¡Feliz Año Nuevo! · Vol. 8 No. 1 7601 W. Clearwater Suite #320, Kennewick, WA 99336 3 de enero...
Transcript of ¡Feliz Año Nuevo! · Vol. 8 No. 1 7601 W. Clearwater Suite #320, Kennewick, WA 99336 3 de enero...
Vol. 8 No. 1 7601 W. Clearwater Suite #320, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 3 de enero 2014
AÑO NUEVO: Haz propósitos realistas para perder peso > 6
A B O G A D O S D E A C C I D E N T E S D E A U T O
¿Accidente de Auto?(509) 735-3535 Consulta Gratis
¡Feliz Año Nuevo!
LATINOAMÉRICA: Presidente de México firma reforma histórica > 5
NACIONAL: Obama: 2014 puede ser año de gran desarrollo > 4
Persiste brecha de desempeño académico para los latinos > 2
Quedándose atrás
2 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 de enero 2014
Sabiduría para las decisiones
¡Venta de Colchones Nuevos en el Centro de Kennewick!
XS LIQUIDATORSCOLCHONES SENCILLO . . .$69.00
COLCHONES DOBLE . . $89.00COLCHONES MATRIMONIAL . .
$109.00MARCO DE CAMA SENCILLO . . .
$49.00MARCO DE CAMA DOBLE . . .$59.00MARCO DE CAMA MATRIMONIAL
...$69.00206 West Columbia Drive, Kennewick
(509) 591-0722
EDUCACIÓN
PAJARO, California (AP)
Conforme los hispanos sobrepasen a los california-nos caucásicos en cuanto a
población en ese estado a lo largo del próximo año, el estado se está con-virtiendo en el modelo potencial para el resto del país, el cual está también suf-riendo un cambio demográfico similar, pero de manera más lenta.
Pero cuando se trata de cómo está edu-cando el estado de California a los estudi-antes de color, muchos dicen que el estado sirve más bien como un modelo a lo que no se debe de hacer.
En California, el 52 por ciento de los 6 millones de niños en edad escolar del estado son hispanos, mientras que solo el 26 por ciento son caucásicos. Y los estu-diantes hispanos en general están obte-niendo una peor educación que sus com-pañeros caucásicos. El tamaño de sus grupos es mayor, las ofertas de cursos son más pocas y el monto de inversión es menor.
La consecuencia es obvia: menor des-empeño académico.
Tan solo el 33 por ciento de los estudi-antes hispanos son competentes leyendo en el tercer año de primaria, en compara-ción con el 46 por ciento de los estudiantes caucásicos. Para la preparatoria, uno de cada cuatro hispanos en el décimo grado en California no puede pasar el examen de matemáticas de salida de la preparato-ria, en comparación con uno de cada 10 estudiantes caucásicos.
Y mientras que el promedio de califica-ciones en exámenes en todo el estado ha
subido en la última década, la brecha de desempeño académico no ha cambiado.
“Las expectativas en mi escuela eran simplemente muy bajas, y eso cierra muchos horizontes,” dijo Alvaro Zamora, de 17 años, quien obtuvo resultados sobresalientes a pesar de los retos educati-vos en el Valle de Pajaro, una región agri-cultora cerca de Central Coast, donde la mayoría de sus compañeros son casi en su totalidad inmigrantes mexicanos o hijos de inmigrantes mexicanos.
“La mayoría de las economías son impulsadas por la innovación. Si no tienes una población letrada en matemáticas y ciencias, no tendrás una mayoría de la población que esté innovando,” dijo.
A nivel nacional, la brecha de aprove-chamiento está también apareciendo con-forme el matriculado latino ha crecido de uno de cada 20 estudiantes estadoun-idenses en la década de los setenta, a casi uno de cada cuatro, y los estudiantes cau-cásicos equivalen tan solo al 52 por ciento de los estudiantes de primer grado en los Estados Unidos.
De manera muy frecuente, tanto a los estudiantes afroamericanos como a los latinos se les enseña material más sen-cillo que a los chicos caucásicos o asiáti-cos, dice Alan A. Aja, quien es profesor de Estudios Latinos en el Brooklyn College.
Dulce Sixtos, de 16 años, dice que su padre, un trabajador del campo, y su madre, quien trabaja en la industria de la poda de flores, llegan a su casa de Wat-sonville exhaustos de sus empleos de baja paga y le dicen, “No queremos verte en la situación en la que estamos nosotros.”
Ella quiere obtener una buena edu-cación y regresar a mejorar su comuni-dad, pero le preocupa que sus altas califi-caciones en la escuela no sean reflejo del éxito que pueda tener en la universidad.
Persiste brecha de desempeño académico para los latinos
En esta fotografía del miércoles 7 de agosto de 2013, Alvaro Zamora posa para un retrato en la
biblioteca de Watsonville en Watsonville, California.
tú Decides Newspaper7601 W. Clearwater Suite #320
Kennewick, WA 99336Phone: 509-591-0495
Fax: 800-790-4145
Web Site: www. TuDecidesMedia.comSuscripciones
¡Suscríbase! Seis meses $26.00.
tú Decides es un periódico semanal realizado por tú Decides Media Inc. que se publica todos los viernes. El día y hora límite para el envío de noticias es el lunes a las 5 p.m., y para anuncios el martes al mediodía.
Albert Torres, CEO y [email protected]
Ismael G. Campos, [email protected]
Gracie Campos, [email protected]
Fernando Aceves, Tony Sandoval, Sylvia RodriguezVentas
Dr. Claudia Romay Traducciones
Arlette Rodriguez Reportera
Félix Connection, Isaiah Torres, Ezequiel Torres Distribución
Derechos reservados. No se puede reproducir parte del periódico sin la autorización por escrito de
tú Decides Media Inc.
