ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS …...Temple” (La tradición es un templo). También está en...

4
WWW.OREMLIBRARY.ORG | 1 Circulation Desk (801) 229-7034 Children’s Reference (801) 229-7161 General Reference (801) 229-7175 Media Reference (801) 229-7044 Monday-Friday 9:00 AM–9:00 PM Saturday 9:00 AM–6:00 PM Closed Sundays and Holidays OREM PUBLIC LIBRARY 58 NORTH STATE STREET OREM, UT 84057 MAKERSPACE Monday and Wednesday 4–8 PM Tuesday and Thursday 1–5 PM P.E.R.C. Parent Education Resource Center Located in the north wing basement September – May Monday & Wednesday 10:00 AM–4:00 PM Tuesday 10:00 AM–7:00 PM Thursday 10:00 AM–Noon Saturday 11:00 AM–2:00 PM (continue on back) Puede que Orem, Utah no es el primer lugar que le ocurre cuando piensa en un lugar para encontrar música jazz profe- sional y tradicional de estilo New Or- leans, pero esta primavera la biblioteca intentará cambiar su opinión. El jueves, 8 de marzo a las 7 p.m., la Biblioteca Pública de Orem recibirá el trombonista Lucien Barbarin y el trompetista Gregg Stafford, junto con el BYU Jazz Legacy Band (la Banda de BYU del Legado de Jazz), para un concierto especial de música jazz de Dixieland. Barbarin debutó en música a la edad de seis años y desde entonces ha tocado en casi cada festival de jazz importante por todo el mundo. Ha trabajado o grabado con los maestros de jazz como Harry Con- nick Jr., Diane Reeves, Doc Cheatham y muchos más, y es conocido por su maestría del trombón. Un multiinstru- mentista, Barbarin también canta, y toca la tuba, el cuerno de barítono y los tambores. Stafford es un cornetista y trompetista de jazz quien ha sido educador de música en Nueva Orleans y también dirigió la Young Tuxedo Brass Band durante más de treinta años. En honor de este programa, entrevista- mos a nuestro bibliotecario de medios, James Scarbrough, sobre la música jazz en la colección de música de la biblioteca OPL: ¿CÓMO DEFINIRÍAS EL JAZZ? JS: Para decir que una grabación de música es jazz es tan descriptiva como decir que una grabación de música es clásica, rock, country, etcétera. Muchas de las distinciones formulistas entre tipos de música, aún la música popular y la música "clásica", se han desglosada mientras los tipos se han separado de aquellas fórmulas y se han fusionado con otros tipos. La música de jazz empe- zó a cambiar en múltiples subestilos casi desde nacer. El jazz puede ser y ha sido cuidadosamente compuesto, y puede ser y ha sido totalmente improvisado, sin necesidad de atril. Una presentación puede ser dada por un solo músico, por un grupo pequeño o por una orquesta. ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS Aly Jenkins estudió ilustración en BYU y su estilo se derive del realismo tradicional del siglo XIX. En noviembre ella dirigió un taller de arte después de horas para los adolescentes en la Biblioteca de Orem. Para más información vea la página alyjenkins.com. ¿CUÁNDO FUE QUE DECIDIÓ SER ARTISTA? ¿CUÁLES DIFICULTADES ENCONTRASTE EN EL CAMINO? Desde pequeña tenía un gran amor por el arte pero no lo seguía en serio hasta la universidad. Creo que la dificultad mayor que uno encuentra como artista es la falta de confianza en sí mismo. Es muy difícil de estar vulnerable, haciendo exposiciones de arte frente al público. CUÉNTANOS SOBRE UNA OBRA DE SU ARTE QUE ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE PARA UD. Una de mis obras favoritas es el dibujo en grafito que hice de mi tío. Mi tío falleció hace algunos años, entonces de haber hecho su portarretrato fue un verdadero placer porque me acordaba memorias de él. El dibujo se convirtió en una inversión emocional en lugar de una simple tarea. ¿CUÁLES ARTISTAS MÁS LE INSPIRAN? Me inspiran los artistas del siglo XIX, en particular John Singer Sargent y Georges François P. Laugée. CUÉNTANOS UN POCO SOBRE SU PROCESO PARA CREAR UNA OBRA DE ARTE. Frecuentemente las personas asumen