Escocia en Limpio Con Fotos

download Escocia en Limpio Con Fotos

of 43

Transcript of Escocia en Limpio Con Fotos

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    1/43

    Factfiles; Scotland

    CONTENTS

    INTRODUCTION 1

    1 A special country 22 Scotland's past 33 Edinburgh 64 Glasgow 85 Four Scottish cities 96 Highlands and islands 107 Sport and free time 128 Five great Scots 13

    9 Food and drink 1510Scotland and the world 1711Scotland today and tomorrow 19

    GLOSSARY 20

    ACTIVITIES: Before Rcading 23

    Antes de leer

    ACTIVITIES: While Reading 24

    Mientras lees

    ACTIVITIES: After Reading 28

    Despues de leerABOUTTHEAUTHOR 51

    ABOUTTHEBOOKWORMSLIBRARY 52

    1

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    2/43

    Factfiles; Scotland

    ESCOCIA S C O T L A N D

    What do you think of when you hear the name 'Scotland'? Golf? Tartan?

    Bagpipes? The Loch Ness Monster? These are all part of Scotland butthere is much more too.Qu piensas cuando escuchas el nombre de "Escocia"? Golf? Tartn? Gaitas? El

    monstruo de Lago Ness? Estos son una parte de Escocia ,pero hay mucho mstambin.There are old castles and exciting new buildings. There are beautifulqueens, brave kings and a very famous James Bond. There are cities withgreat shops and museums, and quiet islands where you see nobody all day.There are long, long summer days, and in the middle of winter, when thedays are short and dark, one of the biggest street parties in the world!Welcome to a very special country . . .

    Hay viejos castillos y impresionantes edificios nuevos . Hay bellas reinas, reyesvalientes y un muy famoso James Bond. Hay ciudades con estupendas tiendas ymuseos, y islas tranquilas donde no se ve nadie en todo el da. Hay das largos, enverano, y a mitad del invierno, cuando los das son cortos y oscuros, una de lasmayores fiestas callejeras del mundo! Bienvenido a un pas muy especial. . .

    2

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    3/43

    Factfiles; Scotland

    A special countryThere is now here like Scotland.No hay ningn lugar como Escocia.

    Scotland is a country in a country. It is part of Great Britain (England, Scotland, andWales), and of the United Kingdom (England, Scotland, Wales, and Northern Ireland).Escocia es un pas dentro de un pas. Forma parte de Gran Bretaa (England,Stcotland, y Pas de Gales), y del Reino Unido {Inglaterra, Escocia. Gales, e Irlanda delNorte).Scotland is in the far north-west of Europe, between the Atlantic Ocean and the NorthSea. It is often cold and grey, and it rains a lot in some parts of the country.Escocia se encuentra en el extremo noroeste de Europa, entre el Ocano Atlntico yel Mar del Norte. A menudo es fro y gris, y llueve mucho en algunas partes del pas.But the people of Scotland love their country, and many visitors to Scotland love it

    too. They love the beautiful hills and mountains of the north, the sea and the 800islands, and the six cities - Edinburgh, Glasgow, Aberdeen, Dundee, Inverness, andStirling.

    Pero la gente de Scotland ama su pas, y a muchos visitantes de Scotland tambinles encantar. Ellos aman las bellas colinas y las montaas del norte, el mar y las 800islas, y las seis ciudades - Edimburgo. Glasgow, Aberdeen, Dundee, Inverness yStirling,The country is special and Scottish people are special too: often warm and friendly.El pas y los escoceses son muy especiales: con frecuencia clidos y acogedores.There are about five million people in Scotland. Most Scots live in the south, in or nearthe big cities of Edinburgh and Glasgow. Most of the north of the country is veryempty; not many people live there.Hay alrededor de cinco millones de personas en Escocia. La mayora de los escocesesviven en el sur, o cerca de las ciudades de Edimburgo y Glasgow. La mayor parte delnorte del pas est muy vaco, no viven muchas personas all.A Scottish person is also called a Scot, but you cannottalk about a Scotch person:Scotch means whisky, a drink made in Scotland. Scottish people are British, becauseScotland is part of Great Britain, but you must not call Scottish people English! TheScots and the English are different.Una persona de Escocia tambin se conoce como un escocs, pero no se puede

    llamar a una persona escocs: el whisky escocs significa, una bebida hecha enEscocia. Los escoceses son britnicos, ya que Escocia es parte de la Gran Bretaa,pero no se debe llamar pueblo escocs , Ingls! .Los escoceses e Inglses sondiferentes.

    These days everyone in Scotland speaks English, but at one time, people in the north

    3

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    4/43

    Factfiles; Scotland

    and west of Scotland did not speak English. They had a different language, a beautifullanguage called Gaelic.Hoy en da todo el mundo habla Ingls en Escocia, pero al mismo tiempo, la gente enel norte y el oeste de Escocia no hablan Ingls. Tienen un idioma diferente, un idiomahermoso llamado galico.

    About 60,000 people 1 per cent of the people in Scotland speak Gaelic

    now. But many more want Gaelic in their lives because it is part of the story ofScotland.Cerca de 60.000 personas - 1 por ciento de la poblacin de Escocia - hablan galicoahora. Pero muchos ms quieren aprender galico porque es parte de la historia deEscocia.Scotland is not a very hot country. In the summer the days are long and it can bewarm. But in the vvinterthe days can be just seven hours long, and it often rains. Formany years, Scotland was a poor country, but now things are better for most people.Escocia no es un pas muy caluroso. En el verano los das son largos y puede hacercalor. Pero en el invierno los das pueden ser tan slo siete horas de duracin, y amenudo llueve. Durante muchos aos, Escocia fue un pas pobre, pero ahora lascosas van mejor para la mayora de la gente.There is oil and gas in the sea between Scotland and Norway. Edinburgh is an

    important place for money, and there are big banks there like the Royal Bank ofScotland.Hay petrleo y el gas en el mar entre Escocia y Noruega. Edimburgo es ciudadprospera, y hay grandes bancos que, como el Banco Real de Escocia.People in many countries drink Scotch whisky, and the whisky business makes a lot

    of money for Scotland. Tourists visit this beautiful country and that brings money toScotland too. Many people love living and working there, and more than 20 millionvisitors go to Scotland each year.La gente de muchos pases beben whisky escocs, y el negocio de whisky enriquecea Escocia. Los turistas visitan este hermoso pas y que traen dinero a Escociatambin. A mucha gente le gusta vivir y trabajar all, y ms de 20 millones devisitantes acuden cada ao a Escocia.

    Scotlands past

    Scotland is the oldest country in the world. Why? Because the hills of the north-west

    and the Hehridean islands are more than 2,700 million years old. You can walk on

    some of the oldest rocks in the world there.Escocia es el pas ms viejo del mundo. Por qu? Debido a las colinas del noroeste ylas islas Hehridean tienen ms de 2.700 millones de aos de antigedad. Ustedpuede caminar por algunas de las rocas ms antiguas del mundo.

    People first lived there 9,000 years ago. At Skara Brae on the Orkney Islands, in thefar north of Scotland, you can see the houses of early people from about five

    thousand years ago. The houses at Knap of Howar, also on the Orkneys, are the

    oldest in Europe.

    Los primeros habitantes vivieron all hace 9.000 aos. En Skara Brae en las islasOrkney, en el extremo norte de Escocia, puedes ver las casas de la gente antigua dehace unos cinco mil aos. Las casas de Knap de Howar, tambin en las Orcadas, sonlas ms antiguas de Europa.The Romans went to Scotland, but they did not stay there for long. Between D 122and 128 they built Hadrian's Wall. It was 117 kilometres long, and went from sea tosea across the most northern part of England.Los romanos fueron a Escocia, pero no se quedaron all por mucho tiempo. Entre losaos 122 y 128 se construy la Muralla de Adriano. Tiene 117 kilmetros de largo, y

    4

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    5/43

    Factfiles; Scotland

    va de mar a mar a travs de la parte ms al norte de Inglaterra.The Romans stayed in England for nearly three hundred years until about AD 400,and then they left and went back to Rome. Today you can visit Hadrian's Wall in thenorth of England and walk along parts of it.Los romanos se quedaron en Inglaterra durante casi 300 aos hasta alrededor delao 400, y luego se fueron y regresaron a Roma. Hoy en da se puede visitar la

    Muralla de Adriano en el norte de Inglaterra y caminar a lo largo de partes de ella.

    Who were the first Scots? The people north of Hadrian's Wall were called Picts by theRomans. We can still see some of their story in their pictures in stone.Quines fueron los primeros escoceses ? El pueblo al norte de la Muralla de Adrianofueron llamados pictos por los romanos. Todava podemos ver algunos de sushistorias en sus imgenes en piedra.

    But there were also Scotti from Ireland (the name 'Scotland' comes from the Scotti),Vikings from Norway, and some English people from the south. These differentpeoples came under one king in the 800s.Pero tambin hubo Scotti en Irlanda (el nombre de "Escocia" viene de la Scotti), losvikingos de Noruega, y algunos Inglses del sur. Estos pueblos vinieron bajo un reyen el ao 800. .

    The first king of all the Scots, many people say, was Kenneth MacAlpin. He was kingfrom 843 to 858. But the most famous Scottish king of this early time is Macbeth(1040-1057). El primer rey de todos los escoceses, segun dicen, fue KennethMacAlpin. l era el rey desde 843 hasta 858. Pero el rey escocs ms famoso de estosprimeros tiempos fue Macbeth (1040 hasta 1057).

    He is famous because Shakespeare wrote about him. For Shakespeare, Macbeth wasa very bad man - but he was not worse than many other kings of those early days.Es famoso porque Shakespeare escribi sobre l. Para Shakespeare, Macbeth fue unhombre muy malo pero no fue peor que muchos otros reyes de los primeros tiempos.

    5

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    6/43

    Factfiles; Scotland

    There were many battles between England and Scotland. One important Scot wasWilliam Wallace (about 1270-1305). You can learn about him in the film Braveheart.Then in 1314, the Scottish King Robert the Bruce took his men to the Battle ofBannockburn.

