Fifty Dead Nen Walking
Transcript of Fifty Dead Nen Walking
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
1/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
2/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
3/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
4/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
5/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
6/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
7/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
8/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
9/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
10/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
11/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
12/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
13/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
14/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
15/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
16/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
17/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
18/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
19/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
20/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
21/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
22/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
23/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
24/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
25/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
26/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
27/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
28/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
29/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
30/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
31/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
32/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
33/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
34/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
35/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
36/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
37/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
38/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
39/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
40/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
41/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
42/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
43/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
44/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
45/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
46/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
47/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
48/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
49/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
50/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
51/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
52/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
53/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
54/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
55/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
56/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
57/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
58/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
59/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
60/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
61/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
62/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
63/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
64/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
65/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
66/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
67/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
68/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
69/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
70/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
71/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
72/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
73/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
74/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
75/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
76/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
77/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
78/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
79/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
80/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
81/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
82/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
83/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
84/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
85/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
86/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
87/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
88/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
89/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
90/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
91/110
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
92/110
118701:29:02,206 --> 01:29:05,109- Quantas balas nós temos?-189.
118801:29:06,111 --> 01:29:08,948Dois pentes para cada AK.Reservas no carro de fuga.
118901:29:09,415 --> 01:29:11,713- Acha que é o bastante?- Sim.
119001:29:12,582 --> 01:29:15,485Hoje é um ensaio.Vamos ver se o plano é bom.
119101:29:15,554 --> 01:29:18,117No sábado, dia 28,
será para valer.119201:29:18,152 --> 01:29:22,255Sean, Kieran, vão pela lateral.Grace, iremos pela frente.
119301:29:22,329 --> 01:29:23,489Verifiquem as saídas.
119401:29:23,565 --> 01:29:24,723
Uma garrafa de Guinness.119501:29:24,795 --> 01:29:27,229Johnny, fique no carro da fuga.
119601:29:28,031 --> 01:29:30,022Vou entrar e ficar de olhona porta de entrada.
119701:29:30,100 --> 01:29:31,864
Peçam um drinque, façamo que devem fazer...
119801:29:31,968 --> 01:29:34,059mas não deixem digitais.
119901:29:35,338 --> 01:29:36,465Guarde o troco.
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
93/110
120001:30:21,279 --> 01:30:24,809Ei. Calma, cara.O que é isso?
120101:30:32,328 --> 01:30:33,588Tem horas?
120201:30:36,564 --> 01:30:38,086Código verde.Código verde.
120301:30:51,377 --> 01:30:55,036Merda! É um homem morto!Você é um homem morto!
120401:30:56,080 --> 01:30:58,480Desgraçado!
120501:31:00,220 --> 01:31:01,516Você é um maldito ganso!
120601:31:03,121 --> 01:31:05,089Desgraçado!Vou matar você!
120701:31:11,594 --> 01:31:13,221Pegamos você.
120801:31:29,277 --> 01:31:30,142Alô?
120901:31:31,448 --> 01:31:32,639Lara? Lara, sou eu.
121001:31:32,713 --> 01:31:34,542Deus. Martin...
1211
01:31:35,184 --> 01:31:36,912Escute.Me escute, está bem?
121201:31:37,019 --> 01:31:40,820Quero que dê um beijono Patrick por mim, certo?
1213
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
94/110
01:31:44,960 --> 01:31:46,427Vamos ficar bem.
121401:31:46,797 --> 01:31:48,385Vou para a casa da minha mãe.
121501:31:50,396 --> 01:31:51,831Eu sinto muito.
121601:31:53,303 --> 01:31:54,272Martin?
121701:31:54,938 --> 01:31:55,833Sim.
121801:31:56,305 --> 01:31:58,101Quero lhe perguntar uma coisa.
1219
01:31:58,473 --> 01:31:59,702O que é?
122001:32:02,311 --> 01:32:03,605Quer casar comigo?
122101:32:04,380 --> 01:32:05,175Sim.
122201:32:06,248 --> 01:32:09,344
Promete?Então estamos casados?
122301:32:10,220 --> 01:32:11,340Sim, estamos casados.
122401:32:14,688 --> 01:32:18,623Óptimo.Somos marido e mulher.
1225
01:32:21,062 --> 01:32:21,890Eu amo você.
122601:32:25,294 --> 01:32:29,165Também amo você.Amo você e amo o Patrick.
122701:32:29,734 --> 01:32:32,264
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
95/110
- Mas precisa sair.- O que foi isso?
122801:32:49,488 --> 01:32:51,386- Onde ele está?- Como vou saber?
