Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección....

16
Weekly Theme: “Welcome to Kindergarten!” “Thank you families for choosing PUENTE as your child’s school. We pledge to support each student to academic and personal success! We are looking forward to joining with you for a wonderful year of learning.” Jerome Greening Principal 501 South Boyle Ave. Los Angeles, CA 90033 (323) 780-2961 (323) 780-8900 School Hours: Mon.-Thurs. Schedule Core Day: 7:45 am – 2:15 pm Think Together ASE 2:15 pm – 6:00 pm Friday Schedule Core Day: 7:45 am – 12:30 pm Think Together ASE 12:30 pm – 6:00 pm F amily N ewsletter N o. 1 A ugust 14 – 17 , 2 018 Welcome everyone! It’s here…the beginning of a new school year. We are delighted to have you with us and I’m excited to have the children back at PUENTE, for they are the reason why we do what we do. I’m looking forward to a successful year. We are excited to have the opportunity to work with your families. Welcome to PUENTE Charter Kindergarten! How is PUENTE different from other schools? PUENTE Charter Kindergarten program strongly encourages family involvement, emphasizes technology-enhanced instruction, and has high academic performance objectives. The teachers and staff emphasize the importance of parental involvement with helping the children meet educational goals and objectives. ¡Bienvenidos! ¡El nuevo año escolar está aquí! Estamos encantados de tenerlos con nosotros y estoy muy emocionado de tener de regreso a los niños en PUENTE ya que ellos son la razón qué hacemos lo que hacemos. Yo estoy deseando un buen año. ¡Estamos todos emocionados al tener la oportunidad de trabajar con sus familias! ¿Cómo es "PUENTE" diferente de otras escuelas? PUENTE se centra en la familia, se integra tecnología para avanzar la instrucción, y tiene altos estándares académicos y también del comportamiento de los niños. Los maestros expresan la importancia de la ayuda de los padres con las tareas y los objetivos académicos. Con estas palabras en mente, comenzamos nuestra primera semana de escuela. ¡Bienvenidos a PUENTE Chárter Kínder! Tenemos muchos planes para este año y con su ayuda cumplimos estos objetivos académicas y altas expectativas. ¡Esperamos un año estupendo! La Administración de PUENTE y los maestros queremos agradecerles de antemano por su apoyo. With these words of encouragement in mind, we begin our first week of school. We have many exciting plans for the year, and with your help, we will meet the academic goals and high expectations. The PUENTE administrators and teaching staff thank you in advance for all of your support.

Transcript of Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección....

Page 1: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Weekly Theme:

“Welcome to Kindergarten!”

“Thank you families for choosing PUENTE as your

child’s school. We pledge to support each student to academic and personal success! We are

looking forward to joining with you for a

wonderful year of learning.”

Jerome Greening

Principal

501 South Boyle Ave. Los Angeles, CA 90033 (323) 780-2961 (323) 780-8900

Schoo l Hours : Mon.-Thurs. Schedule

Core Day: 7:45 am – 2:15 pm

Think Together ASE 2:15 pm – 6:00 pm

Friday Schedule

Core Day: 7:45 am – 12:30 pm

Think Together ASE 12:30 pm – 6:00 pm

F a m i l y N e w s l e t t e r N o . 1 ● A u g u s t 1 4 – 1 7 , 2 0 1 8

Welcome everyone! It’s here…the beginning of a new school year. We are delighted to have you with us and I’m excited to have the children back at PUENTE, for they are the reason why we do what we do. I’m looking forward to a successful year. We are excited to have the opportunity to work with your families.

Welcome to PUENTE Charter Kindergarten!

How is PUENTE different from other schools? PUENTE Charter Kindergarten program strongly encourages family involvement, emphasizes technology-enhanced instruction, and has high academic performance objectives.

The teachers and staff emphasize the importance of parental involvement with helping the children meet educational goals and objectives.