que naces con el don de ser un gran artista. Tal como cualquier destreza que adquieres, desde luego, lleva mucho tiempo y gran esfuerzo. Cuando creo arte, típicamente trabajo en base de una fotografía, que utilizo como referencia para mi pintura. ¿CUÁLES PREGUNTAS ES- PERAS QUE LAS PERSONAS SE HACEN MIENTRAS QUE VEAN SU ARTE? El arte no tiene un libreto que seguir que acompaña la pintura. Por este motivo, el espectador se queda con su propia interpretación personal de la obra. Encuentra el arte que te habla. ¿CUÁLES CONSEJOS TIENE SOBRE CÓMO INTERACTUAR CON Y APRECIAR EL ARTE? Educase. Vayas a museos y ves arte del pasado. Mientras veas más arte, el arte te ampliará tu visión del mundo del arte. ¿CUÁLES CONSEJOS TIENE PARA PERSONAS QUIENES APENAS ESTÁN EMPEZANDO COMO ARTISTAS? En mi propia experiencia, yo diría a las personas que no existe el fracaso en el arte. El ensayo y error es simplemente parte de aprender. Y aprender es algo bello. ragtime, Dixieland, swing, jazz vocal desde vocales "scat" hasta las populares grabaciones convencionales de Frank Sinatra o Peggy Lee, bebop, hard bop, post-bop, jazz cool, jazz de la costa oeste, jazz latino (en particular el sonido cubano y el sonido brasileño), el jazz modal, el jazz libre, el jazz avant-garde, el jazz ácido, el jazz europeo (y más allá) y el jazz contemporáneo que es diverso en estilo de artista a artista. OPL: ¿PUEDO ENCONTRAR A LUCIEN BARBARIN EN LA COLECCIÓN DE MÚSICA DE LA BIBLIOTECA? Para más música de Barbarin, busque e Marsalis Family: A Jazz Celebration (La familia Marsalis: Una celebración de jazz) en DVD, un CD titulado "We Playin 'Traditional Style" (Tocando en estilo tradicional) con Kermit Ruffins, y un documental de 2013 sobre la historia y el estado actual de la música de New Orleans llamada “Tradition is a Temple” (La tradición es un templo). También está en Treme, temporada dos, episodio tres, que es una serie que trata de New Orleans después del huracán Katrina, creada por la gente que escribió y creó e Wire, así que hay que respetarle. OPL: ¿HAY ALGÚN DISCO DE JAZZ EN LA COLECCIÓN QUE LE GUSTARÍA PROMOCIONAR? JS: Sí. Uno es Ascenseur pour l'Echafaud por Miles Davis (no está en la sección de jazz, sino en Shows). Una banda sonora improvisada para la película criminal francesa de Louis Mal- le Elevator to the Gallows (Asensor a la horca), interpretada por Miles y grupo (un quinteto) durante una proyección de la película, la gran parte de cual fue capturada en la primera toma. Es un álbum muy bueno, grabado en 1957. El otro se llama "Beyond Now" (Más allá de ahora), por e Donny McCaslin Group. Ellos eran los "demandados" en Nueva York, y David Bowie fue a escucharlos y decidió pedirles que fueron los músicos de acompañamiento en su último álbum, Blackstar. Estuvi- eron de acuerdo, y son perfectos en ese álbum. "Beyond Now" se lanzó en 2016 y muestra una profunda influencia de haber grabado con Bowie. OPL: ¿QUÉ TAL DE LAS PELÍCULAS DE JAZZ? JS: En DVD, vale la pena ver la mini- serie Jazz de diez episodios hecho por Ken Burns. Para el jazz cubano, Buena Vista Social Club (El club social de Buena Vista) sigue siendo una película fuerte y agradable. Mi película favorita de jazz es elonious Monk: Straight, No Chaser. Clint Eastwood, fanático del jazz y músico, fue el productor ejecu- tivo. Muestra al siempre poco ortodoxo Monk, que también podría componer algunas hermosas melodías, pero casi nunca las tocaría sencillamente, en el escenario y entre bastidores. . . un ver- dadero excéntrico Maravilloso. EN LA BIBLIOTECA OPL: ¿CUÁLES SON ALGUNOS TIPOS DE JAZZ PARA EXPLORAR? JS: La música jazz es un buen lugar para comenzar a explorar terrenos musicales debido a la diversidad de estilos y la incorporación de otros géneros musi- cales. Se puede escuchar grabaciones de BIBLIOTECA PÚBLICA DE OREM 8 | 58 NORTH STATE STREET | 801.229.7050 (RECORDED DIRECTORY) Anímate con jazz MARZO Y ABRIL