Contenidos2 EDUCACIÓN: Persiste brecha
de desempeño académico para los latinos
COMUNIDAD: Mejorando hoteles, cambiando comunidades
NACIONAL: Obama: 2014 puede ser ‘el año de un gran desarrollo para los Estados Unidos
LATINOAMÉRICA: El presidente de México firma reforma energética histórica
AÑO NUEVO: Este Año Nuevo: Haz propósitos realistas para perder peso
LA FE EN NUESTRAS VIDAS: La ilegalidad no justifica la inmoralidad
DEPORTES: Seahawks terminan la temporada regular con victoria de 27-9 sobre St. Louis
COLUMNA: Desde mi Balcón: Emigrantes y refugiados: hacia un mundo mejor
COLUMNA: Dave Dice: Embargo mientras pagas
8
3
6
5
4
10
10
10
3 de enero 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3
Sabiduría para las decisiones
www.premiercaredental.netIsaac King & John Turner - Dentists • Josh Brooks - DenturistPremier Care Dental
1715 W. KENNEWICK AVE. • KENNEWICK 509-586-7128www.premiercaredental.netIsaac King & John Turner - Dentists • Josh Brooks - DenturistPremier Care Dental
1715 W. KENNEWICK AVE. • KENNEWICK 509-586-7128
Columbia Basin
Denture Care
www.premiercaredental.netIsaac King & John Turner - Dentists • Josh Brooks - DenturistPremier Care Dental
1715 W. KENNEWICK AVE. • KENNEWICK 509-586-7128
Columbia Basin
Denture Care
EXÁMEN LIMITADO y RADIOGRAFÍAS GRATIS
¡PRECIOS PARA PACIENTES NUEVOS!Implante......... $1099* ¡Incluye Empalme!Extracciones Simples............... $89*Corona de Porcelana............... $690*Dentadura Personalizada......... $690*
¡Perfecciona tu sonrisa con servicios ALTA TECNOLOGÍA!*Aplican algunas restricciones. Llame a la oficina para detalles. Oferta valida hasta 12-31-13
Isaac King y John Turner – Dentistas Josh Brooks – Dentaduras
COMUNIDAD
Por Arlette RodríguezCorresponsal de Tú Decides en Yakima
Una lista de ideas, un amor por ayudar a la gente, y un plan por dejar una huella positiva
en la comunidad es lo que Nolan Watte le brinda a Yakima, en Washington. Desde la ciudad de Twin Falls, en Idaho, Watte se está mudando a Yakima, su nuevo hogar. Las razones por las cuales ha de mudarse a Washington incluyen un plan positivo y una visión del futuro para la comunidad de Yakima.
“Habíamos visto múltiples locaciones en Washington… y Yakima se destacó,” dijo Watte.
Lo que él comenzó en Idaho es algo que quiere llevar a un nuevo lugar. En Twin Falls, Watte, junto con su padre y con su hermano gemelo, comenzó un negocio remodelando hoteles y brindando servi-cios de alta calidad, incrementando los estándares y transformando a una comu-nidad entera.
“Sabemos que hay gente que requiere de un lugar para quedarse.”
Él comenzó de forma pequeña, con
pequeños departamentos amuebla-dos estilo estudio. Después se enfocó en moteles y, finalmente, en hoteles más grandes. A la edad de 21 años, Watte ha logrado mucho, y sigue expandiéndose. En Yakima, él ha comprado su treceava propiedad en general, pero su primera propiedad en Washington. Lo que solía ser el Hotel Clarion es ahora el Hotel del Valle de Yakima, y un Centro de Confer-encias.
Gradualmente, Watte planea hacer en Yakima lo que hizo en Twin Falls.
“Hemos sido capaces de realizar cambios muy positivos en nuestra comu-nidad de Idaho,” declara. “Y creo que podemos hacer lo mismo aquí en Yakima.”
Watte logró comprar 10 propiedades en una sola calle en Twin Falls, y real-mente elevar el estándar y la calidad de vida. Siendo que su primera propiedad en Yakima está en North 1st Street, él se ha puesto ya muchos objetivos para toda la comunidad en los alrededores del nuevo Hotel del Valle de Yakima.
“Para traerlo de nuevo al lugar en el que solía estar.”
Watte quiere que esa área de Yakima
dé la bienvenida e invite a todos como ha escuchado de parte de los residentes que antes lo hacía. Él tomará todo lo que aprendió en Idaho para mejorar parte de Yakima. Su amor por ayudar a otros y por el servicio al cliente lo impulsa a brindar siempre el mejor servicio.
Desde que era un pequeño niño, Watte ha sido siempre muy energético, algo que le ayuda en el negocio de la hotelería.
“Debes de ser capaz de hacer diez cosas
a la vez.”A su temprana edad, Watte ha hecho
mucho por su comunidad, y ahora está llevando su ética de trabajo a la comuni-dad de Yakima. Además de sus logros ya alcanzados, uno de los hobbies de Watte es volar: él es piloto.
“He estado volando desde muy tem-prana edad.”
Watte es una persona muy echada para adelante y ha logrado alcanzar toda meta que se propone. Definitivamente, ha logrado traer su amigabilidad y su hos-pitalidad a la comunidad de Yakima, y planea dejar una huella positiva, además de crecer personalmente.
Hasta ahora, él ha implementado mayores medidas de seguridad y ame-nidades adicionales a la primera propie-dad que adquiere en Washington. Él está elevando los estándares de sus clientes, asegurándose de que quien elija el Hotel del Valle de Yakima tenga una estancia segura y agradable.
Seguramente, Watte no piensa deten-erse ahí. Él tiene muchas metas a largo plazo que desea alcanzar, y más propie-dades que adquirir en el área.
Mejorando hoteles, cambiando comunidades
El hotel Yakima Valley Hotel en Yakima, Wash.