    No hubo muchas batallas entre Inglaterra y Escocia. Una importante escocs fueWilliam Wallace (alrededor de 1.270 a 1.305). Usted puede aprender sobre l en lapelcula Braveheart. Luego, en 1314, el rey escocs Robert Bruce tom a sushombres a la batalla de Bannockburn.

    6

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    7/43

    Factfiles; Scotland

    After the battle, 10,000 Englishmen were dead, and Robert became one of the mostimportant kings in the story of Scotland. Soon after, Scotland was free and stayedfree for nearly three hundred years. In 1542, a little girl called Mary became queen ofScotland: she was six days old, and only the second woman to be queen of thiscountry.Despus de la batalla, 10.000 ingleses fueron muertos, y Robert se convirtien uno de los reyes ms importantes de la historia de Escocia. Poco despus, Escocia

    era libre y fue libre casi 300 aos. En 1542, una nia llamada Mara se convirti enreina de Escocia, tenia seis dias, y fue la segunda mujer en ser la reina de este pas.

    Mary Queen of Scots became a tall and beautiful woman, but some Scots did notwant her to be queen. Mary went to England and asked Elizabeth, the English queen,for help, but she did not get it. Reina Mara de Escocia se convirti en una mujer alta y hermosa, pero algunosescoceses no queran que ella fuese reina. Mara fue a Inglaterra y le pregunt Isabel,la reina Inglsa, en busca de ayuda, pero ella no la consiguio.She never returned to Scotland, and died in England after nineteen years. You can

    read Mary's story in Mary, Queen of Scots (Oxford Bookworms Stage 1). Mary's sonJames Stuart became king of Scotland and then King James the First of England too.In 1707, the two countries became Great Britain.Ella nunca volvi a Escocia, y muri en Inglaterra despus de diecinueve aos. Usted

    puede leer la historia de Mara en Mara, Reina de Escocia (Oxford Bookworms Escena1). El hijo de Mara Estuardo James se convirti en rey de Escocia y luego el reyJacobo I de Inglaterra tambin. En 1707, los dos pases se convirtieron en GranBretaa.

    In the 1700s, Scotland was more like two countries than one: there were rich cities inthe south, but there were poor country people in the Highlands (the hill country in thecentre and the north of Scotland).En la dcada de 1700, Escocia se pareca ms a dos pases que uno: habia ciudadesricas en el sur, pero haba gente pobres en las tierras altas (la regin montaosa enel centro y el norte de Escocia).At that time, Edinburgh was one of the most important cities in Europe and manyfamous thinkers lived there. Then in the 1800s Glasgow became rich; people built

    big ships there, and later trains.

    7

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    8/43

    Factfiles; Scotland

    En ese momento, Edimburgo fue una de las ciudades ms importantes de Europa ymuchos pensadores famosos vivan all. Luego, en el Glasgow de 1800 se hicieronricos, la gente construy grandes barcos all, y ms tarde los trenes.So the south of Scotland had busy cities with beautiful buildings, lots of work, andmoney. In the Highlands, things were very different. After 1714, Great Britain hadGermn kings, from Hanover in north Germany.

    As que el sur de Escocia haba ocupado ciudades con edificios hermosos, muchotrabajo y dinero. En las tierras altas, las cosas eran muy diferentes. Despus de 1714,Gran Bretaa haba reyes alemanes, de Hannover en el norte de Alemania.

    Many Scots in the Highlands wanted a Scottish king - someone from the Stuart

    family like Mary and James, not a Germn king in London. They wanted Charles Stuart

    'Bonnie Prince Charlie' the grandson of the last Stuart king, James the Second of

    England and the Seventh of Scotland.Muchos escoceses de las Tierras Altas queran un rey Escoces alguien de la familiaStuart como Mara y Santiago, no un rey de Alemania en Londres. Queran CharlesStuart - "Bonnie Prince Charlie" - el nieto del ltimo rey Estuardo, Jacobo II deInglaterra y el sptimo de Escocia.

    Charles Stuart left France and carne to Scotland: he wanted to be King of Scotlandand England too. But Charles and his men lost the Battle of Culloden, near Inverness,in 1746. Culloden was the last big battle in Great Britain.Charles Stuart dej Francia y lleg a Escocia: quera ser rey de Escocia e Inglaterratambin. Pero Carlos y sus hombres perdieron la batalla de Culloden, cerca deInverness, en 1746. Culloden fue la ltima batalla importante en Gran Bretaa.

    After the battle, the British soldiers looked for Charles, but he went into the hills. Thepeople of the Highlands and the islands helped him to go back to France, but lifebecame difficult for them after that.Despus de la batalla, los soldados britnicos buscaron Carlos, pero l se fue a lasmontaas. Los habitantes de las Tierras Altas y las islas le ayudaron a volver aFrancia, pero para ellos la vida se les hizo difcil despus de eso.

    The British soldiers stayed in the Highlands, and took away houses and Jand from thefriends of Charles Stuart. After this many poor families left the Highlands and went to

    8

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    9/43

    Factfiles; Scotland

    the cities in the south of Scotland, or to other countries the USA, Canada, Australia,and New Zealand.Los soldados britnicos se quedaron en las tierras altas, y se quedaron las casas y lastierras de los amigos de Carlos Estuardo. Despus de esto muchas familias pobresabandonaron las montaas y se fueron a las ciudades en el sur de Escocia, o de otrospases EE.UU., Canad, Australia y Nueva Zelanda.

    Some went because they wanted to begin a new life, but others went because therich owners of the land in Scotland wanted to put animals there. Between 1840 and

    1880, 40,000 people left just one island - the island of Skye.Algunos se fueron porque queran comenzar una nueva vida, pero otros se fueronporque los ricos propietarios de Escocia queran poner ganado all. Entre 1840 y1880, 40.000 personas abandonaron una sola isla - la isla de Skye.

    Life became more difficult in the 1900s, but oil and gas in the North Sea began to

    bring money to Scotland again in the 1970s. Let's look now at some of the famous

    places in the Scotland of today.La vida se hizo ms difcil en el 1900, pero el petrleo y el gas en el Mar del Nortecomenzaron a traer dinero a Escocia de nuevo en la dcada de 1970. Veamos ahoraalgunos de los lugares famosos en la Escocia de hoy.

    Edinburgh

    Many people begin a visit to Scotland in Edinburgh, the capital city. Edinburgh is an

    old city with many important and interesting buildings, and about 470,000 people live

    there. After London, Edinburgh is the second city for visitors in Britain.Personas comienzan una visita a Escocia en Edimburgo, la capital. Edimburgo es unaciudad antigua con muchos edificios importantes e interesantes, y cerca de 470.000personas viven all. Despus de Londres, Edimburgo es la segunda ciudad para losvisitantes de Gran Bretaa.

    9

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    10/43

    Factfiles; Scotland

    Come to Edinburgh by train from the south, and you arrive at Waverley Station.

    When you come out of the station, Edinburgh Castle is in front of you, high up on a

    hill.

    Ven a Edimburgo en tren desde el sur, y se llega a la estacin de Waverley. Al salir de

    la estacin, el Castillo de Edimburgo est en frente, en lo alto de una colina.

    From the castle, you can see all over the city. You can see the famous One Oclock

    Gun and at 1 o'clock, from Monday to Saturday, you can hear it too. It makes a very

    big noise!Desde el castillo, se puede ver por toda la ciudad. Usted puede ver la famosa pistolade la una de la tarde , de lunes a sbado, se puede or tambin. Hace un ruido muygrande!

    Edinburgh is built on hills, but you can walk around the city easily. From the castle,

    you can go down the Royal Mile to Holyroodhouse. This building, three hundred years

    old, is the home of Queen Elizabeth the Second when she comes to Edinburgh. This

    part of the city is called 'the Old Town'.Edimburgo est construida sobre colinas, pero se puede pasear por la ciudadfcilmente. Desde el castillo, se puede bajar la Milla Real de Holyrood. Este edificio,300 aos de edad, es el hogar de la reina Isabel II cuando venga a Edimburgo. Estaparte de la ciudad se llama "la Ciudad Vieja.Then take a walk along Princes Street in 'the New Town'. The New Town (1767-1840)is more than 150 years old now but still has this name. Some shops have the famousScottish tartans. Each clan a big, old Scottish family is called a clan has its owntartn,

    A continuacin, dar un paseo por Princes Street, en "la Ciudad Nueva". La Ciudad

    Nueva (1767-1840) tiene ms de 150 aos de edad ahora, pero todava tiene este

    nombre. Algunas tiendas tienen el famoso tartn escocs. Cada clan de una gran

    familia escocesa antigua, tiene sus propios cuadros escoceses, (tartn),and in the windows you can see the different tartans for famous Scottish clans.

    10

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    11/43

    Factfiles; Scotland

    People with a Scottish family name can buy and wear the family tartn. (Peoplewithout a Scottish name can buy and wear a tartn too!).y en las ventanas se puede ver los tartanes diferentes para los famosos clanesescoceses. Las personas con un apellido escocs pueden comprar y usar el tartn dela familia. (Las personas sin un nombre escocs puede comprar y usar un tartntambin!).

    Edinburgh has many wonderful things. The buildings in the New Town in CharlotteSquare, for example are very beautiful. There are very good museums: theNational Museum of Scotland is near the Royal Mile, and tells you a lot about theScotland of yesterday and today.Edimburgo tiene muchas cosas maravillosas. Los edificios de la Ciudad Nueva en

    Charlotte Square, por ejemplo, son muy hermosas. Hay muy buenos museos: elMuseo Nacional de Escocia, est cerca de la Royal Mile, y te dice mucho acerca de laEscocia de ayer y de hoy.

    The National Gallery of Scotland, near the castle, has beautiful pictures from

    Scotland and from many other countries too.La Galera Nacional de Escocia, cerca del castillo, tiene bellas pinturas de Escocia yde muchos otros pases tambin.

