El Perico Sept. 10, 2015

16
Noticias para: I News for: I Omaha, Bellevue NE, & Council Bluffs, IA Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 / September 10-16, 2015 | Edición Gratuita / Free Edition PAGINA 11 / PAGE 11 PROMUEVEN LA NATURALIZACIÓN PROMOTE NATURALIZATION PAGINA 8 / PAGE 10 PROGRAMA ARTISTICO ARTISTIC PROGRAM 77th y Dodge (ATRAS DE MCDONALDS) 2586 ALTO 402-333- ¡PONLE ALTO A TU DOLOR! Lesiones Deportivas Lesiones en el Trabajo Acidentes de Auto PAGINA 12 / PAGE 13 CALENDARIO DE EVENTOS CALENDAR OF EVENTS NATIONAL HISPANIC HERITAGE MONTH MES NACIONAL DE LA HERENCIA HISPANA Pag. 6 Pag. 4

description

Spanish/English Language Newsweekly for Omaha, Nebraska, with Emphasis on South Omaha.

Transcript of El Perico Sept. 10, 2015

Page 1: El Perico Sept. 10, 2015

Noticias para: I News for: I Omaha, Bellevue NE, & Council Bluffs, IA

Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 / September 10-16, 2015 | Edición Gratuita / Free Edition

PAGINA 11 / PAGE 11

PROMUEVEN LA NATURALIZACIÓNPROMOTE NATURALIZATION

PAGINA 8 / PAGE 10

PROGRAMA ARTISTICOARTISTIC PROGRAM

77th y Dodge(ATRAS DE MCDONALDS)

2 5 8 6ALTO402-333-¡POnLe ALTO

A Tu DOLOr!

Lesiones Deportivas

Lesiones en el Trabajo

Acidentes de Auto

PAGINA 12 / PAGE 13

CALENDARIO DE EVENTOSCALENDAR OF EVENTS

NATIONAL HISPANIC HERITAGE MONTHMES NACIONAL DE LA HERENCIA HISPANA

Pag. 6

Pag. 4

Page 2: El Perico Sept. 10, 2015

| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

APROVECHE NUESTRAS TARIFAS ESPECIALES

!PREGUNTAR POR PAQUETES!

VIAJES REDONDOS

*Tarifas + Impuestos. Sujetas a cambios y restricciones de fecha*

GUADALAJARA $360MEXICO $350CANCUN $440P. VALLARTA $555QUERETARO $360MORELIA $370LEON $360SALVADOR $470SAN PEDRO SULA $520PHOENIX $285ORLANDO $320LOS ANGELES $285

2

Mi Casa Es Su Casa

[email protected]

Marcos MoraREALTOR®

D a n e P e t e r s o n d e C O M P L E T E

Page 3: El Perico Sept. 10, 2015

3| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

35TH AND L STREET STOCKYARDS PLAZA

402-731-6107

WESTERN UNION • MONEY ORDERS• CAMBIO DE CHEQUES • RENTA DE LAVADORAS DE ALFOMBRA • SERVICIO POSTAL • SERVICIO DE TINTORERÍA • OFICINA DE COX

Precios válidos del 9 al 15 de de September del 2015

¡TENEMOS LOS PRECIOS MÁS BAJOS! AHORRE EN HYVEE!

Mantequilla Blue Bonnet

$.99Tarro C / 15oz

BOLSADE PAPEL CONPAN

LLENE TODA UNA #17880

Jugo de ManzanaHy-Vee

2x$50015oz en cada una.

$1.19Botella C / 64oz

Costillas de PuercoEstilo Ranchero

$189lb.

Estilo RancheroEstilo RancheroEstilo RancheroEstilo Ranchero

Tomatillo

$.88Lb.

Crema MexicanaHy-Vee

$199Tarro C / 24oz

5 Galones

Relleno de agua

99¢

Papel HigiénicoCottonelle

9 Rollos. Ultra o Mega clear .

$599

10%Con este Cupón

DESCUENTOADICIONAL

Crema Mexicanao Salvadoreña

Page 4: El Perico Sept. 10, 2015

4 | HISTORIA PRINCIPAL | Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

“El Mes Nacional de la Herencia Hispana celebra y reconoce las contribuciones de los estadoun-idenses latinos, a la sociedad y cultura de los Estados Unidos de Norteamérica y busca honrar a cinco de nuestros vecinos de Cen-troamérica (El Salvador, Costa Rica, Guatemala, Honduras y

Nicaragua) que celebran su independencia durante el mes de septiembre”, nos dice la Biblioteca del Congreso.

El primer Mes Nacional de la Herencia Hispana se celebró en 1968 durante los días 15 y 16 de septiembre.

Este año, la sucursal Willa Cather de la Biblioteca Pública de Omaha conmemorará el mes con un evento especial el 19 de sep-tiembre de 11:00 a.m. a 12:30 p.m.

Lori Pitman, Bibliotecaria de Servicios Juveniles, dijo que esta es la primera vez que la sucursal Willa Cather celebrará el Mes Nacional de la Herencia Hispana. Ella comentó que la idea sobre el programa vino de una de sus compañeras de trabajo en la biblioteca que es latina. Pitman pensó que era una buena idea y decidió llevar a cabo el evento.

Rosemary Salcedo comentó a Pitman que ella quería tener una celebración en su sucursal, en la que el personal pudiera leer historias para niños tanto en inglés como en español, además de que las historias com-partidas en inglés pudieren ser traducidas al español para los niños.

El programa es perfecto para las familias y los niños, desde kínder hasta la pre-adoles-cencia. Además de las historias, el personal de la biblioteca ayudará a los niños a crear algunas manualidades durante este evento. Pitman dijo que las festividades terminarán con una piñata que todos los niños tratarán de romper.

Los libros para los niños pequeños in-cluyen: Abuela, Borreguita & the Coyote y Family Pictures. Los niños más grandes po-drán escuchar: Spoon for Every Bite, Moon Rope, Piñata, Colores de la Vida y Martina and the Beautiful Cockroach.

El personal de la biblioteca leerá las histo-rias una tras otra, por lo que cada libro será presentado una vez.

Pitman explicó que la biblioteca comenzó a escoger temáticas mensuales hace un par de años, siendo para septiembre el Mes Na-cional de la Herencia Hispana.

“Para ayudar a los bibliotecarios a que sean consistentes al compartir esta infor-mación, el personal creó kits para cuando sea momento de contar un cuento, lo cual incluye ideas para manualidades y libros”, nos dijo.