122901:32:52,224 --> 01:32:54,886Nas circunstâncias, acho que éuma pergunta justa.
123001:32:54,960 --> 01:32:56,423Comprometeu a operação?
123101:32:56,492 --> 01:32:59,156Então é isso?É assim que vai ser?
123201:32:59,229 --> 01:33:01,631
MI5 entra, faz besteirae eu tenho que levar a culpa?
123301:33:04,669 --> 01:33:06,569Basicamente é isso.
123401:33:09,309 --> 01:33:11,466Era para ser uma isca fácil...
123501:33:12,009 --> 01:33:13,944
e seu rapaz não deveria ter fugido,mas ele fugiu...
123601:33:13,980 --> 01:33:15,810e agora há uma sujeirapara ser limpa.
123701:33:18,717 --> 01:33:22,276Não se esqueça que vocêé um dos mocinhos.
123801:33:24,855 --> 01:33:26,618- Um homem da lei.- Desde quando?
123901:33:28,121 --> 01:33:30,352Desde quando isto é sobre a lei?
1240
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
96/110
01:34:09,766 --> 01:34:11,321O que houve com você?
124101:34:12,433 --> 01:34:14,333Eu e Lara brigamos.
124201:34:15,570 --> 01:34:16,867Ah... Marty...
124301:34:20,408 --> 01:34:21,135Mãe, não.
124401:34:23,308 --> 01:34:23,901Alô?
124501:34:24,010 --> 01:34:25,239Alô, o Martin está?
1246
01:34:25,313 --> 01:34:26,902Não, eu não o vi.
124701:34:27,012 --> 01:34:28,844- Diga que é o Fergus.- Fergus?
124801:34:29,415 --> 01:34:30,576Dê-me o telefone.
1249
01:34:30,850 --> 01:34:32,978Você armou para mim, desgraçado!
125001:34:33,054 --> 01:34:35,280Não tive nada a ver com isso.Chegarei em 20 minutos.
125101:34:35,352 --> 01:34:36,821Sou sua única chance agora.
1252
01:34:39,624 --> 01:34:42,287- Marty, o que está havendo?- Está tudo bem, mãe.
125301:34:42,361 --> 01:34:44,054- Fale!- Está tudo bem.
1254
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
97/110
01:34:48,765 --> 01:34:50,496Ele é um "ganso", Sra. McGartland.
125501:34:51,067 --> 01:34:54,525Não pode ser verdade.Marty?
125601:35:00,580 --> 01:35:03,273A Unidade Especialnão o quer mais.
125701:35:04,648 --> 01:35:06,241- Connie!- Connie, não!
125801:35:07,549 --> 01:35:09,314Não! Não!
125901:35:09,787 --> 01:35:11,579
Se os deixarem em paz,eu irei com vocês.
126001:35:11,652 --> 01:35:13,849Deixem minha família, por favor.
126101:35:14,958 --> 01:35:16,948Mãe... Mãe, escute.Vou ficar bem.
1262
01:35:17,061 --> 01:35:19,460Voltarei em duas horasCerto? Duas horas.
126301:35:20,895 --> 01:35:22,957Me solte!Me solte!
126401:35:23,066 --> 01:35:24,762Soltem ele! Soltem!
126501:35:26,133 --> 01:35:27,263Mãe...
126601:35:27,600 --> 01:35:28,934Você está bem?
126701:35:30,337 --> 01:35:30,963
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
98/110
Cristo...
126801:35:31,973 --> 01:35:33,270Ah, Cristo!
126901:35:42,582 --> 01:35:43,343É.
127001:35:45,153 --> 01:35:48,550Certo.Não vamos a lugar algum.
127101:35:48,620 --> 01:35:49,919Só vou tomar um banho.
127201:35:53,930 --> 01:35:55,896Eles vão demorar uma hora.
1273
01:36:04,801 --> 01:36:07,637Se dependesse de mim, você nãoveria o fim dessa hora.
127401:36:14,713 --> 01:36:18,172Vagabundo. De pé, vamos.
127501:36:26,389 --> 01:36:28,858Merda. Droga!
1276
01:36:32,998 --> 01:36:34,256Onde está o Martin?
127701:36:36,868 --> 01:36:38,700Vai deixar que matem seu amigo?
127801:36:39,139 --> 01:36:40,605Ele não é meu amigo.
127901:36:41,004 --> 01:36:42,704
Já se perguntou por quenão está preso...
128001:36:42,739 --> 01:36:45,369quando estivemos em cima de vocênos últimos dois anos?