    In August, thousands of people come to the Edinburgh Festival. Singing, dancing,

    cinema, books, pictures, theatre you can see and do hundreds of different things at

    the festival. And also in August, every evening for three weeks, you can go to the

    Edinburgh Military Tattoo at Edinburgh Castle. There you can see soldiers and hearmusic from Scotland and from lots of other countries.

    11

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    12/43

    Factfiles; Scotland

    En agosto, miles de personas acuden al Festival de Edimburgo. Canto, baile,

    cine, libros, fotos, teatro que puede ver y hacer cientos de cosas diferentes en el

    festival. Y tambin en agosto, todas las noches durante tres semanas, usted puede ir

    a la Edinburgh Military Tattoo en el Castillo de Edimburgo. All se puede ver a los

    soldados y escuchar la msica de Escocia y de muchos otros pases.On 31 December everyone wants to be in the city centre for the famous streetparty for Hogmanay that is the Scottish Name for New Year's Eve. But there are only

    100,000 tickets, and they go very quickly! The party begins in one year and finishes

    in the next that it a good time!El 31 de diciembre todo el mundo quiere estar en el centro de la ciudad para la fiestaen la calle famosa por Nochevieja que es el nombre escocs para la noche de AoNuevo. Pero slo hay 100.000 entradas, y se van muy rpido! La fiesta empieza en unao y termina en el prximo con buenos momentos!

    Glasgow

    Glasgow is Scotland's biggest city and the third biggest in the United Kingdom afterLondon and Birmingham. About 630,000 people live in the city and about 1.2 millionin and near it. It is not very far from Edinburgh about fifty minutes by train but it isvery different.

    Glasgow es la ciudad ms grande de Escocia y la tercera ms grande en el ReinoUnido despus de Londres y Birmingham. Aproximadamente 630.000 personas vivenen la ciudad y alrededor de 1,2 millones cerca de ella. No est muy lejos deEdimburgo cerca de cincuenta minutos en tren pero es muy diferente.The River Clyde runs through the centre of Glasgow, and it has an important part inthe story of Glasgow. Two hundred years ago, Glasgow was a small town. Then,

    British ships began to go all over the world.El ro Clyde pasa por el centro de Glasgow, y tiene un papel importante en lahistoria de Glasgow. Hace doscientos aos, Glasgow era una ciudad pequea.

    Entonces, los barcos britnicos comenzaron a recorrer todo el mundo.Big ships came up and down the River Clyde. They carried things from other

    countries. In the 1800s, Britain was the richest country in the world. Shipbuildingbecame very important and Glasgow became a city of shipbuilders.

    Grandes barcos vinieron arriba y abajo del ro Clyde. Cargando las cosas de otrospases. En 1800, Gran Bretaa fue el pas ms rico del mundo. La construccin navalse convirti en muy importante y Glasgow se convirti en la ciudad de los astilleros.

    At one time it was the fourth largest city in Europe after London, Paris, and Berlin.

    You can see some of the beautiful buildings from that time in George Square. Today

    12

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    13/43

    Factfiles; Scotland

    there is not much shipbuilding; some parts of Glasgow are very poor and many people

    have no work. En un tiempo fue la cuarta ciudad ms grande de Europa despusde Londres, Pars y Berln. Se pueden ver algunos de los hermosos edificios de esa

    poca en George Square. Hoy en da no hay mucho de construccin naval; en algunas

    zonas de Glasgow hay personas muy pobres y muchas no tienen trabajo.But things are changing in Glasgow. Ask a Glaswegian (a person from Glasgow). To

    them, Glasgow is the friendliest city in Britain, and one of the most exciting cities in

    Britain too.Pero las cosas estn cambiando en Glasgow. Pdale a un Glaswegian (unapersona de Glasgow). Para ellos, Glasgow es la ciudad ms amistosa en el Reino

    Unido, y una de las ciudades ms emocionantes en Gran Bretaa tambin.There are lots of things to do at night in Glasgow. It is perhaps the best city in

    Britain after London for shopping too. Like Edinburgh, it is a green city. It has seventyparks, and you can often see the hills from the centre of the city.Hay un montn de cosas que hacer en la noche en Glasgow. Tal vez sea la mejor

    ciudad en el Reino Unido despus de Londres para ir de compras tambin. Al igual

    que Edimburgo es una ciudad verde. Tiene setenta parques, y que a menudo sepueden ver las colinas del centro de la ciudad.

    It is a city of museums. You can see many beautiful pictures in the Glasgow City.

    Museum and Art Gallery, and in the Burrell Collection nd Pollok House, south of theClyde. It is the city of Charles Rennie Mackintosh. About a hundred years agoMackintosh and three friends began a new look in building: art nouveau.Es una ciudad de museos. Usted puede ver muchos cuadros hermosos en la ciudad

    de Glasgow. Museo y Galera de Arte, y en la Coleccin Burrell y Pollok House, al surdel Clyde. Es la ciudad de Charles Rennie Mackintosh. Cerca de cien aos Mackintoshy tres amigos comenzaron una nueva mirada en la construccin: el art nouveau.Much of Mackintosh's best work is in Glasgow. His Glasgow School of Art is onRenfrew Street. After you visit it, you can have a coffee at the Willow Tea Rooms, alsoby Mackintosh, on Sauchiehall Street.Gran parte de las obras de Mackintosh estn en Glasgow. La Escuela de Arte deGlasgow que se encuentra en la calle Renfrew. Despus de visitarla, usted puedetomar un caf en el Willow Tea Rooms, tambin de Mackintosh, en Sauchiehall Street.

    And Glasgow is, of course, a big football city. You can watch Glasgow Celtic at CelticPark, or Glasgow Rangers at the Ibrox Stadium, on Saturdays between August

    13

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    14/43

    Factfiles; Scotland

    Y Glasgow es, por supuesto, una ciudad de grandes del ftbol. Ustedpuede ver Celtic de Glasgow en el Celtic Park, o el Glasgow Rangers enel Ibrox Stadium, los sbados de agosto.

    Four Scottish citiesAberdeen, with 192,000 people, is the third biggest city in Scotland. It is in the east

    of the country, on the North Sea, and it is between two rivers the Dee and the Don.

    Fishing and shipbuilding were once important here, but now it is famous as the oil

    capital of the UK Boats and planes leave Aberdeen every day for the oil and gas

    fields of the North Sea.Aberdeen, con192.000personas, es la tercera ciudad ms grandede Escocia.

    Estaenelestedelpas, enelMardel Norte, y seencuentra entredosrosDeeyelDon. La pesca yla construccin navaluna vez fueronimportantesaqu, pero ahoraes conocida

    como la capital petrolera del Reino Unido. Barcos y aviones salen de Aberdeentodos los dasalos yacimientos de petrleoy gasdel Mar delNorte.

    It has two universities, and many wonderful parks and gardens. The musiciansAnnie Lennox and Evelyn Glennie both come from Aberdeen. Visitors to Aberdeenoften go to its beautiful long beach, or go climbing south of the city.

    Tiene dos universidades, y muchos parques y jardines. Los msicos Annie Lennox yEvelyn Glennie ambos vienen de Aberdeen. Los visitantes a Aberdeen suelen ir a suhermosa y extensa playa o ir de escalada al sur de la ciudad.Aberdeen is close to the cold and beautiful mountains called the Cairngorms, andthere are more than 350 castles in this part of the country. One of them is Balmoral,the queen's castle. Queen Elizabeth comes here every summer.Aberdeen se encuentra cerca de la fra montaa y hermosa llamada Cairngorms, yhay ms de 350 castillos en esta parte del pas. Uno de ellos es Balmoral, el castillode la reina. La reina Isabel viene aqu todos los veranos.Dundee, on the River Tay, is near the North Sea too. Like Glasgow and Aberdeen, itwas once important for shipbuilding. The ship Discovery was built here, and leftDundee in 1901 for Antarctica. Now, more than a hundred years later, the ship isback in Dundee again, and you can visit it there.Dundee, en el ro Tay, se encuentra cerca del Mar del Norte tambin. Como Glasgowy Aberdeen, fue una plaza importante para la construccin naval. La nave Discovery

    14

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    15/43

    Factfiles; Scotland

    se construy, y salio de Dundee en 1901 para la Antrtida. Ahora, ms de un cien

    aos despues, el barco est de vuelta en Dundee otra vez, y se puede visitar all.Dundee is also famous for . . . marmalade! The Keiller family began making orange

    marmalade here in 1797, and it became famous all over the world. Inverness is theonly city in the Highlands. The best bagpipers in the world come here to play every

    September. It is close to the beautiful lake called Loch Ness (loch is the Gaelic wordfor 'lake').Dundee es tambin famosa por la mermelada! La familia Keiller comenz a hacer

    mermelada de naranja aqu en 1797, y se hizo famoso en todo el mundo. Inverness

    es la nica ciudad en las tierras altas. Los mejores gaiteros del mundo vienen aqu a

    tocar cada mes de septiembre. Se encuentra cerca de la hermosa laguna llamada

    Lago Ness (Loch es la palabra galica para 'lago').

    A very big animal called the Loch Ness Monster, or Nessie, lives in Loch Ness. An old

    story says this, and thousands of tourists go there every year to look for it. But Nessie

    does not come. Perhaps this is just a story for tourists.Un animal muy grande llamado el Monstruo del Lago Ness o Nessie, vive en el lago

    Ness. Una leyenda cuenta esto, y miles de turistas van all cada ao para buscarlo.

    Pero Nessie no llega. Tal vez esto slo sea una historia para los turistas.Then there is Stirling, to the north-east of Glasgow. Many visitors go through Stirlingwhen they go to the Highlands. It has a wonderful castle, one of the biggest and mostimportant castles in Scotland. The battle of Bannockburn in 1314 was near here, andhere Mary became queen of Scotland when she was only six days . Luego est Stirling, al norte-este de Glasgow. Muchos visitantes pasan por Stirlingcuando van a las montaas. Tiene un maravilloso castillo, uno de los castillos msgrandes y ms importantes de Escocia. La batalla de Bannockburn en 1314 fue cercade aqu, y aqu se convirti en la reina Mara de Escocia cuando slo tena seis das.