Su kit para el 19 de septiembre incluye un proyecto de hojalata mexicana.

Farflungarts.com explica que el trabajo en hojalata “se remonta al siglo XVI. Los ar-tistas utilizan pinturas naturales, oxidadas y brillantes para crear adornos, espejos, lint-ernas y otras piezas decorativas”.

Pitman dijo que es importante ofrecer en la biblioteca programación con temática en español pues cada día hay más inmigrantes que vienen a Omaha y que viven aquí. Ella también comentó que si existe suficiente interés sobre las celebraciones de este año, entonces la biblioteca definitivamente real-izará el próximo año otro programa por el Mes Nacional de la Herencia Hispana.

Nos comentó que eventos como este son una gran manera de mostrar, en general, lo que la biblioteca tiene por ofrecer.

“Tenemos una de las más grandes colec-ciones de libros escritos en español - sola-mente nos supera la sucursal del Sur de

Omaha. Y estos libros no son muy usados. Tradicionalmente, vemos más a los niños que a los padres, y los niños necesariamente no sacan los libros de la biblioteca”, nos compartió.

Algo que a Pitman le encantaría ver es que más padres sacaran los libros de la biblioteca para compartir las historias con sus niños.

“Hay una buena colección de películas y libros latinos, tanto para niños como para adultos y todo es gratis. Revisar estos ma-teriales en la biblioteca es una gran manera de aprender algo nuevo o de poder entreten-erse. No cuesta nada ser parte de los pro-gramas que tenemos y tampoco tiene costo obtener una tarjeta para la biblioteca”, dijo Pitman.

El evento del Mes Nacional de la Herencia Hispana está abierto a todos y no es necesa-rio registrarse. Si les interesa asistir, Pitman dijo que todo lo que tienen que hacer es lle-gar al evento.

Biblioteca Willa Cather, 1905 S 44th St., Omaha Teléfono: 402.444.4851

MES NACIONAL DE LA HERENCIA HISPANA ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Celebrando una rica historia:

Page 5: El Perico Sept. 10, 2015

| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 | 5

Location: Papio-Missouri NRD at Wehrspann Lake, 8901 S. 154th St., Omaha

www.worldowater.com

Remember ToBring A Reusable

Water Bottle

SATURDAY,SEPTEMBER

NOONto 4PMRain Or Shine12th

World O! Water is a FREE annual event, aimed at educating the publicabout water conservation, quality and recreation. Come learn what youcan do to ensure this invaluable resource is here for us to enjoy now and

for future generations. Join us for:

Demonstrations Science Experiments LunchGames Canoeing Face Painting

Earn Achievements & Activity Badges • Bring Your Whole Group

Page 6: El Perico Sept. 10, 2015

P.O. BOX 7360 • OMAHA, NE 68107PHONE 402.734.0279

FAX 402.341.6967

PERSONAL/OUR STAFFCartas al editor: [email protected]

EDITORIAL/EDITORIALEditor/Publisher: John HeastonEquipo de Escritores/Writers Team: Leo Adam Biga,Bernardo Montoya, Marina Rosado, Liz Codina, Penélope LeónTraducciones /Translations: José Antonio GarcíaEdition: Penélope León

PRODUCCION Y DISEÑO/PRODUCTION AND DESIGNProducción y Diseño Gráfico/Production and Graphic Design:Bernardo Montoya [email protected]@periconewspaper.com

PUBLICIDAD/ADVERTISINGRepresentante de Ventas/Sales Representative:Dinah Gomez, [email protected];

SUSCRIPCIONES Y DISTRIBUCION/SUBSCRIPTIONS AND DISTRIBUTIONPO Box 7360 • Omaha, NE 68107 Tel,/Phone (402) 734-0279 • Fax (402) [email protected] [email protected]

Artículos, eventos, comunicados de prensa, opiniones y/o sugerencias pueden ser enviadas a ABM Enterprises, Inc., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, o al correo electrónico [email protected]

El Perico es una publicación semanal, impresa los jueves. Se prohibe la reproducción total o parcial de cualquier parte de su contenido sin previa autorización del autor. ©2013 ABM Enterprises, Inc.

Articles, events, press releases, opinions, and suggestions may be sent to ABM Enterprises, PO BOX 7360, Omaha NE 68107, Fax (402) 934-0709 or E-mail to: [email protected]

El Perico is a weekly publication printed every Thursday. Repro-duction or use of any of its parts without permission is prohib-ited. ©2013 ABM Enterprises, Inc.ited. ©2013 ABM Enterprises, Inc.

PUBLICACION SEMANAL BILINGUE DESDE 199915YEARSYEARS

. .

“National Hispanic Heritage Month celebrates and recog-nizes the contributions His-panic Americans have made to American society and culture and is meant to honor five of our Central American neigh-bors (El Salvador, Costa Rica, Guatemala, Honduras and Ni-

caragua) who celebrate their indepen-dence in September,” according to the Library of Congress.

The first National Hispanic Heritage Month celebration was held in 1968 on September 15th and 16th.

This year, the Willa Cather branch of the Omaha Public Library will commemorate the month with a special event on Septem-ber 19th from 11-12:30.

Lori Pitman, Youth Services Librarian, said this is the first time the Willa Cather branch will celebrate National Hispanic Heritage Month. She said the idea for the program came from one of Pitman’s co-workers at the library who is Hispanic. Pit-man thought it was a good one and decided to move ahead with the event.

Rosemary Salcedo told Pitman she want-ed to have a celebration at their branch where the staff would be able to read kids stories in both Spanish and English. And where the stories that are shared in English would also be translated into Spanish for the kids.

The program is perfect for families and kids in kindergarten through tween age. In addition to stories, the library staff will also lead kids in creating some crafts during the event. And Pitman said the festivities will end with a piñata that kids will get together to break open.

Books for the younger kids include: Abuela, Borreguita & the Coyote and Fam-ily Pictures. The older kids will get to hear: Spoon for Every Bite, Moon Rope, Pinata, Colores de la Vida and Martina and the Beautiful Cockroach.

Library staff will read the stories one af-ter the other with each book being shared one time.

Pitman explained the library started choosing monthly themes a couple years

ago with September’s theme being National Hispanic Heritage Month.

“To help the librarians be consistent when sharing this information, staff put together story time kits that include craft ideas and storybooks,” she said.

