中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt...

100
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 EFF1504011600 中国民用航空局 CAAC 2015-3-1 ZGSZ AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name ZGSZ- 深圳 / 宝安 SHENZHEN/Baoan ZGSZ AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data ZGSZ AD 2.3 工作时间 Operational hours 1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD N22°38.3' E113°48.7' Center of RWY15/33 2 方向、距离 Direction and distance from city 293° GEO, 32.5km from city center(Shenzhen railway station) 3 标高 / 参考气温 Elevation/Reference temperature 4m/ 31.8°C (JUL) 4 机场标高位置 / 高程异常 AD ELEV PSN/ geoid undulation The center of RWY16/34/- 5 磁差 / 年变率 MAG VAR/Annual change 2°W(2011) /- 6 机场管理部门、地址、电话、传真、 AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website Shenzhen Baoan International Airport Group CO. Shenzhen Baoan Airport, Shenzhen 518128, Guangdong province, China TEL: 86-755-23456789 FAX: 86-755-23456043 AFS: ZGSZVN8X Website:www.szairport.com 7 允许飞行种类 Types of traffic permitted(IFR/VFR) IFR/VFR 8 机场性质 / 飞行区指标 Military or civil airport & Reference code Civil/ RWY16/34:4F, RWY15/33:4E 9 备注 Remarks Nil 1 机场当局 ( 机场开放时间 ) AD Administration (AD operational hours) H24 2 海关和移民 Customs and immigration H24 3 卫生健康部门 Health and sanitation H24 4 航行情报服务讲解室 AIS Briefing Office H24 5 空中交通服务报告室 ATS Reporting Office (ARO) H24 6 气象讲解室 MET Briefing Office H24 7 空中交通服务 ATS H24 8 加油 Fuelling H24 9 地勤服务 Handling H24 10 保安 Security H24 11 除冰 De-icing Nil 12 备注 Remarks Nil

Transcript of 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt...

Page 1: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1

ZGSZ AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name

ZGSZ-深圳 /宝安 SHENZHEN/Baoan

ZGSZ AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data

ZGSZ AD 2.3 工作时间 Operational hours

1 机场基准点坐标及其在机场的位置ARP coordinates and site at AD

N22°38.3' E113°48.7'Center of RWY15/33

2 方向、距离Direction and distance from city 293° GEO, 32.5km from city center(Shenzhen railway station)

3 标高 / 参考气温Elevation/Reference temperature 4m/ 31.8°C (JUL)

4 机场标高位置 / 高程异常AD ELEV PSN/ geoid undulation The center of RWY16/34/-

5 磁差 / 年变率MAG VAR/Annual change 2°W(2011) /-

6

机场管理部门、地址、电话、传真、AFS、电子邮箱、网址AD administration, address, telephone,telefax, AFS, E-mail, website

Shenzhen Baoan International Airport Group CO.Shenzhen Baoan Airport, Shenzhen 518128, Guangdong province, ChinaTEL: 86-755-23456789 FAX: 86-755-23456043AFS: ZGSZVN8X Website:www.szairport.com

7 允许飞行种类Types of traffic permitted(IFR/VFR) IFR/VFR

8 机场性质 / 飞行区指标Military or civil airport & Reference code

Civil/RWY16/34:4F, RWY15/33:4E

9 备注Remarks Nil

1机场当局 ( 机场开放时间 )AD Administration (AD operational

hours)

H24

2海关和移民

Customs and immigrationH24

3卫生健康部门

Health and sanitationH24

4航行情报服务讲解室

AIS Briefing OfficeH24

5空中交通服务报告室

ATS Reporting Office (ARO)H24

6气象讲解室

MET Briefing OfficeH24

7 空中交通服务 ATS H24

8 加油 Fuelling H24

9 地勤服务 Handling H24

10 保安 Security H24

11 除冰 De-icing Nil

12 备注 Remarks Nil

EFF1504011600 中国民用航空局 CAAC 2015-3-1

Page 2: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-2 中国航行资料汇编 AIP CHINA

ZGSZ AD 2.4 地勤服务和设施 Handling services and facilities

ZGSZ AD 2.5 旅客设施 Passenger facilities

ZGSZ AD 2.6 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 货物装卸设施Cargo-handling facilities

Container lift truck (7-30 tons), conveyor truck, container trailer,container platform trailer, fork lift, tow tractor.

2 燃油 / 滑油牌号Fuel/oil types

Nr.3 jet fuel, Jet A1--

3 加油设施 / 能力Fuelling facilities/capacity

Rufueling truck (20000 liters and 10000 liters): 40 liters/sec;hydrant cart: 63 liters/sec;pipe network of apron aircraft-refueling wells with 397 hoses

4 除冰设施De-icing facilities

Nil

5 过站航空器机库Hangar space for visiting aircraft

Available for three B737 aircraft.

6 过站航空器的维修设施Repair facilities for visiting aircraft

Line maintenance available for various types of aircraft on request, spareparts changed available by prior arrangement.

7 备注Remarks

Nil

1 宾馆Hotels

Near AD

2 餐馆Restaurants

At AD

3 交通工具Transportation

Passenger's coaches, taxis

4 医疗设施Medical facilities

First aid center at AD, hospitals near AD

5 银行和邮局Bank and Post Office

At AD

6 旅行社Tourist Office

At AD

7 备注Remarks

Nil

1 机场消防等级AD category for fire fighting

CAT 9

2 援救设备Rescue equipment

Fire fighting facilities: primary foam tender, rapid intervention vehicle,medium-duty water tank truck, medium-duty foam tender, heavy-dutyfoam tender, demolition rescue truck, logistics truck, command car;Rescue equipment: uplift air cushion, jack, towing platform truck, mobilesurface operation devices, aircraft emergency pothook, etc.

3搬移受损航空器的能力Capability for removal of disabledaircraft

MTOW up to B747

4 备注Remarks

Nil

2015-3-1 中国民用航空局 CAAC EFF1504011600

Page 3: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-3

ZGSZ AD 2.7 可用季节 - 扫雪 Seasonal availability-clearing

ZGSZ AD 2.8 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data

1 扫雪设备类型Types of clearing equipment

All seasonsNot applicable

2 扫雪顺序Clearance priorities Not applicable

3 备注Remarks Nil

1 停机坪道面和强度Apron surface and strength

Surface: Cement concrete

Strength:

PCN 110/R/B/W/T(Donghai airlines apron, T3 north farapron, T3 apron, T3 cargo apron)PCN 84/R/B/W/T(south apron, north apron, Shenzhenairlines apron) PCN 72/R/B/W/T(TML A apron, TML B apron, cargoapron, China southern airlines apron)

2 滑行道宽度、道面和强度Taxiway width, surface and strength

Width:

18m: B3; 23 m: A, B, C, D10(FM west of D to apron), G10,K4; 24.5m: C4-C9; 25m: D, G, E, Q, R, S, W; 27m: A4, A5,A8, A9, E4-E7; 28.5m: A1, L1, A12; 29m: E3, E9; 31m:C1, C12; 34m: A2, B4, K1-K3, L2, T4, T5; 34.5m: E1,E11, G1;39m: C2, C11; 44m: E2, E10; 48m: C3, C10, D8-D11(BTNC&D), D12; 50m: G5, G6, G8(BTN G&E), G9(BTNG&E), Y, Z

Surface:

Cement concreteAsphalt: L2(BTN A&B), A12(FM east of A to apron), S(0-75m inward west of RWY15/33), C1-C2(0-122m inwardwest of RWY15/33), C4-C9(0-104m inward west ofRWY15/33), C11-C12(0-122m inward west of RWY15/33)

Strength:

PCN 110/R/B/W/T (B3, C, C1-C2(122m outward west ofRWY15/33), C3, C10, C4-C9(104m outward west ofRWY15/33), C11-C12(122m outward west of RWY15/33),D, D8-D11(BTN C&D), D12, E, G, G1, G5, G6, G8-G9(BTN E&G), Q, R, S, W, Y, Z)PCN 90/F/B/W/T (L2(BTN A&B), A12(BTN A&B))PCN 84/R/B/W/T (B(BTN K4&L2), L1)PCN 80/R/B/W/T (E1-E7, E9-E11)PCN 80/F/B/W/T (S(0-75m inward west of RWY15/33),C1-C2(0-122m inward west of RWY15/33), C11-C12(0-122m inward west of RWY15/33))PCN 78/F/B/W/T (C4-C9(0-104m inward west of RWY15/33))PCN 72/R/B/W/T (A, A1, A2, A4, A5, A8, A9, A12(westof A), B(FM north of B4 to apron), B4, K1-K4)PCN 78/F/B/W/T (C4-C9(0-104m inward west of RWY15/33))PCN 72/R/B/W/T (A, A1, A2, A4, A5, A8, A9, A12(westof A), B(FM north of B4 to apron), B4, K1-K4)

3 高度表校正点的位置及其标高ACL location and elevation Nil

4 VOR/INS 校正点VOR/INS checkpoints Nil

5 备注 RemarksCenter line of L1 (FM east of B to apron) deviated, 17m to left side,11.5m to right side.