    Highlands and islands

    15

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    16/43

    Factfiles; Scotland

    The Highlands, in the north and west of Scotland, are a special part of the world.

    There are not a lot of people here only eight people per square kilometre but there is

    a lot of beautiful country, with lochs, rivers, and hills.Las Tierras Altas, en el norte y el oeste de Escocia, son es un mundo especial . No

    vive mucha gente, slo ocho personas por kilmetro cuadrado, pero es un hermosopas, con lagos, ros y colinas.The Highlands have two of the most wonderful train journeys in the world: fromInverness to Kyle of Loehalsh, and from Fort William to Mallaig. Or visitors can go byroad past the beautiful Loch Lomond to the mountains at Glen Coe.

    Las tierras altas tienen dos de los viajes en tren ms bonitos del mundo: desdeInverness a Kyle of Loehalsh, y desde Fort William a Mallaig. Los visitantes puedenseguir por el camino ms all de la hermosa Loch Lomond a las montaas de GlenCoe.

    Do you love to be out of the cities, walking, climbing, looking for birds and animls,or taking photos? Then the Highlands are for you. The mountains are not very high -Ben Nevis, the highest in the UK, is 1,344 metres -but they can be difficult.Te gusta estar fuera de las ciudades, caminar, subir, en busca de aves y animales, otomar fotos? Entonces las tierras altas son para ti. Las montaas no son muy altasBen Nevis, es el ms alto en el Reino Unido, es 1.344 metros, pero pueden tenerdificultad.Sometimes cold weather comes from the north, so walkers and climbers need to be

    careful in the winter, and in the summer too. What can you see in the Highlands?There are not many trees on the hills, but there is beautiful heather.A veces el fro viene del norte, por lo que los caminantes y escaladores deven tener

    cuidado en el invierno, y en el verano tambin. Qu se puede ver en las tierrasaltas? No hay muchos rboles en las colinas, pero hay un hermoso brezo.The water in the lochs is cold and dark. Red deer run across the hills, and perhapsyou can see golden eagles high up in the sky. When you leave the road, you are soonin empty country; there is nothing but the hills and the sky, the birds and the animals.El agua de los lagos es fra y oscura. El Ciervo rojo corre por las colinas, y tal vez sepuede ver el guila real en lo alto en el cielo. Cuando sales de la carretera, de prontoencuentras un pas vaco, no hay nada, pero en las colinas y el cielo, hay pjaros yanimales.

    16

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    17/43

    Factfiles; Scotland

    Islands Scotland has hundreds of islands, and life is different there. The islandtowns are small. On some islands, like Skye and the islands of the Hebrides, many ofthe people speak Gaelic. On the islands of Lewis and Harris, some people do notwork, drive, or watch TV on Sundays.

    Escocia tiene cientos de islas, y la vida all es diferente. Las ciudades de la isla sonpequeas. En algunas islas, como Skye y las Hbridas, muchas personas hablan elgalico. En las islas de Lewis y Harris, muchas personas no trabajan, no conducen, ono ven la televisin los domingos.

    In the north, the islands of Orkney and Shetland are nearer to Norway than toLondon. From Oban in the west of Scotland you can go to some of the islands in the

    Inner Hebrides. Here you can see sea animals like seals.En el norte, las islas de Orkney y Shetland estn ms cerca de Noruega que deLondres. Desde Oban en el oeste de Escocia se puede ir a algunas de las islasHbridas Interiores. Aqu se pueden ver animales marinos como las focas.

    From Mull you can go to see the beautiful caves of Staffa, or you can visit Iona. SaintColumba carne to the small island of Iona from Ireland in 563, and began to teachpeople about Christianity. Today Iona is an important Christian centre and half amillion people go there every year.

    Desde Mull se puede ir a ver las hermosas cuevas de Staffa, o puede visitar Iona.San Columba vino a la pequea isla de Iona desde Irlanda en 563, y comenz aensear el cristianismo. Hoy Iona es un centro importante del cristianismo y mediomilln de personas acuden cada ao.The bodies of Kenneth MacAlpin and other Scottish kings are here on Iona. You canalso go to Skye, perhaps the most famous and the most beautiful of the islands ofScotland, and see the dark mountains called the Cuillin near the sea.

    Los cuerpos de Kenneth MacAlpin y otros reyes escoceses estn aqu en Iona.Tambin se puede ir a Skye, quizs la ms famosa y bella de las islas de Escocia, yver las montaas oscuras llamadas Cuillin cerca de la costa.From Ullapool, you can go across to Lewis in the Outer Hebrides. There are long,white, empty beaches here and the 5,000-year-old stone circle at Callanish. There arefifty standing stones at Callanish. Time goes more slowly in this quiet, special place.

    17

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    18/43

    Factfiles; Scotland

    Desde Ullapool, usted puede ir a travs de Lewis en las Hbridas Exteriores. Haylargas y desiertas ,blancas playas de arena y el crculo de piedra de 5.000 aos deantigedad en Callanish. Hay cincuenta menhires en Callanish. El tiempo pasa mslentamente en este lugar tranquilo y especial.

    Sport and free time

    Many Scottish people love sport, and in Scotland many people play golf - the rich andthe not so rich. Golf began in this country, and the golf capital of Scotland is StAndrews, a small university city near Edinburgh.Los escoceses aman el deporte, y en Escocia muchas personas jugan al golf los ricosy no tan ricos. El Golf se inici en este pas, y la capital del golf en Escocia es StAndrews, una pequea ciudad universidad cerca de Edimburgo.There are more than four hundred golf courses in Scotland, and many of them are

    very beautiful. In the summer, when the days are long, you can play from seven inthe morning to ten at night.Hay ms de cuatrocientos campos de golf en Escocia, y muchos son muy hermosos.

    En el verano, cuando los das son ms largos, se puede jugar desde las siete de lamaana hasta las diez de la noche.Football is also very important: in 2006 Scotland had the tenth highest number offootball clubs of any country in the world. Celtic and Rangers are the biggest and themost famous Scottish clubs but others like Aberdeen also do well in Scotland and inEurope.El ftbol es tambin muy importante: en 2006, Escocia tena el nmero ms alto de

    clubes de ftbol de cualquier pas del mundo. Celtic y los Rangers son los msgrandes y ms famosos pero otros, como Aberdeen tambin les va muy bien enEscocia y en Europa.The Scots play rugby football too, and it is an important sport in Scotland. In 1990Scotland beat England, Wales, Ireland, and France at rugby - and every year the

    18

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    19/43

    Factfiles; Scotland

    Scots want to do this again! But now Italy plays too, so they need to beat fivecountries, not four.Los escoceses tambin juegan a rugby, y es un deporte muy importante en Escocia.En 1990, Escocia derrot a Inglaterra, Gales, Irlanda y Francia de rugby y cada aolos escoceses quieren repetirlo otra vez. Pero ahora tambin juega Italia, por lo quenecesitan ganar a cinco pases, no cuatro.

    Scotland's hills and mountains are good for sports too - walking, climbing, cycling,

    and more. And there are lots of exciting sports on, in, and under the water, in thelochs, rivers, and the sea.Las colinas y montaas de Escocia son buenas para los deportes, senderismo,escalada, ciclismo, y mucho ms. Y hay un montn de emocionantes deportes sobre,dentro y debajo del agua, en los lagos, ros y mar.

    You can take a kayak down a fast river, for example, or out to sea. The rain does notmatter when you do these sports! Between May and September, in more than ahundred different places in Scotland, people meet at a Highland Games - a festival ofScottish sports and music.Usted puede tomar un kayak por un ro rpido, o en el mar. La lluvia no importacuando haces estos deportes. Entre mayo y septiembre, en ms de un centenar delugares diferentes en Escocia, la gente se rene para los Juegos de las Highlands un

    festival de deportes y la msica escocesa.

    19

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    20/43

    Factfiles; Scotland

    You can see big men tossing the caber, listen to Scottish music on the bagpipes,and watch Scottish dancing. Not all Scots men have kilts, but more and more of themwear one sometimes, and lots of people wear kilts to the Games.Usted puede ver a los hombres grandes lanzando el caber, escuchar la msica

    escocesa de la gaita , y ver el baile escocs. No todos los hombres escoceses usanfaldas escocesas, pero cada vez ms la usan a veces, y muchos usan faldasescocesas para los Juegos.When a Scotsman wears a kilt, he is saying, I like being Scottish.' A kilt needs aboutsix metres of tartan. When one of the big clans like Clan Donald, Mackenzie, orStewart - has a big meeting, people come from many countries. Many of them wearkilts in the clan tartan when they come.

    Cuando un escocs lleva una falda escocesa, que est diciendo, soy escocs. Unafalda escocesa necesita unos seis metros de tartn. Cuando uno de los clanesgrandes como Clan Donald Mackenzie, o Stewart tiene una gran reunin, la genteviene de muchos pases. Muchos de ellos solo usan faldas escocesas del tartn delclan cuando vienen.One clan in the USA - Clan Donald - has 4,000 families. Their families went fromScotland to the USA perhaps 150 years ago, but they still want to be Scottish.Un clan en los EE.UU. - Clan Donald - cuenta con 4.000 familias. Su familia pas de

    Escocia a los EE.UU. hace unos 150 aos, pero an son escoceses.

    8 Five great Scots

    Scotland is not a big country and does not have many people, but there are manyfamous and important Scots. Here are five of them.

    20

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    21/43

    Factfiles; Scotland

    Escocia no es un pas grande y no tiene mucha gente, pero hay muchos escoceses

    famosos e importantes. Aqu estn cinco de ellos.

