EVENTI E MEETING -...

9
EVENTI E MEETING EVENTS AND MEETINGS

Transcript of EVENTI E MEETING -...

E V E N T I E M E E T I N GE V E N T S A N D M E E T I N G S

1

Situata nel cuore del Montefeltro, ai piedi di Urbino,città ideale del Rinascimento, la Tenuta Santi Gia-como e Filippo è un connubio tra natura, cultura ebenessere. Trecentosessanta ettari a coltivazionebiologica all’interno dell’Oasi faunistica de La Badiatestimoniano una vera a propria arte del paesag-gio. Una parte di queste terre apparteneva per altroalla nonna paterna di Raffaello Sanzio, IsabectaDe Lominis, madre di Giovanni Santi, e certa è lafrequentazione di questi luoghi da parte del Duca diMontefeltro.L’amore per questi luoghi ha spinto la famigliaBruscoli nel 1993 l’opera di recupero e di restaurocon umiltà e grande pazienza. Dieci anni di lavorihanno riportato alla luce le antiche case colonichedi un borgo che altrimenti sarebbe stato destinatoall’abbandono, privato della sua antica vitalità.All’interno della Tenuta trovano dimora diverserealtà quali l’albergo diffuso Urbino Resort e ilristorante Urbino dei Laghi. All’interno di questovasto spazio incontaminato si trova anche l’aziendaagricola a conduzione biologica che è la consacra-zione di un culto agricolo reiterato da generazionisul territorio di San Giacomo in Foglia, e contemplaun’attività agricola di tipo estensivo e una produzio-ne di vino, olio e miele da colture biologiche. Ultimonato, Urbino Horses, centro per il turismo equestre.La Tenuta ha così ritrovato la sua sobria eleganza,aprendo le porte agli ospiti nell’autunno del 2007.

ENJOY THE NEW COUNTRY-CHIC LUXURYENJOY THE NEW COUNTRY-CHIC LUXURY

Dieci anni di lavori hanno riportato alla luce le antiche case coloniche di un borgo che altrimenti sarebbe stato destinato all’abbandono, privato della sua antica vitalità. Un recupero eseguito nella convinzione che l’intervento dell’uomo, se guidato da rispetto e amore per la natura, possa migliorare il paesaggio circostante.

Le opere di bioarchitettura hanno riportato alla luce le strutture originali senza stravolgerne alcun dettaglio e piuttosto evidenziandone le caratteristiche, lasciando che fossero la natura e i vecchi fabbricati a parlare e guidare i lavori.

L’ex borgo contadino ha così ritrovato la sua sobria eleganza, aprendo le porte agli ospiti nell’autunno del 2007. Grazie ad un restauro antecedente è stata riaperta al culto anche l’Abbazia del 1300 dedicata ai Santi Giacomo e Filippo.

IL RESTAUROTHE RESTORATION

Ten years of work have brought to light the ancient houses of a village that otherwise would have been destined to be abandoned, deprived of its former vitality. A recovery run in the belief that human activity, if guided by respect and love of nature, can improve the surrounding landscape.

The works of sustainable architecture have brought to light the original structures without changing any detail and rather highlighting the features, leaving it up to nature and old buildings to speak and guide the work.

The former farming village has thus found its sober elegance again, opening the doors to guests in the fall of 2007. Thanks to a previous restoration, the Abbey dedicated to St. James and Philip was also reopened.

Located in the heart of the Montefeltro area, at the foot of the ideal Renaissance city of Urbino, Tenuta Santi Giacomo e Filippo is an amazing combination of nature, culture and wellness. The three hundred and sixty hectares of or-ganic farming within the protected natural reserve “Oasi faunistica de La Badia” are a true example of ar-tistic landscaping. A portion of this land belonged to painter Raffaello Sanzio’ paternal grandmother,Isabecta De Lominis, mother of Giovanni Santi, and there is also evidence that the estate was regularly visited by the Duke of Montefeltro.It was the love for these places that brought the Bruscoli family, in 1993, to start the patient and respectful process of recovery and restoration of the buildings and the surrounding area. After ten years of work, the ancient houses were brought back to light, revealing a village which would have otherwise remained abandoned and de-prived of its ancient vitality.The estate includes different environments and facilities, among them the so called “widespread hotel” Urbino Resort and the restaurant Urbino dei Laghi. Within this vast and unspoiled area, the organic farm is the symbol of the celebration of the long-standing tradition of the agricultural produc-tion of the area of San Giacomo in Foglia. Its extensive agricultural activity includes the production of wine, olive oil and honey from organic crops. The newly-born Urbino Horses riding centre, com-pletes the scene.The estate has thus recovered its understated elegance, and in the fall of 2007 it opened its doors to guests.