EFF1404021600 中国民用航空局 CAAC 2014-3-1

Page 4: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-4 中国航行资料汇编 AIP CHINA

ZGSZ AD 2.9 地面活动引导和管制系统与标识

Surface movement guidance and control system and markings

ZGSZ AD 2.10 机场障碍物 Aerodrome obstacles

1

航空器机位号码标记牌、滑行道引导线、航空器目视停靠 / 停放位置引导系统的使用Use of aircraft stand ID signs, TWYguide lines and visual docking/parkingguidance system of aircraft stands

Taxiing guidance marking at all intersections of TWYs and RWYs and atall taxiing holding positions.Guide lines at all aprons and TWYs.Signs at all stands.Marshaller is available at all stands

2 跑道和滑行道标志及灯光RWY and TWY marking and LGT

RWY markingsRWY designation, TDZ, THR, center line, edge line,aiming point, center circle.

RWY lightsCenter line, edge line, THR, TDZ (for RWY15/33),RWY end

TWY markings

Center line, edge line, intermediate holding positions,RWY holding position, enhanced center line (for A1,A2, A5, A8, A12, E1, E2, E10, E11), No-entrymarking (for A4, A9, C4-C9, E3-E7, E9)

TWY lightsCenter line, edge line(reflect sticks for E,G straightsection), rapid exit TWY indicator (RWY16/34), taxiholding position, RWY guard light(TWY S)

3 停止排灯Stop bars

Nil

4 备注Remarks

Reflect sticks for E,G straight section.

Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on ARP

序号

Serial Nr.

障碍物类型

(* 代表有灯光 )

Obstacle type

(*Lighted)

磁方位

BRG

(MAG)(degree)

距离

DIST(m)

海拔高度

Elevation

(m)

影响的飞行程序及起飞航径区

Flight procedure/take-off flight

path area affected

1 *MT 002 4191 113.7

2 *BLDG 019 4146 108.2

3 *MT 040 2425 155.2

4 MT 042 3824 256.5

5 MT 043 2752 176.5

6 *MT 044 3501 224.2

7 MT 045 3279 214.5

8 *Control TWR 046 888 68.8

9 MT 046 6075 307.5

10 MT 048 5658 294.3

11 MT 049 5172 376.9

12 MT 052 4897 375

13 MT 054 4520 321.5

14 MT 058 2728 129.9

15 MT 059 4308 292.6

16 MT 066 4030 268.2

2014-3-1 中国民用航空局 CAAC EFF1404021600

Page 5: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-5

17 MT 069 3930 273

18 MT 088 3818 221.3

19 MT 115 11400 204

20 MT 116 6901 236.7

21 MT 119 6972 200.2

22 MT 121 7430 200.3

23 *MT 126 3790 107.1

24 MT 136 6069 142.6

25 MT 137 7442 116.2

26 Iron TWR 137 6491 234.7 RWY15/Precision path

27 MT 137 6924 125.3

28 BLDG 149.4 5059 61.6 RWY15/Take-off path

29 BLDG 149.5 4806 51.7 RWY15/Take-off path

30 BLDG 150 5634 61.6

31 BLDG 151 5783 66.4

32 BLDG 152 8459 111.2 RWY15/Take-off path

33 MT 153 7200 62

34 BLDG 154 8592 114.1 RWY15/Take-off path

35 BLDG 154 8591 114.1 RWY33/GP INOP

36 BLDG 156 5629 60

37 BLDG 158 5228 60.1

38 BLDG 158 5586 59

39 Iron TWR 164 6820 78.1 RWY16/Take-off path

40 BLDG 166 10350 79

41 BLDG 167 14610 118

42 *T3 TML 194 1236 51.7

43*T3 new Control

TWR250 753 94

RWY34/Precision path, GP INOP

44 BLDG 332 5626 55.3 RWY33/Take-off path

45 * BLDG 335 6333 64.7

46 BLDG 337 6216 64.7RWY15/GP INOP,RWY33/Take-off path

47 BLDG 345 6700 47

48RWY16 GP

Antenna

120m west of RCL,

312.4m inward RWY16 THR

120m west of RCL,

312.4m inward RWY16 THR

17.9RWY16/Precision path, GP INOP

49RWY34 GP

Antenna

120m west of RCL,

312.4m inward RWY34 THR

120m west of RCL,

312.4m inward RWY34 THR

18.1RWY34/Precision path, GP INOP

Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on ARP

序号

Serial Nr.

障碍物类型

(* 代表有灯光 )

Obstacle type

(*Lighted)

磁方位

BRG

(MAG)(degree)

距离

DIST(m)

海拔高度

Elevation

(m)

影响的飞行程序及起飞航径区

Flight procedure/take-off flight

path area affected

EFF1404021600 中国民用航空局 CAAC 2014-3-1

Page 6: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-6 中国航行资料汇编 AIP CHINA

Obstacles between two circles with the radius of 15km and 50km centered on ARP

序号

Serial Nr.

障碍物类型

(* 代表有灯光 )

Obstacle type

(*Lighted)

磁方位

BRG

(MAG)(degree)

距离

DIST(m)

海拔高度

Elevation

(m)

影响的飞行程序及起飞航径区

Flight procedure/take-off flight

path area affected

1 MT 033 23000 510

2 MT 047 26000 348

3 MT 051 44000 797

4 MT 084 15000 587

5 MT 099 42000 943

6 MT 113 19000 430

7 Antenna 130 42000 999

8 MT 150 18226 336

RWY33/34/Intermediate

approach,

RWY15/Missed approach

9 Antenna 151 18406 347

RWY33/34/Intermediate

approach,

RWY15/Missed approach

10 MT 159 17920 332

11 MT 167 45000 935

12 MT 182 26000 341

13 MT 218 45000 436

14 MT 238 44000 530

15 MT 302 30000 295 RWY15/16/ initial approach

16 Chimney 312 18713 227

17 Chimney 312 18872 226

18 Chimney 313 18129 222

19 Chimney 314 17947 253 RWY34/Take-off path

20 MT 341 28678 292RWY15/16/ Intermediate

approach

21 MT 353 27838 543 RWY15/16 Initial approach

Remark: Other obstacles refer to AD OBST chart.

2014-3-1 中国民用航空局 CAAC EFF1404021600

Page 7: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-7

ZGSZ AD 2.11 提供的气象信息、机场观测与报告

Meteorological information provided & aerodrome observations and reports

1 相关气象室的名称Associated MET Office Shenzhen ATMB MET Office

2

气象服务时间、服务时间以外的责任气象室Hours of service, MET Office outside hours

H24--

3负责编发 TAF 的办公室 ; 有效期Office responsible for TAF preparation,Periods of validity

Shenzhen ATMB MET Office9 HR, 24 HR

4着陆预报类型、发布间隔Type of landing forecast, Interval of issuance

Trend30 MIN

5 所提供的讲解 / 咨询服务Briefing/consultation provided P, T

6 飞行文件及其使用语言Flight documentation, Languages used

Chart, International MET Codes, Abbreviated Plain Language Text Ch, En

7

讲解 / 咨询服务时可利用的图表和其它信息Charts and other information available for briefing or consultation

Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, satellite and radar material, AWOS real-time data

8提供信息的辅助设备Supplementary equipment available for providing information

Local area network, TEL, FAX

9 接收气象信息的空中交通服务单位ATS units provided with information TWR, Flight Service Office

10观测类型与频率 / 自动观测设备Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment

Half hourly plus special observation/Yes

11气象报告类型及所包含的补充资料Type of MET Report & supplementary information included

METAR, SPECI, TEND

12 观测系统及位置Observation System & Site(s)

