Firefighter Safety Switch brochure ES

8

description

Firefighter Safety Switch brochure ES

Transcript of Firefighter Safety Switch brochure ES

Page 1: Firefighter Safety Switch brochure ES
Page 2: Firefighter Safety Switch brochure ES

2

EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN

TIPO E SANTON ES EL MÁS POTENTE

DE LA GAMA DE INTERRUPTORES

LIBRES DE SANTON YSE DESARROLLÓ

PARA SU USO EN INSTALACIONES

FOTOVOLTAICAS DE GRANDES

DIMENSIONES Y PROFESIONALES.

GRACIAS A SU DISEÑO MODULAR, SE

PUEDE INTEGRAR FÁCILMENTE EN LOS

INVERSORES NUEVOS O YA EXISTENTES

DEL SISTEMA.LA CONMUTACIÓN DE

UNA GRAN CANTIDAD DE CORRIENTE

CONTINUA, HASTA 1000V CC Y 250A

CON UN MÁXIMO DE 6 POLOS,

LA CONVIERTE EN UNA SOLUCIÓN

SÓLIDA EN LA QUE SU EMPRESA

PUEDE CONFIAR.

INTERRUPTOR TIPO E SANTON

PARA GRANDES INSTALACIONES

Y DE USO PROFESIONAL

Page 3: Firefighter Safety Switch brochure ES

3

FLEXIBILIDADEl interruptor de desconexión tipo E

Santon dispone de un sistema con diseño

de tablero modular lateral tanto para

los terminales de cadena como para los

contactos auxiliares opcionales. Gracias

a su resistente montaje inferior y a la

longitud variable del eje de la palanca,

resulta especialmente adecuado para su

integración en las instalaciones y cajas

nuevas o ya existentes.

SEGURIDADCuenta con diversas características que

proporcionan una mayor seguridad. Las

tapas de seguridad ofrecen protección

para los dedos IP20. El mecanismo de

resorte de acción rápida así como el

sistema de contactos con acción de fricción

de doble apertura lo convierten en un

diseño ideal que ofrece una durabilidad

y fiabilidad del sistema mayores.

Además, la posición de encendido/

apagado está claramente indicada tanto

en la palanca como en la carcasa del

interruptor. El interruptor se puede bloquear

con un candado de forma independiente,

o bien, se puede colocar la palanca en la

posición de apagado para bloquear

la puerta.

El diseño del interruptor permite la conexión

directa de los cables de cadena a los

terminales del interruptor. Puede ampliarse

con interruptores auxiliares e incluso con

un interruptor con motor, aunque esta

característica está actualmente

en desarrollo.

Page 4: Firefighter Safety Switch brochure ES

4

INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN TIPO E

TAPAS DE SEGURIDAD PARA LOS DEDOSLas tapas de seguridad colocadas tanto en las entradas como en las salidas de cada terminal ofrecen la seguridad necesaria (IP20) para permitir que el instalador realice su trabajo en una instalación o un inversor.

DISEÑO DE TABLERO MODULARGracias al diseño de tablero modular lateral, el interruptor tipo E resulta ideal para inversores y cajas con poca profundidad.

INDICACIÓN DE POSICIÓN DOBLEClara indicación de posición tanto en la palanca como en la carcasa del mecanismo del interruptor.

PALANCA DE BLOQUEOMediante el bloqueo con candado de la palanca en la posición de apagado, se bloquea también la apertura de la puerta de la caja o el panel en el que está instalado el interruptor.

PAQUETE DE INTERRUPTORES AUXILIARAdemás de los terminales del interruptor estándar, existe la posibilidad de colocar varios paquetes de interruptores auxiliares en el lateral del interruptor principal.

EJE DE PALANCA VARIABLEAdemás de contar con la longitud estándar, el eje de la palanca también se puede adaptar según las necesidades del cliente.

BLOQUEO CON CANDADO DEL INTERRUPTOREl interruptor en sí también se puede bloquear con candado con independencia de la palanca.

MECANISMO DEL INTERRUPTOREl interruptor tipo E incluye el mecanismo de resorte de acción rápida Santon de eficacia probada para garantizar la desconexión rápida de la corriente continua así como para reducir al máximo la ignición del arco y el desgaste de los contactos.

Page 5: Firefighter Safety Switch brochure ES

5

Cable de cadena/conductor +

Cable de cadena/conductor –

Cable de CA

INTERRUPTOR DE SEGURIDAD PARA BOMBEROSPermite la desconexión remota de los cables de cadena de CC yse coloca lo más cerca posible de los paneles solares para reducir al máximo la longitud del cableado.

