ENG.7-A rose for Emily (Analysis).docx
description
Transcript of ENG.7-A rose for Emily (Analysis).docx
A Rose for Emily Narrator
First Person (Peripheral Narrator)
The fascinating narrator of "A Rose for Emily" is more rightly called
"first people" than "first person." Usually referring to itself as "we," the
narrator speaks sometimes for the men of Jefferson, sometimes for the
women, and often for both. It also spans three generations of
Jeffersonians, including the generation of Miss Emily's father, Miss
Emily's generation, and the "newer generation," made up of the children
of Miss Emily's contemporaries. The narrator is pretty hard on the first
two generations, and it's easy to see how their treatment of Miss Emily
may have led to her downfall. This lends the narrative a somewhat
confessional feel.
While we are on the subject of "we," notice no one townsperson is
completely responsible for what happened to Emily. (It is fair to say,
though that some are more responsible than others.) The willingness of
the town to now admit responsibility is a hopeful sign, and one that
allows us to envision a better future for generations to come. We
discuss this further in "Tone," so check out that section for more
information.
A Rose for Emily Genre
Horror or Gothic Fiction, Southern Gothic, Literary Fiction, Tragedy, Modernism
Even before we see the forty-year-old corpse of Homer Barron rotting
into the bed, the creepy house, and the creepy Miss Emily let us know
that we are in the realm of horror or Gothic fiction. Combine that with a
southern setting and we realize that it's not just Gothic, but Southern
Gothic. The Southern Gothic genre focuses – sometimes subtly,
sometimes overtly – on slavery, or the aftermath of slavery in the South.
You can definitely see this in "A Rose for Emily."
Since author William Faulkner won the Pulitzer Prize for
fiction twice(first in 1955 for A Fable, and then in 1963 for The
Reivers), and the Nobel Prize for Literature (1949) we'd also have to put
it in the category of "Literary Fiction."
Even if Faulkner hadn't won all those prizes, we'd still put "A Rose for
Emily" in this category. The story is masterfully told, and it's obvious
that much care and skill went into it. It's also strikingly original and
experimental in terms of form. This is part of what makes it a classic
Modernist text. The Southern Gothic is a perfect field on which to
perform a Modernist experiment. Modernist is all about what happens
when everything you thought was true is revealed to be false, resulting
in shattered identities. Modernism tries to make something constructive
out of the pieces. We can see all that loud and clear in "A Rose for
Emily."
A Rose for Emily Tone
Take a story's temperature by studying its tone. Is it hopeful? Cynical? Snarky? Playful?
Ironic, Confessional, Gossipy, Angry, Hopeful
We can think of a bunch more adjectives to describe the tone of the
story, these seems to be the dominant emotional tones the narrator is
expressing as Miss Emily's story is told. (Keep in mind that it's also the
town's story.)
The irony of the story is closely tied to the rose in the title, and to
Williams Faulkner's explanation of it:
[The title] was an allegorical title; the meaning was, here was a woman
who had had a tragedy, an irrevocable tragedy and nothing could be
done about it, and I pitied her and this was a salute…to a woman you
would hand a rose. (source)
It's ironic because in the story Miss Emily is continually handed thorns,
not roses, and she herself produces many thorns in return. This is where
the "confessional" part comes in. Since the narrator is a member of the
town, and takes responsibility for all the townspeople's actions, the
narrator is confessing the town's crimes against Emily.
Confession can be another word for gossip, especially when you are
confessing the crimes of others. (Here one of the big crimes is gossip.)
The chilling first line of Section IV is a good representative of the
elements of tone we've been discussing so far: "So the next day we all
said, 'She will kill herself'; and we said it would be the best thing." This
is where the anger comes in. Because this makes us angry, we feel that
the narrator too is angry, particularly in this whole section. This leads us
back to confession and hopefulness.
The hopefulness of the town is the hardest for us to understand. It
comes in part from the title again – if we can put ourselves in the same
space as Faulkner and manage to give Emily a rose, to have compassion
for her even though she is a murderer, to recognize her tragedy for what
it is, this might allow us to build a more compassionate future for
ourselves, a future where tragedies like Emily's don't occur. This also
entails taking off our "rose-colored glasses" (as we discuss in "What's
Up With the Title?") and facing the ugly truths of life, even confessing
our shortcomings. Hopefully, we can manage to take those glasses off
before death takes them off for us.
A Rose for Emily Setting
Where It All Goes Down
A creepy old house in Jefferson, Yoknapatawpha County, Mississippi, 1861-1933 (approximately)
Setting is usually pretty rich in Faulkner. SimCity-style, William
Faulkner created his own Mississippi County, Yoknapatawpha, as the
setting for much of his fiction. This county comes complete with several
different families including the Grierson family. "A Rose for Emily" is
set in the county seat of Yoknapatawpha, Jefferson and as you know,
focuses on Emily Grierson, the last living Grierson. For a map and a
detailed description of Yoknapatawpha, click here.