Transcript of ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS …...Temple” (La tradición es un templo). También está en...

Page 1: ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS …...Temple” (La tradición es un templo). También está en Treme, temporada dos, episodio tres, que es una serie que trata de New Orleans después

W W W . O R E M L I B R A R Y . O R G | 1

Circulation Desk (801) 229-7034 Children’s Reference (801) 229-7161General Reference (801) 229-7175Media Reference (801) 229-7044

Monday-Friday 9:00 AM–9:00 PM Saturday 9:00 AM–6:00 PMClosed Sundays and Holidays

OREM PUBLIC LIBRARY58 NORTH STATE STREETOREM, UT 84057

MAKERSPACEMonday and Wednesday 4–8 PM Tuesday and Thursday 1–5 PM

P.E.R.C. Parent Education Resource Center Located in the north wing basement

September – MayMonday & Wednesday 10:00 AM–4:00 PM Tuesday 10:00 AM–7:00 PM Thursday 10:00 AM–Noon Saturday 11:00 AM–2:00 PM

(continue on back)

Puede que Orem, Utah no es el primer lugar que le ocurre cuando piensa en un lugar para encontrar música jazz profe-sional y tradicional de estilo New Or-leans, pero esta primavera la biblioteca intentará cambiar su opinión. El jueves, 8 de marzo a las 7 p.m., la Biblioteca Pública de Orem recibirá el trombonista Lucien Barbarin y el trompetista Gregg Stafford, junto con el BYU Jazz Legacy Band (la Banda de BYU del Legado de Jazz), para un concierto especial de música jazz de Dixieland. Barbarin debutó en música a la edad de seis años y desde entonces ha tocado en casi cada festival de jazz importante por todo el mundo. Ha trabajado o grabado con los maestros de jazz como Harry Con-nick Jr., Diane Reeves, Doc Cheatham y muchos más, y es conocido por su maestría del trombón. Un multiinstru-mentista, Barbarin también canta, y toca la tuba, el cuerno de barítono y los tambores. Stafford es un cornetista

y trompetista de jazz quien ha sido educador de música en Nueva Orleans y también dirigió la Young Tuxedo Brass Band durante más de treinta años.

En honor de este programa, entrevista-mos a nuestro bibliotecario de medios,

James Scarbrough, sobre la música jazz en la colección de música de la biblioteca

OPL: ¿CÓMO DEFINIRÍAS EL JAZZ?JS: Para decir que una grabación de música es jazz es tan descriptiva como decir que una grabación de música es clásica, rock, country, etcétera. Muchas de las distinciones formulistas entre tipos de música, aún la música popular y la música "clásica", se han desglosada mientras los tipos se han separado de aquellas fórmulas y se han fusionado con otros tipos. La música de jazz empe-zó a cambiar en múltiples subestilos casi desde nacer. El jazz puede ser y ha sido cuidadosamente compuesto, y puede ser y ha sido totalmente improvisado, sin necesidad de atril. Una presentación puede ser dada por un solo músico, por un grupo pequeño o por una orquesta.

ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS

Aly Jenkins estudió ilustración en BYU y su estilo se derive del realismo tradicional del siglo XIX. En noviembre ella dirigió un taller de arte después de horas para los adolescentes en la Biblioteca de Orem. Para más información vea la página alyjenkins.com.

¿CUÁNDO FUE QUE DECIDIÓ SER ARTISTA? ¿CUÁLES DIFICULTADES ENCONTRASTE EN EL CAMINO?Desde pequeña tenía un gran amor por el arte pero no lo seguía en serio hasta la universidad. Creo que la dificultad

mayor que uno encuentra como artista es la falta de confianza en sí mismo. Es muy difícil de estar vulnerable, haciendo exposiciones de arte frente al público.

CUÉNTANOS SOBRE UNA OBRA DE SU ARTE QUE ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE PARA UD. Una de mis obras favoritas es el dibujo en grafito que hice de mi tío. Mi tío falleció hace algunos años, entonces de haber hecho su portarretrato fue un verdadero placer porque me acordaba memorias de él. El dibujo se convirtió en una inversión emocional en lugar de una simple tarea.

¿CUÁLES ARTISTAS MÁS LE INSPIRAN?Me inspiran los artistas del siglo XIX, en particular John Singer Sargent y Georges François P. Laugée.

CUÉNTANOS UN POCO SOBRE SU PROCESO PARA CREAR UNA OBRA DE ARTE.Frecuentemente las personas asumen que naces con el don de ser un gran artista. Tal como cualquier destreza que adquieres, desde luego, lleva mucho tiempo y gran esfuerzo. Cuando creo arte, típicamente trabajo en base de

una fotografía, que utilizo como referencia para mi pintura.

¿CUÁLES PREGUNTAS ES-PERAS QUE LAS PERSONAS SE HACEN MIENTRAS QUE VEAN SU ARTE?El arte no tiene un libreto que seguir que acompaña la pintura. Por este motivo, el espectador se queda con su propia interpretación personal de la obra. Encuentra el arte que te habla.

¿CUÁLES CONSEJOS TIENE SOBRE CÓMO INTERACTUAR CON Y APRECIAR EL ARTE?Educase. Vayas a museos y ves arte del pasado. Mientras veas más arte, el arte te ampliará tu visión del mundo del arte.