    Robert Adam (1728-1792) made some of the best buildings in Great Britain in the

    second half of the 1700s.He went to school and university in Edinburgh, and then to

    Rome for five years to learn about the buildings there. Then he came back to Britain.He worked on the New Town in Edinburgh and you can see buildings by him in

    Charlotte Square. There are many beautiful buildings by Adam in England and

    Scotland. People come from all over Europe and America to look at them.Robert Adam (1728-1792) hizo algunos de los mejores edificios de la Gran Bretaa enla segunda mitad de la dcada de 1700. Fue a la escuela y la universidad deEdimburgo, y luego fue a Roma durante cinco aos para aprender acerca de losedificios all. Luego volvio a Gran Bretaa. Trabaj en la Ciudad Nueva de Edimburgoy se puede ver sus edificios en Charlotte Square. Hay muchos edificios bonitos deAdam en Inglaterra y Escocia. La gente viene de todas partes de Europa y Amricapara verlos.

    David Hume (1711-1776) was a great thinker and writer. People still read and talkabout his books today because they are so important. He also wrote a very longHistory o f England at that time, the most important book of this kind. Hume went tothe University of Edinburgh when he was twelve years old. Later he went to Franceand made friends with famous French thinkers like Voltaire and Rousseau. His mostimportant book isA Treatise o f Human Nature (1739-1740).David Hume (1711-1776) fue un gran pensador y escritor. La gente todava hoy lee y

    comenta sus libros. Tambin escribi la Gran historia de Inglaterra en ese momento,el libro ms importante de este tipo. Hume fue a la Universidad de Edimburgo cuandol tena doce aos. Ms tarde se traslad a Francia y se hizo amigo de famosospensadores franceses como Voltaire y Rousseau. Su libro ms importante es elTratado de la Naturaleza Humana (1739-1740).The next great Scot is Robert Burns (1759-1796); the Scots call him Robbie or RabbieBurns. He was born into a poor country family, the oldest of seven children, near Ayrin south-west Scotland. He began writing poems when he was still a boy. He wroteabout important things about life and love, rich people and poor people, andScotland. His words still speak to us today and many Scots love his poems.El prximo gran escocs es Robert Burns (1759-1796), los escoceses le llaman

    Robbie o Rabbie Burns. Naci en una familia pobre pas, el mayor de siete hijos, cercade Ayr, en el sur-oeste de Escocia. Comenz a escribir poemas cuando an era un

    nio. l escribi sobre cosas de la vida y el amor, los ricos y los pobres, y Escocia. Alos escoceses les encantan sus poemas.

    21

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    22/43

    Factfiles; Scotland

    Burns was born on 25 January, and that night is called Burns Night by the Scots. OnBurns Night there are special dinners not just in Scotland but for Scottish people inother countries too. They eat haggins ( a special Scottish food), drink whisky, and saypoems by Burns. And at midnight on 31 December in many English-speakingcountries, people sing the words of Burns when they sing 'Auld Lang Syne' (the nameof the song means something like 'long long ago').

    Burns naci el 25 de enero, y esa noche se llama Noche de Burns por los escoceses.En la noche de Burns se hacen cenas especiales no slo en Escocia, tambien para los

    escoceses en otros pases. Comen Haggins (un alimento especial de Escocia), beben

    whisky, y recitan poemas de Burns. Y a la medianoche del 31 de diciembre en

    muchos pases de habla Ingls, la gente canta las poemas de Burns cuando cantan

    "Auld Lang Syne" (el nombre de la cancin significa algo as como 'de largo hace

    mucho tiempo').

    James Watt (1736-1819) was born in Greenock near Glasgow and did not often go toschool when he was a child: he stayed at home and his mother was his teacher. Wattwas a quick thinker and he liked to build things with his hands. He got work buildingthings for the teachers at the University of Glasgow. There he became interested insteam engines. He began a business with his friend Matthew Boulton, and from 1794to 1824 they made 1,164 steam engines. These engines changed Great Britain andthe world. After Watt, the world was a different place.James Watt (1736-1819) naci en Greenock, cerca de Glasgow y no fue a laescuelacuandoera nio: se qued encasay sumadrefue sumaestro. Wattfueunpensadorrpidoyle gustabaconstruircosascon susmanos. El construccincosas

    para los profesoresde laUniversidadde Glasgow. Allse interesen las mquinasde vapor. l comenz un negocio con su amigo Matthew Boulton, y desde 1794hasta 1824 hicieron 1.164 mquinas de vapor. Estos motores cambiaron GranBretaay el mundo. Despus deWatt, el mundo fueunlugardiferente.Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930) was born in Edinburgh, went to the University ofEdinburgh, and became a doctor. But he did not make much money as a doctor so hebegan to write stories about a detective called Sherlock Holmes. Soon SherlockHolmes was fampus and Conan Doyle became rich and famous too.SirArthurConanDoyle (1859-1930)nacien Edimburgo, fue a laUniversidaddeEdimburgo, yse convirti enunmdico. Comomdico no gano dinerohastaquecomenz aescribirhistoriassobreundetectivellamadoSherlockHolmes. Prontosehizo famosoSherlock HolmesyConan Doylese hizo famoso y rico.He wrote many stories about Holmes and his friend Dr Watson, and also wrote storiesabout a man called Professor Challenger. There are films of many Sherlock Holmes

    22

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    23/43

    Factfiles; Scotland

    stories, and you can read some of them in Bookworms: Sherlock Holmes and theDuke's Son and Sherlock Holmes and the Sport o f Kings (Oxford Bookworms Stage1). Do you know any other great Scots?Escribimuchas historiasacerca deHolmesysu amigoel doctorWatson, y tambinescribi historias sobre un hombre llamado el profesor Challenger. Hay muchaspelculasdehistorias de SherlockHolmes, y usted puede leeralgunos deellos enBookworms: SherlockHolmesyel HijodelduqueySherlock HolmesyelDeportedelos Reyes(Oxford BookwormsEscena1). Conocesalgunotro granescoces?

    9 Food and drinkFood In the earliest days Scottish people took their food from the sea, the rivers, andthe land. From the sea and the rivers carne fish, and from the land they got fruit,vegetables, and meat. And they got oats from the land too. They made their breadfrom oats, and they made porridge from oats and water for a hot breakfast.ComidaEnla antiguedad los escocesescogiansusalimentosdelmar, los ros, y latierra. Peces del mary los ros, ydelatierra la fruta, verduras, avenaycarne. Dela avenahicieronsupandeavena, ylapapilladeavenay aguaparaun desayunocaliente.

    23

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    24/43

    Factfiles; Scotland

    People still eat all of these things in Scotland today, but they eat new things too.From 1900 on, many people began to come to Scotland from countries like Italy andIndia, and they brought different food with them.La gente todava come todas estas cosas hoy en Escocia, pero tambin comen cosasnuevas. A partir de 1900, muchas personas llegaron a Escocia de pases como Italia y

    la India, y trajeron con ellos los diferentes alimentos.There is a lot of good food in Scotland. It is famous for its fish, like salmon andhaddock, and for other food from the sea. Fish farming is very important for Scotland;it gives work to about 6,000 people, and brings lots of money into the country. Thenthere is Scottish beef the best beef in the world, the Scots say - and haggis, madefrom meat, oats, and other things.Hay muy buena comida en Escocia. Es famosa por su pescado, como el salmn y el

    bacalao, y otros alimentos del mar. La piscicultura es muy importante para Escocia, yda trabajo a unas 6.000 personas, y da riqueza al pas. Luego est la carne de Escociala mejor del mundo, dicen los escoceses. Y los haggis, a base de carne, avena, y otrascosas.Scottish raspberries are also very good; the Scots like to make a dish calledcranachan with raspberries, oats, and whisky. People with lots of money can go to ahotel like Gleneagles, near Perth perhaps the most famous hotel in Scotland today. Ithas 232 bedrooms, three golf courses and some of the best Scottish food.Frambuesas escocesas son tambin muy buenas, los escoceses hacen un plato

    llamado Cranachan con frambuesas, la avena, y el whisky. Las personas ricas puedenir a un hotel como en Gleneagles, cerca de Perth quizs el hotel ms famoso deEscocia en la actualidad. Cuenta con 232 habitaciones, tres campos de golf y lamejor comida escocesa.

    But good food is not a part of life for everybody in Scotland, and some poorer Scotsdo not eat very well. British men usually live to seventy-seven years old, but in someparts of Glasgow they only live to fifty-four. Better food is very important for Scottishpeople today and tomorrow.Sin embargo, no todo el mundo en Escocia come bien, los ms pobres no comen muybien. Los hombres britnicos viven generalmente a setenta y siete aos, pero enalgunas partes de Glasgow slo se viven cincuenta y cuatro. Una buena alimentacines muy importante para el pueblo escocs de hoy y maana.

    24

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    25/43

    Factfiles; Scotland

    D r i n K The word 'whisky' comes from the Gaelic 'uisge-beatha' the water of life.Whisky also called 'Scotch' is made in a distillery. There are more than one hundred

    distilleries in Scotland some near Edinburgh and Glasgow in the south, one on the

    island of Skye, and three on the Orkneys in the north. There are nine on the small

    island of Islay.Beber La palabra 'whisky' viene del galico "uisge-beatha 'el agua de la vida. Whiskytambin llamado "escocs" se hace en destileras. Hay ms de un centenar dedestileras en Escocia, algunas cerca de Edimburgo y Glasgow en el sur, una en la islade Skye, y tres en las Orcadas en el norte. Hay nueve en la pequea isla de Islay.

    25

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    26/43

    Factfiles; Scotland

    About half of the distilleries are near the River Spey, east of Inverness; many visitors

    like to visit the distilleries there and try the different whiskies. Visitors to Edinburgh

    can visit the Scotch Whisky Heritage Centre near the castle. Whisky is good but

    another drink in Scotland is better: water. The whisky is good because the water from

    the hills is good. On a hot day, a drink of Scottish hill water can be the best drink in

    the world.