128101:36:46,577 --> 01:36:47,909
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
99/110
Seu amigo, Martin.
128201:36:52,917 --> 01:36:55,941Soube que a Unidade Especialperdeu o interesse em você.
128301:36:56,016 --> 01:36:59,045Então isso me torna não-oficial.
128401:36:59,522 --> 01:37:01,549Novas regras.Vai viver se ele viver.
128501:37:06,163 --> 01:37:07,561Broom Park.
128601:37:08,398 --> 01:37:10,661Broom Park, desgraçado!
128701:37:27,914 --> 01:37:30,478É uma mensagem de John Smith, IRA.
128801:37:31,086 --> 01:37:33,814Há uma bomba.Muitos inocentes morrerão.
128901:37:33,888 --> 01:37:34,752Broom Park.
129001:37:34,856 --> 01:37:36,015Qual é a senha?
129101:37:36,591 --> 01:37:37,422Carry Gold.
129201:37:42,262 --> 01:37:43,321O que tem?
1293
01:37:43,432 --> 01:37:45,631Precisamos interrogá-lo.Traga-o aqui.
129401:37:45,665 --> 01:37:46,462Vamos.
129501:37:49,136 --> 01:37:50,261
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
100/110
Ali.
129601:38:06,652 --> 01:38:09,017Tem policiais por todo lado.
129701:38:15,996 --> 01:38:17,620Vai me dizer o que fez?
129801:38:40,755 --> 01:38:43,811Sei que o IRA está com meuinformante aí.
129901:38:43,919 --> 01:38:45,719Coincidência procurarmos uma bomba...
130001:38:45,789 --> 01:38:47,781no mesmo lugarque sua fonte está.
130101:38:47,860 --> 01:38:48,586Thomas...
130201:38:48,691 --> 01:38:51,525Grande táctica de atraso.Fechou o lugar.
130301:38:52,161 --> 01:38:52,990Vamos embora!
130401:38:53,061 --> 01:38:54,996Ora, de quem está recebendo ordens?
130501:38:55,767 --> 01:38:57,526Só quero chegar até a aposentadoria.
130601:38:57,599 --> 01:38:59,158Dane-se, então. Dane-se.
1307
01:38:59,271 --> 01:39:00,599Palhaçada.
130801:39:00,668 --> 01:39:01,568Vamos embora!
130901:39:13,582 --> 01:39:15,047Que droga!
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
101/110
131001:39:28,092 --> 01:39:30,359Você vai falar, Marty, sabe disso.
131101:39:32,469 --> 01:39:33,629Você sabe disso.
131201:39:38,304 --> 01:39:40,070Bico calado.
131301:39:41,242 --> 01:39:42,103Vá atender.
131401:39:48,549 --> 01:39:51,017- O que faz aqui?- Ele era meu amigo.
131501:39:51,082 --> 01:39:53,575
- Não está autorizado, Sean...- Quero ouvi-lo dizer!
131601:39:53,654 --> 01:39:55,348- Sean, não está autorizado.- Diga!
131701:39:55,989 --> 01:39:58,088Saia, Sean!É uma ordem.
131801:39:58,124 --> 01:40:00,188Sou seu superior. Saia!
131901:40:01,124 --> 01:40:02,821Sean, está surdo?Saia!
132001:40:03,830 --> 01:40:06,297Vai trazer a polícia aquise não tiver cuidado...
132101:40:06,365 --> 01:40:08,664Cale a boca! Quero ouvi-lo dizer!
132201:40:08,736 --> 01:40:09,633Ei!
1323
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
102/110
01:40:21,713 --> 01:40:22,905Chamem uma ambulância!
132401:40:32,254 --> 01:40:34,482Ele é policial.Não temos ordens para isso.
132501:40:47,169 --> 01:40:48,501Minha nossa.
132601:40:51,038 --> 01:40:52,700O que houve?
132701:40:59,681 --> 01:41:01,081Tragam-no de volta.
132801:41:23,703 --> 01:41:25,933- Leve-o ao City Hospital.- O Royal é mais próximo.
132901:41:26,005 --> 01:41:28,633Ele não viverá se o levarmos lá.Levem-no ao City.
133001:41:31,010 --> 01:41:32,944Fique ao lado dele.Emparelhe!
133101:41:51,697 --> 01:41:53,891
Pela Rua Jackson!Rua Jackson!
133201:42:05,676 --> 01:42:06,972Não pare, bata nele.
133301:42:25,329 --> 01:42:26,194Droga!