SFC wind sensors: RWY 15: 132m W of RCL, 358.5m inward THR15, 120m W of RCL, 373m inward THR15; RWY33: 132m W of RCL, 358.5m inward THR33;RWY 15/33 center: 120m W of RCL, 1680m inward THR33. RWY 16/34: 120m W of RCL, 350m inward THRs; RWY 16/34 center: 120m W of RCL, 1790m inward THR16; RWY34: 120m W of RCL, 404m inward THR34.RVR EQPT: A: 120m W of RCL, 398.5m inward THR15; B: 120m W of RCL, 398.5m inward THR33;C: 120m W of RCL, 1662.5m inward THR33.D: 120m W of RCL, 390m inward THR16;E: 120m W of RCL, 360m inward THR34;F: 120m W of RCL, 1840m inward THR16.Ceilometer: RWY 15/33: 120m W of RCL, 358.5m inward THRs.RWY 16/34: 110m W of RCL, 350m inward THRs

13气象观测系统的工作时间Hours of operation for meteorological observation system

H24

14 气候资料Climatological information Climatological tables AVBL

15 其他信息Additional information

MET Forecast OfficeTEL: 86-755-23718928FAX: 86-755-23718927

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 8: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-8 中国航行资料汇编 AIP CHINA

ZGSZ AD 2.12 跑道物理特征 Runway physical characteristics

跑道号码

Designation

s

RWY NR

真方位和

磁方位

TRUE &

MAG BRG

跑道长宽

Dimensions of

RWY

(m)

跑道强度 (PCN),

跑道道面 / 停止道道面

RWY strength (PCN),

RWY surface/SWY

surface

着陆入口坐标及

高程异常

THR coordinates

and geoid

undulation

跑道着陆入口标高

, 精密进近跑道接

地地带最高标高

THR elevation and

highest elevation of

TDZ of precision

APP RWY

1 2 3 4 5 6

15153° GEO

155° MAG3400 × 45

72/R/B/W/T

ConcreteNil

THR 3.7m

TDZ 3.7m

33333° GEO

335° MAG3400 × 45

72/R/B/W/T

ConcreteNil

THR 3.7m

TDZ 3.7m

16153° GEO

155° MAG3800 × 60

110R/B/W/T

(0-1000m inward THRs)

89/R/B/W/T

(Other part)

Concrete

NilTHR 4.0m

TDZ 4.0m

34333° GEO

335° MAG3800 × 60

110R/B/W/T

(0-1000m inward THRs)

89/R/B/W/T

(Other part)

Concrete

NilTHR 4.0m

TDZ 4.0m

跑道 - 停止

道坡度

Slope of

RWY-SWY

停止道长宽

SWY

dimensions

(m)

净空道长宽

CWY dimensions

(m)

升降带长宽

Strip dimensions (m)无障碍物地带

OFZ

跑道端安全区长宽

RWY end safety

area dimensions

(m)

7 8 9 10 11 12

0% Nil Nil 3520 × 300 Nil 140 × 150m

0% Nil Nil 3520 × 300 Nil 140 × 150m

0% Nil Nil 3920 × 300 Nil 240 × 150m

0% Nil Nil 3920 × 300 Nil 240 × 150m

Remarks:Forced landing area is 3800m, parallel to RWY16/34, located at west of RWY16/34 and surface is soil; distance

between RCL of RWY16/34 and RCL of RWY15/33 is 1600m; RWY16 THR is 1000m north of RWY15 THR; RWY34

THR is 600m north of RWY33 THR.

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 9: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-9

ZGSZ AD 2.13 公布距离 Declared distances

ZGSZ AD 2.14 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting

跑道代号

RWY

Designator

可用起飞滑跑距离

TORA

(m)

可用起飞距离

TODA

(m)

可用加速停止距离

ASDA

(m)

可用着陆距离

LDA

(m)

备注

Remarks

1 2 3 4 5 6

15 3400 3400 3400 3400 Nil

15 3275 3275 3275 3400 FM TWY A2, C2

33 3400 3400 3400 3400 Nil

33 3269 3269 3269 3400 FM TWY C11

16 3800 3800 3800 3800 Nil

16 3568 3568 3568 3800 FM TWY E2

34 3800 3800 3800 3800 Nil

34 3568 3568 3568 3800 FM TWY E10

跑道

代号

RWY

Desig

-nator

进近灯

类型、

长度、

强度

APCH

LGT

type

LEN

INTST

入口灯

颜色、

翼排灯

THR

LGT

colour

WBAR

目视进近坡

度指示系统

( 跑道入口最

低眼高 ),

精密进近航

道指示器

VASIS

(MEHT)

PAPI

接地地带

灯长度

TDZ LGT

LEN

跑道中心线灯

长度、间隔、

颜色、强度

RWY Center

line LGT LEN,

spacing,

colour, INTST

跑道边灯长

度、间隔、颜

色、强度

RWY edge

LGT LEN,

spacing,

colour, INTST

跑道末端

灯颜色

RWY end

LGT

colour

停止道灯

长度、颜

SWY

LGT

LEN,

colour

1 2 3 4 5 6 7 8 9

15CAT II900m*LIH

Green

Yes

PAPI

Left/3°900m 3400m**

spacing 30m3400m***

spacing 60mRed Nil

33CAT II900m*LIH

Green

Yes

PAPI

Left/3°900m 3400m**

spacing 30m3400m***

spacing 60mRed Nil

16CAT I900m*LIH

Green

Yes

PAPI

Left/3°Nil 3800m****

spacing 30m3800m*****

spacing 60mRed Nil

34CAT I900m*LIH

Green

Yes

PAPI

Left/3°Nil 3800m****

spacing 30m3800m*****

spacing 60mRed Nil

Remarks: * SFL(RWY15/33: SFL for 300-900m) **0-2500m White VRB LIH, 2500-3100m Red/White VRB LIH, 3100-3400m Red VRB LIH *** 0-2800m White VRB LIH, 2800-3400m Yellow VRB LIH ****0-2900m White VRB LIH, 2900-3500m Red/White VRB LIH, 3500-3800m Red VRB LIH *****0-3200m White VRB LIH, 3200-3800m Yellow VRB LIH

EFF1409171600 中国民用航空局 CAAC 2014-8-15

Page 10: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-10 中国航行资料汇编 AIP CHINA

ZGSZ AD 2.15 其它灯光 , 备份电源 Other lighting, secondary power supply

ZGSZ AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area

1

机场灯标 / 识别灯标位置、特性和工

作时间

ABN/IBN location, characteristics and

hours of operation

Nil

2

着陆方向指示器位置和灯光 ; 风速表

位置和灯光

LDI location and LGT, Anemometer

location and LGT

Nil

3滑行道边灯和中心线灯光

TWY edge and center line lightingFor all TWYs: blue edge line light and green center line light

4备份电源 / 转换时间

Secondary power supply/switch-over

time

Secondary power supply: available

switch-over time: 1 sec (CAT II), 15 sec (CAT I)

5备注

RemarksNil

1

TLOF 坐标或 FATO 入口坐标及高程异

Coordinates TLOF or THR of FATO

Geoid undulation

Nil

2TLOF 和 / 或 FATO 标高 (m)TLOF and/or FATO elevation (m)

Nil

3

TLOF 和 FATO 区域范围、道面、强度

和标志

TLOF and FATO area dimensions,

surface, strength, marking

Nil

4FATO 的真方位和磁方位

True and MAG BRG of FATONil

5公布距离

Declared distance availableNil

6进近灯光和 FATO 灯光

APP and FATO lightingNil

7备注

RemarksNil

2014-8-15 中国民用航空局 CAAC EFF1409171600

Page 11: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-11

ZGSZ AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace

ZGSZ AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities

名称

Designation横向界限

Lateral limits垂直界限

Vertical limits备注

Remarks

Shenzhen tower control area

N223602E1134118-N223157E1134333-N222917E1135125-N223345E1140100-arc centered at N223346E1135510, radius 10km-N223711E1135941-N224340E1135356-arc centered at THR15, radius 13km-N223602E1134118

SFC-600m(QNH)

Altimeter setting region and TL/TA

Same as Zhuhai Terminal Control Area(QNH for Zhuhai Terminal Control Area is same as QNH for airport )

TL 3300m(QNH ≥ 980hPa) 3600m(QNH<980hPa)TA 2700m

服务名称

Service Designation呼号

Call sign频率

Frequency (MHz)工作时间

Hours of operation备注

Remarks

1 2 3 4 5

ATIS 127.45(for departure) H24D-ATIS

(2300-1500) available

ATIS 126.85(for arrival) H24

APP Zhuhai Approach TM01 120.35(127.95) H24

APP Zhuhai Approach TM02 124.25(126.0) 0000-1700(next day)TM02 U/S,contact TM01;