¡Bienvenidos! ¡El nuevo año escolar está aquí! Estamos encantados de tenerlos con nosotros y estoy muy emocionado de tener de regreso a los niños en PUENTE ya que ellos son la razón qué hacemos lo que hacemos. Yo estoy deseando un buen año. ¡Estamos todos emocionados al tener la oportunidad de trabajar con sus familias!

¿Cómo es "PUENTE" diferente de otras escuelas? PUENTE se centra en la

familia, se integra tecnología para avanzar la instrucción, y tiene altos estándares académicos y también del comportamiento de los niños.

Los maestros expresan la importancia de la ayuda de los padres con las tareas y los objetivos académicos.

Con estas palabras en mente, comenzamos nuestra primera semana de escuela.

¡Bienvenidos a PUENTE Chárter Kínder!

Tenemos muchos planes para este año y con su ayuda cumplimos estos objetivos académicas y altas expectativas. ¡Esperamos un año estupendo!

La Administración de PUENTE y los maestros queremos agradecerles de antemano por su apoyo.

With these words of encouragement in mind, we begin our first week of school. We have many exciting plans for the year, and with your help, we will meet the academic goals and high expectations. The PUENTE administrators and teaching staff thank you in advance for all of your support.

Page 2: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

August Birthdays

Nicholas Gomez

8/2

Allison Zamora 8/5

Timothy Mejia

8/7

Zoey Salazar 8/24

Genesis Chairez

8/25

Valerie Sedano 8/26

Diego Cardiel

8/26

Each week a Family Newsletter will be sent home with your child. Please read this bulletin. The newsletter is used as a means of communication to keep you informed about classroom activities, upcoming events, meetings, and other important news.

Also included within each weekly newsletter,

is a summary of the weekly lesson plan. This lesson plan will inform parents of subjects and concepts that the class will focus on each week. The PUENTE Charter staff encourages parents to refer to this lesson plan when reinforcing learning goals at home. Keeping parents informed ensures that the learning experience

continues beyond the classroom.

We kindly suggest that you keep your weekly Family Newsletters in a binder so that you have information to refer to throughout the year.

Please see us if you have any questions concerning the newsletter information or if you have any articles of interest that you would like to share with the

Please plan to attend this very important meeting for parents only, next Tuesday, August 21. We will meet in the Multi-

…About the Weekly Family Newsletter

Purpose Room beginning promptly at 6:15 p.m. We respectfully ask that children not attend this meeting.

Children are encouraged to attend every Family Meeting beginning Tuesday, September 11.

Mandatory Parent Meeting Next Tuesday!

Cada semana un boletín para nuestras familias será enviado a casa con su niño. Por favor lea este boletín. El boletín de noticias se utilizara como un medio de comunicación para mantenerlos informados sobre actividades de la clase, reuniones, juntas, y otras noticias importantes.

Se incluye dentro de cada boletín, noticias semanales y un resumen del plan semanal de la lección. Este plan de la lección, informará a los padres ideas y conceptos que la clase se centrará en cada semana para reforzar ideas en casa. El mantener a los padres informados ayuda a que el aprendizaje continúe en casa.

Sugerimos que usted mantenga sus boletines de noticias semanales de modo que usted tenga información a través del año.

Véanos por favor si usted tiene cualquiera pregunta sobre la información del boletín o si tiene algún artículo de interés que quisiera compartir con el resto de las familias.

Sobre el Boletín Semanal Para Las Familias…

Planee por favor asistir a esta reunión muy importante solamente para los padres el siguiente martes, 21 de agosto en el cuarto de “multi-usos”.

La reunión comienza puntualmente a las 6:15 p.m. Pedimos respetuosamente, que los niños no asisten a esta reunión.

Se anima a los niños que asistan a las reuniones de la familia que comenzara el martes, 11 de septiembre.

¡Reunión de Padres Será el Próximo Martes!

Page 3: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

School Uniforms/Uniformes Children are free to wear

any brand of uniform in keeping with these colors. They need be worn to school each day beginning this week. El uniforme consiste de una camisa blanca, pantalones azul marino,

School uniforms are the standard attire for all children. The school uniform colors are navy blue pants, shorts, skirt, or jumper and a white shirt. PUENTE shirts are available for $15.00 available in the PUENTE Store.