Her story time kit for September 19th in-cludes a Mexican Tin Art Project.

Farflungarts.com explained tin work, also known as hojolata, “goes back to the 16th Century. Artists use natural, oxidized and brightly lacquered paints to create or-naments, mirrors, lanterns and other deco-rative pieces.”

Pitman said it is important to offer Span-ish-themed programming at the library because there are more and more immi-grants coming to and living in Omaha. She also said the library would definitely put on another program for National Hispanic Heritage Month next year if there is enough interest in this year’s festivities.

She said events like this are a great way to showcase what the library has to offer in general.

“We have one of the bigger collections of books written in Spanish. We are sec-ond only to the South Omaha branch of the library. And these books are not heav-ily used. Traditionally, we see the kids more than we see the parents and the kids don’t necessarily check out the books,” she said.

One thing Pitman would love to see is more parents checking out these books to share the stories with their children.

“There is a good collection of Hispanic movies and books for both kids and adults and everything is free. Checking out items from the library is a great way to learn something new or just entertain yourself. It doesn’t cost anything to attend programs here or to get a library card,” Pitman said.

The National Hispanic Heritage Month event is open to everyone and there is no need to register. If you are interested in at-tending, Pitman said all you have to do is show up.

Willa Cather Library, 1905 S 44th St, Omaha, 402.444.4851

NATIONAL HISPANIC HERITAGE MONTH___________________________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________________

Celebrating a rich history:

6 | HISTORIA PRINCIPAL | Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

Page 7: El Perico Sept. 10, 2015

7| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

Preserving historical traditions of Latino music in Omaha, Nebraska

SouthOmahaArts.com402.734.3240

presenta:presenta:

El Directorio Latino es un directorio de negocios y guía co-munitaria totalmente en Español, para el Este de Nebraska y

Oeste de Iowa.

El Directorio Latino tienen 17 años. Se imprime cada Diciem-bre y se distrubuye gratuitamente a 80,000 residentes de

habla hispana.

Porfavor contáctenos para poder brindarle más información,marcando al teléfono: 402.734.0279 ext 113

CALL NOW & SAVE UP TO 84%ON YOUR NEXT PRESCRIPTION

Mailing Address: ORDER PROCESSING CENTER, PO BOX 121 STN L, WINNIPEG MANITOBA, R3H 0Z4 CANADA CODE: BK45

Shop: www.TotalCareMart.comor Call Now! 1-800-267-2688

Viagra 100mg 16 $ 99.99Viagra 50mg 16 $ 79.99Cialis 20mg 16 $ 99.99Cialis 5mg 90 $129.99Levitra 20mg 30 $109.99Spiriva 18mcg 90 $169.99Celebrex 200mg 90 $104.99Advair 250/50mcg 180 ds $184.99Zetia 10mg 100 $109.99Crestor 20mg 100 $154.99Combivent 18/103mcg 600 ds $119.99Symbicort 160/4.5ug 360 ds $194.99Cymbalta 60mg 100 $174.99Namenda 10mg 84 $ 97.99Nexium 40mg 90 $109.99Diovan 160mg 100 $ 72.99Aggrenox 200/25mg 200 $121.99Entocort 3mg 100 $109.99Propecia 1mg 100 $ 69.99Januvia 100mg 90 $209.99Quinine 300mg 100 $ 74.99Ventolin 90mcg 600 ds $ 59.99Pentasa 500mg 100 $109.99Avodart 0.5mg 90 $ 99.99Pradaxa 150mg 180 $459.99Vagifem 10mcg 24 $ 94.99

Xarelto 20mg 84 $444.99Asacol 800mg 300 $229.99Tricor 145mg 90 $119.99Colchicine 0.6mg 100 $ 89.99Abilify 5mg 100 $139.99Singulair 10mg 84 $ 33.99Plavix 75mg 90 $ 26.99Premarin 0.625mg 84 $ 75.99Pristiq 50mg 100 $134.99Janumet 50/1000mg 84 $184.99Protonix 40mg 84 $ 29.99Aciphex 20mg 100 $ 69.99Evista 60mg 100 $134.99Flovent 110mcg 360 ds $114.99Niaspan 500mg 84 $ 84.99

All pricing in U.S. dollars and subject to change without notice. *Prices shown are for the equivalent generic drug if available.

✔ Over 1500 Medications Available✔ Price Match Guarantee ✔ Call for Free Price Quote✔ Prescriptions Required ✔ CIPA Certified

Drug Name Qty (pills) Price* Drug Name Qty (pills) Price*

Toll Free Phone Toll Free Fax1-800-267-2688 1-800-563-3822

Page 8: El Perico Sept. 10, 2015

8 | HISTORIA LOCAL | Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

El Representante Marc Veasey, D-Texas, está lanzando un llamamiento para que más residentes permanentes lega-les en su estado den el paso

para hacerse ciudadanos americanos.No sólo tendrán el derecho al voto, a la

petición de miembros de su familia, y a las protecciones gubernamentales cuando viajen al extranjero, sino que también serán elegibles para solicitar trabajos federales bien remu-nerados, que están ahora en auge en Texas.

“Hay más de 100,000 puestos en el Depar-tamento de Defensa que ofrecen sueldos de seis cifras en Texas. Necesitamos ciudada-nos recién naturalizados para llenar estos puestos”, le dijo Veasey a un grupo de pe-riodistas en una mesa redonda organizada por New America Media, en colaboración con la New Americans Campaign, un es-fuerzo nacional para hacer que la natural-ización sea más accesible.

En años recientes, dicen analistas comer-ciales, Dallas/Fort Worth, apodado la Pradera Silicon, ha estado entre las 10 primeras ciu-dades de los Estados Unidos para trabajos de defensa y puestos de tecnología informática, para profesionales autorizados por el Depar-tamento de Seguridad. La mayor parte de este empleo requiere profesionales cualificados que hablen idiomas aparte del inglés.

Y como son puestos federales, sólo los ciudadanos de los Estados Unidos los pu-eden solicitar.

Ahora, con la reforma de inmigración es-tancada en el Congreso, añadió Veasey, la única manera “de tener un impacto profundo en las políticas” es que los residentes perma-nentes legales se naturalicen y elijan a los lí-deres que representarán a sus comunidades.

“Si eres un ciudadano americano”, dijo, “puedes hacer que tu gobernador o alcalde escuche tus necesidades”.