32

L’uso esclusivo della Tenuta vi permette di avere accesso in esclusiva all’intera proprietà: camere, aree interne ed esterne, ristorante, bar, piscina e SPA, per tutta durata del vostro soggiorno.Lo staff e il personale saranno a vostra completa disposizione. I servizi food & beverage e i trattamenti benessere sono esclusi dal prezzo giornaliero concordato. Nelle 33 camere, suddivise tra il corpo centrale e i 6 edifici della proprietà, possono pernottare fino a 90 persone.Il Ristorante Urbino dei Laghi offre un massimo di 190 coperti (in base al tempo il numero può variare). Possiamo inoltre organizzare cocktail party o barbecue attorno alla piscina.

The exclusive use of the Estate allows you to have private access to the entire property: rooms, indoor and outdoor areas, restaurant, bar, swimming pool and SPA, for the entire duration of your stay.Our staff will be pleased to assist you in any possible way.The food and beverage services and SPA treatments are excluded from the daily price agreed. The 33 rooms, some of them in the main building and some in the 6 other buildings of the property, can sleep up to 90 people.The Urbino dei Laghi restaurant can sit up to 190 people (the number may vary, depending on the weather). We can also organize cocktail parties and barbecues by the pool.

EVENTI PRIVATI - USO ESCLUSIVOPRIVATE EVENTS - EXCLUSIVE USE

LE SCUDERIE LE SCUDERIE HOUSE

1

2

3

4

67

9

10

11

12

5

8

1

PISCINA THE POOL2

ORGANIC BAR ORGANIC BAR3

I FRUTTI DIMENTICATI / ECOSPACCIO I FRUTTI DIMENTICATI HOUSE / ECOSPACCIO4

GIARDINO BOTANICO THE BOTHANICAL GARDEN5I FIORI / SALA CONGRESSI FIORI HOUSE / MEETING ROOM6

RECEPTION RECEPTION7

CENTRO BENESSERE WELLNESS CENTER8

ABBAZIA / RISTORANTE LA CANONICA ABBEY / LA CANONICA RESTAURANT9

LE AROMATICHE AROMATICHE HOUSE10

LA LIMONAIA LIMONAIA HOUSE11

I PREZIOSI PREZIOSI HOUSE12

Tenuta Santi Giacomo e Filippovia San Giacomo in Foglia 7località Pantiere, 61029 Urbino (PU)T +39 0722 580305F +39 0722 580798

[email protected]�lippo.it

Come raggiungerci

in aereoaeroporto di Ancona aeroporto di Rimini

in trenostazione di Pesarostazione di Fano

in naveporto di Ancona

in autoda Roma, Venezia e Firenze in 3 oreda Bologna in un'ora e mezzada Rimini in un'orada Urbino in 15 minuti

How to reach us

by planeAncona airportRimini airport

by trainPesaro railway stationFano railway station

by boatAncona harbour

by carfrom Roma, Venezia e Firenze in 3 hoursfrom Bologna in an hour and a halffrom Rimini in an hourfrom Urbino in 15 minutes

Il paesaggio non è statico e non è riconducibile ad un insieme di vedute panoramiche. In altre parole esso comprende sia la realtà che l’apparenza della realtà. Da questo punto di vista il paesaggio è anche un potente linguaggio: non esiste un paesaggio senza rappresentazione di esso, ed è attraverso questo passaggio che la società manifesta le proprie aspirazioni.

Trecentosessanta ettari di terre chiamano al rendiconto di uno stato dell’arte del paesaggio.