La primera semana de escuela puede parecerse espantosa para algunos de los niños aun para los niños que tienen más confianza. Pero hay varias cosas que los padres pueden hacer para ayudar a preparar a sus niños. Por favor despídase de su niño y deje que camine a su clase con su maestro. Despedidas breves y dulces son mejores para ayudar a su niño a ajustarse al ambiente. Si su niño empieza a llorar, explícale que

¡Bien Comienzo!

sabe que esta triste, pero tranquilice a su niño y dígale que estará bien y seguro en su escuela con maestros que los cuidan. Evite el irse a escondidas sin despedirse. Su hijo necesita desarrollar un fuerte sentido de confianza en usted. Los niños se preocupan a veces de usar los baños. En el primer día, demostraremos a sus niños donde están los baños situados en el salón de clase.

Notes to Parents

Asegúrese de que ellos se puedan quitar y poner sus trajes con facilidad. ¡Venga por favor a tiempo para recoger a su niño! ¡Es difícil para los niños asistir a una escuela nueva pero se ponen muy tristes si no ven su cara cuando se acaba la clase, eso les podría causar ansiedad! Haga por favor un esfuerzo de recoger a su niño a tiempo cada día. La despidida de los estudiantes es a las 2:15 p.m.

The first week of school can seem frightening to even the most confident child. But there are several things that parents can do to help prepare children.

Be sure to keep “good-byes” brief and let the teacher walk the kids to class. No one likes long good-byes and least of all a young child. Short, brief, and sweet good-byes work best to help your child adjust to the environment. If your

Good Start!

“shorts”, falda, o “jumper”. Camisas de PUENTE están disponibles por $15.00 en la tienda de PUENTE.

No especificamos una marca, con que sean los colores indicados.

Los niños pueden empezar a usar uniformes esta semana.

child cries, explain that you understand that s/he is sad but reassure her/him that they will be safe and well taken care of. Avoid “sneaking” off without saying good-bye. Your child is at an important stage of development where they need to develop a strong sense of trust.

Children sometimes worry about using the restroom. On the first day, we will show your

children where the restrooms are located in the classroom. Make sure that they can get in and out of their outfits easily. Please be on time! It’s difficult for some children to begin the new school year and very disheartening if they don’t see their parent/guardian promptly at the pick-up time of 2:15 p.m. Late pick-ups may add to the separation anxiety your child may experience.

Page 4: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Notes to Parents

¡Ayude a Su Hijo/Hija a Establecer Metas Altas!

The new school year is an exciting time for both parents and children. Everyone is filled with high hopes and big expectations for academic success and achievement. But how do you ensure this feeling remains throughout the entire year, and doesn’t just fall flat after the first few weeks? How do you keep up the learning momentum and your child’s motivation? The answer is to start talking and set goals together. Please consider using these tips in your family’s day-to-day routine, any child at any age can achieve greater confidence, self-esteem and success!

• No matter what your child’s age or level of ability, it’s never too early to teach them the fundamentals to help them succeed, and this includes setting goals.

• Share your goals with family members (e.g., over dinner, in the car ride to school) so that everyone knows and can support your child as they work towards achieving these goals.

• Children must be motivated, otherwise nothing can be accomplished. It’s essential that they perceive the goal as being of value to them. Positive thinking is a very powerful thing, so if they feel as though they can meet the challenge, they will.

Help Your Child to Set High Goals!

El nuevo año escolar es un momento emocionante para los padres y los niños. Todos están llenos de esperanzas y grandes expectativas de éxito académico y logro. Pero ¿cómo se pueden asegurar que este sentimiento permanezca durante todo el año y no sólo después de las primeras semanas? ¿Cómo pueden mantener la motivación de su hijo? Empieza a hablar y establecer metas juntos. ¡Por favor considere usar estos consejos en la rutina diaria de su familia! ¡Cualquier niño de cualquier edad puede alcanzar mayor confianza, autoestima y éxito! • No importa la edad o nivel de

habilidad de su hijo/hija, nunca es demasiado

temprano o demasiado tarde para enseñarles los fundamentos y ayudarles a tener éxito.