Hassan Al Zuheiri, un ciudadano ameri-cano recién naturalizado, está de acuerdo.

Después de llegar a los Estados Unidos como refugiado iraquí en 2008, y tras reci-bir su permiso de residencia permanente dos años más tarde, Al Zuheiri trabajó duro para integrarse en la sociedad americana. Pero dijo que algo le seguía faltando.

“Ya era residente permanente legal, pero siempre me sentía inestable y nunca me sentía totalmente protegido”, dijo Al Zuheiri. “Ahora que soy un ciudadano americano, me siento bendecido”.

Enrique Polavieja, especialista de inmi-gración en el Comité de Rescate Internacio-nal, agregó que los inmigrantes muchas veces encuentran que sus vidas se vuelven más se-guras y sus ingresos aumentan cuando se ha-cen ciudadanos americanos.

“Vivimos aquí, trabajamos aquí y tenemos familias aquí, así que necesitamos protegerlas a ellas y a nosotros mismos haciéndonos ciu-dadanos americanos”, dijo Polavieja.

La Campaña de Nuevos Americanos ha visto un impacto positivo a nivel nacional, con unos 170,000 inmigrantes naturalizán-dose desde 2011, y alrededor de $150 mil-lones ahorrados en cuotas legales y de solici-tud que de otra manera hubieran gastado.

En Dallas, donde la población inmigran-te ha crecido dramáticamente, los números son importantes. Hay 930,000 personas elegibles para solicitar la ciudadanía en Texas, casi una cuarta parte de ellos son del área de Dallas/Fort Worth.

Sin embargo, a nivel nacional, sólo alre-dedor del 8 por ciento de los inmigrantes elegibles dan el paso para hacerse ciudada-nos cada año.

Por eso los líderes de la comunidad, ofi-ciales del gobierno y defensores están pre-sionando fuerte a la ciudadanía, intentando encontrar maneras de aumentar el número de

solicitudes y hacer que el proceso de natural-ización sea más fácil.

“Por eso queremos que todos ustedes se in-volucren”, dijo Luis Arango, director del pro-grama de ciudadanía en Catholic Charities de Dallas. Animó a los medios étnicos a infor-mar a las comunidades inmigrantes a las que sirven de los servicios legales gratis y talleres de ciudadanía que se proporcionan cada mes en Dallas.

Catholic Charities de Dallas, Proyecto In-migrante y el Comité de Rescate Internacio-nal, organizan los talleres gratis como parte de la Campaña de Nuevos Americanos, una de las maneras en que ayudan a los residentes permanentes legales de aquí a que les sea más fácil naturalizarse.

También ayudan a solucionar algunos de los obstáculos que los inmigrantes encuentran al solicitar la ciudadanía, desde proporcionar clases de inglés y de civismo, hasta ayudar a los solicitantes de ingresos bajos a acceder a exenciones de cuotas para que no tengan que pagar los $680 del costo de la solicitud.

La Casa Blanca también ha dado el paso de lanzar su propia campaña nacional cuyo obje-tivo es eliminar barreras que los inmigrantes encuentran durante el proceso de natural-ización.

En septiembre, dijo Arango, Dallas volverá a estar en el foco cuando vengan más de 150 representantes de organizaciones de todo el país a hablar de los siguientes pasos para ayu-dar a más inmigrantes a hacerse ciudadanos americanos. El congreso nacional culmina con un taller gratis en Dallas, el 12 de sep-tiembre, para ayudar a los inmigrantes elegi-bles con el proceso de naturalización.

Para más información acerca de la New Americans Campaign,

vaya a la página www.newamericanscampaign.org.

Por: Anthony Advincula, New America Media

Hassan Al Zuheiri, un ciudadano ameri-cano recién naturalizado, está de acuerdo.

solicitudes y hacer que el proceso de natural-ización sea más fácil.

brevesPLACA CONMEMORATORIA POR LOS 150

AÑOS DE NEBRASKAEl Gobernador Pete Rickets y la Primera Dama

Susanne Shore develaron el diseño de la placa conmemorativa por los 150 años de Nebraska, el 3 de septiembre.

La placa especial diseñada por la Comisión Sesquicentenario de Nebraska incorpora el logo y la marca develada en Julio por el 150 aniversario de Nebraska, el cual será celebrado en el 2017. La inspiración creativa para el diseño de el logo y la marca fue dibujada del Capitolio del Estado de Nebraska y otras imágenes simbólicas incluyendo la flor del estado, la bandera y naturaleza.

El logo y la marca fueron diseñados con la asistencia de Bailey Lauerman, una agencia de publicidad y mercadotecnia con base en Nebraska.

El gobernador y la primera dama también anunciaron que se informará en el futuro sobre mas actividades sobre la celebración.

Para ver una copia digital de la placa, vaya al sitio web: governor.nebraska.gov/press/new releases.

FONDOS DE ACA DESIGNADOS A CENTROS DE SALUD

Los centros de salud, One World Community Health Centers, Inc. Recibieron $245,746 en fon-dos de la Administración de Servicios y Recursos de Salud, HRSA por sus siglas en inglés, en base a su alcance y por exceder los estándares de desempeño nacional por la alta calidad, inte-gración y uso de reporte de registros de salud vía electrónica, que incrementaron el acceso de cuidado a un gran número de pacientes y a costos bajos efectivos.

Bien conocido por proveer cuidados de salud de calidad a precios accesibles, los individuos son bienvenidos, con o sin seguro médico, que incluye Kids Connection, Medicaid y Medicare, One World se hizo cargo de 32,497 pacientes en el 2014 con 84% viviendo en nivel de la pobreza o 200% por debajo.

One World opera 10 clínicas en el área metro-politana de Omaha, incluyendo tres edificios en el área del Historic Livestock Exchange Building en el sur de Omaha, Cass Family Medicine en Plattsmouth, una clínica al Oeste de Omaha, noroeste de Omaha, cuatro centros dentro de escuelas como Indian Elementary, Spring Lake Elementary, Liberty Elementary y Bryan High School, una clínica dentro de la Community Allianca y una clínica dental móvil.

El Centro fue calificado líder nacional en calidad de cuidado de salud de entre 130 cen-tros de salud en el 2014, y fue acreditado por la Joint Commission, certificada por NCQA como un Centro Médico Hogar para pacientes. Para mas información vaya al sitio web: www.oneworl-domaha.org.

