes, līdz izvēlnē parādās uzraksts “Vairāk”. Piespiediet un turiet pogu, lai atvērtu apakšizvēlni. Pieskarieties vairākas reizes, līdz parādās uzraksts “Izslēgt”, pēc tam piespiediet un turiet pogu.

Savienošana ar viedtālruni: uzlādējiet viedpulksteni, ieslēdziet to un aktivizējiet viedtālruņa Bluetooth funkciju. Noskenējot zemāk redzamo kvadrātkodu, lejupielādējiet un instalējiet Canyon viedpulksteņa lietojumprogrammu Canyon Fit, atveriet lietojumprogrammu Canyon Fit, piespiediet “Iestatījumi” → “Savienot ierīci pārī” → “Sākt” → izvēlieties pulksteni no pārī savienojamo ierīču saraksta (SB02) → piespiediet “PIEVIENOT IERĪCI”, un būs redzams, ka ierīce ir sekmīgi pievienota. Izmantojiet lietojumprogrammu nepieciešamo iestatījumu iespējošanai: ieslēdziet periodisku sirdsdarbības ātruma noteikšanu, ierakstiet sava ķermeņa parametrus, izvēlieties, no kurām lietojumprogrammām saņemt paziņojumus, utt.

Noskanējiet šo QR kodu, lai lejuplādētu un instalētu Canyon Fit aplikāciju:

Page 35: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LV

Ja iepriekšminētās darbības nepalīdz, sazinieties ar atbalsta dienestu Canyon tīmekļvietnē http://canyon.eu/ask-your-question/

Traucējumu novēršana

Problēma Risinājums

Jūsu viedpulkstenis neieslēdzas

Pārliecinieties, vai tas ir pilnībā uzlādēts. Pēc tam piespiediet un turiet apaļo pogu pulksteņa korpusa priekšpusē. Ja nekas nepalīdz, sazinieties ar iegādes vietu, lai saņemtu garantijas atbalstu.

Viedtālrunis neatrod jūsu viedpulksteni

Pārliecinieties, vai viedtālrunī ir aktivizēts Bluetooth, augstas precizitātes atrašanās vietas noteikšanas pakalpojums un Wi-Fi.

Viedtālrunis ir atklājis jūsu viedpulksteni, bet nespēj ar to savienoties

Izslēdziet un vēlreiz ieslēdziet viedpulksteni.

Drošības norādījumiPirms ierīces izmantošanas izlasiet visus norādījumus un ievērojiet tos.

Sargājiet ierīci no pārāk liela ūdens daudzuma: viedpulkstenis ir pasargāts tikai no neliela ūdens daudzuma, piemēram, lietus pilēm vai īslaicīgas

Page 36: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

LVapšļakstīšanas. Pulksteni aizliegts likt zem spēcīgām ūdensstrūklām, pilnībā iegremdēt ūdenī vai paturēt uz rokas, kad peldaties.

2. Sargājiet ierīci no karstuma: nav atļauts tās tuvumā uzstādīt sildierīces un siltajā sezonā to ilgstoši pakļaut tiešu saules staru iedarbībai.

3. Sargājiet ierīci no triecieniem: neļaujiet ierīcei no vairāk nekā 0,5 m augstuma krist uz cietām virsmām.

Brīdinājums! Nelietot karstā ūdenī. Tas var izraisīt ierīces bojājumus!

Garantijas nosacījumiGarantijas periods sākas datumā, kad ierīce iegādāta no Canyon pilnvarotā pārdevēja.

Pirkuma datums ir uz pirkuma čeka vai norādīts pavadzīmē. Garantijas periodā preču remonts, apmaiņa vai naudas atmaksa notiek pēc Canyon ieskatiem.

Ražotājs: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios. http://canyon.eu/

Page 37: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ROBratara fitness inteligenta

• Ecran TFT colorat de 0,96 inch

• IP65 impermeabil

• Mod Multi-Sport

• Monitor de ritm cardiac

• Afișarea vremii

• Compatibilitate cu iOS și sistemul de operare Android

Setul complet inclus in pachet• Smartwatch • Baterie (incorporata)

• TPU curea • Manual utilizator

• Cablu de încărcare USB

UtilizareAsigurați-vă că ceasul inteligent este complet încărcat înainte de utilizare.