    La mitad de las destileras se encuentran cerca del ro Spey, al este de Inverness,muchos visitantes van las destileras de all y prueban diferentes whiskys. Los

    visitantes de Edimburgo pueden visitar el Scotch Whisky Heritage Centre, cerca del

    castillo. El Whisky es bueno, pero hay otra bebida en Escocia mejor: es el agua. El

    whisky es bueno porque el agua de las colinas es buena. En un da caluroso, un vasode agua colina escocesa puede ser la mejor bebida del mundo.

    26

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    27/43

    Factfiles; Scotland

    10 Scotland and the worldScotland is a small country. Only five million people live there. But for millions moreacross the world, Scotland is very important. Why is this? In the 1800s many people

    left Scotland and went to other countries. People in the Highlands left their homesand villages because they were very poor and hungry. Sometimes the rich peoplethere wanted them to leave. Escocia es un pas pequeo. Slo cinco millones depersonas viven all. Pero para millones de personas en todo el mundo, Escocia es muyimportante. Por qu es esto? En la dcada de 1800 muchos se fueron de Escocia aotros pases. La gente de las tierras altas abandonaron sus hogares y pueblos, ya queeran muy pobres y hambrientos. Los ricos no queran que se fueran.

    Many others from the south of Scotland left because they wanted a better life in anew country. Between the 1820s and 1914, more than two million people went fromScotland across the seas to the United States, Canada, Australia, and New Zealand.More went in the 1920s. Today there are six million Scottish Americans in the USA.Muchos otros desde el sur de Escocia se fueron porque queran una vida mejor en unnuevo pas. Entre los aos 1820 y 1914, ms de dos millones de Escoceses cruzarona travs de los mares a los Nueva Zelanda, Estados Unidos, Canad y Australia. Fuems en la dcada de 1920. Hoy en da hay seis millones de estadounidenses deEscocia en los EE.UU.Every year many people walk through New York on 6 April Tartan Day. A lot of

    Scottish Americans go back to Scotland as tourists. They want to find their past andto understand it. So Scotland is important in the story of other countries too. Twogreat Scots in the USA are Alexander Graham Bell (1847-1922) and Andrew Carnegie(1837-1919).

    Cada ao muchas personascaminana travsde NuevaYork el6de abril Da detartn. MuchosestadounidensesescocsesvuelvenaEscociaen calidad de turistas.Quieren encontrar su pasado y entenderlo. As que Escocia es importante en lahistoriadeotros pases.Dosgrandes escocesesenlos EE.UU.sonAlexanderGrahamBell(1847-1922)yAndrewCarnegie(1.837 a 1.919).

    27

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    28/43

    Factfiles; Scotland

    Bell made the first telephone. He began the Bell Telephone Company in 1877, and by

    1885 more than 150,000 people in the USA had telephones.

    Bell hizo el primer telfono. Comenz la Bell Telephone Company en 1877, y en 1885ms de 150.000 personas en los EE.UU. tenan telfono.

    In 1915 he made the first telephone call across the United States from New York toSan Francisco. After he died in Canada, at the age of seventy-five, all the telephonesin North America were quiet for one minute to remember him.

    En 1915 se hizo la primera llamada telefnica a travs de los Estados Unidos desdeNueva York a San Francisco. Despus de su muerte en Canad, a la edad de setentay cinco aos, todos los telfonos en Amrica del Norte se quedaron callados duranteun minuto para recordarlo.

    28

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    29/43

    Factfiles; Scotland

    Andrew Carnegie's family left Scotland when he was eleven and went to the USA.Carnegie worked hard, and by the 1880s he had many businesses and was very richthe richest man in the world. When he stopped working, he gave his money to otherpeople. Carnegie's money built schools, universities, and other buildings in the

    USA, the UK, Australia, New Zealand, and Ireland.La familia de Andrew Carnegie se fue de Escocia cuando tena once aos a losEE.UU.. Carnegie trabaj duro, y en la dcada de 1880 tena muchos negocios y eramuy rico , el hombre ms rico del mundo. Cuando dej de trabajar, dono su dinero aotras personas. Con el dinero de Carnegie se construyeron escuelas, universidades yotros edificios en los EE.UU., el Reino Unido Zelanda, Australia, Nueva, e Irlanda.Today his money still helps millions of people around the world every year. ManyScots love to visit other countries and do new things. David Livingstone (18131873)went to Africa to begin schools and to tell Africans about Christianity. He was the firstEuropean Zambia and Zimbabwe, and the first to go across Africa from the Atlantic inthe west to the Indian Ocean in the east.Hoy en da el dinero todava ayuda a millones de personas en todo el mundo cadaao. A muchos escoceses les gustara visitar otros pases y hacer cosas nuevas.David Livingstone (1813-1873) fue a frica para hacer escuelas y predicar elcristianismo a los africanos . Fue el primer Europeo en Zambia y Zimbabwe, y elprimero en cruzar frica desde el Atlntico al oeste hasta el Ocano ndico en el este.Alan Bean (1932-) is a Scottish American. When he went to the moon in 1969 -onlythe fourth man to walk on the moon he took some tartan with him. Scots like to go tonew places! Who is the most famous Scot in the world today?Alan Bean (1932 -) es un Escoces estadounidense . Cuando fue a la luna en 1969 fueel cuarto hombre en caminar sobre la luna se llev un tartn con l. A los escocesesles gusta ir a nuevos lugares! Quin es el ms famoso de Escocia en el mundo dehoy?To many people it is the film star Sean Connery (1930). Sean Connery did a lot ofdifferent jobs before he began working in television and cinema. Then in 1962 he was

    James Bond in the first James Bond film, Dr No. After this he was famous everywhere.Para mucha gente es la estrella de cine Sean Connery (1930 -). Sean Connery hizomuchos trabajos diferentes antes de trabajar en la televisin y el cine. Luego, en

    29

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    30/43

    Factfiles; Scotland

    1962 fue James Bond en la primera pelcula de James Bond, Dr. No. Despus de esto,era famoso en todas partes.

    He made six more James Bond films, and made many other films after that. To manypeople, his best film is The Untouchables (1987). Connery does not make films nowand does not live in Scotland, but he loves Scotland very much and does not want it

    to be part of the United Kingdom.Hizo seis pelculas ms de James Bond, e hizo muchas otras pelculas despus deesas. Para muchos, su mejor pelcula fue Los intocables de Eliot Ness (1987).Connery no hace pelculas ahora y no vive en Escocia, pero l ama a Escocia mucho yno quiere que sea parte del Reino Unido.

    11 Scotland today and tomorrow

    The story of Scotland is interesting and sometimes exciting, but it is not an easystory. Some Scots, like Sean Connery, want Scotland to be just Scotland, and not partof the United Kingdom. Scotland is still a country of rich and poor. The past is

    30

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    31/43

    Factfiles; Scotland

    important, but many Scots also want to think about Scotland today and tomorrow.

    La historia de Escocia es interesante y emocionante, a veces, pero no ha sido unahistoria fcil. Algunos escoceses, como Sean Connery, que Escocia no forma parte delReino Unido. Escocia sigue siendo un pas de ricos y pobres. El pasado es importante,pero muchos escoceses tambin quiero pensar en Escocia hoy y maana.

    The Scots in the USA, Australia, Canada, and New Zealand love the old things themusic, the dancing, the tartans. But many of the Scots in Scotland want their countryto look to the future, not the past. Scotland, they say, can be like Norway a countrywith five million people and with a lot of money from oil.

    Los escoceses en Nueva Zelanda , EE.UU., Australia y Canad, les gusta lo antiguo, lamsica, el baile, el tartn. Pero muchos de los escoceses en Escocia quieren que supas mire hacia el futuro, no el pasado. Escocia, dicen, puede ser como Noruega unpas con cinco millones de personas y rico con el dinero del petrleo.

    Scotland has money from oil, fish farming, visits from tourists, banks, computers, andmany other businesses. And there is new life here: new business, new cinema, newmusic. Things are changing in Scotland. Today there is a Scottish Parliament inEdinburgh.

    Escocia cuenta con la riqueza del petrleo, la piscicultura, las visitas de los turistas,los bancos, los ordenadores, y muchos otros negocios. Y hay una nueva vida aqu:nuevos negocios, el nuevo cine, la msica nueva. Las cosas estn cambiando enEscocia. Hoy en da hay un Parlamento escocs en Edimburgo.

    It is in an interesting new building on the Royal Mile. People from every town and cityin Scotland come here to talk about their country. Some Scots want Scotland to speakfor itself, in Europe and in the world.

    Esta en un nuevo e interesante edificio en la Royal Mile. La gente de cada pueblo yciudad de Escocia vienen aqu a hablar de su pas. Los escoceses qieren que Escociahable por s misma, en Europa y en el mundo.

    31

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    32/43

    Factfiles; Scotland

    What is in the future for Scotland? Nobody knows. But it is always going to be abeautiful, special place. Perhaps One day you can walk along the Royal Mile, climbthe hills, or travel to the islands. and see it for yourself.

    Qu futuro tiene Escocia? Nadie lo sabe. Pero siempre va a ser un lugar bonito,especial. Tal vez un da se puedas caminar a lo largo de la Royal Mile, trepar lascolinas, o viajar a las islas. y verlo por ti mismo.