OK, so the where is pretty easy. Though Jefferson and its inhabitants
are unique, we can see their town as any southern town during that
period. The situations that arise in the story develop in large part
because many southerners who lived during the slavery era didn't know
what to do when that whole way of life ended. Imagine if suddenly you
are told and shown that your whole way of life is a sham, an atrocity, an
evil. Then heap on a generous helping of southern pride, and you have
tragedies like this one. This story also explores how future generations
deal with this legacy. To really feel the movement of history in the
story, and to understand the movements of Emily's life, it important to
pin down the chronology of events.
The dates we use, other than 1874, are just a little rough, but in the
ballpark.
1861 – Miss Emily Grierson is born.
1870s – The Grierson house is built.
1893 – Miss Emily's father dies.
1893 – Miss Emily falls ill.
1893 – Miss Emily's taxes are remitted (in December).
1894 – Miss Emily meets Homer Barron (in the summer).
1895 – Homer is last seen entering Miss Emily's house (Emily is "over
thirty; we use thirty-three for our calculations).
1895 – The townspeople become concerned about the smell of the
Grierson house and sprinkle lime around Emily's place.
1895 – Miss Emily stays in for six months.
1895-1898 – Miss Emily emerges and her hair gradually turns gray.
1899 – Miss Emily stops opening her door, and doesn't leave the house
for about five years.
1904 – Miss Emily emerges to give china-painting lessons for about
seven years.
1911 – Miss Emily stops giving painting lessons. Over ten years pass
before she has any contact with the town.
1925 – They "newer generation" comes to ask about the taxes. This is
thirty years after the business with the lime. This is the last contact she
has with the town before her death.
1935 – Miss Emily dies at 74 years old. Tobe leaves the house. Two
days later the funeral is held at the Grierson house. At the funeral, the
townspeople break down the door to the bridal chamber/crypt, which no
one has seen in 40 years.
This doesn't answer all the questions by any means. Since nobody in the
town ever knew what was really going on in Emily's house, there are
numerous holes and gaps in this history. Still, you can use this as a
guide to help make sense of some of the confusing moments.
William Faulkner told an interviewer what he meant by the
title:
[The title] was an allegorical title; the meaning was, here
was a woman who had had a tragedy, an irrevocable
tragedy and nothing could be done about it, and I pitied
her and this was a salute…to a woman you would hand a
rose. (source)
We think this perspective is very important, not just
because it provides a straightforward explanation, but also
because it persuades us to indulge in a more
compassionate reading. It's easy to judge Miss Emily, and
maybe to forget she's a human being who has had a tragic
life. For a look at how this explanation exposes the story's
irony, check out our discussion of "Writing Style."
Needless to say, there are many possible interpretations of
the title, "A Rose for Emily," and you can feel free to think
creatively when trying to figure out what this title means.
CHARACTERS:
Emily Grierson- The object of fascination in the story. A mysterious
figure who changes from a vibrant and hopeful young girl to a very
secretive old woman. Devastated and alone after her father’s death, an
object of pity of the townspeople. She ultimately poisons her potential
suitor Homer and sealed his corpse into an upstairs room.
Homer Barron- A foreman from the North. Large man with a dark
complexion, a booming voice, and light-colored eyes. A gruff and
demanding boss, he also wins many admires in Jefferson because of his
gregarious nature and good sense of humor. She develops interest in
Emily and soon townspeople view him as a poor, if not scandalous,
choice for a mate. He disappears in Emily’s house and decomposes in
an attic bedroom after Emily kills him.
Judge Steven- Mayor of Jefferson. He attempts to delicately
handle the complaints about the smell emanating from the Grierson
property. To be respectful of Emily’s pride and former position in the
community, he and the alderman decide to sprinkle lime on the property
in the middle of the night.
Mr. Grierson- Emily’s father. Controlling father, he wanted the
best for his daughter especially the best husband for her.
Tobe- Emily’s servant. He dutifully cares for her and tends to her
needs. After Emily’s death, he walks out of the back door and never
returns.
Colonel Santoris- Former mayor of Jefferson. Colonel Santoris
absolves Emily for any tax burden after the death of her father. His
elaborate and benevolent gesture is not heeded by the succeeding
generation of town leaders.
The story is divided into five sections. In section I, the narrator
recalls the time of Emily Grierson’s death and how the entire town
attended her funeral in her home, which no stranger had entered
for more than ten years. In a once-elegant, upscale neighborhood,
Emily’s house is the last vestige of the grandeur of a lost era.