Încărcare: împingeți corpul ceasului din brățară. Dacă nu iese, țineți brațele laterale ale brațului cu 2 degete și apăsați mai tare în partea inferioară. Apoi fixați corpul ceasului în setul de încărcare și conectați-l la un port USB al computerului, la o priza de perete sau la o baterie externa. Procesul de încărcare va fi indicat pe ecran. Pentru o compatibilitate mai bună cu încărcarea, este recomandabil să utilizați o baterie de Canyon.

Page 38: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RO

Condiții de încărcare: 5V.

Timp de încărcare: 2-5 ore în funcție de sursa

Dezasamblare: în timp ce țineți mînerul cu mâna, împingeți corpul ceasului din brățară.

Asamblare: împingeți corpul de ceas în brățară.

Pornire: apăsați și mențineți apăsat butonul senzorului rotund din partea din față a corpului ceasului.

Oprire: Apăsați butonul senzorului rotund din partea din față a corpului ceasului pentru a activa ecranul, apoi apăsați de mai multe ori pentru a vedea un element de meniu «Mai mult». Țineți apăsat butonul pentru a intra în submeniu. Atingeți de mai multe ori până când vedeți opțiunea «Opriți alimentarea», apoi apăsați și mențineți apăsat butonul.

Extragere ceas din bratara

Atingeți sau mențineți apăsat butonul pentru a interacționa

1

2

Page 39: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ROConectarea la un smartphone: încărcați smartphone-ul, porniți-l, activați Bluetooth pe telefonul smartphone, descărcați și instalați aplicația Canyon Smart Watch scanând codul de mai jos, apăsați «Settings» -> «Connect device» alegeți ceasul din listă (SB02) -> apăsați pe «Adăugați» -> vedeți căsuța verde -> atingeți în centrul ecranului. Utilizați aplicația pentru a aplica setările necesare: activați măsurarea frecvenței cardiace periodice, completați parametrii corpului, selectați aplicațiile de la care doriți să primiți notificări etc.

Scanați acest cod QR pentru a descărca și instala aplicația Canyon Fit:

Depanare

Problema Solutie

Ceasul nu porneste

Asigurati-va ca este incarcat. Tineti apasat butonul de pe partea frontala a ceasului.

Dispozitivul nu este detectat

Daca nu functioneaza, contactati service-ul autorizat. Asigurati-va ca ati activat Bluetooth, GPS, Locatie si WIFI pe smartphone

Page 40: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Dacă acțiunile din lista de mai sus nu vă ajută, contactați serviciul de asistență de pe site-ul web Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/

Instructiuni de sigurantaCitiți și urmați toate instrucțiunile înainte de a utiliza acest dispozitiv.

1. Protejați dispozitivul de cantități excesive de apă: acest smartwatch este protejat numai de cantități mici de apă, cum ar fi picăturile de ploaie sau scurgerile scurte. Este interzis să-l puneți sub jeturi puternice de apă, să-l scufundați complet sau să îl purtați în timp ce înotați.

2. Protejați aparatul de căldură: nu instalați dispozitivele de încălzire în apropierea acestuia și nu expuneți la lumina directă a soarelui în timpul sezonului fierbinte pentru o perioadă lungă de timp

3. Protejați aparatul de zgârieturi: evitați să lăsați aparatul sa cada de la peste 0,5 m pe suprafețe dure.

RO

Problema SolutieDispozitivul este detectat, dar nu se conecteaza

Opriti si reporniti ceasul intelligent.

Page 41: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ROAvertizare! Nu utilizați în apă fierbinte. Acest lucru poate duce la deteriorarea dispozitivului!

GarantiePerioada de garanție începe de la data cumpărării dispozitivului de la vânzătorul autorizat Canyon.

Data achiziționării este indicată în chitanța sau factura. În timpul perioadei de garanție, reparația, înlocuirea sau rambursarea plății se efectuează cu acordul Canyon.

Producator: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

Page 42: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RUФитнес-трекер

• 0,96″ цветной TFT экран

• Водонепроницаемость IP65

• Оптимизация под популярные виды спорта

• Пульсометр

• Информация о погоде

• Совместимость с iOS и ОС Android

Комплектация• Смартчасы • Батарея (встроенная)

• TPU ремешок • Руководство пользователя

• Зарядный USB кабель

ИспользованиеПеред использованием, убедитесь, что ваши смартчасы полностью заряжены.