APP Zhuhai Approach TM03 123.85(126.0) 0100-1600TM03 U/S,contact TM02;

APP Zhuhai Approach TM04 124.75(127.95) By ATCTM04 U/S,contact TM01;

TWR Baoan Tower 130.35(118.05) for east sector HOFor RWY 15/

33

TWR Baoan Tower 118.45(130.35) for west sector H24For RWY 16/

34

GND Baoan Ground 121.65(121.85) for east sector 0000-1500 Nil

GND Baoan Ground 121.8(121.85) for west sector 0000-1500 Nil

GND Baoan Delivery 121.95(121.85) 2300-1500 DCL available

EMG 121.5 H24

EFF1505271600 中国民用航空局 CAAC 2015-4-15

Page 12: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-12 中国航行资料汇编 AIP CHINA

ZGSZ AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids

设施名称和类型

Name and type of

aid

识别

ID频率

Frequency

发射天线位置、

坐标

Antenna site

coordinates

DME 发射天线

标高

Elevation of

DME

transmitting

antenna

备注

Remarks

1 2 3 4 5 6

Nanlang

VOR/DMENLG

117.7 MHzCH124X

N22° 31.9'E113° 33.7'

Coverage

more than 60km;

Shekou

VOR/DMESHK

115.9 MHzCH106X

N22° 29.8'E113° 54.2'

Coverage more than

74km;

Guanlan

VOR/DMEGLN

112.0 MHzCH57X

N22° 42.5'E114° 02.0'

Coverage more than

100km;

Lianshengwei

VOR/DMEZUH

116.7 MHzCH114X

N22° 13.3'E113° 28.0'

BTN R135° and R155°

, BTN R350° and

R360°clockwise for VOR/DME U/S

Gaolan

NDBUJ 204 kHz N21° 55.2'

E113° 17.6'

BTN 2.5NM and 3.5NM

at bearing 077° U/S

NDB 15 QJ 253 kHz N22° 47.7'E113° 43.8'

Coverage 80 km;

For NDB departure

procedure:beyond 4NM

on bearing 245° and beyond 10NM on bearing

271° U/S.

LMM 33 M 195 kHz155° MAG/1070m FM THR RWY 33

Coverage 70km;

2-3NM on bearing 335° U/S

ILS 33

LLZIMH 110.7 MHz

335° MAG/ 260m FM end RWY 33

Coverage 46km;

Beyond 12NM of front

course U/S.

GP 33 330.2 MHz

120m E of RWY33 RCL,306m inward THR33

Angle 3°, RDH 16.6m

DME 33 IMH(110.7 MHz)

CH44X7m Co-located with GP33

IM33 75MHz

2015-4-15 中国民用航空局 CAAC EFF1505271600

Page 13: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-13

LMM 15 Q 416 kHz335° MAG/1028m FM THR RWY 15

Coverage 70km

Beyond 2NM on bearing

155° U/S

ILS 15

LLZIQJ 111.3 MHz

155° MAG/ 263m FM end RWY 15

Coverage 46km

GP 15 332.3 MHz

126m W of RWY15 RCL,312m inward THR15

Angle3°, RDH 16.5mCoverage 18km

DME 15 IQJ(111.3 MHz)

CH50X8m Co-located with GP15

ILS 16

LLZISZ 108.1 MHz

155° MAG/250m FM end RWY 16

Beyond 13NM of

front course U/S.

GP 16 334.7 MHz

120m W of RWY16 RCL,312m inward THR16

Angle 3°RDH 16.4m

DME 16 ISZ(108.1 MHz)

CH18X7m

Co-located with GP16;

Beyond 14NM U/S for

DME.

ILS 34

LLZIBA 109.1 MHz

335° MAG/ 250m FM end RWY 34

Beyond 13NM U/S

GP 34 331.4 MHz

120m W of RWY34 RCL,313m inward THR34

Angle 3°RDH 16.7m

DME 34 IBA(109.1 MHz)

CH28X7m Co-located with GP34

Remark:Nil

设施名称和类型

Name and type of

aid

识别

ID频率

Frequency

发射天线位置、

坐标

Antenna site

coordinates

DME 发射天线

标高

Elevation of

DME

transmitting

antenna

备注

Remarks

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 14: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-14 中国航行资料汇编 AIP CHINA

ZGSZ AD 2.20 本场飞行规定 ZGSZ AD 2.20 Local traffic regulations

1. 机场使用规定 1. Airport operations regulations

1.1禁止未安装二次雷达应答机的航空器起降 ; 1.1 Take-off/landing of aircraft without SSR transponder areforbidden;

1.2所有技术试飞、表演飞行需事先申请 ,并在得

到空中交通管制部门批准后方可进行 ;

1.2 Each and every technical test flight or exhibition flightshall be filed in advance and conducted only after clearancehas been obtained from ATC;

1.3可使用最大机型 :A380及同类机型。 1.3 Maximum aircraft to be available: A380 and equivalent.

2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways

2.1 可以通过地面管制申请引导车和拖车服务 ; 2.1 Follow-me vehicle service and towing service areavailable via Ground Control;

2.2 未经允许 , 禁止航空器在滑行道上做 180°转

弯 ;2.2 Unless obtain ATC clearance,180°turn around on TWYis forbidden for all aircraft;

2.3 穿越15/33跑道规定 : 2.3 Rules for crossing RWY15/33

机组应完整复诵管制员有关穿越跑道和跑道外

等待的指令 ,如有疑问 ,应在穿越前证实 :

Readback ATC instructions concerning holding andcrossing, verify any questions before crossing:

a、按照管制员指挥滑行至指定的跑道等待点外

等待 ;

a. Taxi to the designated holding position and hold short ofRWY15/33;

b、收到管制员穿越指令后 ,需尽快实施穿越 ; b. Upon receiving the crossing clearance from ATC, conductcrossing ASAP.

c、穿越跑道时 ,注意监听塔台频率其他有关跑道

的指令或信息通报 , 并注意观察跑道及附近的活

动 ;

c. monitor the TWR FREQ for other information of runwayand observe the activities on the runway and aroundcarefully;

d、在起飞航空器后穿越跑道时 ,穿越航空器应自

行负责其与起飞航空器之间的距离 , 以免受起飞

航空器喷流的影响 ;

d. While crossing RWY15/33 following the taking-offaircraft, aircraft shall be responsible for the safety sperationwith the taking-off aircraft to avoid the effect of waketurbulence;

e、穿越结束后 , 机组需向塔台报告 “已脱离跑

道”。e. Report to TWR Control 'RWY vacated' after crossing.

f、航空器由西向东穿越跑道后应在A滑行道前等

待地面管制频率的滑行指令 , 由东向西穿越跑道

后应在C滑行道前等待地面管制频率的进一步滑

行指令。穿越跑道路径参见AD2.24-2A。

f. Aircraft shall hold short of TWY A after crossing RWY15/33 from west to east, or short of TWY C after crossingRWY15/33 from east to west, and then wait for theinstruction of GND control. Refer to AD2.24-2A forRunway Crossing Routes.

2.4 跑道等待位置及使用规定 2.4 RWY holding positions and requirements

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 15: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-15

2.5 滑行道翼展限制 / Wing span limits for TWYs

2.4.1 航空器在进入跑道前必须在指定的跑道等

待位置外等待管制员的指令 ;

2.4.1 Aircraft shall stop and wait for the instruction of ATCat the relative runway-holding positions;

2.4.2 航空器在跑道等待位置等待时 , 机头应尽量

靠近跑道等待位置标志 ,但不能超过此标识 ;

2.4.2 The nose of A/C shall get close to the runway holdingposition marking without exceeding it when A/C is waitingat the RWY holding position;

2.4.3 航空器未获管制员许可 , 机头越过跑道等待

位置时 ,立即向管制员报告 ;

2.4.3 A/C shall report to ATC when the nose of A/Cexceeding holding position without instruction.

跑道等待位置所在滑行道及类型 /

TWY of RWY holding position/pattern

与跑道中心线的距离 (m)/

DIST of RCL

与平行滑行道的距离 (m)/

DIST to the parallel TWYcenter line

A(north) Pattern B 200 321(FM TWY A1)

A(south) Pattern B 200 321(FM TWY A12)

A1 Pattern A 90 110(FM TWY A)

A2 Pattern A 90 110(FM TWY A)

A12(west) Pattern A 90 110(FM TWY A)

A12(east) Pattern B 240 40(FM TWY A)

S Pattern A 90 110(FM TWY C)

E1 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)

E2 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)

E10 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)

E11 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)

A8 Pattern A 90 110(FM TWY A)

A5 Pattern A 90 110(FM TWY A)

C1 Pattern A 90 110(FM TWY C)

C2 Pattern A 90 110(FM TWY C)

C11 Pattern A 90 110(FM TWY C)

C12 Pattern A 90 110(FM TWY C)

滑行道 / TWYs 翼展限制 /Span limit

K1, B(BTN B5&B6, BTN K2&K4), K(BTN K1&K2), B6,L(BTN L1&L2) ≤ 47.6m

L1(FM east of B to apron), B3, B(BTN B3&B4) ≤ 36m

B(BTN K1&K2), K4(east of K) ≤ 34.31m

Remark:

Two aircrafts taxiing parallelly on D7 and D8 at the same time is strictly forbidden.