4 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 de enero 2014
Sabiduría para las decisiones
509-783-5551 www.rodriguezlawwa.com
Appeals * Trusts * Wills * Estate Planning * Landlord-Tenant
Personal Injury Wrongful Death
Auto vs. Auto or Pedestrian Slip-Falls
Product Liability Civil Rights Claims
Labor & Industry Time-Loss
Disability Payments Re-opening claims / Appeals
Pensions
Bankruptcy – Chapter 7 Discharge Credit Card, Loan, Judgment debts
Medical Malpractice Failure to Diagnose
Negligence
Aggressive Criminal Defense Felonies/Misdemeanors:
Murder Rape/Child Molestation
Possession of Drugs/Weapons Assault / Domestic Violence
DUI
Rodriguez Defensa-Casos Criminales
Delitos Mayores (Felonías) Homicidios
Violación (adultos/menores) Posesión de Drogas / Armas
Agresión / Violencia Domestica DUI
Lesiones y Accidentes Muerte por Negligencia
Vehículo vs. Vehículo o Peatón Caídas
Productos Defectuosos Violación de Derechos Civiles
Bancarrota – Capitulo 7 Elimine Deuda de Tarjetas de Crédito
Prestamos, y Fallos Legales
Labor e Industrias Tiempo Perdido
Incapacidad Re-apertura / Apelaciones
Pensiones
Negligencia Médica Diagnósticos Erróneos
Negligencia
Apelaciones * Fideicomisos *Testamentos * Arriendos
We have assembled a team of outstanding attorneys and paralegals to provide you with the outstanding representation. Over 20 years of experience in the legal field at your service.
Contamos con un equipo de excelentes abogados y asistentes para prestarle
representación de alta calidad. Más de 20 años de experiencia en el área legal a su
servicio.
Family Law Divorce
Child Support / Custody / 3rd Party Custody Parenting Plans
Ley de Familia Divorcios
Manutención / Patria Potestad Visitaciones
& Associates
Attorneys At Law Abogados
El equipo bilingüe de más
experiencia en los Tri-Cities
Dándole la bienvenida a clientes de Pasco,
Kennewick, Richland y áreas circunvecinas
También abiertos los sábados de 10am a 2 pm para su conveniencia.
Scott Smith, Agent Proporcionando Seguros y Servicios Financieros
Hablamos Español
4303 W 27th Ave KennewickUbicado cerca de al Wal-Mart en Kennewick
(509) 783-0172
Adela Valencia
¡La “Super Girl” de State Farm!
“¡Llama Hoy para una Cotización!”
NACIONAL
WASHINGTON (AP)
Citando un fuerte progreso en la economía, el Presidente Barack Obama dijo en su conferencia
de prensa anual de fin de año el pasado viernes, que el 2014 “puede ser un año de gran desarrollo para los Estados Unidos” después de una larga temporada de rece-sión y de una recuperación lenta.
Sin embargo, sugirió que debido a la crítica tan generalizada, podría llegar a alterar el poder que tiene la Agencia Nacional de Seguridad (NSA por sus siglas en inglés) de recolectar información de los estadounidenses.
Y cuando se trató el tema tan polémico de la implementación de su ley de cui-dados de la salud, Obama concedió que “metieron la pata” y dijo, “Yo mismo estaré haciendo algunos ajustes apropia-dos una vez que cerremos este año.” No quedó claro si se refería a algún cambio de personal en niveles altos de su admin-istración.
El presidente elogió al Congreso por un compromiso reciente y relativamente
modesto en cuanto al pre-s u p u e s t o . “ P r o b a b l e -mente es muy pronto para declarar una tendencia de bi-partidismo. Pero es justo decir que no estamos conde-nados a seguir atados indefin-idamente,” dijo.
O b a m a habló desde el podio de la sala de prensa de la Casa Blanca, concluyendo su quinto año como presidente, con su cabello mucho más gris que el día en que realizó su juramento como presidente por primera vez. Él y su familia estarían via-jando más tarde ese mismo día a unas vacaciones decembrinas en Hawaii.
El presidente abrió sus comentarios con un resumen optimista del estado de la economía, y parecía determinado a no salirse de ese tema.
Al preguntársele después si este año había sido el peor de su presidencia hasta ahora, él se rió y dijo, “Así no es como yo
pienso de él.”“Si estás midiendo esto por las encues-
tas, mis encuestas han subido y bajado mucho a lo largo de mi carrera,» dijo, y después repitió que la economía estaba, finalmente, mostrando un progreso sig-nificativo.
El presidente respondió preguntas unas horas después de que el gobierno anunció que la economía había crecido a una tasa sólida del 4.1 por ciento anual de julio a septiembre, el crecimiento más acelerado desde finales de 2011 y signifi-cativamente mayor a lo que previamente se creía.
Mucha de la revisión hacia arriba se debió a un mayor gasto por parte de los consumidores en un momento en el que el desempleo está en su punto más bajo de los últimos cinco años en un 7 por ciento. Obama no lo mencionó, pero la
bolsa está también en o cerca de niveles récord.
En su revisión del año, Obama notó también que las fuerzas armadas de los Estados Unidos serán finalmente extraí-das de Afganistán durante el año entrante.
Obama: 2014 puede ser ‘el año de un gran desarrollo para los Estados Unidos’
El Presidente Barack Obama dirige unas palabras durante su conferencia de prensa de fin de año en el Brady Press Room de la Casa Blanca, en Washington, el viernes 20 de
diciembre de 2013.
3 de enero 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 5
Sabiduría para las decisiones
S.T.A.R.T. es el programa automático de ahorros que tepermite ahorrar a tu ritmo. Ahorra $1,000 y recibirás unaTarjeta Visa® con Recompensas de U.S. Bank de $50.Mantén el saldo por un año y recibirás otra Tarjeta Visa conRecompensas de U.S. Bank de $50.