• Al establecer metas temprano,

podrá garantizar que su hijo o hija sea feliz, tenga confianza y la capacidad para tener éxito desde agosto hasta junio.

• No se espere hasta la primera tarjeta de progreso para empezar – los niños pueden atrasarse por el resto del año. Recuerde, los niños que empiezan fuerte, se quedan adelante.

• Siéntese con su niño para

ponerse metas juntos. • Alcanzables: las metas deben

ser de un nivel más avanzado que el actualmente trabaja con

• By setting goals early, you’ll ensure your child is happy and confident and has the ability to succeed from August through June.

• Don’t wait until the first progress report card – children can fall too far behind and be left catching up for the rest of the year. Remember, children who start strong, stay ahead!

• Sit down with your child and set goals together.

• Achievable: Goals need to be set at a level that is more advanced than the level the child is currently working at, but not so advanced that it is unachievable or beyond reach.

su niño, pero no tan avanzado que es inalcanzable o fuera de alcance.

• Comparta sus metas con

miembros de la familia (por ejemplo, durante la cena, en el auto camino a la escuela) para que todos sepan y puedan apoyar a su hijo mientras trabajan hacia el logro de estos objetivos.

• Los niños deben sentirse motivados, si no, no se logra nada. Es esencial que vean la meta como algo de valor para ellos mismos. El poder positivo de pensamiento es algo muy importante, así que si se sienten como si pueden cumplir el reto, lo harán.

SI SE PUEDE!

Page 5: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Important Daily Procedures:

Please make every effort to ensure that your child is in school every day. Regular attendance ensures a consistent classroom experience. If your child is sick and unable to come to school, please call the Charter

Absenteeism School Office as soon

as possible at 323-780-2961 and notify the Charter School Secretary, Graciela Ramos, of the absence. Please be aware that if no call is received, Graciela will call your

home or work to confirm your child’s absence. Send a written excuse with your child upon his or her return to class. Thank you for your cooperation.

Children who arrive after 7:45 a.m. are late for class. Please help your child develop good punctuality habits by bringing him/her to class on time every day. Children who arrive late are missing valuable education time as well as

¡Niños que llegan después de la 7:45 de la mañana están tarde para su clase! Ayude por favor a su niño a desarrollar buenos hábitos de puntualidad. ¡Traiga a sus niños a la clase a tiempo cada día! ¡Los niños que llegan tarde pierden tiempo

disrupting the class that is already in session. Please do your part and monitor your child’s preparation for school each day so that arrival at school is prompt and timely. Your child deserves to have a

strong start to every school day. If your child is tardy, please go to the Charter Office and initial the late arrival form. Thank you for your cooperation with this matter.

¡Importantes Procedimientos Diarios!

valioso de la educación, también es una interrupción de la clase que ya esta en sesión! Haga por favor su parte y supervise la preparación de su niño para la escuela cada día de modo de la llegada a la escuela sea temprano.

Su niño merece tener un comienzo fuerte cada día de la escuela. Si su niño llega tarde, vaya por favor a la oficina de Chárter y firme con iniciales la forma de tardanzas. Gracias por su cooperación.

Haga por favor cada esfuerzo que su niño asiste a clase cada día. Deseamos dar a sus niños la mejor educación posible, pero esto requiere la asistencia regular para asegurar una experiencia constante.

Si su niño no puede asistir o está enfermo, por favor llame a la oficina de Chárter (323-780-2961) para notificar a la secretaria, Graciela Ramos, de la ausencia. Si no recibimos ninguna

llamada, Graciela llamará a su hogar o trabajo para confirmar la ausencia. Envíe por favor una excusa escrita con su hijo/a cuando su niño/a vuelva a la clase. Gracias por su cooperación.