Two aircrafts taxiing parallelly on G7 and G8 at the same time is strictly forbidden

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 16: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-16 中国航行资料汇编 AIP CHINA

2.6 滑行道R供进港航空器使用 ,在上面设置一个

强制等待点R1。滑行道S供出港航空器使用,在上

面设置一个强制等待点S1。机组通过R1和S1前

必须得到管制员许可 , 具体位置参见 ZGSZ

AD2.24-1A、 2A。

2.6 TWY R is used for arrival aircraft, and compulsoryholding point R1 is established on TWY R. TWY S is usedfor departure aircraft, and compulsory holding point S1 isestablished on TWY S. Before aircraft taxi to cross R1 andS1, pilot shall receive ATC clearance. Locations of R1 andS1 refer to ZGSZ AD2.24-1A, 2A.

2.7 机场冲突多发地带运行要求 2.7 Hot spot procedure

2.7.1 机动区冲突多发地带位置见 ZGSZ AD2.24-1A,2A;

2.7.1 Refer to ZGSZ AD2.24-1A,2A;

2.7.2 为减少运行差错 , 降低地面冲突和跑道入侵

事件的发生概率 , 在机场活动区内运行的航空器

需严格按照下述的要求运行 :

2.7.2 For the purpose of reducing errors that lead to groundconflicts and runway incursions, aircraft operating within themaneuvering area must follow the requirements below:

HS1: 滑行道G与R的交叉区域 :

航空器在此区域运行时需仔细观察 , 按照管制员

指令和避让规则运行。

HS1:INTERSECTIONS OF TAXIWAYS G, R:

Aircraft in this area shall observe cautiously, then operateaccording to ATC clearance and "see and avoidance" rules.

HS2: 滑行道D与R的交叉区域 :

航空器在此区域运行时需仔细观察 , 按照管制员

指令和避让规则运行。

HS2: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS D, R:

Aircraft in this area shall observe cautiously, then operateaccording to ATC clearance and "see and avoidance" rules.

HS3: 滑行道C与C6的交叉区域 :

航空器在自S或R向东滑行转向C时 ,注意避免从

C6误入RWY15/33。

HS3: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS C, C6:

When aircraft taxiing to TWY C from TWY S or R, pilotshall avoid taxiing into RWY15/33 via TWY C6 by mistake.

HS4:滑行道E11与E,34号跑道交叉区域 :

航空器自G经由E11右转滑行转向E时 ,注意避免

从E11误入34号跑道。

HS4: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS E11, E ANDRWY 34:

When aircraft taxiing from TWY G to TWY E via TWYE11, pilot shall avoid taxiing into RWY 34 via E11 bymistake.

HS5:滑行道C1,C2与滑行道C,15号跑道交叉区域:

航空器自D经由C1或C2滑行道至15号跑道时,注

意避免误将滑行道C当作15号跑道。

HS5: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS C1, C2 ANDTAXIWAY C, RWY 15:

When aircraft taxiing from TWY D to RWY 15 via TWY C1or C2, pilot shall avoid mistaking TWY C as RWY 15.

HS6:317(317A/317B)号停机位进位区域 :

航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引

导车引导运行。

HS6:Area for taxiing into stand Nr.317(317A/317B):

Pilotshallpayattentionand operatebyfollow- me vehicle.

HS7:350(350A/350B)号停机位进位区域 :

航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引

导车引导运行。

HS7:Area for taxiing into stand Nr.350(350A/350B):

Pilot shall pay attention and operate by follow- me vehicle.

HS8:361(361A/361B)号停机位进位区域 :

航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引

导车引导运行。

HS8:Area for taxiing into stand Nr.361(361A/361B):

Pilot shall pay attention and operate by follow- me vehicle.

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 17: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-17

2.8 跑道关闭维护计划 /Plan of runway closed and maintenance

HS9:362(362A/362B)号停机位进位区域 :

航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引

导车引导运行。

HS9:Area for taxiing into stand Nr.362(362A/362B):

Pilot shall pay attention and operate by follow- me vehicle.

RWY designator Closing time in every week Closing time in every day (UTC)

RWY15/33

Sunday18:00-22:00(available for taxiing duringclosure period)

Tuesday, Thursday, Saturday18:00-23:00(available for taxiing duringclosure period)

Friday 20:00-22:00

RWY16/34 Friday, Sunday, 20:00-23:00

Note:

1. RWY15/33 and RWY16/34 closed simultaneously at 20:00-22:00 on Friday and Sunday every week.

2. If airlines want to use runway in the closing time, they shall contact airport management department 60 minutes early.

Tel: 86-755-23456111/23456222 Fax:86-755-23458415

3. Changes of plan of runway closed and maintenance will be published by NOTAM.

3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands

3.1 进港航空器在停机坪的滑行须由引导车引导

至停机位 ,出港航空器不提供引导车服务 ;

3.1 Landing aircraft shall follow the guidance of follow-mevehicle to taxi at apron and be guidanced to the parkingstand; follow-me vehicle is not available for departureaircraft;

3.2 26-30、27A、27B、29A、29B、30B、32A、

32B、33A、33B、34A、34B、52、54、56、58、

60、62、64、66、68、70、72、74、76、78、89、

102、 102A、 102B、 104、 104A、 104B、 106、

106A、106B、108、108A、108B、110、110A、

110B、112、112A、112B、114、114A、114B、

116、116A、116B、118、118A、118B、120、120A

为自滑机位 , 其余机位为自滑进顶推出机位。未

经地面管制同意 , 严禁航空器利用自身动力滑行

或者使用拖车拖行 ;

3.2Aircraft taxi in or out stands Nr.26-30, 27A, 27B, 29A,29B, 30B, 32A, 32B, 33A, 33B, 34A, 34B, 52, 54, 56, 58,60,

62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 89, 102, 102A, 102B, 104,104A, 104B, 106, 106A, 106B, 108, 108A, 108B, 110,110A, 110B, 112, 112A, 112B, 114, 114A, 114B, 116, 116A,116B, 118, 118A, 118B, 120, 120A shall on own power, exitthe other stands shall pushed by tow truck. Taxiing on ownpower or being dragged by tow truck is strictly forbiddenwithout ATC clearance;

3.3 发动机试车,需经地面管制许可,并在指定的地

点进行。严禁在廊桥附近和客机坪试大车 ;

3.3 Engine run-ups are subject to Ground Control clearance,and shall be carried out at a designated location. Fast enginerun-ups in the vicinity of boarding bridges or on apron arestrictly forbidden;

3.4. 为降低碳排放和噪音 , 停靠 T3 候机楼廊桥机

位的航空器应关闭 APU, 接驳地面 400HZ 电源和

空调系统

3.4 For reducing carbon emission and noise, aircraft parkingon T3 TML bridge stands shall close APU, and use 400HZground power unit and air conditioning system.