CONDADO DE DOUGLAS REPORTA PRIMER CASO DE ENTEROVIRUS D68

El Departamento de Salud del Condado de Douglas recibió el primer caso de laboratorio confirmado de enterovirus D68 de un residente del condado de Douglas, el 19 de septiembre. El paciente era un niño menor de un año quien fue hospitalizado con toz y dificultad para respirar, y quien ya fue dado de alta.

Los síntomas típicamente incluyen toz, estor-nudos, poca fiebre, nariz mocosa, y posible dolor de cuerpo. EV-D68 parece afectar mas seria-mente a los niños con asma o con condiciones respiratorias pre-existentes.

El Plan para combatir el EV-D68 debe incluir: Limpieza – lavarse las manos frecuentemente con agua y con jabón, usar desinfectante con base de alcohol cuando no se pueda lavar las manos. Mantener las superficies limpias. Cubrir – Cubrirse la boca cuando toza con la manga o con un pañuelo desechable. Contener – Quedarse en casa si se enferma para evitar contagiar a otros.

Si tiene un plan de acción de asma, sígalo y asegúrese que su escuela tenga una copia.

POR AUGE DEPUESTOS FEDERALES, UN CONGRESISTA PROMUEVE LA NATURALIZACIÓN

Page 9: El Perico Sept. 10, 2015

| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 | 9

29 y Leavenworth • Omaha, NE (402) 346-2447OPEN 7am to 10 pm everyday

18 y Vinton • Omaha, NE (402) 346-7487OPEN 7am to 10 pm everyday

36 y Q • Omaha, NE(402) 733-4700OPEN 6am to 11 pm everyday

SUN MON TUEWED THU FRI SAT

13 14 159 10 11 12

SALE PRICES EFFECTIVE SEPTEmbER/SEPTIEmbRE

16WED

Piñatas Excludes Star Piñatas

$99999ea Arrachera

Skirt SteakArrachera

$599lb

Dulces para PiñatasPiñata Candy

$29922lb

Dulces Jovy Jovy Happy Pinata Mix 5 lb.

Dulces

$999Marinada GoyaGoya Marinades 24 oz.

Marinada

$199

Jalapeños Enteros San Marcos San Marcos Whole Jalapeños 26 oz.

Marinada Jalapeños Enteros

99¢LimonesLimesLimones

10x$1Coronitas24 Pack/7 oz. Btls.

LimonesCoronitas

$1598

8 Days of SavingS!SavingSavingSavingSavingSavingSavingSavingSavingSavingSavingSavingSaving

September 16th

¡8 Días de EspEcialeS!cialecialecialecialecialecialeSSSSSSSS!!!!!!16 de SeptiembrE

EspEspEspEsp

SeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembrSeptiembr

¡Feliz día de LainDEpendencia!

September September September September

Page 10: El Perico Sept. 10, 2015

10 | LOCAL HISTORY | Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

U.S. Rep. Marc Veasey, D-Texas, is calling for more legal permanent residents in his state to take the step to be-

come American citizens.Not only will they will have the right to

vote, petition their family members, and get government protections when they travel abroad; they will also be eligible to apply for high-paying federal jobs, which are now booming in Texas.

“There are more than 100,000 defense jobs that offer six-figure salaries in Texas. We need newly naturalized citizens to fill these jobs,” Veasey told a group of reporters Tuesday at a roundtable organized by New America Me-dia in collaboration with the New Americans Campaign, a national effort to make citizen-ship more accessible.

In recent years, business analysts say, Dal-las/Fort Worth — dubbed the Silicon Prai-rie — has been listed among the top 10 U.S. cities for defense jobs and IT positions for security-cleared professionals. Much of this employment requires skilled professionals who speak languages other than English.

And because they are federal jobs, only U.S. citizens can apply.

Now, with immigration reform stalled in Congress, Veasey added, the only way “to have a profound impact on policy” is for legal permanent residents to naturalize and elect the leaders who represent their communities.

“If you are a U.S. citizen,” he said, “you can make your governor or mayor listen to your needs.”

Hassan Al Zuheiri, a newly naturalized U.S. citizen, agrees.

After arriving in the United States as an Iraqi refugee in 2008, and getting his green card two years later, Al Zuheiri worked hard to integrate himself into American society. But he said something was still missing.

“I was already a legal permanent resident, but I always felt unstable and I never felt fully protected,” Al Zuheiri said. “Now that I am a U.S. citizen, I just feel blessed.”

Enrique Polavieja, immigration specialist at the International Rescue Committee, add-ed that immigrants often find that their lives get more secure and their incomes increase when they become American citizens.

“We live here, we work here and we have families here — so we need to protect them and ourselves by becoming U.S. citizens,” said Polavieja.

The New Americans Campaign has seen a positive impact nationally — with about 170,000 immigrants having become natural-ized since 2011, and about $150 million saved in legal and applications fees they otherwise would have spent.

In Dallas, where the immigrant popula-tion has grown dramatically, the numbers are critical. There are 930,000 people who are eligible to apply for citizenship in Texas, about a quarter of them from the Dallas/Fort Worth area.

Yet nationally, only about 8 percent of eligible immigrants take the step to become citizens each year.

That’s why community leaders, govern-ment officials and advocates here are push-ing harder for citizenship, trying to find ways

to increase the number of applications and make the naturalization process easier.

“This is why we want you all to get in-volved,” said Luis Arango, citizenship pro-gram manager at Catholic Charities of Dal-las. He urged the ethnic media to inform the immigrant communities they serve about the free legal services and citizenship workshops that are provided every month in Dallas.

Catholic Charities of Dallas, Proyecto Inmigrante and International Rescue Com-mittee organize the free workshops as part of the New Americans Campaign, one of the ways they are helping to make it easier for green card holders here to naturalize. They also help address some of the barriers immi-grants face in applying for citizenship, from providing English-language and civics classes to helping low-income applicants access fee waivers so they don’t have to pay the $680 ap-plication cost.

The White House has also stepped up, launching its own national campaign that aims to remove barriers that immigrants face during the naturalization process.

In September, Arango said, Dallas will be back in the spotlight as more than 150 rep-resentatives from organizations across the country will be in town to discuss the next steps in helping more immigrants become U.S. citizens. The national conference cul-minates in a free workshop in Dallas on September 12, to help eligible immigrants through the naturalization process.