Con el objetivo de ofrecer niveles consistentes de servicio a todos nuestros clientes y para evitar posibles malentendidos, algunos materiales de U.S. Bank podrían solo estar disponibles en inglés.Se requiere inscripción. Se debe programar y mantener una transferencia que califique de tu cuenta de Cheques de Paquete a tu cuenta de Ahorro delMercado de Dinero de Paquete. Debes abrir o mantener activo un Paquete de U.S. Bank, que incluya una cuenta de Cheques Silver, Gold o Platinum, Yuna cuenta de Ahorro del Mercado de Dinero. El programa está sujeto a cambios. Consulta el Acuerdo del Programa S.T.A.R.T. para información detallada.La Tarjeta Visa con Recompensas de U.S. Bank no puede ser recargada con fondos adicionales, y tampoco puede ser utilizada en cajeros automáticos(ATM). Se aplican términos y condiciones, y se podrían aplicar otros cargos para las Tarjetas con Recompensas. Para obtener los términos y condicionescompletos, consulta el “Contrato de la Tarjeta Visa con Recompensas de U.S. Bank” disponible en www.myusbankcorporaterewards.com. La TarjetaVisa con Recompensas de U.S. Bank es emitida por U.S. Bank National Association, en conformidad con una licencia de Visa U.S.A. Inc. Productos dedepósito ofrecidos por U.S. Bank National Association. Miembro FDIC. ©2013 U.S. Bank.
La mejorrecompensa porahorrar dinero es…¡más dinero!
sucursal usbank.com/empezar 800.USBANKS (872.2657)
LATINOAMÉRICA
CIUDAD DE MÉXICO (AP)
El presidente de México, Enrique Peña Nieto, firmó y convirtió en ley la arrolladora reforma que
permitirá a compañías privadas perforar para buscar petróleo y gas, y terminar así el monopolio de más de siete décadas que tenía la compañía petrolera federal.
La ley mexicana previamente restringía ese trabajo a Petróleos Mexicanos, o PEMEX, en artículos constitucionales que por mucho tiempo se consideraron sagrados. El monopolio se veía como una manera de salvaguardar el patrimonio del país de explotación extranjera después de la Revolución Mexicana.
Peña Nieto dijo que las nuevas leyes en materia de energía y otras reformas habían reforzado la confianza en México como país, citando a estas reformas como la razón por la cual Standard & Poor's elevó el rating crediticio de la compañía un paso, llegando ésta a BBB+.
“Nosotros, los mexicanos, hemos dec-idido poner de lado mitos y tabúes, y dar un gran paso hacia adelante,” dijo
Peña Nieto, quien alega que México necesita el exper-tise de las compa-ñías extranjeras, así como su tecnología, para poder explotar sus amplias reser-vas.
Y llamó a la reforma energé-tica “una reforma histórica y funda-mental”, necesitada por México para poder acelerar el paso tan lento de su crecimiento económico.
La ley fue apro-bada por ambas cámaras del Congreso la semana pasada, y en menos de tres días recibió el respaldo de la mayoría de las legislaturas estatales de México, una condición necesaria para cualquier cambio constitucional.
Las leyes ahora permitirán contratos
privados para compartir ganancias y el mismo producto con compañías como Exxon Mobil o como BP, permitiéndoles excavar en búsqueda de petróleo y gas que México no ha logrado alcanzar. La Secre-taría de Energía de México podrá también subastar licencias de petróleo y de gas, sobre todo para proyectos en aguas pro-
fundas, y después recolectar impuestos y ganancias del monto extraído.
Los contratos privados han sido pro-hibidos desde que la industria petrolera se nacionalizó por el Presidente Lázaro Cárdenas en 1938.
El Congreso debe aún redactar, en los próximos tres meses, la legislación que activará y especificará cómo el gobierno otorgará estos contratos y cómo se ges-tionarán estas nuevas ganancias.
Los partidos izquierdistas de México han jurado promover un referéndum en 2015 para derrocar estas nuevas leyes. Los oponentes a esta ley alegan que esta reforma privatiza la industria petrolera de México, una declaración que el gobierno rechaza.
Peña Nieto dijo que la reforma es clave para rejuvenecer la industria energética que se encuentra esclerótica. La produc-ción ha bajado un 25 por ciento desde 2004 a pesar de un crecimiento en inver-sión. PEMEX no ha logrado explotar ni los depósitos que el país tiene en aguas profundas, ni sus esquistos bituminosos ni sus reservas de gas.
El presidente de México firma reforma energética histórica
Ricardo Anaya, presidente de la Cámara de Diputados de México (a la izquierda) y el Presidente de México Enrique Peña Nieto, asisten a una ceremonia de firma
de las reformas energéticas aprobadas en el Palacio Nacional de la Ciudad de México el pasado viernes 20 de diciembre de 2013.
6 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 de enero 2014
Sabiduría para las decisiones
Compensación del TrabajadorSeguro Social Incapacidad
Cuando Se Merece Beneficios, Se Merece Experiencia.
A B O G A D O STim Hamill sirvio casi diez años como Asistente Fiscal General representando el Departamento de Labor e Industrias. Ahora, ayuda a trabajadores lesionados asegurar sus beneficios de Compensación del Trabajador.
Gratis 1-888-665-8630Llama para una Consulta Gratuita
(509) 547-7047Kennewick
(509)248-0941Yakima
(509)888-2270Wenatchee
(509)525-9011Walla Walla
BOTHWELL Y HAMILL
AÑO NUEVO
(StatePoint)
Millones de estadounidenses se proponen perder peso y se comprometen a comer
saludablemente al inicio de cada año, pero muchos propósitos se rompen noto-riamente. ¿Por qué? Muchos nutriólogos registrados especializados en dietas dicen que la culpa la tienen, en parte, las dietas de moda.
“Es muy tentador enfocarte en perder peso rápidamente, lo cual puede llevar a que muchas personas queden atrapados en modas peligrosas o en dietas extremas,” afirma la nutrióloga registrada especial-izada en dietas y vocera de la Academia de Nutrición y Dietas, Jessica Crandall. “Sin embargo, las investigaciones muestran que la pérdida de peso lenta y saludable tiende a ser mucho más duradera que los cambios dramáticos de peso.”
Crandall dice que la mejor manera para lograr el éxito este Año Nuevo es alejarte de las dietas de moda y volver a lo básico: muévete más y come mejor.