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 18: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-18 中国航行资料汇编 AIP CHINA

3.5 机位限制 /Limits for aircraft parking on the following stands:

3.6 航空器不能同时使用的机位 / Pair of stands forbidden to use simultaneously:

停机位 /Stands 航空器翼展限制 /Wing span limits for aircraft

Nr. 317, 350, 361, 362, 391 80m

Nr. 2, 4, 31, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 101, 103,105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 301, 303, 309,314, 315, 318, 320-324,337, 338, 367-369, 374-376, 380-390

65m

Nr. 8 61m

Nr. 13, 15, 17 60.3m

Nr. 302, 304, 316, 319, 326, 336, 348, 360, 361B, 362A, 364-366, 371-373, 501-504,513-516

52m

Nr. 325 48m

Nr. 6, 9, 16, 18, 20, 32-34, 98-100, 102, 104, 106, 108, 110,112, 114, 116, 118, 120, 122

47.6m

Nr. 19, 21 38.1m

Nr. L1-L22, 35, 36, 38, 305-308, 317A, 317B, 327-335, 339-347, 349, 350A, 350B, 351-359, 361A, 362B, 363, 370, 505-512

36m

Nr. 1, 3, 5, 7, 10, 11, 14, 23-30, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66,68, 70, 72, 74, 76, 78, 86-97

34.4m

Nr. 103B, 105A, 105B, 107A, 107B, 109A, 109B, 111A, 111B,113A, 113B, 115A, 115B, 117A, 117B, 119B, 121A, 121B,123A, 123B

34.1m

Nr. 22 28.3m

Nr. 2A, 2B, 4A, 4B, 27A, 27B, 29A, 29B, 30B, 32A, 32B, 33A,33B, 34A, 34B, 102A, 102B, 104A, 104B, 106A, 106B, 108A,108B, 110A, 110B, 112A, 112B, 114A, 114B, 116A, 116B,118A, 118B, 120A

24m

Nr. 36A, 36B, 37, 38A, 38B, 39 21.5m

Note:

1.When stand Nr.27A is used, stand Nr.26 is only available for aircraft with wing span not exceeding 24m.

2.When stands Nr.27B or 29A is used, stand Nr.28 is only available for aircraft with wing span not exceeding 24m.

3.Stands Nr.32A, 32B, 33A, 33B, 34A, 34B are only available for aircraft with fuselage not exceeding 27.5m.

使用机位 /

The stand in use

禁用机位 /

The stands forbidden to beused

使用机位 /

The stand in use

禁用机位 /

The stands forbidden to beused

2 2A and 2B 105B 105

4 4A and 4B 107A 105 and 107

27 27A and 27B 107B 107

29 29A and 29B 109A 107 and 109

30 29B and 30B 109B 109

32 32A and 32B 111A 109 and 111

33 33A and 33B 111B 111

34 34A and 34B 113A 111 and 113

36 36A and 36B 113B 113

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 19: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-19

38 38A and 38B 115A 113 and 115

102 102A and 102B 115B 115

104 104A and 104B 117A 115 and 117

106 106A and 106B 117B 117

108 108A and 108B 119B 119

110 110A and 110B 121A 119 and 121

112 112A and 112B 121B 121

114 114A and 114B 123A 121 and 123

116 116A and 116B 123B 123

118 118A and 118B 350 350A and 350B

120 120A 361 361A and 361B

103B 103 362 362A and 362B

105A 103 and 105 317 317A and 317B

3.7 T3航站楼的所有廊桥机位、380-391号机位、

501-516 号机位设有航空器地面标准推出程序。

航空器地面标准推出程序分为绿色和蓝色推出

程序 , 可参照 ZGSZ AD2.24-2B, 有关工作要求如

下 :

a、在设有航空器地面标准推出程序的停机位上 ,

航空器驾驶员应听从管制员指挥使用相应的航

空器地面标准推出程序 ;

b、塔台管制员在发布指令给机组后 ,机组应复诵

并转告地面人员 ;

c、地面人员在接到机组转达的推出指令后 ,应复

诵确认。飞机推出前 , 地面人员应再次确认推出

程序。

3.7. Aircraft standard push back procedure are established atthe all T3 TML bridge stands and Nr. 380-391, 501-516stands. Aircraft standard push back procedure includesGreen/Blue standard push back procedure. Refer to ZGSZAD2.24-2B, The operation rules are published as follows:

a. On assigned stands, Pilot shall obey ATC clearance to useaircraft standard push back procedure;

b. After receiving TWR Control clearance for push-back,pilot shall repeat and tell ground worker;

c. After receiving push-back instruction form pilot, groundworker shall repeat and recognize. Before aircraft is pushedback out of the stand, ground worker shall ensure the aircraftstandard push back procedure again.

4. 进、离场管制规定 4. Air traffic control regulations

4.1 离场管制规定 4.1 Air traffic control regulations for departure aircraft

4.1.1 离港航空器可通过两种方式取得放行许可 :

数字放行DCL和放行频率人工播发放行 ;

4.1.1 Obtain delivery clearance by DCL or deliveryfrequency;

4.1.2 DCL放行许可在23:00-1500(UTC)可用。离

港航空器收到DCL数字放行许可后 ,在报告 “准

备开车”前 5 分钟向放行管制席复诵呼号、跑道

号和起始高度 ;

4.1.2 DCL is available in 23:00-15:00(UTC). After receivingDCL delivery clearance, pilot shall repeat 'call sign,runwaydesignation and initial altitude' to delivery controller 5minutes earlier than reporting 'ready to push back and start-up' ;

4.1.3 离港航空器准备好推出及开车时通报放行

席位并保持长守 , 在得到通知转频后方可转换频

率 ;

4.1.3 Pliot shall inform delivery controller 'ready to pushback and start-up', then keep on the frequency until receivethe instruction of changing frequency;

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 20: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-20 中国航行资料汇编 AIP CHINA

4.1.4 离港航空器取得地面(塔台)管制许可后推出

开车 ;

4.1.4 Aircraft shall be Pushed back and start up afterreceiving the clearance from GND or TWR;

4.1.5 航空器起飞离地后自动与管制席位脱波 ( 不

需要通话脱波 ),塔台将在ATC许可中发布脱波后

应该联系的离场管制频率 ;

4.1.5 Pilot shall leave TWR frequency without instructionwhen aircraft is in air, and assigned APP frequency will beinformed in ATC clearance from TWR controller;

4.1.6 离港航空器起飞离地后首次与进近联系时 ,

需通报起飞跑道号 ;

4.1.6 When aircraft contact APP controller at the first time,pilot shall inform runway designation used to takeoff.

4.1.7 正常情况下 , 离港航空器从等待位置到对正

跑道时间应当控制在 60 秒以内 ,如需要占用更长

时间 ,航空器驾驶员应在进跑道前通知管制员。

4.1.7 Under norml conditions, aircraft shall finish RWYalignment within 60 seconds after leaving holding positions,If flight crew need more time, pilot shall inform ATCcontroller befor taxiing into runway.

4.2 进场管制规定 4.2 Air traffic control regulations for arrival aircraft

4.2.1 航空器在着陆后应尽快 ( 飞越跑道入口端至

完全脱离跑道应在50 秒内)脱离跑道,如需使用更

长的时间占用跑道应在着陆前通知塔台管制员 ;

4.2.1 Landing aircraft shall vacate the runway as soon aspossible(within 50 seconds from flying over RWY THR tovacating the RWY), otherwise inform TWR controller beforelanding;

4.2.2 着陆航空器脱离跑道前须在塔台频率保持

长守 ;在脱离跑道首次与地面管制联系时 ,尤其在

低能见度情况下 , 必须向地面管制报告脱离的跑

道和所使用的滑行道。

4.2.2 Landing aircraft shall keep listening TWR frequencybefore vacating the runway;Under low visibility condition,landing aircraft must report the vacated runway designationand the taxiway in use during initial contact with GNDcontrol.

4.2.3 使用 15/33 号跑道落地的航空器脱离跑道后

在A或C滑行道前等待进一步的滑行指令;使用16/

34号跑道落地的航空器脱离跑道后在E滑行道前

等待进一步的滑行指令 ;

4.2.3 Landing aircraft shall hold short of TWY A or TWY Cand wait for the further ATC instructions after vacatingRWY 15/33; Landing aircraft shall hold short of TWY E andwait for the further ATC instructions after vacating RWY 16/34;

4.3 地面风与跑道转换程序 4.3 Procedure for ground wind and RWY changed

4.3.1 当转换使用跑道方向的过程中 , 短时使用跑

道顺风分量超过3m/s但不大于5m/s时 ,管制员应

通知航空器驾驶员 , 航空器驾驶员应根据机型性

能或者运行手册 , 决定是否使用管制员安排的顺

风跑道起飞或者着陆 ,并通知管制员。

4.3.1 when aircraft change direction of runway in use, ifdownwind speed is more than 3m/s and not exceeding 5m/sfor short time, ATC controller shall inform pilot. Accordingto aircraft performance or operation handbook, pilot shalldecide whether aircraft will take off or land on downwindrunway allocated, then inform ATC controller.