Colonel Sartoris, the town’s previous mayor, had suspended
Emily’s tax responsibilities to the town after her father’s death,
justifying the action by claiming that Mr. Grierson had once lent
the community a significant sum. As new town leaders take over,
they make unsuccessful attempts to get Emily to resume payments.
When members of the Board of Aldermen pay her a visit, in the
dusty and antiquated parlor, Emily reasserts the fact that she is not
required to pay taxes in Jefferson and that the officials should talk
to Colonel Sartoris about the matter. However, at that point he has
been dead for almost a decade. She asks her servant, Tobe, to show
the men out.
In section II, the narrator describes a time thirty years earlier when
Emily resists another official inquiry on behalf of the town leaders,
when the townspeople detect a powerful odor emanating from her
property. Her father has just died, and Emily has been abandoned
by the man whom the townsfolk believed Emily was to marry. As
complaints mount, Judge Stevens, the mayor at the time, decides to
have lime sprinkled along the foundation of the Grierson home in
the middle of the night. Within a couple of weeks, the odor subsides,
but the townspeople begin to pity the increasingly reclusive Emily,
remembering how her great aunt had succumbed to insanity. The
townspeople have always believed that the Griersons thought too
highly of themselves, with Emily’s father driving off the many
suitors deemed not good enough to marry his daughter. With no
offer of marriage in sight, Emily is still single by the time she turns
thirty.
The day after Mr. Grierson’s death, the women of the town call on
Emily to offer their condolences. Meeting them at the door, Emily
states that her father is not dead, a charade that she keeps up for
three days. She finally turns her father’s body over for burial.
In section III, the narrator describes a long illness that Emily
suffers after this incident. The summer after her father’s death, the
town contracts workers to pave the sidewalks, and a construction
company, under the direction of northerner Homer Barron, is
awarded the job. Homer soon becomes a popular figure in town
and is seen taking Emily on buggy rides on Sunday afternoons,
which scandalizes the town and increases the condescension and
pity they have for Emily. They feel that she is forgetting her family
pride and becoming involved with a man beneath her station.
As the affair continues and Emily’s reputation is further
compromised, she goes to the drug store to purchase arsenic, a
powerful poison. She is required by law to reveal how she will use
the arsenic. She offers no explanation, and the package arrives at
her house labeled “For rats.”
In section IV, the narrator describes the fear that some of the
townspeople have that Emily will use the poison to kill herself. Her
potential marriage to Homer seems increasingly unlikely, despite
their continued Sunday ritual. The more outraged women of the
town insist that the Baptist minister talk with Emily. After his visit,
he never speaks of what happened and swears that he’ll never go
back. So the minister’s wife writes to Emily’s two cousins in
Alabama, who arrive for an extended stay. Because Emily orders a
silver toilet set monogrammed with Homer’s initials, talk of the
couple’s marriage resumes. Homer, absent from town, is believed to
be preparing for Emily’s move to the North or avoiding Emily’s
intrusive relatives.
After the cousins’ departure, Homer enters the Grierson home one
evening and then is never seen again. Holed up in the house, Emily
grows plump and gray. Despite the occasional lesson she gives in
china painting, her door remains closed to outsiders. In what
becomes an annual ritual, Emily refuses to acknowledge the tax bill.
She eventually closes up the top floor of the house. Except for the
occasional glimpse of her in the window, nothing is heard from her
until her death at age seventy-four. Only the servant is seen going in
and out of the house.
In section V, the narrator describes what happens after Emily dies.
Emily’s body is laid out in the parlor, and the women, town elders,
and two cousins attend the service. After some time has passed, the
door to a sealed upstairs room that had not been opened in forty
years is broken down by the townspeople. The room is frozen in
time, with the items for an upcoming wedding and a man’s suit laid
out. Homer Barron’s body is stretched on the bed as well, in an
advanced state of decay. The onlookers then notice the indentation
of a head in the pillow beside Homer’s body and a long strand of
Emily’s gray hair on the pillow.
MORAL LESSONS:
Conflict between Emily and his father:
Parents should treat their sons/daughters the best. Do not be over
protective because sometimes if you think that what you are doing is the
right for them but rather children it may lead them to be a bad person.
Emily and Homer Barron
In the story, for me Emily loved Homer from the bottom of
her heart. Because of her father did to her teenage life, she thinks that
Homer is the right guy for her that’s why when the townspeople said
that Homer is poor and scandalous and that they can’t be together, she
decided to poison him so that he will never leave him.
Conflict between Emily and the Townspeople:
The actions of the town drove her to do what she did and how
they criticized her for not being social. People always criticized the
actions of other people, she decided to stay at her house not because she
wanted to be alone for her entire life, and for me she is just too tired for
all the criticisms that she has suffering from the townspeople.