¿CUÁLES CONSEJOS TIENE PARA PERSONAS QUIENES APENAS ESTÁN EMPEZANDO COMO ARTISTAS?En mi propia experiencia, yo diría a las personas que no existe el fracaso en el arte. El ensayo y error es simplemente parte de aprender. Y aprender es algo bello.

ragtime, Dixieland, swing, jazz vocal desde vocales "scat" hasta las populares grabaciones convencionales de Frank Sinatra o Peggy Lee, bebop, hard bop, post-bop, jazz cool, jazz de la costa oeste, jazz latino (en particular el sonido cubano y el sonido brasileño), el jazz modal, el jazz libre, el jazz avant-garde, el jazz ácido, el jazz europeo (y más allá) y el jazz contemporáneo que es diverso en estilo de artista a artista.

OPL: ¿PUEDO ENCONTRAR A LUCIEN BARBARIN EN LA COLECCIÓN DE MÚSICA DE LA BIBLIOTECA?Para más música de Barbarin, busque The Marsalis Family: A Jazz Celebration (La familia Marsalis: Una celebración de jazz) en DVD, un CD titulado

"We Playin 'Traditional Style" (Tocando en estilo tradicional) con Kermit Ruffins, y un documental de 2013 sobre la historia y el estado actual de la música de New Orleans llamada “Tradition is a Temple” (La tradición es un templo). También está en Treme, temporada dos, episodio tres, que

es una serie que trata de New Orleans después del huracán Katrina, creada por la gente que escribió y creó The Wire, así que hay que respetarle.

OPL: ¿HAY ALGÚN DISCO DE JAZZ EN LA COLECCIÓN QUE LE GUSTARÍA PROMOCIONAR?JS: Sí. Uno es Ascenseur pour l'Echafaud por Miles Davis (no está en la sección de jazz, sino en Shows). Una banda sonora improvisada para la película criminal francesa de Louis Mal-le Elevator to the Gallows (Asensor a la horca), interpretada por Miles y grupo

(un quinteto) durante una proyección de la película, la gran parte de cual fue capturada en la primera toma. Es un álbum muy bueno, grabado en 1957. El otro se llama "Beyond Now" (Más allá de ahora), por The Donny McCaslin Group. Ellos eran los "demandados" en Nueva York, y David Bowie fue a escucharlos y decidió pedirles que fueron los músicos de acompañamiento en su último álbum, Blackstar. Estuvi-eron de acuerdo, y son perfectos en ese álbum. "Beyond Now" se lanzó en 2016 y muestra una profunda influencia de haber grabado con Bowie.

OPL: ¿QUÉ TAL DE LAS PELÍCULAS DE JAZZ?JS: En DVD, vale la pena ver la mini-serie Jazz de diez episodios hecho por Ken Burns. Para el jazz cubano, Buena Vista Social Club (El club social de Buena Vista) sigue siendo una película fuerte y agradable. Mi película favorita de jazz es Thelonious Monk: Straight, No Chaser. Clint Eastwood, fanático del jazz y músico, fue el productor ejecu-tivo. Muestra al siempre poco ortodoxo Monk, que también podría componer algunas hermosas melodías, pero casi nunca las tocaría sencillamente, en el escenario y entre bastidores. . . un ver-dadero excéntrico Maravilloso.

EN LA BIBLIOTECA

OPL: ¿CUÁLES SON ALGUNOS TIPOS DE JAZZ PARA EXPLORAR?JS: La música jazz es un buen lugar para comenzar a explorar terrenos musicales debido a la diversidad de estilos y la incorporación de otros géneros musi-cales. Se puede escuchar grabaciones de

BIBLIOTECA PÚBLICA DE OREM BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO | MARZO Y ABRIL

8 | 5 8 N O R T H S T A T E S T R E E T | 8 0 1 . 2 2 9 . 7 0 5 0 ( R E C O R D E D D I R E C T O R Y )

Anímate con jazz MARZO YABRIL

Page 2: ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS …...Temple” (La tradición es un templo). También está en Treme, temporada dos, episodio tres, que es una serie que trata de New Orleans después

2 | 5 8 N O R T H S T A T E S T R E E T | 8 0 1 . 2 2 9 . 7 0 5 0 ( R E C O R D E D D I R E C T O R Y ) W W W . O R E M L I B R A R Y . O R G | 7

ADOLESCENTES EN LA BIBLIOTECA

MEDIOS DE COMUNICACIÓN

Desde 2001, los Premios de la Aca-demia han presentado una categoría de Mejor Película de Animación, y 16 de los últimos 17 ganadores fueron producciones de estudios america-nos grandes basados en estudio. La ¬¬película Spirited Away por Hayao Miyazaki de 2002, hecho por el estu-dio japonés Ghibl, es la única ganador

de un Oscar que no fue producida por uno de los estudios de Disney / Pixar, Dreamworks, Warner Bros o Paramount. Películas más pequeñas de estudios más pequeños son nominadas para los pre-mios, pero se las ve mucho menos en los cines estadounidenses o en Redbox.