133401:42:34,501 --> 01:42:36,199
Merda! Merda!133501:42:40,577 --> 01:42:41,738Cuidado com a porta!
133601:42:49,218 --> 01:42:51,918Robbie, soube que estãocom problemas na Unidade Especial.
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
103/110
133701:42:51,952 --> 01:42:54,857Maldição.Qual é o seu problema?
133801:42:55,594 --> 01:42:59,960Por que o garoto ainda está vivo?Era um pedido simples!
133901:43:00,495 --> 01:43:01,984Se fosse simples,vocês mesmo teriam feito.
134001:43:02,063 --> 01:43:03,462- Vá se danar.- Você perguntou.
134101:43:05,029 --> 01:43:06,463Bom, limpe tudo.
134201:43:18,213 --> 01:43:21,304Se o RUC não protegê-lo,o MI5 o deixará exposto...
134301:43:21,381 --> 01:43:22,542de presente ao IRA...
134401:43:22,617 --> 01:43:25,552uma isca para desviar a atenção
de algo maior.134501:43:25,619 --> 01:43:27,882- Qual seu interesse nisso?- Ele era meu agente.
134601:43:29,389 --> 01:43:30,288Droga...
134701:43:31,792 --> 01:43:34,056
Não posso me envolver nisso.134801:43:34,128 --> 01:43:37,094Que tal eu procurar a imprensae discutirmos isso em público?
134901:43:37,194 --> 01:43:39,289Você não viverá o bastante
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
104/110
para fazer isso. Sabe disso.
135001:43:39,365 --> 01:43:42,799Martin. É o nome dele.Martin.
135101:43:46,035 --> 01:43:51,063Ele salvou, estimo, 50 soldados,policiais, agentes penitenciários.
135201:43:51,140 --> 01:43:54,043MI5 o tornou moeda de troca.Ele tem uma namorada...
135301:43:54,080 --> 01:43:55,840um filho, e outro a caminho.
135401:43:59,548 --> 01:44:00,347Escute...
135501:44:01,351 --> 01:44:04,550defendemos a lei e quebramos a leiem nome da lei.
135601:44:04,621 --> 01:44:05,590Foi por isso que se alistou?
135701:44:05,656 --> 01:44:08,921Não há um dia em que não cumpro
meu juramento de servir á comunidade.135801:44:08,992 --> 01:44:10,015Eu sei.
135901:44:10,794 --> 01:44:13,625Droga... por que eu?
136001:44:53,032 --> 01:44:57,096Seu... seu desgraçado...
136101:45:03,910 --> 01:45:07,002- Onde estão Lara e o menino?- Na casa da mãe dela.
136201:45:11,053 --> 01:45:13,848Quanto tempo fiquei apagado?
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
105/110
136301:45:15,322 --> 01:45:17,345O bastante para a poeira assentar.
136401:45:21,691 --> 01:45:23,456Você me abandonou.
136501:45:26,636 --> 01:45:29,463Bem, goste ou não, souseu único amigo agora.
136601:45:32,704 --> 01:45:34,399Meu verdadeiro nome é Dean.
136701:45:35,941 --> 01:45:39,341Mas pode me chamar de Fergus.Acostumei-me com o nome.
136801:45:42,380 --> 01:45:43,472
Ele está bem?136901:45:46,549 --> 01:45:47,483Ele está bem, sim.
137001:45:52,354 --> 01:45:55,018- A esposa dele veio visitá-lo.- Ele não tem esposa.
137101:45:56,093 --> 01:45:58,959
- Onde está o policial?- Não sei onde está.
137201:45:59,030 --> 01:46:00,225Você disse a ela em quequarto ele estava?
137301:46:05,566 --> 01:46:07,058Isso é contra as ordens.
1374
01:46:07,172 --> 01:46:08,636Ele não vai durar uma noitese ficar aqui.
137501:46:09,171 --> 01:46:12,662Ele tem um corte interno, mandíbulafracturada, concussão grave...
1376
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
106/110
01:46:12,741 --> 01:46:14,138e várias costelas quebradas.
137701:46:14,208 --> 01:46:16,076Apenas reze para ele aguentar.
137801:46:51,645 --> 01:46:53,943É bem confortávelpara um esconderijo.
137901:46:54,784 --> 01:46:55,910É a minha casa.
138001:47:09,762 --> 01:47:14,425Então, Dean,espero que tenha um plano.
138101:47:15,601 --> 01:47:17,966Lara ainda não sabe
que está vivo.138201:47:19,305 --> 01:47:21,929Negociei um acordocom a Scotland Yard.