Sé realista, sé específico
“Si planeas asistir al gim-nasio por cuatro horas diarias o apegarte a una dieta de moda extremada-mente restrictiva estás pidi-endo de más a tu cuerpo y a tu mente,” asegura Crandall. “Más bien, elige cambios más pequeños y más saludables a los que puedas apegarte más fácilmente a largo plazo.”
Una meta grande puede sentirse abrumadora. Más bien, desarrolla un plan que funcione para tus necesidades nutriciona-les únicas, así como para tu estilo de vida. Una nutrióloga registrada especializada en dietas puede ayudarte a desarrollar un plan que sea el adecuado para ti. Aquí hay algunos propósitos retadores—pero alcanzables—para que los consideres:
Llena la mitad de tu plato con frutas y verduras
Asegúrate de que al menos la mitad de los granos que consumas sean granos enteros
¡Actívate! Mete actividad física en
cualquier hueco que puedas a lo largo de tu día, ya sea una caminata en familia después de cenar o ir al gimnasio
Realiza comidas regulares y bal-anceadas, y como colaciones acude a ali-mentos ricos en una gran variedad de nutrientes.
Así mismo, asegúrate de que las metas que te traces sean medibles, para que puedas fácilmente revisar cómo vas y reg-istrar tus avances, así como recompen-sarte por tus logros. Date el tiempo de alcanzar cada meta pequeña para que no te desanimes si no alcanzas rápido una
grande.Arma una red de apoyoEnlista a los miembros de tu familia a
tus amigos para que te pasen recetas salu-dables o para que hagan ejercicio contigo. Cuando tienes una red de soporte, ellos pueden ayudarte a superar los antojos de media noche y a ir al gimnasio hasta en los meses más fríos.
“Es importante asegurarte de regis-trar tu progreso en camino a lograr tus metas, así como de animarte a ti mismo y ponerte soluciones a lo largo del camino,” dice Crandall. “Para hacerte las cosas más fáciles, ¡siempre es una buena idea tener un experto en comida y alimentación a tu lado!”
Para más consejos sobre cómo ponerte propósitos efectivos de Año Nuevo y para aprender más sobre la pérdida salu-dable de peso, visita www.EatRight.org/HealthyWeight.
Este Año Nuevo, no te desanimarás. Con un plan inteligente bien armado, puedes hacer propósitos saludables en el ámbito del acondicionamiento físico y de la nutrición y te será más fácil cumplirlos.
Este Año Nuevo: Haz propósitos realistas para perder peso
SOLO UN MES VENTA DE AÑO NUEVO
ENERO 2014 Venta de Montura y Lentes
Especial de Liquidación
60% DE DESC. Selección de Monturas de:
Silh Silhouette, Fendi, Versace, Guess, Adidas, Vera Wang y más.
1045 N. 1st Street Hermiston, OR 97838
541-567-3791
$20 de descuento en cualquier compra con este anuncio
***Excluye lentes de pedido especial y éxtras…. Anti-Reflectivos o Transiciones
Sponsored by Your Organization
Affordable Family Eyewear
www.AffordableFamilyEyewear.com
3 de enero 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 7
Sabiduría para las decisiones
509-543-1952www.MYTCCH.org
En línea
Llama
Explora tus Opciones
TCCH cuenta con especialistas de inscripción para identificar
oportunidades de seguros de salud que sean asequibles para usted.
Navege el mar de mensajes contradictorios sobre la Ley de
Cuidado de Salud Asequible
COMMERCIALTIRE.COM
*REQUIERE COMPRA DE CUATRO LLANTAS, ASCENDS Y ATS'S SOLAMENTE, CUENTA RECIEN ABIERTA CFNA, VALOR DE HASTA $74.95.
COMMERCIALTIRE.COM
20%DE DESC.
ALINEACIÓNES
25%DE DESC.
CAMBIOS DE ACEITELIMPIAPARABRISAS
25%DE DESC.
FRENOS
No es valido con cualquier otra oferta. No es redimible por efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Requiere juego de cuatro llantas, mire tienda para detalles. Valido hasta el 31 de enero, 2014.
No es valido con cualquier otra oferta. No es redimible por efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Requiere juego de cuatro llantas, mire tienda para detalles. Valido hasta el 31 de enero, 2014.
No es valido con cualquier otra oferta. No es redimible por efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Requiere juego de cuatro llantas, mire tienda para detalles. Valido hasta el 31 de enero, 2014.
SHOWDE ARMASSHOWDE ARMASWALLA WALLA
11-12 de eneroTERRENOS DEL CENTRO DE LA COMMUNIDA
Sab. 9-5 • Dom. 9-3facebook.com/scishows• www.scishows.com • (406) 633-9333
Promoted by Sports Connection, Inc. • P.O. Box 633 • Park City, MT 59063
VENDEMOSMUNICIÓN
Guillermo Fraga(509) 582-323211 South Cascade Kennewick, WA
No pague más de $45 a $70 dólares para recibir su reembolso en dos a tres semanas
en su propia cuenta de banco.
*$5.00 más por otros estados
Llámenos cualquier día de l semana al
(509) 582-3232
Celebrando 20 Años de
Servicio
8 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 de enero 2014
Sabiduría para las decisiones
Rev. Ovidio De La Fuente PastorTemplo Betania
“Tu Iglesia Hispana mas cerca de Ti”
Oficina (509) 545-1332 1007 S. 7th Ave.