For more information about the New Americans Campaign,

go to www.newamericanscampaign.org.

briefsAFFORDABLE CARE ACT FUNDING

DESIGNATED TO HEALTH CARE CENTERSOne World Community Health Centers received

$245,746 in funding from the Health Resources and Services Administration (HRSA) based on reaching and exceeding national performance standards for high quality, integration and use of electronic health record reporting, increasing access to care to a large number of patients and being cost effective.

The funding is part of $63.3 million in grant awards designated to health centers across the nation for the expansion of quality improvement systems, infrastructure and primary care services through the Affordable Care Act.

Long known for providing quality affordable health care; individuals are welcome with or without insurance, including Kids Connection, Medicaid and Medicare. One World cared for 32,497 patients in 2014 with 84% living at or below 200% of poverty.

One World operates ten clinical locations in the metropolitan Omaha area, including the three building campus at the Historic Livestock Exchange Building in South Omaha, Cass Family Medicine in Plattsmouth, a clinic in West Omaha, Northwest Omaha, four school-based health centers at Indian Hill Elementary, Spring Lake Elementary, Liberty Elementary and Bryan High schools, a clinic within Community Alliance and a mobile dental clinic.

The Center was rated a national health care quality leader among 1300 health centers in 2014, and is accredited by the Joint Commission, certified by NCQA as a Patient Centered Medical Home and the Human Right Campaign. For more information, visit our website at www.oneworldomaha.org.

DOUGLAS COUNTY HAS FIRST ENTEROVIRUS D68 CASE

The Douglas County Health Department received the first laboratory confirmed case of enterovirus D68 in a Douglas County resident, on Sep. 19. The patient was a child less than a year old who was hospitalized with coughing and dif-ficulty breathing, and has been released.

Symptoms typically include cough, sneezing, a low-grade fever, runny nose and possible body ache. EV-D68 appears to more seriously affect children with asthma or pre-existing respiratory conditions.

Your plan to combat EV-D68 should include the Three Cs: Clean - Wash your hands frequently with soap and water, or use alcohol-based sanitizer when hand washing is not an option. Keep fre-quently touched surfaces clean. Cover- Cover your cough using your sleeve or a tissue. Contain - Stay home if you are sick to avoid spreading this or any other illness.

If you have an asthma action plan, follow it and make sure your school has a copy.

SESQUICENTENNIAL NE LICENSE PLATE DESIGN

Governor Pete Ricketts and First Lady Susanne Shore revealed the design for the Nebraska Sesquicentennial Commission’s special issue license plate, on Sep. 3.

The design for the Nebraska Sesquicentennial Commission’s special issue license plate incorpo-rates the logo and branding unveiled in July for Nebraska’s sesquicentennial anniversary, which will be celebrated in 2017. Creative inspiration for the design of the logo and branding was drawn from the Nebraska State Capitol and other iconic Nebraska images including the state flower, flag, and nature.

The logo and brand were developed with the assistance of Bailey Lauerman, a Nebraska-based marketing and advertising agency.

The Governor and First Lady also said that addi-tional announcements about celebration activities would be made in the future.

You can see a digital copy of the license plate at the website: governor.nebraska.gov/press/new releases.

By: Anthony Advincula, New America Media

AS FED JOBS ABOUND, A CONGRESSMAN PUSHES FOR NATURALIZATION

Page 11: El Perico Sept. 10, 2015

| | LOCAL HISTORY | | 11| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015

Septiembre / September 27Expo Boda Latina/ Wedding Latina ExpoKroc Hilton Garden Inn Omaha East/Council Bluffs2702 Mid America Dr, Council Bluffs 51501

¿Está planeando la boda de sus sue-ños? Quinceañera Revista Nebraska le está trayendo la primera boda EXPO Latina en Omaha, Nebraska.Encuentren todos los servicios que se necesitan para una boda para recordar! Además de una parte de un des� le de moda tipo de encontrar el vestido que siempre has sueñas. Ven a Hilton Gar-den Inn el 27 de septiembre de 2015. En-trada $10. Informes al 402.212.5763

Are you planning the wedding of your dreams? Quinceanera Magazine Nebraska is bringing you the � rst Wedding Latina EXPO in Omaha, Nebraska. Find all the services you will need for a wedding to remember! Plus a one of a kind Fashion Show to � nd the dress you’ve always dream of. Come to Hilton Garden Inn on Sep-tember 27th, 2015. Entry $10. For more information call 402.212.5763

Septiembre 12 y 13Independencia de El Salvador/ Salvadorian Day CelebrationSabado: Estacionamiento de la iglesia de guadalupe (23 & N)Domingo: Plaza de la Raza (12-2pm 24& N)

Todos estan invitados a disfrutar de la celebración que se llevará a cabo para festejar la Independencia de El Salvador. Este es un evento gratuito en el que todos son bienvenidos a festejar en compañia de sus familiares y amigos. La esta tendrá dos días de duración y ocurrirá en dos diferentes lugares.

El Sabado 12, los esperamos en el es-tacionamiento de la iglesia de guadalupe. El evento será apartir del medio día. Ten-drémos un acto folcklorico, la oración a la bandera, el himno nacional y mucha música en vivo para disfrutar juntos el or-gullo de ser salvadoreño.

El domingo 13 los esperamos en la Plaza de la Raza, durante 2 horas de fes-tejo para la comunidad salvadoreña y público en general. Acompañenos y jun-tos celebremos en comunidad esta fecha tan importante para los que somos de El Salvador. Ahí también tendremos un acto folcklorico, la oración a la bandera, el himno nacional y mucha música en vivo. Para más información comuniquese al 402.215.7912

Eventos comunitarios pueden ser enviados a ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, o al correo electrónico: [email protected] events can be sent to ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, or sent by e-mail to: [email protected]

Eventos deCalendarioEvents ofCalendar

Todo el Tiempo/All the TimeVigilancia del Vecindario/ Neighborhood WatchSoutheast Precinct | 25 and Vinton

Con este programa los vecinos pueden co-nectarse como una red con el Departamento de Policía de Omaha. Esto ofrece muchas opor-tunidades, incluyendo conocer a sus vecinos y aprender a identi� car actividades sospechosas, aunado a  información de seguridad y acceso a

otros programas ofrecidos por OPD. Para más información llame al 402.444.7743.