Зарядка: достаньте корпус часов из браслета. Если он не выходит, удерживайте браслет 2 пальцами и сильнее надавите на корпус часов. Затем вставьте часы в комплект для зарядки и подключите его к USB-порту компрьютера, сетевому адаптеру или портативному аккумулятору. Прогресс зарядки будет отображаться на экране. Для лучшей со-вместимости зарядки рекомендуется использовать портативный аккумулятор Canyon.

Page 43: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RU

Требования к зарядному устройству: 5V.Время зарядки: 2-5 часов в зависимости от источ-ника питания. Разборка: удерживая браслет рукой, достаньте корпус часов из браслета. Если он не выходит, удерживайте браслет 2 пальцами и сильнее нада-вите на корпус часов.Сборка: вставьте корпус часов в браслет.Включение: нажмите и удерживайте круглую сен-сорную кнопку на лицевой стороне корпуса часов. Выключение: нажмите круглую сенсорную кнопку на лицевой стороне корпуса часов, чтобы активи-ровать экран, затем коснитесь его еще несколько раз, чтобы увидеть иконку “Еще”, затем нажмите и удерживайте кнопку, чтобы войти в подменю. На-

Извлечение часов из браслета

Коснитесь или нажмите и удержи-вайте кнопку для взаимодействия

1

2

Page 44: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RUжмите несколько раз, пока не увидите «Отключить питание», после нажмите и удерживайте кнопку.

Подключение к смартфону: зарядите смартчасы, включите их, активируйте Bluetooth на своем смарт-фоне, загрузите и установите приложение для смартчасов Canyon Fit, отсканировав приведенный ниже QR-код, нажмите “Настройка” -> “Соединиться с устройством” -> “Начало” -> выберите ваши часы из списка (SB02) -> нажмите “Добавить устройство” -> увидите зеленую галочку -> коснитесь центра экрана. Используйте приложение для применения необходимых настроек: включите периодическое измерение пульса, введите параметры своего тела, выберите приложения, от которых вы хотите полу-чать уведомления и т.д.

Отсканируйте этот QR-код, чтобы загрузить и устано-вить приложение Сanyon Fit:

Устранение неисправностей

Проблема Решение

Ваши смартчасы не обнаружены смартфоном.

Убедитесь, что вы активиро-вали Bluetooth, GPS, службы определения местоположе-ния с высокой точностью, WiFi на вашем смартфоне.

Page 45: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RU

Если действия из вышеперечисленного списка не помогли, обратитесь в службу поддержки на веб-сайте Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/

Проблема Решение

Ваши смартчасы не включаются

Убедитесь, что они полнос-тью заряжены. Затем нажми-те и удерживайте круглую кнопку на лицевой стороне корпуса часов. Если ничего не помогает, пожалуйста, свяжитесь с магазином, где была сделана покупка, для гарантийной поддержки.

Ваши смартчасы обнаружены смартфоном, но не удается подключиться.

Выключите смартчасы и за-тем включите их снова.

Техника безопасностиПрочитайте и следуйте всем инструк-циям перед использованием этого устройства.

1. Защищайте устройство от чрезмерного количества воды: эти смартчасы защищены только от небольшого количества воды, например от дождевых капель или коротких всплесков. Запрещено погружать их под мощные струи воды, полностью погружать их в воду или носить во время плавания.

Page 46: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RU2. Защищайте устройство от нагревания: не устанавливайте нагревательные приборы рядом с ним и не подвергайте длительное время воздействию прямых солнечных лучей в жаркое время года.

3. Защищайте устройство от ударов: не допус-кайте падения устройства на твердую поверхность с высоты более 0,5 м.

Внимание, не допускается использование в горя-чей воде. Это может привести к порче устройства!