Ausencia

Notes to Parents

Perfect Attendance &

Punctuality Policy

Please know that perfect attendance/punctuality

recognition will be awarded to students who are in class and on time

every day. A student who arrives to the Children’s Wing after the start of

class is tardy and will not be awarded perfect

attendance and punctuality recognition. We encourage

all families to strive for perfect attendance, and punctuality but it must be done in compliance with our policy. Thank you for

your support and your understanding.

Reglas Para Asistencia y Puntualidad

Perfecta

Se les deja saber que el

reconocimiento de asistencia/puntualidad

perfecta será solamente para los estudiantes que

están presentes en clase y a tiempo todos los días.

Un estudiante que llega a clase después que

comienza la clase esta tarde, y no recibirá reconocimiento de

asistencia y puntualidad. Animamos a todas las

familias a llegar a la meta de tener asistencia y

puntualidad perfecta pero necesitan hacerlo con los

reglamentos de la escuela. Les agradecemos de

antemano por su apoyo y cooperación.

Page 6: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Please help us reinforce the following procedures:

Morning Drop Off: Student arrival will be from 7:30 – 7:40 a.m. in the Multi-Purpose Room if you are walking to school. Car Riders will drive to the back of the building where an available teacher will assist you with unloading your child. Children will meet in the Food Court or MPR with a supervising teacher.

The Car Line procedure will continue until 7:45 am. Handicapped/Reserved Parking: Do not park in spaces reserved for PUENTE staff members or in spots reserved for handicapped individuals. These spaces are clearly marked Early Arrivals: Children may enjoy breakfast in the Food Court in the Multi-Purpose Room. Breakfast is served from 7:00 - 7:30 a.m. Late Arrivals: If your child arrives after 7:45 a.m., s/he

is late. Please go the Charter Office and initial the late arrival form. Dismissal: Student pick-up is promptly at 2:15 p.m. outside the glass doors of the building. If your child will remain for the Think Together After-School Extended Hours Program, make sure that you have filled out a Think Together application.

Ayúdenos por favor a reforzar los procedimientos siguientes:

La llegada de los estudiantes será a partir de la 7:30 - 7:40 de la mañana en directamente el salón de “Multi-usos” si usted está caminando a la escuela. Si usted viene en carro, por favor de dejar a sus hijos atrás del edificio en donde un maestro disponible le ayudará con su hijo/a. Los niños se reunirán en el patio de comidas para desayunar.

Procedimientos Diarios:

“Staff/ Handicapped” No se estacione en los espacios marcados con la palabra “staff” o “Handicapped”. Estos espacios están claramente marcados Si llegan temprano: Los niños pueden disfrutar del desayuno en el patio de comidas en el salón de usos múltiples. El Desayuno se sirve de desayuno se sirve de 7:00-7:30 am. Si llegan tarde... Si su niño llega después de las 7:45 de la mañana, esta tarde.

Por favor vaya a la oficina de Chárter y firme la lista de tardanza. Cuando recogen a sus niños: Por favor recojan a los niños a las 2:15 p.m. Los niños estarán en línea afuera de las puertas automáticas a las 2:15 p.m. esperándolos a ustedes. Si su hijo/a se mantendrá para el programa “Think Together” después de escuela, asegúrese de que usted ha llenado la aplicación. .

“We want to give your children the best education

possible, but this requires regular attendance and

punctuality to assure a consistent classroom

experience.”