La tradizione rinascimentale delle colture del contado urbinate si rinnova nella terra vineata e nel viridarium di mandorli, castagni, meli, �chi, melaranci, noci, peri, ciliegi, susini e melograni. Dalle pianure d’orzo, avena e frumento, alle piantumazioni di ulivi, alle piccole terre di erbe mediche.

La campana della trecentesca chiesa rurale dei Santi Giacomo e Filippo scandisce un tempo di lavoro antico e sacro della terra. Le querce più antiche cadenzano un percorso di seduzione oftalmica, narrato dai sentieri di lettura che addomesticano la varietà dell’intorno.

Il paesaggio non è statico e non è riconducibile ad un insieme di vedute panoramiche. In altre parole esso comprende sia la realtà che l’apparenza della realtà. Da questo punto di vista il paesaggio è anche un potente linguaggio: non esiste un paesaggio senza rappresentazione di esso, ed è attraverso questo passaggio che la società manifesta le proprie aspirazioni.

Trecentosessanta ettari di terre chiamano al rendiconto di uno stato dell’arte del paesaggio.

La tradizione rinascimentale delle colture del contado urbinate si rinnova nella terra vineata e nel viridarium di mandorli, castagni, meli, �chi, melaranci, noci, peri, ciliegi, susini e melograni. Dalle pianure d’orzo, avena e frumento, alle piantumazioni di ulivi, alle piccole terre di erbe mediche.

La campana della trecentesca chiesa rurale dei Santi Giacomo e Filippo scandisce un tempo di lavoro antico e sacro della terra. Le querce più antiche cadenzano un percorso di seduzione oftalmica, narrato dai sentieri di lettura che addomesticano la varietà dell’intorno.

The landscape is not static and can not be reduced to a set of panoramic views. In other words, it includes both the reality and the appearance of reality. From this point of view, the landscape is also a powerful language: a landscape without representation of it cannot exist and it is in this way that society expresses his aspirations.

Three hundred and sixty acres of land invoke an analysis of landscape state of art.

The Renaissance tradition of the countryside crop is renewed in the land vineata and viridarium of almond, chestnut, apple, �g, Melaranci, walnuts, pears, cherries, plums and pomegranates.

The bell of the fourteenth-century rural church of Saints Philip and James articulates the working times in this ancient and sacred land. The oldest oaks rhythm to a path of ophthalmic seduction, narrated from the paths that mark the variety of the environment.

Massimo Bottini, architettoMassimo Bottini, architectMAPPA / MAP Urbino Resort offre un’area congressuale composta

da tre sale meeting.Sale modulabili da 15 a 110 posti, tutte separate e insonorizzate con possibilità del servizio coffee break e light lunch. La modularità di meetings, con allestimenti su misura offre la possibilità di organizzare meeting diversi, dal workshop ad incontri istituzionali.

Urbino Resort can also offer a congress area with three meeting rooms.Modular rooms from 15 to 110 seats, all separate and soundproofed, with coffee break and light lunch service upon request.The modularity of our customisable meeting rooms and equipment offers the possibility to organise different kinds of meetings, from workshops to institutional meetings.

PROFESSIONAL MEETING AND INCENTIVESPROFESSIONAL MEETINGS AND INCENTIVES

L’ALBERGO DIFFUSOL’ALBERGO DIFFUSO

Urbino Resort è il cuore pulsante della Tenuta.Soggiornare qui significa essere ospitati nella storia e nella tradizione rurale marchigiana.

Il complesso ricettivo dispone di trentadue unità abitative (ottantadue posti letto) fra camere e suite ricavate in sei edifici dell’antico borgo e diversamente ammodernate.

Urbino Resort is the heart of the Tenuta. Stay here means to be hosted inside history and tradition of Marche’s countryside.

The complex has thirty-two units (eighty-two beds) rooms and suites obtained in six buildings of the ancient village and variously modernized.

54

Area / Surface: 130 m2

Area / Surface: 25 m2

La sala, un tempo rimessa degli attrezzi dell’antico borgo, è ubicata nell’edificio principale, vicino alla Reception e si affaccia sullo splendido giardino che circonda l’edificio il quale si presta perfettamente a cocktail e coffee break.