ГарантияГарантийный срок исчисляется со дня покупки товара у авторизованного Продавца Canyon. За дату покупки принимается дата, указанная на Вашем товарном чеке или же на транспортной накладной. В течение гарантийного периода ремонт, замена либо возврат средств за покупку производится на усмотрение Canyon. Для пред-оставления гарантийного обслуживания товар должен быть возвращен Продавцу на место покупки вместе с доказательством покупки (чек или транспортная накладная). Гарантия 1 год с момента приобретения товара потребителем. Срок службы 1 год. Дополнительная информация об использовании и гарантии доступна на сайте http://canyon.ru/usloviya-garantii/

Page 47: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

RUПроизводитель: Asbisc Enterprises PLC, Кипр, Лимассол 4103, Даймонд Корт, ул. Колонакиу 43, Агиос Атанасиос. http://canyon.ruИмпортер в Российской Федерации: ООО «АСБИС», 129515, г. Москва, ул. Академика Королева, дом 13, стр. 1, тел. +7 495 775 06 41.

Утилизация: Сдавайте использованные электронные изделия, аккумуляторы и упаковочные материалы в специальные пункты сбора.

Дата изготовления нанесена на упаковке.

Page 48: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

SKInteligentný fitnes náramok

• Farebný 0,96“ TFT displej

• IP65, vodotesné

• Režim viacerých športov

• Monitor tepovej frekvencie

• Zobrazenie počasia

• Kompatibilné so systémami iOS a Android

Úplný obsah balenia• Inteligentné hodinky • Náramok z TPU

• Batéria (vstavaná) • Návod na obsluhu

• Kábel nabíjačky USB

PoužitiePred použitím zabezpečte, aby boli inteligentné hodinky úplne nabité.

Nabíjanie: Telo hodiniek vytiahnite z náramku. Ak to nejde, uchopte strany náramku dvoma prstami a silnejšie zatlačte na spodnú časť hodiniek. ktorú pripojíte k USB portu na počítači, napájaciemu adaptéru alebo externej batérii. Priebeh nabíjania sa bude zobrazovať na displeji. Pre zaistenie lepšej kompatibility pri nabíjaní odporúčame používať externú batériu značky Canyon.

Požiadavky na nabíjanie: 5 V

Page 49: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

SK

Doba nabíjania: 2 – 5 hodín v závislosti od použitého zdroja.

Rozloženie: Náramok uchopte do ruky a telo hodiniek z neho vysuňte.

Zloženie: Telo hodiniek zatlačte do náramku.

Zapnutie: Podržte stlačené okrúhle senzorové tlačidlo na prednej strane tela hodiniek.

Vypnutie: Na aktiváciu displeja stlačte senzorové tlačidlo označené krúžkom na prednej strane tela hodiniek. Potom naň niekoľkokrát ťuknite, pokiaľ sa nezobrazí položka „Viac“. Stlačením a podržaním tlačidla vstúpite do podradenej ponuky. Ťuknite niekoľkokrát, pokiaľ sa nezobrazí položka „Vypnúť“.

Odpojenie hodiniek od náramku

Ovládajte ťuknutím alebo stlačením a podržaním tlačidla

1

2

Page 50: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Potom tlačidlo stlačte a podržte stlačené.

Pripojenie k smartfónu: Inteligentné hodinky nabite a zapnite ich. Na smartfóne aktivujte Bluetooth. Naskenujte nižšie uvedený QR kód, prevezmite si aplikáciu Canyon Smart Watch a nainštalujte ju. Vstúpte do ponuky „Nastavenia“ -> „Pripojiť zariadenie“ -> „Štart“ -> vyberte hodinky zo zoznamu (SB02) -> stlačte „Pridať“ -> zobrazí sa zelené začiarkavacie pole -> ťuknite na stred obrazovky. Aplikáciu použite na vykonanie potrebných nastavení: zapnutie pravidelného merania tepovej frekvencie, zadanie informácií o vašom tele, výber aplikácií, z ktorých chcete dostávať oznámenia atď.

Nasnímajte tento QR kód, prevezmite si aplikáciu Canyon Fit a nainštalujte ju:

SK

Riešenie problémov

Problém Riešenie

Inteligentné hodinky sa nezapnú.

Skontrolujte, či sú úplne nabité. Potom podržte stlačené okrúhle tlačidlo na prednej strane tela hodiniek. Ak nič nepomáha, obráťte sa na predajcu a požiadajte o záručnú podporu.

Page 51: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

SK

Ak vyššie uvedené opatrenia nepomohli, obráťte sa na podporu na webovej stránke spoločnosti Canyon: http://canyon.sk/spytajte-sa/

Problém RiešenieSmartfón nedokáže rozpoznať inteligentné hodinky.