    GLOSSARY

    32

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    33/43

    Factfiles; Scotland

    also too; as welltambin demasiado, asbank a building or business for keeping money safelybanco de un edificio o negocio para mantener el dinero de forma segurabattle a fight between armies in a war

    batalla de una lucha entre los ejrcitos en una guerrabeach the place where you can walk next to the seaPlaya de el lugar donde se puede caminar al lado del marbeatto win a fight or gameritmo para ganar una pelea o un juegobecome to grow or change, and begin to be somethingvuelto a crecer o cambiar, y empezar a ser algobeefmeat from a cowcarne de vacuno de carne de una vacabusiness buying and selling things; a place where people sell or make thingsnegocio de compra y venta de cosas, un lugar donde la gente vende o hacer las

    cosasbuy to give money for somethingcomprar a dar dinero por algocapital (city) the most important city in a countryde capital (la ciudad) la ciudad ms importante en un pascastle a large, stone buildingel castillo de un gran edificio de piedracentre the part in the middle of somethingcentro de la parte en medio de algo queChristian following the teachings of Jess Christ;Cristiano siguiendo las enseanzas de Jesucristo;

    Christianity (n) the religin that follows Jess ChristCristianismo (n) la religin que sigue a Jesucristocircle a round shapecrculo de una forma redondaclimb to go up towards the top of somethingsubir para ir hacia la parte superior de algodance to move your body to musicbaile para mover su cuerpo a la msicadificult not easy to dodificil no es fcil de hacerempty with nothing in or on itvaco sin nada en o sobre los quefestival a time when a lot of people come together to have fun,make music,dance etcfestival evento en que una gran cantidad de personas se renen para divertirse,hacer msica, danza, etcfilm a story in pictures that you see at the cinema or on TVpelcula historia en imgenes que se ven en el cine o en la televisinfish farming (n) breeding fish as a businesscultivo de peces la cra de peces como un negocio

    food what you eatalimentos lo que comesgas something with a strong smell that you burn to make heatgas algo con un olor fuerte que se quema para producir calorgolden eagle a large bird that kills small animis for food

    33

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    34/43

    Factfiles; Scotland

    guila real un gran pjaro que mata a animales pequeos para alimentarsegreat important or specialgran importante o especialgrey with a colour like black and white mixed togethergris color blanco y negro mezclados entre s

    gun something that shoots out bullets to kill peoplepistola algo que dispara balas para matar a la gentehigh a long way above the groundalto un largo camino por encima del sueloisland a piece of land with water around itisla un pedazo de tierra con agua a su alrededorkilt a heavy skirt made of tartanfalda falda escocesa , pesada falda hecha de tartnking the most important man in a countryrey el hombre ms importante en un paslife the time that you are alive; the way that you livevida

    la poca que vives, la forma de vivirmarmalade a soft sweet food made from sugar with oranges or lemonsmermelada alimento suave y dulce hecho de azcar con naranjas o limonesmountain a very high hillmontaa colina muy altamuseum a place where you can look at old or interesting thingsmuseo lugar donde usted obsevar cosas antiguas e interesantesmusic when you sing or play an instrument, you make music;msica cuando se canta o toca un instrumento, hacer msica;musician (n) a person who makes musicmsico (s) una persona que hace msicaoats a plant with seeds that are used as foodavena planta con semillas que se utilizan como alimentooil a thick liquid that comes from under the ground, used for energyaceite de un lquido espeso que sale de debajo de la tierra, que se utiliza para laenergaparliament the people who make the laws in a country.Parlamento lugar donde las personas hacen las leyes en un pas.park a large place with trees and gardens where people can go to walk, playgames etcparque un lugar grande con rboles y jardines donde la gente puede ir a caminar,jugar juegos, etcpart one of the pieces of somethingparte una pieza de algoplace where something or somebody islugar donde alguien o algo estapoem words written in lines in an artistic waypoema palabras escritas en las lneas de una manerapoor with very little moneypobres con muy poco dineroqueen the most important woman in a countryreina la mujer ms importante en un pasrock the very hard material that is in the groundroca el material muy duro que se encuentra en el sueloschool a place where people go to learnescuela un lugar donde la gente va a aprender

    34

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    35/43

    Factfiles; Scotland

    soldier a person in an armysoldado a una persona en un ejrcitospecial not usual or ordinaryespecial, no habitual o normalsport a game like football, tennis etc

    deporte como un juego de ftbol, tenis, etcsteam engine a machine that uses the power from steam to do thingsmquina de vapor mquina que utiliza el poder del vapor para hacer las cosasstory words that tell you about what happened in a certain place or timehistoria de las palabras que le dicen acerca de lo sucedido en un determinado lugaro tiempotheatre stories performed by actorsteatro de historias realizadas por actorestourist a person who visits a place on holidayturista una persona que visita un lugar de vacacionesuniversity a place where people study after they leave school

    universidad un lugar donde la gente estudia despus de salir de la escuelawhisky a strong alcoholic drinkwhisky una bebida alcohlica fuerteworld the earth with all its countries and peoplemundo la tierra con todos sus pases y habitantes

    A C T I V I T I E S

    Before Reading

    Antes de leer

    35

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    36/43

    Factfiles; Scotland

    1 Match the words to the pictures. You can use a dictionary.

    Coinciden con las palabras a las imgenes. Usted puede usar un diccionario.

    1wall 2 beach 3 tartanMuro playa tela escocesa

    4 island 5 mountain 6 castle

    Isla montaa castillo

    2 You will find eight of these words in the book. Which ones do you think you will find?Why?

    Usted encontrar ocho de estas palabras en el libro. Cules cree ustedque se encuentra? Por qu?

    football ship telephone tennis

    Futbol barcos telefonos tenis

    oil party ambulance drink

    Aceite fiesta ambulacia bebida guitar soldier detective apples

    Guitarra soldado detective manzanas

    A C T I V I T I E S

    While Reading Mientras lees

    Read Chapter 1, then circle the correct words.

    Lea el captulo 1, pon un crculo las palabras correctas.

    36

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    37/43

    Factfiles; Scotland

    1 Scotland is a country between theAtlantic/Mediterranean and theNorth Sea.

    Escocia es un pas entre el Mediterrneo el Atlntico y el Mar del Norte.

    2 Most Scottish people live in the north/south of the country.

    La mayora de los escoceses que viven en el norte y al sur del pas.3 Scotland has about 80 / 800 islands.

    Escocia tiene cerca de 80/800 islas.

    4 A person from Scotland is a Scot/Scotch. Una persona de Escocesa es un escocs / whiski escocs

    5 Scottish people are British/English. Los escoceses son britnicos / Inglses.

    6 Today everyone in Scotland speaks Gaelic/English.Hoy todo el mundo en Escocia habla el galico / Ingls.

    7 In the past, Scotland was richer/poorerthan it is now.En el pasado, Escocia eran ms ricos /ms pobres de lo que son ahora.

    Read Chapter 2. Match these halves of sentences.Lea el captulo 2. Coinciden con estas mitades de oraciones.1 The hills of north-west Scotland are . . .

    Las colinas del noroeste de Escocia. . .

    2 People first lived in Scotland . . .Los primeros habitantes en Escocia . .

    3 The Scottish king Macbeth is famous . . .El rey Macbeth de Escocia es famoso.

    4 Mary became queen of Scotland ...Mara se convirti en reina de Escocia ...

    5 England and Scotland became Great Britain . . .Inglaterra y Escocia se convirti en Gran Bretaa. . .

    6 After the Battle of Culloden . .Despus de la batalla de Culloden. .

    a in 1707. En 1707

    B because Shakespeare wrote about him. porque Shakespeare escribi sobre l.

    c when she was six days old. cuando ella tena seis das

    d more than 2,700 million years old. ms de 2.700 millones de aos de antigedad.e many poor families left the Highlands. muchas familias pobres dejaron las tierras

    altas.

    f about 9,000 years ago. hace aproximadamente 9.000 aos.

    Read Chapters 3 and 4, then circle a, b, or c.While Reading

    Mientras lees

    Lea los captulos 3 y 4, poner el crculo en la correcta a, b, o c.

    37

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    38/43

    Factfiles; Scotland

    1 is the capital city of Scotland.la capital de Escocia es.

    a) Glasgow b) Edinburgh c) London

    2The_____Mile goes from Edinburgh Castle to Holyroodhouse.

    La milla va desde el Castillo de Edimburgo a Holyroodhouse.a) Royal b) Old c) Long

    3 Hogmanay is the Scottish name for__.Hogmanay es el nombre escocs para .

    a) Christmas b) summer c) 31 December

    4 ______is the biggest city in Scotland.

    la ciudad ms grande de Escocia es.

    a) Edinburgh b) Birmingham c) Glasgow

    5 In the 1800s, Glasgow started to become rich because people there.En la dcada de 1800, Valencia empez a ser ricos, porque gente de all.

    a) built ships b) had festivals c) found oil

    6 Glasgow Celtic and Glasgow____are football teams.Celtic de Glasgow y Glasgow son los equipos de ftbol.

    a) United b) Rangers c) City

    Read Chapters 5 and 6. Complete the sentences with the correct places.

    Lea los captulos 5 y 6. Completa las frases con los lugares correctos.

    Aberdeen/Ben Nevis/Dundee/the Highlands/Inverness/lona /Lewis/Stirling

    1 Boats and planes leave___every day for the oil and gas fields of the North Sea.

    2 Marmalade from_________is famous all over the world.3 A lot of bagpipers come to____every September.4 Mary became queen of Scotland at___castle.

    5 You can see lochs and hills, and deer and eagles, in .

    6_____is the highest mountain in the United Kingdom.7The bodies of many Scottish kings are on__.8There is a 5,000-year-old stone circle on_.

    While Reading Mientras lees

    Read Chapter 7. There is one mistake in each sentence. Write the correct sentences.Lea el captulo 7. Hay un error en cada oracin. Escribe las frases correctas.

    1 Golf began in England.Golf comenz en Inglaterra.

    2 Glasgow is the most important place for golf in Scotland.Glasgow es el lugar ms importante para el golf en Escocia.

    3 Celtic and Rangers are famous cycling clubs.Celtic y los Rangers son famosos clubes de ciclismo.

    4 Between May and September, people meet at the Island Games in more than ahundred different places in Scotland.

    Entre mayo y septiembre, la gente se rene en los Juegos de la isla en ms de un

    centenar de diferentes lugares de Escocia.

    38

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    39/43

    Factfiles; Scotland

    5 A kilt needs about two metres of tartan.Una falda escocesa necesita cerca de dos metros de tartn.

    6The Clan Donald families went from Scotland to England about 150 years ago.El clan Donald familias fue de Escocia a Inglaterra hace aproximadamente 150 aos.