Pasco, WA 99301
SERVICIOS:Miércoles: Servicio Familiar 7PM
Damas, Varones, Jovenes, Misiones, Misioneritas, Royal Rangers
Jueves: Estudio Biblico Grupo Juvenil 7PMDomingo: Oración 9AM
Escuela Dominical 10AM y Culto Evangelistico 5PM
Casas Hud DisponiblesesPasco: 212 N Cedar $78,400 3 recámaras, 2 baños Móvil en lote grande de esquina. West Richland: 58904 Sweetwater PRNE $72,000 3
recámaras, 2 baños móvil en 2.47 acres Kennewick: 506 S Juniper $78,400 2 recámaras, 1 baño, cochera/taller grande. 2003 Tacoma St 3 recámaras, 1 3/4 baños y cochera $110,000. 5 S Kellogg St 3 recámaras 2 baños $150,000. Burbank: 130 Sage Rd $145,000 4 recámaras, 2 baños móvil, lote grande, cochera doble. 468 Ray Blvd $85,000. Muy Pronto: 1317 Rd 38 y 8217 S Havana RdPara más información llame a River Realty 509-948-0580. Mire las casas en línea en www.hudhomestore.com
Oportunidad de Igualdad de Vivienda
La Fe En Nuestras Vidas
Por Dr. Joseph Castleberry
“Hubo entonces hambre en la tierra, y descendió Abram a Egipto para morar allá;
… Y aconteció que … dijo a Sarai su mujer: He aquí, ahora conozco que eres mujer de hermoso aspecto; y cuando te vean los egip-cios, dirán: Su mujer es; y me matarán a mí … E hizo [Faraón] bien a Abram por causa de ella; … Mas Jehová hirió a Faraón y a su casa con grandes plagas, … Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? … Ahora, pues, he aquí tu mujer; tómala, y vete.”—Génesis 12:10-18
El justo Abram cometió un errorazo que muchos inmigrantes cometen—mintió acerca de su estado civil. Desesperado cuando la tierra “que fluye leche y miel” sufrió hambre, Abram salió a Egipto, donde existía comida. El motivo de hambre siempre ha impulsado a los inmigrantes, y no hubo nada malo en su deseo de sobre-vivir. Pero su temor ante su situación pre-caria le motivó a mentir acerca de su matri-monio. Creyó lo peor de sus anfitriones sin razón y cuando los egipcios se dieron cuenta de su falsedad, expulsaron su famil-lia entera, deportándoles fuera de su país.
En el caso de los inmigrantes actuales, muchas veces enfrentan una fuerte ten-tación de mentir, sobre todo si su estadía carece de autorización oficial. Algunas mentiras son ofensas civiles, mientras otras son delitos serios. Mentir sobre la ciudada-nía o el estado matrimonial, por ejemplo, suele ser delito serio que resulta en la deportación inmediata y PERMANENTE.
Los que emigran violando las leyes
sufren en su estatus legal, pero sufren mayor daño cuando su carácter e integ-ridad moral quedan perjudicados. Con su mentira, Abram abandonó la honestidad y arriesgó la virtud de su esposa, que por poco fue integrada al harén del Faraón. La gracia y elección de Dios los protegió, pero cuando fueron deportados, aprendieron la suma importancia de comportarse con rec-titud en su vida moral.
Nunca permita que su estado migrato-rio perjudique sus principios morales. La desobediencia civil puede o no justificarse frente a leyes injustas. No es fácil distin-guir cuándo las leyes son injustas y cuándo no. La ilegalidad no necesariamente con-stituye inmoralidad. En cualquier caso, la violación de leyes puede resultar en el encarcelamiento y castigo, y los que prac-tican la desobediencia civil tienen que estar dispuestos a pagar un precio. Nunca se debe hacer a la ligera. Errar puede compro-meter su moralidad y justificar su deport-ación, como en el caso de Abram. Aun así la gracia de Dios nos puede salvar.
Copyright©2013 por Joseph L. Castle-berry. Todos los derechos reservados.
http://www.inmigrantesdedios.org; [email protected]
Dr. Joseph Castleberry es presidente de Northwest University en Kirkland Wash-ington. Es el autor de Your Deepest Dream: Discovering God’s Vision for Your Life y The Kingdom Net: Learning to Network Like Jesus.
Síguelo en Twitter @DrCastleberry y en http://www.facebook.com/Joseph.Castle-berry.
La ilegalidad no justifica la inmoralidad
3 de enero 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 9
Sabiduría para las decisiones
¿NO TIENE LICENCIA?¡NO HAY PROBLEMA!ROJAS INSURANCE3311 W. Clearwater Ave STE D102
Kennewick, WA 99336
509-619-0936¿LICENCIA SUSPENDIDA?¿LICENCIA REVOCADA?
O NADA MAS NO LA PUEDE OBTENERHABLENOS HOY PARA UN PRESUPUESTO
Housing Authority de la Ciudad de Pasco y del Condado de Franklin
Estamos aceptando solicitudes para los siguientes programas:
Aplicaciones disponibles en: 2505 W. Lewis Street, Pasco, WA 99301
Horario de Ventana Lunes-JuevesCERRADO LOS VIERNES
Vivienda Pública Vivienda para Trabajador de Agricultura
¿Preguntas? Llame al (509) 547-3581 Servicio de Retransmisión de Washington: 711 o al 1-800-833-6384
Blue – R:0 G:68 B:119 (HEX:#004477)Yellow – R:255 G:204 B:68 (HEX:#FFCC44)start – 0% yellowmidpoint – 25%end – 100% yellow
COLORS - RGB
alway use on white background (no exceptio
AHORA JUGANDO EN EL
Boletos de venta ahora en todos los sucursales , incluyendo la taquilla del Toyota Center, tiendas Fred Meyer, llamando al (800) 745-3000
o en linea en ticketmaster.comTri-City Americans Hockey orgullosamente presentado por
Viernes, 3 de Enero
VS
Tri-City Portland
Martes, 7 de Enero
VS
Tri-City Kamloops
H and S Storage 2405 E. Lewis St.
East Pasco’s Safe and Secure Storage
Next to the Flea Market509-591-8322 or in Español 509-546-8248
Para todas sus necesidades de
almacenamiento
10 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3 de enero 2014
Sabiduría para las decisiones
Dave Dice
}Lorena Barboza
Desde mi balcón
¿Le debe su empleador por salarios no pagados?
Presente una queja sobre los derechos laborales con el Departamento de Labor e Industrias (L&I).
� Solicite un formulario de queja por teléfono llamando al:
360-725-8000 � Obtenga el formulario en Internet: www.Lni.wa.gov/Spanish/WorkplaceRights . Haga clic en Quejas/Discriminación.