Skontrolujte, či ste na svojom smartfóne aktivovali Bluetooth, GPS, služby zisťovania polohy s vysokou presnosťou a Wi-Fi.

Smartfón rozpoznal inteligentné hodinky, ale nedokáže sa k nim pripojiť.

Inteligentné hodinky vypnite a opätovne zapnite.

Bezpečnostné pokynySkôr, než začnete toto zariadenie používať, si prečítajte všetky pokyny a dodržujte ich.

1. Zariadenie chráňte pred nadmerným množstvom vody: Tieto inteligentné hodinky dokážu odolať iba malému množstvu vody, napríklad dažďovým kvapkám alebo krátkodobému poliatiu. Je zakázané umývať ich prúdom vody, ponárať ich do vody alebo používať pri plávaní.

2. Zariadenie chráňte pred teplom: do jeho blízkosti neinštalujte ohrievače a v lete ho dlhodobo nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.

Page 52: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

3. Zariadenie chráňte pred rozbitím: zabráňte jeho pádom z výšky nad 0,5 m na tvrdé povrchy.

Varovanie! Nepoužívajte v horúcej vode. Zariadenie by sa poškodilo!

ZÁRUČNÉ PODMIENKYZáručná doba začína plynúť dňom zakúpenia produktu u autorizovaného predajcu značky Canyon. Dátum zakúpenia je uvedený na pokladničnom bloku alebo na dodacom liste. O opravách, výmene alebo vrátení peňazí počas záručnej doby rozhoduje spoločnosť Canyon. Aby ste si mohli uplatniť záruku, budete musieť produkt vrátiť predajcovi, u ktorého ste si ho zakúpili, spolu s dokladom o kúpe (pokladničný blok alebo dodací list). Ďalšie informácie týkajúce sa používania a záručných podmienok sú dostupné na nasledujúcej stránke: http://canyon.sk/prehlasenia-o-zaruke/Výrobca: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/Likvidácia: Použité elektronické výrobky, batérie a obaly odneste na zberné miesta, kde budú zrecyklované.

SK

Page 53: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

UAФітнес-трекер

• 0.96″ кольоровий екран

• Рівень водонепроникності IP65

• Оптимізація під популярні види спорту

• Пульсометр

• Інформація про погоду

• Сумісність з іOS і ОС Android

Комплектація• Смартгодинник • Зарядний кабель

• TPU ремінець • Батарея (вбудована)

• Посібник користувача

ВикористанняПеред використанням, переконайтесь, що ваш смартгодинник повністю заряджений.

Заряджання: дістаньте корпус годинника з браслету. Якщо не виходить, утримуйте браслет 2 пальцями та сильніше натисніть на корпус годинника. Потім вставте годинник у комплект для заряджання та під-ключіть його до USB-порту комп’ютера, мережевого адаптеру, чи портативного акумулятора. Процес за-ряджання буде відображатись на екрані. Для кращої сумісності зарядки рекомендується використовувати портативний акумулятор Canyon.

Page 54: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

UA

Вимога до зарядного пристрою: 5VТривалість зарядки: 2-5 годин в залежності від джерела живлення.Розбирання: утримуючи браслет рукою, дістаньте корпус годинника з браслету. Якщо не виходить, утримуйте браслет 2 пальцями і сильніше натис-ніть на корпус годинника.Збірка: вставте корпус годинника в браслет.Увімкнення: натисніть і утримуйте круглу сенсорну кнопку на передній панелі корпусу годинника.Вимкнення: натисніть круглу сенсорну кнопку на пе-редній панелі корпусу годинника для активації екра-ну, а потім торкніться її ще кілька разів для переходу

Виймання годинника з браслету

торкніться або натисніть і утримуйте кнопку для взаємодії

1

2

Page 55: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

до опції меню «Додатково». Натисніть і утримуйте кнопку для входу в підменю. Кілька разів торкніться кнопки, поки не побачите опцію «Вимкнути», а після цього натисніть та утримуйте кнопку. Підключення до смартфону: зарядіть смарт-годинник, увімкніть його та активуйте Bluetooth на своєму смартфоні. Завантажте і встановіть додаток Canyon Fit для смартгодинників Canyon, відсканувавши QR-код. Спочатку відкрийте до-даток Canyon Fit та натисніть «Налаштування» -> «З’єднатися з пристроєм» -> «Почати» -> оберіть свій годинник зі списку (SB02) -> натисніть «Дода-ти пристрій», після чого ви побачите, що пристрій успішно підключено. Використовуйте додаток для встановлення необхідних налаштувань: увімкніть періодичне вимірювання пульсу, вкажіть параме-три свого тіла, оберіть додатки, від яких ви хочете отримувати повідомлення і т.п.