5. 机场的 II/III 类运行 5. CAT II/III operations at AD

无 Nil

6. 除冰规则 6. Rules for deicing

无 Nil

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 21: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-21

7. 平行跑道同时仪表运行 7. Simultaneous operations on parallel runways

7.1 航空器驾驶员得到仪表进近的指令后 ,尽可能

根据机载设备监控周边航空器的运行状态 , 并尽

最大可能建立目视能见 ; 同时在管制员通报其它

航空器的相对位置时 , 向管制员报告已建立目视

能见 ;

7.1 Upon receipt of approaching clearance, the pilot shallmonitor the operating status of other aircraft in the vicinityby airborne equipment and establish the visual separation aspracticable, then report 'visual separation established' whenthe controller notifies the relative position with otheraircraft;

7.2 当出现风切变、颠簸、下降气流或强侧风等

情况时 , 航空器驾驶员应立即向管制员报告。管

制员根据收到的机组报告和气象信息 , 采取相应

的处置方法。

7.2 Under certain adverse weather conditions (e.g. wind-shear, turbulence, downdrafts or crosswind) report thesituation to controller immediately. According to the reportsand weather information, ATC will take the appropriatemethods to deal with it.

8. 警告 8. Warning

8.1 严禁向东南方向偏航 , 防止误入香港管制空

域。

8.1 In order to avoid entering into airspace controlled byHong Kong, deviation to the southeast is forbidden.

8.2 深圳机场西侧有沿江高速公路 ,防止误认为跑

道。

8.2 Do not mistake Yanjiang Highway (located at west ofShenZhen airport) for runway.

8.3 深圳机场为平行宽距双跑道 ,跑道编号未按左

右划分 , 机组和管制员在使用跑道时注意辨别、

提醒 ;

8.3. Two runways are parallel and wide-distance, the runwaydesignator is not supplemented with 'L' or 'R', pilots andcontroller shall pay attention to identify.

8.4 航空器一旦发现滑错路线或误入跑道 ,应立即

向管制员报告。

8.4. Aircraft shall report to ATC immediately when realizetaxiing on the wrong way or an incursion of RWY.

9. 直升机飞行限制 , 直升机停靠区 9. Helicopter operation restrictions and helicopter

parking/ docking area

9.1 直升机滑行为地面滑行 ,只有取得管制员许可

方可实施空中滑行。

9.1 Helicopter shall taxi on the ground, and air-taxi whenpilot receive ATC clearance.

9.2 直升机停靠区域设在515和516机位上。 9.2 Nr. Stands 515 and 516 are used for helicopter.

9.3 直升机穿越跑道时 ,直升机驾驶员应对避开起

降航空器的尾流和相关航空器的安全间隔负责。

9.3 While helicopter crossing the runway, helicopter pilotshall be responsible for avoiding arrival/departure aircraftwake vortex and keeping safety distance with other aircraft.

9.4 直升机穿越跑道飞行是按照目视或特殊目视

飞行规则 , 驾驶员应自行保持与相关航空器的目

视间隔、与地面障碍物的安全间隔。

9.4 Helicopter crossing runway flight is a maneuver that isunder VFR or special VFR rules, pilot is responsible forvisual separation with other aircraft and safety separationwith ground obstacles.

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 22: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-22 中国航行资料汇编 AIP CHINA

9.5 直升机可采用穿越走廊(参见停机位置图)、目

视机动飞越跑道上空、机动飞越 RWY16/34 跑道

南北两端外延长线的方式穿越跑道。通常情况下

,直升机不允许从机场上空穿越跑道。

9.5 Helicopter can cross runway via one of the two RunwayCrossing Corridors(refer AD2.24-2), or visual maneuvering,or flying over RWYs extension cord of South/North end ofRWY16/34. Helicopter are not normally permitted to crossover the airport.

9.6 穿越走廊使用规则

16 号跑道穿越走廊 : 落地直升机保持目视穿越沿

江高速 ,在16号跑道接地点上空向东飞越15/33跑

道入口北端后,在平行滑行道H东侧空中滑行至指

定的着陆区域着陆。参见AD2.24-2。

33 号跑道穿越走廊 : 落地直升机保持目视穿越沿

江高速,在34号跑道南端600米位置上空向东飞越

33号跑道入口南端后,在平行滑行道H东侧空中滑

行至指定的着陆区域着陆。参见AD2.24-2。

9.6 Rules for Crossing Runway Corridors

Runway 16 Crossing Corridor: Landing helicopter shallcross Yanjing Freeway, pass over touchdown zone of RWY16 and then North of RWY15 threshold, airtaxi parallelly tothe East of taxiway H, finally land at the specified landingarea(refer AD2.24-2).

Runway 33 Crossing Corridor: Landing helicopter shallcross Yanjing Freeway, pass over approach lights 600msouth of RWY 34 threshold and then South of RWY33threshold, airtaxi parallelly to the East of taxiway H, finallyland at the specified landing area(refer AD2.24-2).

9.7 直升机穿越RWY16/34跑道不得影响RWY15/

33跑道上航空器的运行。

9.7 While helicopter crossing RWY16/34, aircraft operationon the RWY15/33 shall not be affected.

9.8 通常情况下 ,ATC会发布一个特定的条件性的

穿越指令 , 指挥直升机从两架落地航空器之间穿

越跑道 , 直升机驾驶员应清楚落地航空器的间隔

一般为12km,一旦能见第一架航空器,直升机驾驶

员应调整速度和航迹 , 保证第一架航空器不会对

其造成影响后尽快穿越跑道。

9.8 ATC will normally issue a conditional crossing clearancewith specific instructions to cross behind landing traffic.Helicopter pilot should be aware that there is normally a12km spacing between arrivals. Once the relevant traffic hasbeen visually identified, pilot should adjust speed and trackto ensure the crossing is completed with the minimum ofdelay and avoiding the wake turbulence after the landingaircraft. Holding between the two runways is strictlyforbidden.

9.9 直升机驾驶员应按照ATC指令执行等待程序 ,

等待区控制在等待点以西 ,等待为右盘旋 ,速度不

大于185km/H。

9.9 Helicopter pilot shall execute holding procedure withATC clearance, holding area shall be west of holding points,right turns holding pattern, MAX speed 185km/H.

直升机目视飞行等待点 helicopter holding points for VFR/SVFR flights

定位点

Fix

飞行规则

Flight rules

高度

Altitude

位置

Location

备注

Remark

V VFR/SVFR 150mN22°37.9'

E113°46.2'

距 15/33 跑道西侧至少 4 公里。

At least 4km west of RWY15/33.

X VFR/SVFR 150mN22°36.9'

E113°46.5'

距跑道 15/33 西侧至少 4 公里。

At least 4km west of RWY15/33.

URBOR VFR/SVFR 150m/300mN22°35.9'

E113°43.2'

距 15/33 跑道西侧至少 10 公里。

At least 10km west of RWY15/33.

ATADA VFR/SVFR 150mN22°37.1'

E113°45.6'

距 15/33 跑道西侧至少 6 公里。

At least 6km west of RWY15/33.

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 23: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-23

YanjiangFreeway

VFR/SVFR 150m

16 号跑道入口与 33 号跑道入口之间的沿江高速公路以西

区域 ,直升机应在沿江高速公路以西 ,距沿江高速至少 200米外等待。

Helicopter shall hold at West of Yanjiang Freeway(betweenTHR RWY16 and THR RWY33) and keep at least 200m fromit.

ZGSZ AD 2.21 噪音限制规定及减噪程序 ZGSZ AD 2.21 Noise restrictions and Noise abatement procedures

在保证安全超障和飞行程序最低爬升梯度的条

件下 , 执行如下起飞减噪程序。由于非管制原因

不执行减噪程序的 , 须在起飞前告知空管并说明

理由 (特殊飞行除外 ):

Upon condition of complying with the requirements ofobstacle clearance and climb gradient required by flightprocedure, the following operating procedures for the take-off climb shall be implemented. If the procedures can not beimplemented due to any reason, pilot shall inform the ATCbefore take-off (except for special flight):

1.1. 在飞机性能允许情况下,尽可能使用减推力起

飞。

1.1. Under the condition that aircraft performance allows,use the reduced thrust to take-off.

1.2. 在高度 450 米 (1500 英尺 ) 时 , 起始爬升速度

V2+20km/h(10 海里 /小时),减小功率至爬升功率 ,

保持原有襟翼和速度继续爬升 ;

1.2. At altitude 450m (1500ft), with a climb speed of V2 plus20km/h(10kt), reduce engine power/thrust to climb power/thrust and maintain a speed with flaps and slats in the take-off configuration;

1.3. 高度900 米(3000 英尺)以上时 ,转为正常航路

爬升速度并按规定收襟翼。

1.3. Above altitude 900m (3000ft), accelerate and retractflaps/slats on schedule while maintaining a positive rate ofclimb, and complete the transition to normal en-route climbspeed.