Nosotros investigaremos su queja.
Estoy ahorrando $585 por año sellando mi casa manufacturada. ¿Que puedes hacer
tu? Mira como los pequeños cambios hacen gran diferencia en UmatillaElectric.com
SELLÉ MI CASA MANUFACTURADA Y MI CARTERA.
TOGETHERWESAVE.COM
DEPORTES
SEATTLE, Washington (AP)
Al abrir las puertas de los vesti-dores de los Seattle Seahawks, la música se escuchaba a todo
volumen. Jugadores bailaban aun todavia en sus uniformes con gorras que decían “Campeones del NFC West”.
En su tercer intento, los Seahawks final-mente pudieron celebrar el ganar el título de la división y asegurar ventaja en casa durante los playoffs al vencer el domingo 27-9 a los St. Louis Rams.
Tras haber fallado en dos previos inten-tos, Seattle aseguró que el camino hacía el Super Bowl en el NFC será en el Pacifico Noroeste.
“Ahora podemos marcar el NFC West en nuestra lista”, dijo Russell Wilson, mariscal de campo de Seattle. “Pero aun tenemos mucho por hacer”.
Malcolm Smith regresó una intercep-ción 37 yardas para la primera anotación del encuentro en el primer periódo, Mar-shawn Lynch agregó otra anotación de 2-yardas en la segunda mitad y los
Seahawks (13-3) igualaron su mejor marca en la historia de la franquisia.
Al hacerlo, los favoritos en el NFC durante la mayoría de la temporada por fin aseguraron la posición número 1 en la conferencia tras perder ante San Francisco y Arizona la semana pasada, una derrota que fue la primera en 15 juegos en casa.
Seattle ganó la división más dificíl en la NFL gracias a la mejor defensiva de la liga. Los Seahawks aun mantienen una gran ventaja en casa, y jugarán ante Green Bay, Nueva Orleans o San Francisco en dos semanas.
Durante las ultimas dos temporadas, Seattle ha vencido a esos tres equipos en casa.
Wilson terminó completando 15 de 23 pases por un total de 172 yardas. Lynch acumuló 97 yardas por tierra, su mejor total desde las 145 yardas que acumuló ante Atlanta en la semana 10.
La unica otra vez que Seattle ha tenido ventaja en casa durante los playoffs, en el 2005, fue también la unica vez que llega-ron a jugar en el Super Bowl.
Seahawks terminan la temporada regular con victoria de 27-9 sobre St. Louis
Estimado Dave,
Mi esposo y yo tenemos alrededor de $60,000
dólares de deuda en préstamos estudiantiles
asegurados por el gobierno federal. ¿Pueden ser
embargados nuestros sueldos si estamos pagando
menos de la cantidad establecida como el pago
real? Si es así, ¿qué tan retrasados tenemos que
estar en los pagos para que esto suceda? - Jennifer
Estimada Jennifer,
Hasta donde yo sé, no existe una fórmula especí-
fica para que esta decisión sea tomada. Al aconse-
jar a distintas personas, hemos encontrado gente
que está con dos años de retraso en sus pagos
antes de que se les haga algo, y otros que sufren
las consecuencias con tan solo un par de meses
de retraso. En realidad, podrían embargarte inme-
diatamente si estás pagando una cantidad menor
a la acordada. Pero en la mayoría de los casos no
se meten contigo a menos que llegue a haber una
actividad razonable en la cuenta.
Si estás teniendo problemas para realizar tus
pagos, no te rindas y te declares imposibilitado de
pagar. Más bien habla con ellos para buscar una
prórroga, y sígueles enviando el dinero que puedas
enviarles. Siempre es mucho mejor ser proactivos
que reactivos en situaciones como ésta. Y hazles
saber que tienes toda la intención de quedar bien
con tus obligaciones.
¡Buena suerte, Jennifer! —Dave
Embargo mientras pagas
Dr. Lorena [email protected]
Así titula el Santo Padre Francisco su mensaje para
la Jornada Mundial del Emigrante y del Refugiado.
¡En hora buena!
Ahora que estrenamos año, la situación de los emi-
grantes y de los refugiados debe cambiar en todo el
mundo; espero también que en los Estados Unidos
llegue por fin la justicia para quienes creyeron en la
reforma migratoria.
El presidente Barack Obama se comprometió con
unos 11 millones de inmigrantes (que viven en este
país) a darles la ciudadanía, y con eso empezar
de cero y evitar la inmigración ilegal. Obviamente
para lograrlo, debía contar con el apoyo del Con-
greso. Lo prometido, no
llegó a pesar de los esfuer-
zos hechos. Pero solo
quedó un sinsabor, porque
la esperanza sigue fortalec-
ida entre quienes quieren
elevar su calidad de vida,
superarse académica o
laboralmente, o visitar su
país de origen. La mayoría de los que esperan esa
reforma son personas que han trabajado muy duro,
y siguen aportando al país. Por eso merecen ver su
sueño hecho realidad.
Razón lleva el Papa Francisco al afirmar que “toda
persona pertenece a la humanidad y comparte con
la entera familia de los pueblos la esperanza de un
futuro mejor”, mientras cita a Pablo VI quien a su
vez pensaba que las personas quieren “verse libres
de la miseria, hallar con más seguridad la propia
subsistencia, la salud, una ocupación estable; par-
ticipar todavía más en las responsabilidades, fuera
de toda opresión y al abrigo de situaciones que
ofenden su dignidad de hombres; ser más instrui-
dos; en una palabra, hacer, conocer y tener más
para ser más”.
Ojalá en este 2014 haya mejores condiciones
para los inmigrantes. Ojalá se apruebe la reforma
migratoria, cesen las injustas deportaciones, se les
pague lo justo por su trabajo, se apoye a los jóvenes
‘soñadores’, se respalde a todo inmigrante –inde-
pendientemente de su origen- para que logre sus
metas, y cese la explotación en las empresas, para
que puedan vivir dignamente.