Jerome Greening Principal

Notes to Parents Important Daily Procedures:

Page 7: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Monday – Thursday Schedule Tiempo Para el Programa

7:00 – 7:30 am Breakfast Desayuno 7:30 – 7:40 am Arrival in Multipurpose Room Llegada en el Cuarto de Multi-Usos 7:45 – 2:15 p.m. Core Class Instruction Instrucción Principal 2:15 pm Core Class Dismissal Despedida de la clase principal 2:15 p.m. After School Enrichment Begins

Programa de Enriquecimiento 2:15 – 6:00 p.m. After School Program – “Think Together”

Instrucción Programa de Enriquecimiento 6:00 pm Think Together After School Dismissal

Despedida del Programa de Enriquecimiento

Page 8: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Friday Schedule Tiempo Para el Programa

7:00 – 7:30 am Breakfast Desayuno 7:30 – 7:40 am Arrival in Multipurpose Room Llegada en el Cuarto de Multi-Usos 7:45 – 2:15 pm Core Class Instruction Instrucción Principal 12:30 pm Core Class Dismissal Despedida de la clase principal 12:30 pm After-School “Think Together” Begins

Empiezara el Programa de Enriquecimiento 12:30 – 6:00 pm After-School “Think Together” Program

Instrucción Programa de Enriquecimiento 6:00 pm Think Together Dismissal

Despedida del Programa de Enriquecimiento

Page 9: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Upcoming Events:

Family Nights/Meetings August 21 6:15 – 7:00 p.m. Informational Meeting/Parents Only September 11 2:30 p.m. – 6:00 p.m. Open House October 9 6:15 – 7:00 p.m. Fun with Colors Family Night November 13 6:15 – 7:00 p.m. Western Rodeo Family Night December 11 6:15 – 7:00 p.m. Winter Showcase Performance Family Night January 15 6:15 – 7:00 p.m. Pajamamania Family Night February 19 6:15 – 7:00 p.m. Potluck Fellowship Dinner March 12 6:15 – 7:00 p.m. Kaiser Permanente Educational Theatre Family Night April 23 6:15 -7:00 p.m. Folklorico Performance Family Night) June 11 1:00 – 2:30 p.m. End of Year Ceremony – “Champions of Change”

Page 10: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

No School

Admissions Day- August 31 Labor Day- September 03 Pupil Free Day – September 10 Pupil Free Day – October 5 Veterans Day – November 12 Thanksgiving Week – November 19-23 Winter Break – December17- Jan. 04 Martin Luther King Jr. Day- January 21 Presidents’ Day- February 15 Pupil Free Day – February 18 Cesar Chavez Birthday Observed – April 1 Spring Break – April 15 – 19 Pupil Free Day – May 17 Memorial Day- May 27 Pupil Free Day – June 07

Important Dates

Field Trip to the Getty Villa in Malibu – September 27

Field Trip to the Broad Theatre in Santa Monica – October 19

Parent/Teacher Conferences: *September 28, 2018 *February 11, 2019 *April 2, 2019

Picture Day – November 28

Last Day of Instruction – June 6

Page 11: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

TK/ Kindergarten Curriculum Themes 2018-2019

Week #

Theme

Dates

1 Welcome to PUENTE Aug. 14-17

2 Health & Hygiene Aug. 20-24

3 Good Nutrition Aug. 27- 31

4 Families Sept. 04-07

5 Everyday Heroes Sept. 11-14

6 Anatomy I Sept. 17-21

7 Anatomy II Sept. 24-28

8 Autumn Fun Oct. 01-05

9 Things We Wear Oct. 08-12

10 Homes Around the World Oct. 15-19

11 Things That Go Oct. 22-26

12 Geography & Map Reading Skills Oct. 29 -Nov. 02

13 The Continents Nov. 05-09

14 Giving Thanks Nov. 13-16

15 Weather Nov. 26- 30

16 Good Citizenship Dec. 03-07

17 Celebrations Around the World

Dec. 10-14

18 Telling Time Jan. 07-11

19 Dr. Martin Luther King Jr. Jan. 14-18

Page 12: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Week #

Theme

Dates

20 Friendships Jan. 21 – 25

21 Black History Month/ African American Heritage Month

Jan. 28 - Feb. 01

22 Chinese New Year Year of the Pig (2/5/19)

Feb. 04 - 08

23 Chinese New Year Safety

Feb. 11-14

24 Presidents

Feb. 18-22

25 Mammals Feb. 25- March 01

26 Reptiles March 04-08

27 Birds March 11-15

28 Fish/Ocean Life March 18 - 22

29 Plant Growth April 02- 05

30 Insects April 08-12

31 Amphibians April 22-26

32 Farm Life April 29-May 3

33 Pets May 06 –May 10

34 Wild Animals May 13-16

35

Recycling

May 20-24

36 Let’s Build and Create!

May 28 - 31

37 I Can Read! June 3 - June 06

Page 13: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Theme of the Week: "Welcome to Kindergarten”