138301:47:28,177 --> 01:47:29,147Ligue para a Lara.
138401:47:30,015 --> 01:47:32,413
Veja se ela quer casar na Escócia.138501:47:37,420 --> 01:47:40,051Olhe nos meus olhos...
138601:47:40,826 --> 01:47:43,555e me diga que tipo de vidavocê acha que ela teria.
138701:47:44,762 --> 01:47:46,730
Sem esperança, sem amigos,sem comunidade.
138801:47:47,499 --> 01:47:51,331Sempre olhando para trás,com medo pelos filhos.
138901:47:53,872 --> 01:47:55,098
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
107/110
Não posso fazer isso.
139001:47:57,275 --> 01:47:59,104Realmente não posso.Não farei.
139101:48:13,218 --> 01:48:15,451Pensei que estava salvando vidas.
139201:48:16,658 --> 01:48:18,287Um super-herói.
139301:48:44,315 --> 01:48:45,944Você costuma ver seu filho?
139401:48:46,053 --> 01:48:49,546Ele... anda muito ocupado actualmente.
1395
01:49:12,679 --> 01:49:14,200Certo, vamos.
139601:49:38,032 --> 01:49:40,368Meu Deus.Socorro...
139701:49:41,609 --> 01:49:42,335Socorro!
1398
01:49:43,138 --> 01:49:44,334Chame uma ambulância!
139901:49:47,308 --> 01:49:49,644Fique acordado,a ajuda está a caminho.
140001:49:49,716 --> 01:49:52,180Você tem família?A quem devo chamar?
140101:49:53,482 --> 01:49:56,249Dean. Dean McTear.Dean McTear.
140201:49:57,055 --> 01:50:01,513- Ele é parente?- Sim. Dean McTear.
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
108/110
140301:50:13,467 --> 01:50:16,632Depois de descoberto,Martin McGartland foi realojado.
140401:50:16,705 --> 01:50:19,900Mudou de nome e endereço mensalmente,mas em 1999 quase não sobreviveu...
140501:50:20,010 --> 01:50:23,271após ser baleado 6 vezespor um membro do IRA.
140601:50:24,309 --> 01:50:26,609Em 2003 o Relatório Esteves concluiuque uma conspiração entre legalistas...
140701:50:26,681 --> 01:50:29,350e britânicos levou á mortede inocentes...
140801:50:29,384 --> 01:50:31,284nos anos 70 e 80.
140901:50:31,352 --> 01:50:34,354No mesmo ano se soube que um membrodo alto escalão do IRA...
141001:50:34,391 --> 01:50:36,615implicado na morte
de mais de 40 pessoas...141101:50:36,688 --> 01:50:40,319trabalhou para os britânicosno auge de sua actividade no IRA.
141201:50:41,160 --> 01:50:43,888Em 2007, líderes unionistas erepublicanos, inimigos históricos...
1413
01:50:43,961 --> 01:50:47,698reuniram-se pela primeira vez edeclararam um compromisso pela paz...
141401:50:47,770 --> 01:50:49,431e um regime com a divisãode poderes.
1415
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
109/110
01:50:49,506 --> 01:50:52,267Tropas britânicas saíram da Irlandado Norte após 38 anos...
141601:50:52,339 --> 01:50:54,965de uma campanha que deveriater durado apenas algumas semanas.
141701:50:55,041 --> 01:50:57,237Segundo um oficial da inteligênciaem Londres...
141801:50:57,312 --> 01:51:00,334pelo menos 50 homens visados pelo IRAestão vivos hoje...
141901:51:00,444 --> 01:51:05,283graças ao trabalho de Martin.Ele jamais verá a família novamente.
142001:51:07,217 --> 01:51:11,349Martin continua fugindo.
142101:52:56,755 --> 01:52:58,279Martin McGartland e Nicholas Daviessão os autores...
142201:52:58,424 --> 01:53:00,049do livro "50 Dead Men Walking".
142301:53:00,224 --> 01:53:01,954O filme é inspirado no livro,embora muitos aspectos...
142401:53:02,094 --> 01:53:04,064e personagenstenham sido mudados.
142501:53:04,231 --> 01:53:05,823O roteiro não foi escrito
nem aprovado...142601:53:05,931 --> 01:53:07,592por Martin McGartlande Nicholas Davies...
142701:53:07,732 --> 01:53:09,595e não é reprodução nem adaptação
-
8/15/2019 Fifty Dead Nen Walking
110/110
do livro...
142801:53:09,734 --> 01:53:11,132ou de qualquer partesubstancial dele.