UA

Відскануйте цей QR-код для завантаження та встановлення додатку Сanyon Fit:

Page 56: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Якщо дії із вищезазначеного списку не допомага-ють, звертайтесь в службу підтримки на веб-сайті Canyon: https://canyon.ua/tech-support-ua/

Техніка безпекиПеред використанням цього пристрою ознайомтеся з усіма інструкціями та дотримуйтесь їх.

UA

Проблема РішенняВаш смартфон не знаходить смартго-динник

Переконайтеся, що на ва-шому смартфоні активовані Bluetooth, GPS та WiFi.

Ваш смартгодин-ник не вмикається

Переконайтеся, що він по-вністю зарядженний. Потім натисніть та утримуйте круглу кнопку на передній панелі корпусу годинника. Якщо нічого не допомагає, будь ласка, зверніться до магазину, де була зроблена покупка для гарантійної підтримки.

Ваш смартфон знаходить смарт-годинник, але не з’єднується із ним.

Вимкніть та знову увімкніть смартгодинник.

Усунення несправностей

Page 57: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

UA1. Захищайте пристрій від надмірної кількості води: цей смартгодинник захищенний тільки від невеликої кількості води, наприклад від дощових крапель або коротких сплесків. Заборонено за-нурювати їх під потужні струмені води, повністю занурювати їх у воду або використовувати під час плавання.

2. Захищайте пристрій від впливу високих тем-ператур: не розміщуйте нагрівальні прилади поруч з ним і не піддавайте тривалому впливу прямих сонячних променів у спекотну погоду.

3. Захищайте пристрій від ударів: не допускайте падіння пристрою на тверду поверхню з висоти більше 0,5 м.

Увага!Не допускається використання у гарячій воді. Це може призвести до псування пристрою!

ГарантіяГарантійний термін обчислюється з дня покупки товару у авторизованого Продавця Canyon. За дату покупки приймається дата, зазначена на Вашому товарному чеку, або ж на транспортній накладній. Протягом гарантійного періоду ремонт, заміна або повернення коштів за покупку проводиться на роз-суд Canyon. Для надання гарантійного обслугову-

Page 58: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

вання товар повинен бути повернутий Продавцю на місце покупки разом із підтвердженнням покупки (чек або транспортна накладна).

Гарантія 1 рік з моменту придбання товару спо-живачем. Термін служби 1 рік.

Додаткова інформація про використання та гарантії доступна на сайті https://canyon.ua/garantiyni-umovy/Виробник: Asbisc Enterprises PLC, Кіпр, Лімассол 4103, Даймонд Корт, вул. Колонакі 43, Агіос Атана-сіос, http://canyon.eu/Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30, тел. +38 044 455 44 11, https://canyon.ua/

УтилізаціяЗдавайте використані електронні вироби, акуму-лятори та пакувальні матеріали до спеціального прийомного пункту.

Дата виготовлення нанесена на упаковці.

UA

Page 59: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ESBanda inteligente de fitness • Pantalla TFT colorida de 0,96 pulgadas • IP65 resistente al agua • Modo multideporte • Monitor de frecuencia cardíaca • Pantalla meteorológica • Compatibilidad con iOS y Android OS

Conjunto completo incluido en el paquete • Smartwatch • Batería (incorporada)

• Correa De Control • Manual de usuario 1pcs

• Cable USB del cable

Uso Asegúrese de que su reloj inteligente esté completamente cargado antes de su uso.

Carga: empuje el cuerpo del reloj fuera de la pulsera. Si no sale, sostenga los lados de la pulsera con 2 dedos y empuje más fuerte en la parte inferior. A continuación, pegue el cuerpo del reloj en su kit de carga y conéctelo a un puerto USB de su computadora, un adaptador de enchufe de pared o un banco de energía. El progreso de carga se indicará en la pantalla. Para una mejor compatibilidad de carga, es aconsejable utilizar un Power Bank o un cargador producido por Canyon.