Tuesday: First Day…Welcome Children! 08-14 Attendance/Sharing Time

Circle Learning Time (shared reading time, alphabet review, phonics, calendar, math concepts, colors and shapes review, opposites, singing, and exercise) Computer Lab Activities/Writing to Read Program Orientation Guided Reading Group Story: “The Kissing Hand” Reading Group Comprehension Discussion and Activity Math Group Focus: Position and Classification Activities Recess/Lunch Project Based Learning Driving Question: Using only three colors, what other colors can you create, what are your predictions? Evaluation of Day: What did you learn today?

Wednesday: Attendance/Sharing Time 08-15 Circle Learning Time (shared reading time, alphabet review, phonics, calendar, math concepts, colors and shapes review, rhymes, math concepts, and exercise)

Reading Group Story: “Mary Wore Her Red Dress” Computer Lab Activities/Writing to Read Program Orientation Guided Reading Group Story: “Welcome to Kindergarten” Math Group Focus: Position and Classification activities Manuscript Writing Practice: “First & Last Name” Recess/Lunch Evaluation of Day: What did you learn today?

Thursday: Attendance/Sharing Time 08-16 Circle Learning Time (shared reading time, alphabet review, phonics, calendar, math concepts, colors and shapes review, rhymes, math concepts, and exercise)

Reading Group Story: “Mary Wore Her Red Dress” Computer Lab Activities/Writing to Read Program Orientation Manuscript Writing Practice: “First & Last Name” Recess/Lunch Evaluation of Day: What did you learn today?

Friday: Attendance/Sharing Time 08-17 Circle Learning Time (shared reading time, alphabet review, phonics, calendar, colors and shapes, dramatics, rhymes, math concepts, singing, and exercise)

Computer Lab Activities/Writing to Read Program Reading Whole Group Story: “Miss Bindergarten Gets Ready for Kindergarten” Math Group Focus: Position and Classification activities Manuscript Writing Practice: “Uppercase/ Lowercase ABC Stokes” Recess/Lunch Evaluation of Day: What did you learn today?

Weekly Lesson Plan

Page 14: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

Tema de la Semana: "Bienvenidos a Kínder”

Martes: Asistencia/ Tiempo de Compartir 08-14 Tiempo De Aprender (compartir, repaso del alfabeto, sonido

fonético, calendario, conceptos de matemáticas, y ejercicio) Guía de Lectura: "The Kissing Hand" Computadoras Grupo de Matemáticas: Enfoque y solución de problemas Práctica de Escritura Manuscrito: Revisión del Alfabeto El Aprendizaje Basado en Proyectos: Usando sólo tres colores, ¿qué otros colores se pueden crear y cuáles son sus predicciones? Recreo / Tiempo Para Bocado Evaluación del Día: ¿Qué aprendiste hoy?

Miércoles: Asistencia/ Tiempo de Compartir 08-15 Tiempo De Aprender (compartido la revisión del alfabeto, el calendario, juegos de la rima, conceptos de la matemática, cantar, y ejercicio)

Dirigió Historia del Grupo de la Lectura: “Welcome to Kindergarten” Computadoras Práctica de la Escritura del Manuscrito: Revisión del Alfabeto Recreo / Tiempo Para Bocado Evaluación del Día: ¿Qué aprendiste hoy?