Espero que estas palabras del Papa Francisco no se
las lleve el viento: “La realidad de las migraciones,
con las dimensiones que alcanza en nuestra época
de globalización, pide ser afrontada y gestionada
de un modo nuevo, equitativo y eficaz, que exige
en primer lugar una cooperación internacional y un
espíritu de profunda solidaridad y compasión”.
¡Feliz semana, feliz 2014 y que Dios nos acompañe!
Dr. Barboza los invita a visitar su blog: habland-
onosentendemos.podbeam.com, y a escuchar
“Creciendo con CBC” los miércoles a las 5:00
p.m. en Mi Favorita (92.5 FM).
Emigrantes y refugiados: hacia un mundo mejor
¡La sonrisa de sus niños, es el mejor regalo de Navidad!
Exámen
limitada de
emergencia
y radiografías
gratuitas para
nuevos
pacientes
¡Abierto 7 Días a la Semana!¡ATENCIÓN!
¡Especial de Navidad!
Frenos $0 de engancheCon bajos pagos mensuales
Benton Family Dentistry 609 9th Street
Benton City, WA 99320Teléfono: (509) 588-3000
Broadmoor Family Dental9521 Sandifur Parkway Suite 1
Pasco, WA 99301Teléfono: (509) 547-1600
Family Dentistry and OrthodonticsPioneer Dental Center110 West Yakima Valley Hwy
Sunnyside, WA 98944Teléfono: (509) 837-2731
Yakima Dental Center 2802 West Nob Hill Blvd Suite A
Yakima, WA 98902Teléfono: (509) 576-0600
Nueva Dirección
Consulta deortodonciagratuita
Vol. 8 No. 1 7601 W. Clearwater Suite #320, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 3 de enero 2014
¡Feliz Año Nuevo!
Persiste brecha de desempeño académico para los latinos > 2
Quedándose atrásLATINOAMÉRICA: Presidente de
México firma reforma histórica > 5
NACIONAL: Obama: 2014 puede ser año de gran desarrollo > 4
tú Decides – A Bilingual Newspaper
Sabiduría para las decisiones
3 de enero 20143w
Golf inWine Country!
Canyon Lakes Golf Course Tri-City Country Club
For pricing and availability call or email:
866.586.0542 [email protected] www.cloverislandinn.com• •
COMUNIDAD
Por Arlette RodríguezCorresponsal de Tú Decides en Yakima
Una lista de ideas, un amor por ayudar a la gente, y un plan por dejar una huella positiva
en la comunidad es lo que Nolan Watte le brinda a Yakima, en Washington. Desde la ciudad de Twin Falls, en Idaho, Watte se está mudando a Yakima, su nuevo hogar. Las razones por las cuales ha de mudarse a Washington incluyen un plan positivo y una visión del futuro para la comunidad de Yakima.
“Habíamos visto múltiples locaciones en Washington… y Yakima se destacó,” dijo Watte.
Lo que él comenzó en Idaho es algo que quiere llevar a un nuevo lugar. En Twin Falls, Watte, junto con su padre y con su hermano gemelo, comenzó un negocio remodelando hoteles y brindando servi-cios de alta calidad, incrementando los estándares y transformando a una comu-nidad entera.
“Sabemos que hay gente que requiere de un lugar para quedarse.”
Él comenzó de forma pequeña, con
pequeños departamentos amuebla-dos estilo estudio. Después se enfocó en moteles y, finalmente, en hoteles más grandes. A la edad de 21 años, Watte ha logrado mucho, y sigue expandiéndose. En Yakima, él ha comprado su treceava propiedad en general, pero su primera propiedad en Washington. Lo que solía ser el Hotel Clarion es ahora el Hotel del Valle de Yakima, y un Centro de Confer-encias.
Gradualmente, Watte planea hacer en Yakima lo que hizo en Twin Falls.
“Hemos sido capaces de realizar cambios muy positivos en nuestra comu-nidad de Idaho,” declara. “Y creo que podemos hacer lo mismo aquí en Yakima.”
Watte logró comprar 10 propiedades en una sola calle en Twin Falls, y real-mente elevar el estándar y la calidad de vida. Siendo que su primera propiedad en Yakima está en North 1st Street, él se ha puesto ya muchos objetivos para toda la comunidad en los alrededores del nuevo Hotel del Valle de Yakima.
“Para traerlo de nuevo al lugar en el que solía estar.”
Watte quiere que esa área de Yakima
dé la bienvenida e invite a todos como ha escuchado de parte de los residentes que antes lo hacía. Él tomará todo lo que aprendió en Idaho para mejorar parte de Yakima. Su amor por ayudar a otros y por el servicio al cliente lo impulsa a brindar siempre el mejor servicio.
Desde que era un pequeño niño, Watte ha sido siempre muy energético, algo que le ayuda en el negocio de la hotelería.
“Debes de ser capaz de hacer diez cosas
a la vez.”A su temprana edad, Watte ha hecho
mucho por su comunidad, y ahora está llevando su ética de trabajo a la comuni-dad de Yakima. Además de sus logros ya alcanzados, uno de los hobbies de Watte es volar: él es piloto.
“He estado volando desde muy tem-prana edad.”
Watte es una persona muy echada para adelante y ha logrado alcanzar toda meta que se propone. Definitivamente, ha logrado traer su amigabilidad y su hos-pitalidad a la comunidad de Yakima, y planea dejar una huella positiva, además de crecer personalmente.
Hasta ahora, él ha implementado mayores medidas de seguridad y ame-nidades adicionales a la primera propie-dad que adquiere en Washington. Él está elevando los estándares de sus clientes, asegurándose de que quien elija el Hotel del Valle de Yakima tenga una estancia segura y agradable.
Seguramente, Watte no piensa deten-erse ahí. Él tiene muchas metas a largo plazo que desea alcanzar, y más propie-dades que adquirir en el área.
Mejorando hoteles, cambiando comunidades
El hotel Yakima Valley Hotel en Yakima, Wash.