Page 60: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ES

Requisitos del cargador: 5V. Tiempo de carga: 2-5 horas dependiendo de una fuente de carga. Desmontaje: mientras sostiene la pulsera con la mano, empuje el cuerpo del reloj fuera de la pulsera. Si no sale, sostenga los lados de la pulsera con 2 dedos y empuje más fuerte en la parte inferior. Montaje: empuje el cuerpo del reloj en la pulsera.Encendido: Mantenga pulsado el botón redondo del sensor en la parte frontal del cuerpo del reloj. Apagar: Pulse el botón del sensor redondo en la parte frontal del cuerpo del reloj para activar la pantalla y, a continuación, tóquelo varias veces más para ver un elemento de menu«Más». Mantenga pulsado el botón para entrar en

Extracción de reloj de la banda

Mantenga pulsado el botón para interactuar

1

2

Page 61: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ES

Escanee este código QR para descargar e instalar la aplicación «Canyon Fit»:

Solución de problemas

Problema Solución

Su reloj inteligente no se enciende

Asegúrese de que esté completamente cargado. A continuación, mantenga pulsado el botón redondo en la parte frontal del cuerpo del reloj. Si nada ayuda, póngase en contacto con su tienda de compra para obtener asistencia sobre la garantía.

el submenú. Toque varias veces hasta que vea «Apagado», luego mantenga presionado el botón. Conexión a un smartphone: cargue el reloj inteligente, enciéndalo, active el bluetooth en su teléfono inteligente, descargue e instale la aplicación Canyon Smart Watch Canyon Fit escaneando el código QR a continuación, abra la aplicación Canyon Fit->presione «Setup»->»Pair device»->» Start»-> elija su reloj de la lista de dispositivos de par (SB02) -> presione «ADD DEVICE» y verá El dispositivo conectado con éxito. Utilice la aplicación para aplicar los ajustes necesarios: active la medición periódica de la frecuencia cardíaca, rellene los parámetros de su cuerpo, seleccione las aplicaciones de las que desea recibir notificaciones, etc.

Page 62: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ES

Si las acciones de la lista mencionada anteriormente no ayudan, póngase en contacto con el servicio de soporte en el sitio web de Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/

Instrucciones de seguridadLea y siga todas las instrucciones antes de su uso de este dispositivo.

1. Proteja el dispositivo de una cantidad excesiva de agua: este reloj inteligente está protegido sólo de pequeñas cantidades de agua, como gotas de lluvia o derrames cortos. Está prohibido ponerlo bajo poderosos chorros de agua, sumergirlo por completo o usarlo mientras nada.

2. Proteja el dispositivo del calor: no instale

Problema SoluciónSu reloj inteligente no es detectado por un teléfono inteligente

Asegúrese de que ha activado Bluetooth, GPS, Servicios de ubicación con alta presición, WiFi en su teléfono inteligente

Su reloj inteligente es detectado por un teléfono inteligente, pero no puede conectar

Apague el reloj inteligente y luego vuelva a encenderlo.

Page 63: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

ESdispositivos de calefacción cerca de él y no lo exponga a la luz solar directa durante la temporada de calor durante mucho tiempo.

3. Proteja el dispositivo de aplastar: evite dejar caer el dispositivo de más de 0,5 m a superficies duras. ¡Advertencia! No usar en agua caliente. Esto puede conducir a daños en el dispositivo!

Responsabilidades de garantía El período de garantía comienza a partir de la fecha de compra del dispositivo al Vendedor, autorizado por Canyon. La fecha de compra se indica en su recibo de venta o en una factura de ruta. Durante el período de garantía, una reparación, reemplazo o reembolso del pago de bienes se realiza a discreción. Fabricante: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Chipre, Agios Athanasios, http://canyon.eu/

Page 64: Fitness smart band - Canyon · Quick Guide v 1.2 CNE-SB02BB. Fitness smart band • Colorful 0,96 inches TFT display • IP65 waterproof • Multi-sport mode • Heart rate monitor

Směrnice 2014/53/EU o shodě rádiových zařízení. Více informací na www.canyon.eu/certificates

Гаранционна карта | Záruční list | Jótállási jegy | Garantijas karte | Card de garantie | Гарантийный талон | Záručný list | Гарантійний лист