Jueves: Asistencia/ Tiempo de Compartir 08-16 Tiempo De Aprender (compartido la revisión del alfabeto, el calendario, juegos de la rima, conceptos de las matemáticas, cantar, y ejercicio)

Dirigió Historia del Grupo de la Lectura: “"María Uso Su Vestido Rojo" Computadoras Práctica de la Escritura del Manuscrito: Revisión del Alfabeto Recreo / Tiempo Para Bocado Evaluación del Día: ¿Qué aprendiste hoy?

Viernes: Asistencia/ Tiempo de Compartir 08-17 Tiempo De Aprender (compartido la revisión del alfabeto, el calendario,

rimas, conceptos de las matemáticas, cantar, y ejercicio) Grupo de la Lectura: “Miss Bindergarten Gets Ready for Kindergarten" Computadoras Práctica de la Escritura del Manuscrito: Revisión del Alfabeto Recreo / Tiempo Para Bocado Evaluación del Día: ¿Qué aprendiste hoy?

Plan Semanal De La Lección

Page 15: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

August 14 – August 17 Tuesday Wednesday Thursday Friday

Homework Journal Assignment

1. Practice Alphabet (oral

recitation).

Homework Journal Assignment

1. Practice Alphabet (oral

recitation). 2. Practice printing first and

last name 5X.

Homework Journal Assignment

1. Practice Alphabet (oral recitation). 2. Write ABC’s. Capital

letters only. 3. Practice printing first and

last name 5X.

Homework Journal is Due! Please sign your name on your child’s journal and turn it in Friday, August 17.

Tarea Diaria 1. Recitar el Alfabeto.

Tarea Diaria 1. Recitar el Alfabeto. 2. Practique a que escriba su

nombre completo 5X.

Tarea Diaria 1. Recitar el Alfabeto. 2. Escriba las mayúsculas

del alfabeto solamente. 3. Practique a que escriba

su nombre completo 5X.

Por favor firme su nombre y entrega la tarea este viernes, 17 de agosto.

Homework Journal

Children who are involved in regular routines at home tend to do better in school. Parents can help children develop a daily routine while helping to reinforce their academic skills and teaching children to manage their time. Beginning this week, children will start their weekly “Homework Journal.” These assignments will always be found at the end of the weekly Family Newsletter. Please help your child complete his/her daily assignments beginning this week. Homework is due on Friday.

Please purchase a guided line manuscript notebook paper where your child can keep his or her daily writing assignments in order. Please date and sign each assignment. This week, we would like you to orally review the ABC’s with your child and help him/her write the ABC’s at least once in the journal and help practice writing his/her first and last name at least five times We recommend that you spend a minimum of twenty minutes a day with your child on these activities. Please sign your name on your child’s journal and turn it in this Friday. Niños que usan rutinas regulares trabajan mejor en escuela. Los padres pueden usar rutinas en casa diaria para ayuda a reforzar las habilidades académicas de los niños para manejar su tiempo. Comenzando esta semana, los niños comenzarán su Tarea Diaria. Estas asignaciones serán encontradas siempre al final del boletín semanal de la familia. Ayude por favor a su niño a terminar su asignación diaria. La tarea se entrega cada viernes.

Por favor compren una libreta con varias hojas de papel en donde su niño puede mantener sus asignaciones diarias de la escritura en orden. Por favor ponga la fecha y firme cada asignación. Esta semana, quisiéramos que usted repasara el alfabeto con sus niños; ayúdales a escribir las letras mayúsculas por lo menos una vez. También ayudarles a practicar escribir su primer nombre y apellido cinco veces. Recomendamos que usted pase un mínimo de veinte minutos al día con su niño en estas actividades. Por favor firme su nombre e incluya la fecha. La tarea se entrega este viernes.

Homework Journal #1

Page 16: Family Newsletter N 1 August 14 – 17 2018 Welcome to ...Aug 14, 2018  · semanal de la lección. Este plan de la lección, informará conceptos que la clase se centrará en cada

How did you feel on your first day of school?

Happy First Day of School! Welcome to PUENTE Charter School!

Tuesday, August 14, 2018

Name: ___________________________