¡Aquí es donde entra nuestro programa de Family Flix de la Biblioteca de Orem! Películas producidas en otros países, que cuentan historias diversas y usan diferentes técnicas cinemáticas, ofrecen una experiencia cinematográfica nueva y única. Las películas animadas dirigidas a la gente muy pequeño serán dobladas en inglés para que los pre-lectores puedan disfrutar de las películas también. Pero las "voces" de las historias son globales y distintivas, y nuestro objetivo es destacar las películas para toda la familia.

Películas animadas de Alemania, Es-paña, Italia, Francia, México y Japón se mostrarán mensualmente el segundo sábado a las 2 pm en el Auditorio de Medios. Se proporcionarán palomitas de maíz y todas las edades son bienvenidas.

Musical Scavenger HuntFAMILY FLIXINTRODUCING THE NEWESTOPL MEDIA PROGRAM

14APR

MINUSCULE: VALLEY OF THE LOST ANTS (NR, 2013)

Nuestra primera proyección presentará Knight Rusty, protagonizado por Rusty, un caballero que parece una vieja caja registradora, quien es acusado de hacer trampa en un torneo de justas y tiene que reclamar su honor y su título de caballero. Knight Rusty es una película de animación alemana original que ha sido doblada en inglés, y se recomienda para niños de 5 años en adelante (hay algo de violencia leve de caricatura en la batalla). Esté atento a nuestro calendario en línea en oremlibrary.org y nuestro boletín de la biblioteca mientras anun-ciamos proyecciones mensuales futuras. Eventualmente incluiremos películas de acción en vivo que pueden requerir la lectura de subtítulos, pero incluiremos esa información al anunciar los títulos de proyección para que las familias sepan que se requiere lectura. Sobre todo, queremos compartir algunas de las buenas películas de todo el mundo que pueden haberle pasado desapercibidas. ¡Así que únete a nosotros en la biblio-teca el 10 de marzo para nuestra primera Family Flix!

Find me in the Library

, where you can compose, arrange, edit, and mix music. (aksMperaec)

Find me in the library’s collection—did you know we have over 35,000? (DC)

Find me in the

nonfiction (789s). (teesh usmci)

Find me on the

in the media auditorium. (napoi)

Find me in the

program display. (cueniL raaBrnib)

Find me in

music books (780s). (hlrednisc fincontion)

Find me in

(789s), which you can check out for free! (noitninfoc scumi sVDD)

Find me in the library’s

records collection. (yivln)

¿Cuánto tiempo ha sido miembro del Consejo de Adolescente de la Biblio-teca (TLC)? Me uní en septiembre de 2016.

¿Por qué te uniste al TLC? Quería ser parte de algo nuevo, y me encanta la biblioteca, así que ayudarlo es algo que me hace feliz.

¿Cuál ha sido tu actividad voluntaria favorita en la que has participado como miembro de TLC?

Llenar las bolsas para la casa abierta de la estación de bomberos (el TLC

llenó bolsas de la biblioteca con pá-ginas para colorear, calcomanías, libros y golosinas para regalar en la casa abierta anual del Departa-mento de Bomberos de Orem el octubre pasado). Las actividades son buenas para conocer a los otros miembros de TLC.

¿Cómo crees que el TLC mejora los programas para adolescentes en la biblioteca? TLC trae aportes de diferentes tipos de adolescentes, por lo que los programas se vuelven más agradables para todos.

¿Cuál es el objetivo que espera que el TLC pueda lograr en 2018? Mi objetivo es atraer a más personas a TLC.

El Consejo de Adolescente de la Bib-lioteca se reúne todos los meses en el segundo martes a las 6:30 p. m. en el Auditorio de Medios. Los adolescen-tes de 14 a 18 años son bienvenidos a unirse y ayudar a planificar programas para adolescentes, a trabajar en proyec-tos de la biblioteca, obtener horas de voluntariado y hacer nuevos amigos

SERIN LEARY

CONOZ CA A LA PR E SIDE NT A DEL CONSEJO DE ADOLESCENTED E L A B I B L I O T E C A D E 2 0 1 8 :

Get to know the library’s music collection by completing our musical scavenger hunt! Can you unscramble the clues and find these eight musical instruments scattered throughout the library?

