FH-WC Connection Box 230 V · RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat...

4
© Danfoss | FHH | 2016.08 | 1 088N2916 / VISPM64F Installation Guide FH-WC Connection Box, 230V FH-WC 230 V (088H0016) DK Dette produkt skal installeres af en autoriseret og faglært installatør og i henhold til lokale regulativer. GB The installation must be done by an authorized and qualified installer according to local regulations. DE Die Installation muss durch einen autorisierten und qualifizierten Installateur entsprechend den lokalen Vorschriften erfolgen. FR L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et qualifié conformément aux réglementations locales. ES La instalación la deberá realizar un instalador autorizado y cualificado de acuerdo con las normativas locales. SE Installationen måste utföras av en behörig och kvalificerad installatör i enlighet med lokala bestämmelser. IS Uppsetning skal framkvæmd af löggiltum og viðurkenndum uppsetningaraðila í samræmi við gildandi reglugerðir. NL De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend installateur overeenkomstig de lokale voorschriften. FA .دهد ماجنا ار بصن یلحم نیناوق قبط دیاب برجم و زاجم باصنUA Монтаж має здійснювати уповноважений і кваліфікований монтажник відповідно до місцевих норм. FI Valtuutetun ja pätevän asentajan on tehtävä asennus paikallisten määräysten mukaisesti. LT Montuoti privalo įgalioti ir kvalifikuoti montuotojai, vadovaudamiesi vietiniais įstatymais. LV Uzstādīšana jāveic pilnvarotam un kvalificētam uzstādītājam saskaņā ar vietējiem noteikumiem. EE Paigaldus tuleb teha volitatud ja kvalifitseeritud paigaldaja poolt vastavalt kohalikele eeskirjadele. SI Namestitev mora opraviti pooblaščeni in usposobljeni monter v skladu z lokalnimi predpisi. HR Instalaciju mora obaviti ovlašteni i kvalificirani instalater u skladu s lokalnim propisima. AR CN 必须由经过授权的合格安装人员依照地方法规进行安装。 TR Kurulum yerel yönetmeliklere uygun şekilde yetkili ve kalifiye bir kurulum görevlisi tarafından gerçekleştirilmelidir. RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementărilor locale. CZ Instalaci musí provést autorizovaný a kvalifikovaný montážní pracovník při dodržení místních předpisů. PL Instalacja musi być wykonana przez wykwalifikowanego elektryka z uprawnieniami, zgodnie z lokalnymi przepisami. RU Установка должна производиться квалифицированным монтажником, допущенным к данному виду работ, в соответствии с местными нормативными документами.

Transcript of FH-WC Connection Box 230 V · RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat...

Page 1: FH-WC Connection Box 230 V · RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementărilor locale. CZ Instalaci musí provést autorizovaný

© Danfoss | FHH | 2016.08 | 1088N2916 / VISPM64F

Installation Guide

FH-WCConnection Box, 230V

FH-WC 230 V (088H0016)

DK Dette produkt skal installeres af en autoriseret og faglært installatør og i henhold til lokale regulativer.

GB The installation must be done by an authorized and qualified installer according to local regulations.

DE Die Installation muss durch einen autorisierten und qualifizierten Installateur entsprechend den lokalen Vorschriften erfolgen.

FR L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et qualifié conformément aux réglementations locales.

ES La instalación la deberá realizar un instalador autorizado y cualificado de acuerdo con las normativas locales.

SE Installationen måste utföras av en behörig och kvalificerad installatör i enlighet med lokala bestämmelser.

IS Uppsetning skal framkvæmd af löggiltum og viðurkenndum uppsetningaraðila í samræmi við gildandi reglugerðir.

NL De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend installateur overeenkomstig de lokale voorschriften.

FA .دهد ماجنا ار بصن یلحم نیناوق قبط دیاب برجم و زاجم باصن

UA Монтаж має здійснювати уповноважений і кваліфікований монтажник відповідно до місцевих норм.

FI Valtuutetun ja pätevän asentajan on tehtävä asennus paikallisten määräysten mukaisesti.

LT Montuoti privalo įgalioti ir kvalifikuoti montuotojai, vadovaudamiesi vietiniais įstatymais.

LV Uzstādīšana jāveic pilnvarotam un kvalificētam uzstādītājam saskaņā ar vietējiem noteikumiem.