Neighbors can network with each other and the Omaha Police Department with this free program. � is provides many opportunities, including getting to know your neighbors and community better, information of how to recog-nize suspicious activity, safety information, and access to other programs o� ered by OPD. For more information call 402.444.7743.

| CALENDARIO / CALENDAR

| | LOCAL HISTORY | | 13| Del 20 al 26 de Agosto del 2015

Agosto/August 22Los Tigres del Norte/ Los tigres del Norte

Mid America Centerone arena wat, Council Bluffs, Iowa.Los Tigres del Norte, el grupo regional mexi-

cano consentido, llegan a Omaha con toda su músicay usted está invitado para venir a cantar y bailar con sus amigos. Busca precio especial de preventa en lugares de costumbre, a solo $40. Compra tus boletos y mesas VIP en zamoraenter-tainment.com. Para más información llame al 402.598.2217 y 313.291.6112.

Los Tigres del Norte, the regional Mexican group consented, come to Omaha with their tradi-tional music and you are invited to dance and sing whit your friends. Look for special price for sale, only $40. VIP reservations zamoraentertainment.com. For more information call 402.598.2217 and 313.291.6112.

Todo el Tiempo/All the TimeVigilancia del Vecindario/ Neighborhood WatchSoutheast Precinct | 25 and Vinton

Con este programa gratuito, los vecinos pu-eden conectarse como una red con el Departa-mento de Policía de Omaha. Esto ofrece muchas oportunidades, incluyendo conocer a sus vecinos y aprender a identi� car actividades sospechosas, aunado a  información de seguridad y acceso a otros programas ofrecidos por OPD, como pu-ede ser la información de prevención del delito y la preparación para casos de desastre. Este es un programa gratuito para la comunidad. Para más información llame al 402.444.7743.

Neighbors can network with each other and

the Omaha Police Department with this free program. � is provides many opportunities, including getting to know your neighbors and community better, information of how to rec-ognize suspicious activity, safety information, and access to other programs o� ered by OPD, like crime prevention information and disas-ter preparedness. For more information call 402.444.7743.

Agosto/August Dance Fitness/Dance FitnessPura Vida-Dance Fitness1710 Vinton St.

Surge en Omaha una nueva alternativa de ejer-citarse saludablemente. Se trata de un lugar donde usted es lo más importante y en donde encontrará un ambiente amigable, para motivarse a realizar un cambio daludable en su vida, adoptando el Dance Fitness como una actividad de práctica diaria. Así, usted esta invitado a visitarles y pedir una clase de prueba. Por otro lado, se informa que las inscripcio-nes para clases regulares esta abierta. Los horarios de Dance Fitness serán de lunes a viernes, 9-11am., y 6-8pm. Sábados de 9-11 am. Para más información llame al 402.201.0902.

Agosto/August 28Miss independencia el salvador 2015Latino Legacy Restaurant 7755 L St, Ralston, NE 68127

Esta es una invitación a toda la comu-nidad en general, para unirse a los festejos por la Independencia del Salvador. La � -esta comenzará el 28 de agosto con la elec-cion de Miss independencia El Salvador 2015, un evento en el que 6 hermosas jo-vencitas desean representar dignamente a la mujer salvadoreña. La entrada es de 10 dls e incluye un bocadillo típico. Después de la coronación, comenzará un baile con musica de DJ. Informes: 402.502.2701.

Eventos comunitarios pueden ser enviados a ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, o al correo electrónico: [email protected] events can be sent to ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, or sent by e-mail to: [email protected]

Eventos deCalendarioEvents ofCalendar

| CALENDARIO / CALENDAR

Septiembre 12 y 13Independencia de El Salvador

Sabado: Estacionamiento de la iglesia de guadalupe (23 & N)Domingo: Plaza de la Raza (12-2pm 24& N)

Todos estan invitados a disfrutar de la celebración que se llevará a cabo para festejar la Independencia de El Salvador. Este es un evento gratuito en el que todos son bienvenidos a festejar en compañia de sus familiares y amigos.

La � esta tendrá dos días de duración y ocurrirá en dos diferentes lugares.El Sabado 12, los esperamos en el estacionamiento de la iglesia de guadalupe.

El evento será apartir del medio día. Tendrémos un acto folcklorico, la oración a la bandera, el himno nacional y mucha música en vivo para disfrutar juntos el orgullo de ser salvadoreño.

El domingo 13 los esperamos en la Plaza de la Raza, durante 2 horas de festejo para la comunidad salvadoreña y público en general. Acompañenos y juntos cele-bremos en comunidad esta fecha tan importante para los que somos de El Salvador. Ahí también tendremos un acto folcklorico, la oración a la bandera, el himno na-cional y mucha música en vivo.

Para más información comuniquese al 402.215.7912

Ven a disfrutar del mejor consierto musical en Omaha, para celebrar en grande las � estas patrias. No te quedes en casa y asiste con tus familiares y amigos a can-tar y bailar con el idolo del pueblo, el cantante y compositos Espinoza Paz. Los primeros 800 boletos estarán a $35. Después a $40 y $45. La preventa en Omaha es en Helados Santa Fe, Vaquero Imports, La Fogata, El Dorado, Yeilis Salón y Guer-rero Market. Las puertas abren a las 8:30pm. Compra tus boletos y mesas VIP en: zamoraentertainment.com o reserva llamando al 313.291.6112 y 402.598.2217

Elite Studio Photography estara en el evento tomando las fotografías exclusivas del evento. Buscalos y pide tu forografía para subir a las redes sociales.

SEPTIEMBRE 5 CONCIERTO CON LOS TRES GRANDES

HURACANES DEL NORTE | CONJUNTO PRIMAVERA LOS RIELEROS DEL NORTE

Mid America Center

Foto: Elite Studio Photography 4023193322

Peinado: Edith Guzman 4023069048Maquillaje: Lesly Gallardo 4028717798

Page 12: El Perico Sept. 10, 2015

12 | EL GRITO 2015 | Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

Page 13: El Perico Sept. 10, 2015

Programa Artístico, Cultural y Cívico del DOMINGO 13 de septiembreEscenario principal/Plaza de la Raza/ Omaha Nebraska

12.00 a 2.00pm: PRESENCIA DE EL SALVADOR (espacio Cívico y Cultural de la comunidad salvadoreña en el estado de NE)

2.00pm a 4.00pm: PRESENCIA CULTURAL DE MEXICO (Mexican Dance Academy de Hector Moreno Grupo de Danzas de Rubén Zepeda)

4.00pm a 5.30pm: BANDA TRANKAZITOS5.30pm a 6.30pm: Grupo musical LOS PERDIDOS DEL NORTE6.30pm a 8.00pm: Grupo musical norteño/banda CLAVE 402

13| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 | EL GRITO 2015 |

Page 14: El Perico Sept. 10, 2015

14

CLASIFICADOSTRABAJOS BIENES

PROVEEDORES DE CUIDADOS BILINGÜESSur de Omaha - $30 a $40 horas/semana. Se necesitan proveedores de cuidados que hablen inglés y español para ayudar a personas mayores con su compañía y con la preparación de alimentos. Lunes a viernes entre 9 a.m. y 6 p.m.¡$10.00/hora más un bono al ser contratado! Caretech – Teléfono: (402)697-5121.