Page 3: ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS …...Temple” (La tradición es un templo). También está en Treme, temporada dos, episodio tres, que es una serie que trata de New Orleans después

BIBLIOTECA PÚBLICA DE OREM BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO | MARZO Y ABRIL

BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO MARZO Y ABRIL

MARZO Y ABRIL BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO

EVENTOS DE MARZO

LUNES 1 DE MARZO

7:00 PM MakerspaceRevolución de la Investigación Final: Makerspace Gran Apertura¡El MakerSpace de la Biblioteca Pública de Orem está abierta y andando! Visite este nuevo y emocionante espacio de apre-ndizaje / creación, ubicado junto al laboratorio informático en el sótano de la ala sur, y familiarícese con todas las her-ramientas y equipos que puede acceder, incluida impresoras de tridimensional, cameras GoPro, fabricantes de botones, software de edición de música / video y mucho más.

7:00 PM Auditorio de mediosCuentistas de Timp: Graba sus historiasGrabe sus historias para el material de la audición del Festival o simplemente para su posteridad. Traiga su propio disposi-tivo de grabación y conocimiento de cómo usarlo. Envíe un correo electrónico a Ginger Parkinson a [email protected] con la duración de la historia para asegurar tiempo esa noche.

VIERNES 2 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Dunkirk (PG-13, 2017)

NIÑOS HORA LUGAR L M X J V

Música y movimiento hasta el 23 de abril (cancelado el 2 de abril) 10:00 AM Ala de cuentos

Cuentos para niños pequeños 10:00 AM Guarida del ligre Cuentos para niños en edad preescolar 10:30 AM Ala de cuentos CoderDojo | Club de codificación (niños de 8 años y mayores) 4:00 PM Ala de cuentos LEGO Lab (Un adulto debe acompañar a niños de 7 años y menores) 4:30 PM Mezzanine para niños Noche de cuentos en familia 6:30 PM Ala de cuentos 1o

Cuentos bilingües para familias en la tarde 6:30 PM Ala de cuentos 3o

Hora para bebés 10:00 AM Guarida del ligre ADOLESCENTES HORA LUGAR L M X J V

Grupo de apoyo Q-Peers / LGBTQI + 3:00 PM Sala de discusión de libros 4o

Consejo de adolescentes de la biblioteca (edades 14-18) 6:30 PM Auditorio de medios 2o Ayuda a planificar programas para adolescentes, obtén experiencia como voluntario y haz amigos en la biblioteca. ADULTOS HORA LUGAR L M X J V

Pasadores y agujas | Grupo de tejer con agujas y manualidades 7:00 PM Sala de discusión de libros Club de lectura de la biblioteca Orem (Odd months) 7:00 PM Auditorio de medios 3o Los libros están disponibles en el mostrador de referencia general del piso principal

Ajedrez para todos 6:00 PM Sala de discusión de libros

LUNES 5 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Coco (PG, 2017)

7:00 PM Ala de cuentosEspectáculo de magia químicaTraiga toda la familia a una noche de magia científica y ve que la demostración del salvaje y alocado mundo de las interaccio-nes químicas hecho por los profesores de química de UVU.

JUEVES 8 DE MARZO

7:00 PM ChimeneaUna noche de jazz estilo New Orleans con Lucien Barbarin y Gregg StaffordÚnase a dos de los mejores trombonistas / vocalistas de Nueva Orleans, Lucien Barbarin y el trompetista Gregg Stafford, para una celebración de Dixieland Jazz. Barbarin y Stafford se unirán al BYU Jazz Legacy Band para canciones clásicas de la tradición musical histórica del Big Easy.

VIERNES 9 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Victoria & Abdul (PG-13, 2017)

MARTES 10 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosConsejo de la biblioteca de adolescentes

VIERNES 13 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Rise of the Planet of the Apes (PG-13, 2011)

SÁBADO 14 DE APRIL

2:00 PM Auditorio de mediosFamily Flix (Festival de películas extranjeras para familias): Minúsculo: Valle de las Hormigas Perdidas (No clasificada, 2013)Un mariquita joven se encuentra atrapado en medio cuando dos tribus de hormigas batallan por terrones de azúcar que quedaron después de un picnic. Originalmente una película animada en francés, está doblado en inglés. Hay poco hasta nada de diálogo en la película, y lo recomendamos para todas las edades. (89 minutos).

LUNES 16 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: El planeta de los simios: La Confrontación (PG-13, 2014)

7:00 PM ChimeneaCantorumEl Coro de Cámara Cantorum es un conjunto premiado de 30 cantantes reconocidos por sus representaciones dinámicas y repertorio variado. Varios cantantes en el coro llevan carreras en solitario y todos han cantado con conjuntos colegiales destacados, incluyendo el Coro del Tabernáculo Mormón, Artistas de Cámara de Utah y Artistas Vocales de Salt Lake.