CAJA DE CONEXIONESCombina los cables de cadena individuales en cables conductores conectados al inversor. Asimismo, puede incluir fusibles, protección ante sobretensiones y sistemas de detección de fallos de arco.

INVERSOR FOTOVOLTAICOLos cables de cadena se unen con el inversor, que convierte la corriente continua de los paneles solares en corriente alterna apta para la red eléctrica externa.

Page 6: Firefighter Safety Switch brochure ES

6

TIPO E PARA 250 A Y 1000V CC

PARA 1 CADENA / 2 POLOSCódigo de tipo con tapas de seguridad

Código de tipo sin tapas de seguridad

Contactos auxiliares

E100.250B2-C E100.250B2 -

E100.250B2S-C E100.250B2S 1 NA y 1 NC

E100.250B2S2-C E100.250B2S2 2 NA y 2 NC

E100.250B2S4-C E100.250B2S4 4 NA y 4 NC

PARA 2 CADENAS / 4 POLOSCódigo de tipo con tapas de seguridad

Código de tipo sin tapas de seguridad

Contactos auxili-ares

E100.250B4-C E100.250B4 -

E100.250B4S-C E100.250B4S 1 NA y 1 NC

E100.250B4S2-C E100.250B4S2 2 NA y 2 NC

E100.250B4S4-C E100.250B4S4 4 NA y 4 NC

PARA 3 CADENAS / 6 POLOSCódigo de tipo con tapas de seguridad

Código de tipo sin tapas de seguridad

Contactos auxiliares

E100.250B6-C E100.250B6 -

E100.250B6S-C E100.250B6S 1 NA y 1 NC

E100.250B6S2-C E100.250B6S2 2 NA y 2 NC

E100.250B6S4-C E100.250B6S4 4 NA y 4 NC

326 206

91 120

256,2

78,5 54,4 176,6

175

A*

326 206

91 120

285,4

175

A*

365

54,4 78,5

206 326

91 120

394,2

175

A*

473,8

54,4 78,5

326 206

91 120

256,2

78,5 54,4 176,6

175

A*

326 206

91 120

285,4

175

A*

365

54,4 78,5

206 326

91 120

394,2

175

A*

473,8

54,4 78,5

326 206

91 120

256,2

78,5 54,4 176,6

175

A*

326 206

91 120

285,4

175

A*

365

54,4 78,5

206 326

91 120

394,2

175

A*

473,8

54,4 78,5

Page 7: Firefighter Safety Switch brochure ES

7

PALANCA FR.4 TIPO E BL/YELE 4HN-YEsta palanca de bloqueo ofrece seguridad adicional durante los procesos de instalación y mantenimiento. Mediante el bloqueo con candado de la palanca en la posición de apagado, se evita también la apertura de la puerta de la caja o el panel en el que está instalado el interruptor.

ACCESORIOS Y ESPECIFICACIONES

CONJUNTO DE 4 ACCESORIOS IP20 PARA TIPO EE 4CVLas tapas de seguridad colocadas tanto en las entradas como en las salidas de cada terminal ofrecen la seguridad necesaria (IP20) para permitir que el instalador realice su trabajo en una instalación o un inversor. Cada paquete consta de 4 tapas de seguridad.

INCLUIDO EN UNA CAJA DE ACERO BAJO PETICIÓN

ESPECIFICACIONES GENERALESCorriente nominal: 250ATensión nominal: 600V CC / 1000V CCPolos: hasta 6Cadenas: hasta 3Nivel de protección: IP20 (si se utilizan tapas de seguridad)Rango de temperatura: de -20°C hasta +70°CCertificación CE según: IEC60947-1 y 3Interruptor de desconexión de CC de 1000V CC según: IEC60947-1 y 3Interruptor de desconexión de CC de 600V CC según: UL98B

CONTACTOS AUXILIARES:Corriente nominal: 8ATensión nominal: 250V CAPolos: hasta 4 NA y 4 NC

Derechos reservados en caso de modificaciones, erratas y errores de impresión.

600

600350

Page 8: Firefighter Safety Switch brochure ES

• Diseño compacto

• Conexión directa a los terminales del interruptor

• Protección para los dedos IP20

• El sistema de contactos con acción de fricción

de doble apertura garantiza un desgaste mínimo

de los contactos

• Indicación clara de encendido/apagado tanto en

la palanca como en el interruptor

• Bloqueo con candado del interruptor

• Bloqueo de la puerta mediante la palanca

• Ampliable con interruptores auxiliares y motor

• Máximo de 6 polos

• Hasta 250A

• IEC 1000V CC

• UL 600V CC

© copyrights Santon International bv

EN-ISO 9001:2008

[email protected], www.santonswitchgear.com

Art

icle

: 9

0A

12

74

.00

| 0

8-2

01

2