MAKE $1000 WEEKLY!! Mailing Brochures From Home. Helping home workers since 2001. Genuine Opportunity. No Experience Required. Start Immediately. www.theworkingcorner.com (AAN CAN)

AIRLINE CAREERS BEGIN HERE Get started by training as FAA certified Aviation Technician. Financial aid for qualified students. Job placement assistance. Call Aviation Institute of Maintenance (800)725-1563 (AAN CAN)

EARN $500 A DAY As Airbrush Makeup Artist . For: Ads, TV, Film, Fashion, HD & Digital. 35% OFF TUITION - One Week Course. Taught by top makeup artist & photographer. Train & Build Portfolio. Models Provided. Accredited. A+ Rated. AwardMakeupSchool.com (818) 980-2119 (AAN CAN)

2824 MONROE ST. 2 bedroom, 1 bath, 1056sq ft., with hard wood floors & 1 car garage. Call Bernard at (402)592-9200.

6518 S. 31ST ST. 2 bedrooms, 1 bath, 1506sq ft., ranch style house with detached garage. Call Greg at (402)778-1212.

4219 S. 12TH ST. 2 bedrooms, 1 updated bath, updated kitchen, enclosed front porch, detached garage. Call Tim at (402)491-0100.

ALL AREAS ROOMMATES.COMLonely? Bored? Broke? Find the perfect roommate to complement your personality and lifestyle at Roommates.com! (AAN CAN)

CASH FOR CARSAny Car/Truck. Running or Not! Top Dollar Paid. We Come To You! Call For Instant Offer: 1-888-420-3808 www.cash4car.com (AAN CAN)

| CLASIFICADOS Y BIENES RAICES | Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

ALFABETIZACIONInformes e inscripciones:

Latino Center of the Midlands

(402) 733-2720 | 4821 S 24th St

Clases para ADULTOS

ALFABETIZACIONALFABETIZACION

Page 15: El Perico Sept. 10, 2015

15| Del 10 al 16 de Septiembre del 2015 |

Nuestra Misión

Nuestros Programas

Trabajamos para mejorar la calidad de vida de la comunidad Latina en Nebraska.

Construyendo Una Comunidad Que Trabaje Para Todos...

Desarrollo de Liderazgo

Derechos Laborales

Participacion Cívica

HEARTLAND WORKERS CENTER

4923 S. 24th St. Ste. 3AOmaha, NE 68107

402.933.6095

www.heartlandworkerscenter.org

[email protected]

elite studioelite studioP H O T O G R A P H Y

https://www.facebook.com/EliteStudioPhotography?ref=hl

BODAS QUINCEAñERAS SENIORS FAMILIAS BEBES BAUTIZOS CUMPLEAñOSEMPRESAS-NEGOCIOSY MAS...

Llame a Eric y Bernardo para unasfotos increibles: 402.319.3322

https://www.facebook.com/EliteStudioPhotography?ref=hl

SHERWOOD COURT APARTMENTSHarlan, IA 712-242-6932

Now Accepting Applications for 2 bedroom apartments.

A/C unit provided and laundry facility onsite.

Rental Assistance may be available.

This Institution is an Equal Opportunity Provider and Employer.

HILLSIDE APARTMENTSDenison, IA 712-263-6704

Now Accepting Applications for 1, 2, & 3 Bedroom Units.

Laundry facility on site.

Rent based on income.

This Institution is an Equal Opportunity Provider and Employer.

MINDEN SENIOR HOUSINGMinden, IA 712-328-2222

Now Accepting Applications for 1 bedroom apartments.

Dining area included. Laundry and community room onsite.

Rental assistance may be available.Must be 62 years of age or older, or

handicapped or disabled of any age.

This Institution is an Equal Opportunity Provider and Employer.

Marcos MoraREALTOR®

402.215.5106 • [email protected]

Mi Casa Es Su Casa

2786 S. 9th Street, $69,0004 Recamaras , 2 Baños, Cerca de Zoo y I-80

®

Page 16: El Perico Sept. 10, 2015

51367EOMH 16-Jan-2013 06:58

Oficina en el Centro: 1411 Harney St.Oficina en el Sur de Omaha: 4826 S. 24th St.

• Acidentes de Auto• Compensación para los Trabajadores• Seguro Social• Muerte Injusta• Negligencia Profesional• Conduciendo bajo la influencia• Lesión Criminal y Personal

Se habla Español Primera Consulta Gratis

(402) 341-1020 dowd-law.com

Solucionadores deProblemasExperimentados

Agencias de Seguros

Edgar DeLeon

G R AT I SLlame para obtener una cotización para ver si le podemos ahorrar dinero en su seguro de casa y auto. Cuándo combina los dos se ahorra más.Compare hoy sin obligación.

9739 Giles Rd. La Vista, NE.En la esquina de la 96 y Giles402.593.1441

Ofreciendo los siguientes seguros y servicios:

VIDA | CASA | AUTO | NEGOCIOS | SERVICIOS FINANCIEROS | BANCO

“Como un buen vecino, Edgar de León, su agentede State Farm, estará ahí”

HABLAMOS ESPANOLwww.GoBigEDsf.com

˜

Champions Challenge RodeoHigh School Invitational

Domingo, 27 de Septiembre1:00 PM

Chance Ridge Equestrian Center, 506 Skyline Road, Elkhorn

Bull Riding Bareback Riding Bronc RidingBarrel Racing

Steer Wrestling y MÁS

$ 10 adultos, de los niños de menos de 5 GRATISa la venta en todo el área metropolitana de Hy-Vee tiendas

o en línea en www.douglascountyfair.org