Attrezzatura di base: schermo a parete, impianto audio, pc, video proiettore, lavagna, acqua e cartelline, free wi-fi, free-parking.

This room, which was once used as a tool shed for the ancient village, is located near the reception, in the main building, and it has a stunning view over the beautiful garden that surrounds the building and where cocktails and coffee breaks can be held.

Equipment included: wall screen, sound system, PC, video projector, whiteboard, water and folders, free wi-fi, free-parking.

SALA CONGRESSICONGRESS ROOM

Attrezzatura di base: schermo, pc, video proiettore, lavagna, acqua e cartelline, free wi-fi, free-parking.

Equipment included: screen, PC, video projector, whiteboard, water and folders, free wi-fi, free-parking.

SALE MEETING E BRAINSTORMINGMEETING AND BRAINSTORMING ROOMS

A. Platea: 100 postiStalls: 100 seats

B. Ferro di cavallo: 35 postiHorseshoe: 35 seats

A. Platea: 24 postiStalls: 24 seats

B. Tavolo quadrato: 16 postiSquare table: 16 seats

Area / Surface: 20 m2

stalla

cucina

camera

140

240

10080

180

280

90 72

C.T.

105240

180

280

posta posta postamagazzino fieno e

selleria

stalla

cucina

camera

140

240

10080

180

280

90 72

C.T.

105240

180

280

posta posta postamagazzino fieno e

selleria

A. Platea: 24 postiStalls: 24 seats

B. Tavolo quadrato: 16 postiSquare table: 16 seats

stalla

cucina

camera

140

240

10080

180

280

90 72

C.T.

105240

180

280

posta posta postamagazzino fieno e

selleria

stalla

cucina

camera

140

240

10080

180

280

90 72

C.T.

105240

180

280

posta posta postamagazzino fieno e

selleria

76

All’interno della Tenuta, il Ristorante Urbino dei Laghi è circondato da tre laghi e all’interno ospita 6 querce secolari che attraversano il soffitto contro il cielo.Il Ristorante propone un concetto di pizza di alto livello, come vere e proprie emozioni del gusto completamente “naturali”; fondamentale è infatti la ricerca e l’utilizzo di materie prime che provengono in larga parte dall’azienda agricola all’interno della Tenuta.“Eleonor” è il nome che il nostro Pastry Chef Tomas Morazzini ha dato al suo lievito madre, nato più di 65 anni fa da un impasto di farina ed acqua della Val d’Aosta. Impastato con farine bio del territorio, macinate a pietra naturale, Eleonor viene utilizzato per la nostra pizza e per tutti i prodotti a lunga lievitazione: pane, focacce, panettoni e colombe...Il Ristorante è a disposizione degli ospiti esterni e di aziende alla ricerca di una location unica per eventi privati e cene indimenticabili.

The Urbino dei Laghi Restaurant, also part of the estate, is surrounded by three lakes and it houses 6 centry-old oak trees that grow indoors and through the ceiling.The restaurant proposes a high-level concept of pizza, which will give you a unique “natural tasting” experience , thanks to our research and to the strict selection of the ingredients, most of them coming from the estate farm. “Eleanor” is the name that our Pastry Chef Tomas Morazzini has given to his sourdough, started more than 65 years ago from a mixture of flour and water from the Val d’Aosta region. Kneaded with organic flour from the territory milled in natural stone mills, Eleanor is used for our pizza and for all our long-leavening products: bread, flat bread, Panettone and Colomba, the Italian Christmas and Easter cakes.The restaurant is available also for the public and for companies that need a unique location for their private events and unforgettable dinners.

CENE PRIVATEPRIVATE DINNERS

98

1110

PRENOTAZIONIRESERVATIONS

12

NOTENOTES

Tenuta Santi Giacomo e Filippovia San Giacomo in Foglia 7località Pantiere, 61029 Urbino (PU)T +39 0722 580305F +39 0722 580798

vinibio@tenutasantigiacomoefilippo.itwww.tenutasantigiacomoefilippo.it