EE Paigaldus tuleb teha volitatud ja kvalifitseeritud paigaldaja poolt vastavalt kohalikele eeskirjadele.

SI Namestitev mora opraviti pooblaščeni in usposobljeni monter v skladu z lokalnimi predpisi.

HR Instalaciju mora obaviti ovlašteni i kvalificirani instalater u skladu s lokalnim propisima.

AR

CN 必须由经过授权的合格安装人员依照地方法规进行安装。

TR Kurulum yerel yönetmeliklere uygun şekilde yetkili ve kalifiye bir kurulum görevlisi tarafından gerçekleştirilmelidir.

RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementărilor locale.

CZ Instalaci musí provést autorizovaný a kvalifikovaný montážní pracovník při dodržení místních předpisů.

PL Instalacja musi być wykonana przez wykwalifikowanego elektryka z uprawnieniami, zgodnie z lokalnymi przepisami.

RU Установка должна производиться квалифицированным монтажником, допущенным к данному виду работ, в соответствии с местными нормативными документами.

Page 2: FH-WC Connection Box 230 V · RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementărilor locale. CZ Instalaci musí provést autorizovaný

2 | © Danfoss | FHH | 2016.08 088N2916 / VISPM64F

Installation Guide FH-WC - Connection Box, 230V

4.

5.

6.

7.

1. 2. 3.

FH-WC

FHF

TWA

BasicPlus2

Danfoss Icon™Dial

Danfoss Icon™Display

Page 3: FH-WC Connection Box 230 V · RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementărilor locale. CZ Instalaci musí provést autorizovaný

© Danfoss | FHH | 2016.08 | 3088N2916 / VISPM64F

Installation Guide FH-WC - Connection Box, 230V

FH-WC + Danfoss Icon™

NL PE

PUMP

MNormally Closed (NC)

4A FUSE

N L

BOILER

VOLT FREE

230V,50 Hz

3 x 1.5

FH-WC + Danfoss Icon™ Dial

Max. load: 10W/50mA

Danfoss A/S6430 NordborgDenmark

L N N

IP21T30

088N

3452

v01

LoadL

Icon™ Display 230V

NL PE

PUMP

M

4A FUSE

N L

BOILER

VOLT FREE

230V,50 Hz

Normally Closed (NC)3 x 1.5

FH-WC + Danfoss Icon™ Display

NL PE

PUMP

M

4A FUSE

N L

BOILER

VOLT FREE

230V,50 Hz

Danfoss A/S6430 NordborgDenmark

L N N

IP21T30

NTC

Sens

or

Aw

ay (L

)

Cool

ing

(L)

088N

3454

v01Load

L

Icon™ Programmable 230V Max. load: 10W/50mA

Normally Closed (NC)3 x 1.5

FH-WC + Danfoss Icon™ Programmable

Note!

Page 4: FH-WC Connection Box 230 V · RO Instalarea trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementărilor locale. CZ Instalaci musí provést autorizovaný

4 | © Danfoss | FHH | 2016.08 088N2916 / VISPM64F

Danfoss A/SFloor Heating Hydronics • Ulvehavevej 61 • DK-7100 Vejle • Denmark • Phone: +45 7488 8500 • Fax: +45 7488 [email protected] • www.floorheating.danfoss.com

Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.

FH-WC + BasicPlus2

NL PE

PUMP

M

4A FUSE

N L

BOILER

VOLT FREE

230V,50 Hz

NC

BasicPlus2 WT-T 088U0620230 Vac ± 10% 50/60HzMax. load 3AMade in China

IP300T40

DanfossDanfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark

FH-WC + BasicPlus2 WT-T

NL PE

PUMP

M

4A FUSE

N L

BOILER

VOLT FREE

230V,50 Hz

L

NC

DanfossDanfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark

BasicPlus2 WT-D 088U0622 85-230 Vac, 50/60Hz, max. load 3AMade in China

IP300T40

FH-CWFFloor sensor

FH-WC + BasicPlus2 WT-D / WT-P

NL PE

PUMP

M

4A FUSE

N L

BOILER

VOLT FREE

230V,50 Hz

NC

DanfossDanfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark

BasicPlus2 WT-PR 088U0626Room Thermostat 85-230 Vac, 50/60Hz Max. load 3A

Made in China

IP300T40

FH-CWFFloor sensor

Aux.relay

FH-WC + BasicPlus2 WT-DR / WT-PR