VIERNES 20 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: El Planeta de los Simios: La guerra (PG-13, 2017)

7:00 PM ChimeneaOrquesta de Cámara de UVUÚnase a la Orquesta de Cámara de UVU para algunos clásicos favoritos viejos y nuevos, dirigida por Dr. Cheung Chau.

SÁBADO 21 DE ABRIL

7:00 PM Auditorio de mediosNoche de adolescentes después de horas: Noche de juegosVen a jugar una variedad de juegos de mesa y juegos noc-turnos en la biblioteca. Las puertas se abrirán a las 6:30 pm y el programa empezará a las 7 pm y durará una hora. La biblioteca estará cerrada durante el programa y se espera que los adolescentes permanezcan hasta que termina el programa. ¡Habrá refrigerio!

LUNES 23 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Jumanji (PG, 1995)

VIERNES 27 DE APRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Zathura (PG, 2005)

LUNES 30 DE ABRIL

6:30 PM Media AuditoriumProyección de películas: Jumanji: En la selva (PG-13, 2017)

Library MakerspaceGRAND OPENING

MARCH 1 | 7PM | MAKERSPACEHere are a few things you’ll find:

3D printersPhotography and sound equipment

Creative softwarePowerful computers

Arts and crafts supplies

6 | 5 8 N O R T H S T A T E S T R E E T | 8 0 1 . 2 2 9 . 7 0 5 0 ( R E C O R D E D D I R E C T O R Y ) W W W . O R E M L I B R A R Y . O R G | 3

Page 4: ENTREVISTA DE ARTISTA: ALY JENKINS …...Temple” (La tradición es un templo). También está en Treme, temporada dos, episodio tres, que es una serie que trata de New Orleans después

BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO MARZO Y ABRIL

MARZO Y ABRIL BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO

BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO MARZO Y ABRIL

MARZO Y ABRIL BOLETÍN INFORMATIVO Y CALENDARIO

SABADO 10 DE MARZO

2:00 PM Ala de cuentosPreliminares de los mentirosos más grandes de UtahVengan a ver a los artistas en el concurso preliminar de Mentirosos. El evento es una asociación entre el Timpanogos Storytelling Institute y la Biblioteca Pública de Orem, y es gratuito y abierto al público. Si está interesado en competir, visite timpfest.org para obtener información de registro.

2:00 PM Auditorio de mediosFamily Flix: Knight Rusty (NR, 2014)Embárcate en una aventura sin igual con un caballero muy especial quien tiene que salvar el reino mágico de Scrap-land para redimir su honor caballeresco. Originalmente una película animada alemana, doblada en inglés. Recomendado para niños de 5 años en adelante. 85 min.

LUNES 12 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Faces Places (PG, 2017)

MARTES 13 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosConsejo de adolescentes de la biblioteca

VIERNES 16 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Loving Vincent (PG-13, 2017)

7:00 PM ChimeneaAn Rogaire Dubh y The Thomas Cordner Memorial Pipe BandÚnase al gran grupo de música celta del condado de Utah e invitados especiales The Thomas Cordner Memorial Pipe Band para su presentación anual del Día de San Patricio, con gaitas, silbatos, violines, tambores y más.

SÁBADO 17 DE MARZO

7:00 PM Auditorio de mediosNoche de adolescentes después de horas: Wonder (PG, 2017)Únase a nosotros para refrigerio y una proyección después de horas de Wonder en la biblioteca. Las puertas se abren a las 6:30 p.m. y la película comienza a las 7 p.m. La biblioteca estará cerrada durante el programa y se espera que los adoles-centes permanezcan hasta que la película haya terminado (es de 133 minutos de duración). Para las edades 12-18 solamente.

LUNES 19 DE MARZO

6:00 PM Ala de cuentosCelebración y taller de la comunidad Imagine Orem (Imagina Orem)Los residentes de Orem recientemente diseñaron una visión para State Street y el Centro. Ahora es el momento de ex-plorar cómo queremos que se implementan nuestras metas en la vida real. ¡Ayuda a formar el futuro de su ciudad en este taller interactivo para todas las edades! Habrá una sesión de información / juegos de estilo Quien quiere ser millonario hecho con teléfonos inteligentes (traiga su propia teléfono celular), una competencia de Minecraft juvenil / adolescente, juegos de Lego para niños, una estación selfie y la oportuni-dad de recoger su póster Imagine Orem. Barbacoa gratis se proporcionará cortesía de Kirby Q's.

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Wonder (PG, 2017)

MIERCOLES 21 DE MARZO

7:00 PM Auditorio de mediosClub de lectura de la biblioteca Orem: The Buried Giant por Kazuo IshiguroUna pareja de ancianos británicos emprenden un viaje a través de Gran Bretaña para encontrar al hijo que no han visto en años, y se unieron en su viaje por un guerrero sajón, su carga huérfana y un caballero. Los libros están disponibles en el mostrador de referencia general del piso principal.