    Before you read Chapter 8, think about the chapter title, Five Great Scots. Do you

    know any famous people from Scotland? Why are they famous? Are they people fromhistory, or are they still alive? Antes de leer el captulo 8, pensar en el ttulo delcaptulo, cinco Grandes escoceses. Conoces famosos de Escocia? Por qu sonfamosos? Son personajes historicos, o todava estn vivos?

    Read Chapter 8. Answer the questions.

    Lea el Captulo 8. Responda a las preguntas.

    1 Why did Adam Smith go to Rome? How long did he stay there?Por qu fue Adam Smith a Roma? Cunto tiempo se quedo all?2 How old was David Hume when he went to university?Cuntos aos tena David Hume cuando fue a la universidad?

    3 Where did Hume meet Voltaire and Rousseau?Dnde se rene Hume con Voltaire y Rousseau?

    4 What do people eat and drink at a Burns Night dinner?Por qu la gente come y bebe en una cena de Noche de Burns?

    5 When do people sing 'Auld Lang Syne'?Cuando la gente canta "Auld Lang Syne"?

    6 What did James Watt like to do when he was a child?Qu le gustaba hacer a James Watt cuando era nio?

    7 What did James Watt and Matthew Boulton make?

    Qu hicieron James Watt y Mateo Boulton?8 Which university did Arthur Conan Doyle go to?A qu universidad fue Arthur Conan Doyle?

    9 What was Arthur Conan Doyle's first job?Cul fue el primer trabajo de Arthur Conan Doyle?

    10 What was the name of Sherlock Holmes's friend?Cul era el nombre del amigo de Sherlock Holmes? While Reading Mientras leesRead Chapter 9. Are these sentences true (T) or false (F)?Lea el Captulo 9. Si estas frases verdaderas (V) o falso (F)?

    1 People make porridge from vegetables and water.La gente hace papilla de verduras y agua.

    2 After 1900, many people carne to Scotland from Italy and India.Despus de 1900, lleg mucha gente a Escocia desde Italia y la India.

    3 Fish farming is very important for Scotland.El cultivo de peces es muy importante para Escocia.

    4 Gleneagles is a cheap hotel near Perth.Gleneagles es un hotel barato cerca de Perth.

    5 Men in some parts of Glasgow have a shorter life than most British men.

    Los hombres en algunas partes de Glasgow tienen una vida ms corta que la mayorade los hombres britnicos.

    39

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    40/43

    Factfiles; Scotland

    6The word whisky comes from the Gaelic for 'water of the hills'.La palabra whisky procede del galico para 'el agua de las colinas ".Read Chapter 10. Choose the best question word for these questions, and thenanswer them. Lea el Captulo 10. Elegir la palabra mejor pregunta para estaspreguntas, y luego responder a ellas.How many/What/Who/Why Cuntos / qu / quin / qu

    1 . . . people live in Scotland?gente vive en Escocia?

    2 . . . did Alexander Graham Pell make?hizo Alexander Graham Piell ?

    3 . . . was the richest man in the world in the 1880s?fue el hombre ms rico del mundo en la dcada de 1880?

    4 . . . did David Livingstone go to Africa?hizo David Livingstone en frica?

    5 . . . did Alan Bean take to the moon in 1969?Alan Bean se llevo a la luna en 1969?

    Read Chapter 11. Complete the summary with these words.

    Lea el Captulo 11. Completar el resumen con estas palabras.free, future, love, oil, part, people, Scottish, tartanlibre, futuro, amor, petrleo, parte , gente, escocs, tartan.

    The Scots in the USA and Canad________the old things, like Scottish dancing

    and______. But many of the__________in Scotland want their country to look to the

    _______________________________________, not the past. Some people do not want

    Scotland to be______________________of the United Kingdom. They want it to be a

    _____________________________________________country, with a lot of money from___.El escocs de los EE.UU. y Canad ________ las cosas antiguas, gusta el baile escocsy ______. Pero muchos __ ___ en Escocia quieren su pas con la mirada al ___ no alpasado. Algunas personas ____ No quieren que Escocia sea _______ del Reino Unido.Quieren que sea un pas _________, con un montn de dinero de ___.

    After ReadingDespues de leer

    1 / Here are two postcards from different places in Scotland. Complete them using

    the words below.Aqu hay dos tarjetas postales de diferentes lugares de Escocia. Completa usando las

    palabras de abajo.

    Ben, capital, Castle, eagle, festival, film, Gaelic, highest, Highlands, hill, island,

    lochs, Mile, Scottish, visitors, west.

    Ben, el capital, el Castillo, el guila, el festival, el cine, el galico, mas alta, TierrasAltas, montaa, islas, lagos, Milla, Escocia, los visitantes, al oeste

    Hi!We're staying in Oban, in the ______ of Scotland. Last week we travelled around the

    _________. We saw some beautiful Lakes (the Scots call them ______ ) and weWalked on ______ Nevis, the ______ mountain n the United Kingdom, We saw an ____

    40

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    41/43

    Factfiles; Scotland

    high in the sky! Next week we're going to visit Skye, a beautiful ________ some peoplethere speak _____! See you! Rico and Marcia.

    Hola!Nos vamos a quedar en Oban, en el ______ de Escocia. La semana pasada viaj portodo el _________. Vimos algunos preciosos lagos (los escoceses llaman ______) y

    caminamos en ______ Nevis, la montaa ______ en el Reino Unido, hemos visto un ____alto en el cielo! La prxima semana vamos a visitar a Skye, una bella ________algunas personas que hablan _____! Nos vemos! Rico y Marcia

    Helo!

    We're In edingugh ItS The__________ City Of Scotland. It S August, And WeReEnjoying The ____ There Are Thousands Of_____ N The City. There Is Lots To Do. WeWatched ______ At The Cinema Last Night. Before That, We Walked Along The Royal________ To Edinburgh_______________. ItS High Up On A ______ . Tomorrow WeReGoing To Her Some _____ MUSIC At The Military Ta ttoo.

    Bye! T NA And Joe

    Helo!Estamos en Edimburgo una ciudad ____________Escocesa. Es agosto, y estamosdisfrutando de la ____ Hay miles de _____ en la ciudad. Hay muchas cosas que hacer.Vimos ______ En el cine anoche. Antes de eso, caminamos a lo largo del ________ Realde Edimburgo. Es en lo alto de un ______. Maana vamos a su poco de msica _____En el tatuaje militar.

    bye! TINA y Joe.

    2 / Use the clues below to complete this crossword with words from the story.Then find the hidden nine letter word. Utilice el siguiente pistas para completar estecrucigrama con palabras de la historia. A continuacin, busque la palabra ocultanueve carta.

    12

    345

    67

    89

    1 Shakespeare wrote about this Scottish king.Shakespeare escribi sobre este rey Escoces.

    2 A______is a big, old Scottish family. It has its own tartan.A es una gran familia escocesa. Tiene su propio tartn.

    3 Many Scots people love the, poems of Robert_.

    41

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    42/43

    Factfiles; Scotland

    A Muchos escoceses les gustan , los poemas de Robert

    4The Scots word for the last day of the year, when there is a big street party inEdinburgh. Los escoceses palabra para el ltimo da del ao, cuando hay una

    gran fiesta callejera en Edimburgo.

    5 Culloden was the last big____in Great Britain.Culloden fue la ltima gran ___ en Gran Bretaa.6This began to bring money into Scotland in the 1970s.Esta comenzaron a traer dinero en Escocia en la dcada de 1970.7 Nearly two thousand years ago, the Romans built Hadrian's____ across the mostnorthern part of England. Cerca de dos mil aos atrs, los romanos construyeronHadrian's____ travs de la parte ms al norte de Inglaterra.8 Some houses on the Orkney Islands, in the far north of Scotland, are the inEurope. Algunas casas en las islas Orkney, en el extremo norte de Escocia, son losde Europa.9 Annie Lennox is a musician from_____ . Annie Lennox es un msico de

    The hidden word in the crossword is . La palabra escondida en el crucigramaes.Which city is famous for this food? Qu ciudad es famosa por este alimento?

    3 / Compare Scotland with your country. Use the information in this book.Compara Escocia con su pas. Utilice la informacin contenida en este libro.

    You can begin like this: Usted puede comenzar as:

    There are about five million people in Scotland, but in (my country) there are__

    people. People in Scotland speak- English, and some people speak Gaelic too. In

    (my country) people speak ___ . Hay alrededor de cinco millones de personas en

    Escocia, pero en (mi pas) hay gente_______. La gente en Escocia hablan Ingls, y

    algunas personas hablan el galico tambin. En (mi pas) la gente habla .

    You can write about: Usted puede escribir sobre: food and drink Los alimentos y bebidas the weather el tiempo birds and animals Las aves y animales sports and activities deportes y actividades things that bring money-into the country cosas que traen dinero en el pas

    4 / Choose a city or part of Scotland that you would like to visit (for example,Edinburgh, Skye, or the Highlands). Seleccione una ciudad o una parte de Escociaque le gustara visitar (por ejemplo, Edimburgo, Skye, o las tierras altas). Find some

    more information about it, and make a poster or give a talk to your class. Thinkabout these questions: Encontrar ms informacin al respecto, y hacer un cartel o

    42

  • 8/2/2019 Escocia en Limpio Con Fotos

    43/43

    Factfiles; Scotland

    daruna charla a su clase. Piense en estas preguntas:

    Why would you like to go there? Por qu quieres ir all? What can visitors see and do there? Qu pueden los visitantes ver y hacer all?

    What can you find out about its history or its famous people? Qu se puedeobtener informacin sobre su historia o sus personajes famosos?

    What do people make or do in this part of Scotland? Qu hace la gente o haceren esta parte de Escocia?

    You can find more information about places to visit in Scotland at

    www.visitscotland.com and http://en.wikipedia.org/wiki/Scotland. Puede encontrar

    ms informacin sobre lugares para visitar en Escocia www.visitscotland.com y

    http://en.wikipedia.org/wiki/Scotland.

    http://www.visitscotland.com/http://en.wikipedia.org/wiki/Scotlandhttp://www.visitscotland.com/http://en.wikipedia.org/wiki/Scotland