VIERNES 23 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Abacus: Small Enough to Jail (No clasificada, 2017)

7:00 PM ChimeneaUtah Lyric Opera (Opera lírica de Utah)Únase a Utah Lyric Opera para disfrutar de una noche de música maravillosa de algunos de los talentosos vocalistas del valle.

SABADO 24 DE MARZO

1:00 PM ChimeneaWasatch BalletWasatch Ballet presenta "The Power of She", un espectáculo que muestra la fuerza y la complejidad de las mujeres a través de la historia. Trayendo ballet, contemporáneo y jazz en un escenario, las compañías de WBC mostrarán su diversidad, poder y gracia en un evento llena de diversión que encantará a toda la familia.

LUNES 26 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: The Breadwinner (PG-13, 2017)

5:30 PM Ala de cuentosFinal del concurso Youth Liar’s (jóvenes mentirosos)

7:00 PM Ala de cuentosFinal de Utah’s Biggest Liar (El mayor mentiroso de Utah)¡Estas personas son capaces de tejer un cuento tan fantástico que no podemos evitar creerlo! Vea a los finalistas juveniles y adultos competir y descubre quién es coronado como el mayor mentiroso de Utah. El programa para adultos pre-sentará una historia interpretada por el famoso narrador de cuentos Bill Lepp.

MARTES 27 DE MARZO

7:00 PM ChimeneaConcierto de honores de Utah Music Teachers Association (Asociación de Maestros de Música de Utah)Únase a los mejores estudiantes de los maestros de Provo y Orem que pertenecen a la Asociación de Maestros de Música de Utah para un recital de honores.

MIERCOLES 28 DE MARZO

7:00 PM ChimeneaConcierto de becas d Utah Baroque Ensemble (Conjunto Barroco)Utah Baroque Ensemble presenta su concurso anual de becas para estudiantes, abierto a todos los estudiantes del Condado de Utah en los grados 9-12. Artistas vocales e instrumentales interpretarán obras de los maestros de la época barroca y serán evaluados por su habilidad y dominio del estilo barroco.

VIERNES 30 DE MARZO

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Darkest Hour (PG-13, 2017)

SÁBADO 31 DE MARZO

10:00 AM–1:30 PM Auditorio de mediosUtah Water Watch (Vigilancia del agua en Utah)¡Únase a nosotros para una capacitación de Utah Water Watch y conviértase en un monitor de la calidad del agua para los ciudadanos! Ayuda a monitorear los lagos y arroyos de Utah y aprende sobre la salud de las masas de aguas locales. Esta capacitación es gratuita y abierta al público. Obtenga más información en extension.usu.edu/utahwaterwatch.

EVENTOS DE ABRIL

LUNES 2 DE ABRIL

10:00 AM / Ala de cuentosTiempo de crecer y jugarPadres, madres y niños de 2 meses a 5 años están invitados a un tiempo de jugar abierto en el cual los padres y madres pu-eden socializar con otros padres y madres, jugar con sus hijos, y completar una evaluación de desarrollo con un miembro del personal de “Help Me Grow Utah (Ayúdame a crecer, Utah)”, para evaluar los hitos del desarrollo de su hijo/a.

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Pather Panchali (No clasificada, 1955)

JUEVES 5 DE ABRIL

7:00 PM Auditorio de mediosCuentistas de Timp: Crear confianza fenomenal en el taller de narración de escenaGinger Parkinson enseñará consejos y trucos para desarrollar confianza y cómo dar una actuación satisfactoria de narración.

VIERNES 6 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyección de películas: Aparajito (No clasificada, 1956)

SÁBADO 7 DE ABRIL

4:00 PM ChimeneaÓpera Lírica de Utah, Concierto de jóvenes artistasLa Ópera Lírica de Utah presenta vocalistas de su programa de jóvenes artistas.

LUNES 9 DE ABRIL

6:30 PM Auditorio de mediosProyeccion de peliculas: El mundo de Apu (No clasificada, 1959)

7:00 PM Ala de cuentosBYU Young Company: Romeo y JulietaLa tragedia más famosa de Shakespeare llega este año con un giro emocionante- la actuación es una producción bilingüe que será realizado en inglés y español. Romeo y Julieta es adaptada y dirigida por Julia Ashworth y destaca el papel que la comunicación desempeña en las vidas de los desventurados amantes jóvenes. To access Explora, select the E-Research tab at the top of the

library website (www.lib.orem.org), and click on Kids Search.

4 | 5 8 N O R T H S T A T E S T R E E T | 8 0 1 . 2 2 9 . 7 0 5 0 ( R E C O R D E D D I R E C T O R Y ) W W W . O R E M L I B R A R Y . O R G | 5