ZGSZ AD 2.22 飞行程序 ZGSZ AD 2.22 Flight procedures

1. 总则 1. General

除经珠海进近或深圳塔台特殊许可外 , 在珠海终

端管制区和深圳塔台管制区内的飞行 , 必须按照

仪表飞行规则进行。

Flights within Zhuhai Terminal Control Area or ShenzhenTower Control Area shall operate under IFR unless specialclearance has been obtained from Zhuhai Approach Controlor Shenzhen Tower Control.

2. 起落航线 2. Traffic circuits

起落航线及目视盘旋在跑道西侧 ,A、B类航空器

高度300米 ,C、 D类航空器高度400-600米。

目视盘旋范围 :Q台方位线325度 -170度之间。

Traffic circuits and circling shall be made to the west ofrunway, at the Altitude of 300m for aircraft CAT A/B, and atthe Altitude 400m-600m for aircraft CAT C/D.

Circling area: bearing Q 325°- Q170°.

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 24: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-24 中国航行资料汇编 AIP CHINA

3. 仪表飞行程序 3. IFR flight procedures

严格按照航图中公布的进、离场程序和ENR2.2.2

中公布的有关规定飞行。如果需要 , 航空器可在

空中交通管制部门指定的航路、导航台或定位点

上空等待或做机动飞行。

Strict adherence is required to the relevant arrival/departureprocedures published in the aeronautical charts and therelevant regulations published in subsection ENR2.2.2.Aircraft may, if necessary, hold or maneuver on an airway,over a navigation facility or a fix designated by ATC.

4. 雷达程序和 / 或 ADS-B 程序 4. Radar procedures and/or ADS-B procedures

4.1. 珠海终端管制区内实施雷达管制,对经雷达识

别的航空器在珠海终端管制范围内提供雷达管

制服务 ;

4.1. Radar control within Zhuhai TMA has beenimplemented, and provide such services as radar separating,radar surveillance and radar vectoring to radar-identifiedaircraft;

4.2. 当航空器得到目视进近许可或进近管制已指

示航空器与塔台建立通信联络时 , 雷达管制终

止。

4.2. Radar control is end when aircraft obtain visualapproach clearance or APP indicate aircraft to contact TWR.

5. 无线电通信失效程序 5. Radio communication failure procedures

无 Nil

6. 目视飞行程序 6. Procedures for VFR flights

航空器目视飞行需经 ATC 同意 , 直升机目视飞行

航线的飞行高度均为300米 (含 )以下。

VFR flights is available with ATC clearance, helicopter VFRflights MAX altitude is 300m.

7. 目视飞行航线 7. VFR route

无 Nil

8. 目视参考点 8. Visual reference point

无 Nil

9. 其它规定 9. Other regulations

无 Nil

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 25: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-25

Waypoint list

Waypoint sequence for RWY15 arrival

10. 区域导航飞行程序相关数据 10. Data for RNAV flight procedures

ID COORDINATES(WGS-84) ID COORDINATES(WGS-84)

CF 15 N2252.9 E11340.5 SZ161 N2230.9 E11321.9

CF 16 N2252.5 E11339.6 SZ162 N2242.0 E11331.5

CF 33 N2229.6 E11353.4 SZ163 N2235.9 E11332.9

CF 34 N2229.2 E11352.6 SZ164 N2239.3 E11340.4

SZ001 N2245.8 E11344.4 SZ165 N2244.7 E11337.4

SZ002 N2247.8 E11343.3 SZ166 N2250.0 E11334.4

SZ003 N2247.8 E11352.0 BEKOL N2232.6 E11408.0

SZ004 N2249.7 E11359.3 BOKAT N2202.3 E11300.0

SZ005 N2250.4 E11347.1 LOVTA N2144.9 E11234.2

SZ011 N2247.6 E11338.8 MIPAG N2255.3 E11344.5

SZ012 N2242.6 E11329.4 GLN N2242.5 E11402.0

SZ013 N2234.1 E11324.5 GURIN N2151.1 E11300.0

SZ021 N224117 E1134508 IDUMA N2253.8 E11357.1

SZ051 N2235.6 E11406.2 KIBAS N2208.3 E11314.5

SZ052 N2232.0 E11358.6 LANDA N2136.8 E11302.7

SZ061 N2244.8 E11330.8 LKC N2222.7 E11353.0

SZ062 N2219.9 E11333.0 MEPOG N2151.5 E11232.8

SZ063 N2226.7 E11347.4 NLG N2231.9 E11333.7

SZ101 N2229.6 E11353.4 POU N2301.3 E11311.4

SZ102 N2233.2 E11401.1 SAREX N2252.9 E11329.0

SZ103 N2245.1 E11426.6 SHK N2229.8 E11354.2

SZ111 N2228.0 E11350.2 SHL N2305.5 E11351.0

SZ112 N2228.1 E11335.3 SIERA N2159.1 E11333.2

SZ113 N2222.7 E11330.3 SULAS N2255.0 E11413.3

SZ121 N223447 E1134842 UJ N2155.2 E11317.6

SZ151 N2244.4 E11419.5 VIPAP N2245.7 E11431.9

SZ152 N2241.6 E11353.3 ZUH N2213.3 E11328.0

SZ153 N2250.5 E11348.4 OVGOT N2247.0 E11445.0

SZ154 N2255.3 E11345.7

BEK-1W(IF)

BEKOL

GLN

Max 380kmH

1500

SZ152 SZ153 SZ154CF 15

1000

LOV-1W

(IF)

LOVTAGURIN UJ ZUH

SZ161

Max 460kmH

2100 or by ATC

SZ163

Max 380kmH

1500

SZ164 SZ165 SZ166CF 15

1000

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 26: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-26 中国航行资料汇编 AIP CHINA

Waypoint sequence for RWY15 holding (outbound time 1 minute)

Waypoint sequence for RWY16 arrival

LAN-1W

(IF)

LANDAUJ ZUH

SZ161

Max 460kmH

2100 or by ATC

SZ163

Max 380kmH

1500

SZ164

SZ165 SZ166CF 15

1000

SAR-1W

(IF)

SAREXSZ162

SZ163

Max 380kmH

1500

SZ164 SZ165 SZ166

CF15

1000

OVG-1W

(IF)

OVGOTVIPAP SZ151

GLN

Max 380kmH

1500

SZ152 SZ153

SZ154CF15

1000

(HM) SZ162 1800 Fly over point170°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

(HM) GLN 1500 Fly over point266°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

BEK-1X(IF)

BEKOL

GLN

Max 380kmH

1500

SZ152 SZ153SZ154

900

CF 16

700

LOV-1X

(IF)

LOVTAGURIN UJ ZUH

SZ161

Max 460kmH

2100 or by ATC

SZ163

Max 380kmH

1500

SZ164 SZ165SZ166

700

CF 16

700

LAN-1X

(IF)

LANDAUJ ZUH

SZ161

Max 460kmH

2100 or by ATC

SZ163

Max 380kmH

1500

SZ164

SZ165SZ166

700

CF 16

700

SAR-1X

(IF)

SAREXSZ162

SZ163

Max 380kmH

1500

SZ164 SZ165SZ166

700

CF16

700

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 27: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-27

Waypoint sequence for RWY16 holding (outbound time 1 minute)

Waypoint sequence for RWY33 arrival

Waypoint sequence for RWY33 holding (outbound time 1 minute)

Waypoint sequence for RWY34 arrival

OVG-1X

(IF)

OVGOTVIPAP SZ151

GLN

Max 380kmH

1500

SZ152 SZ153

SZ154

900

CF16

700

(HM) SZ162 1800 Fly over point170°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

(HM) GLN 1500 Fly over point266°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

(HM) NLG 1500 Fly over point068°

(inbound angle)

Left turn

directionMAX 380kmH

BEK-1Y(IF)

BEKOL

SZ051

Max 380kmH

1500

SZ052

900

CF 33

700

LOV-1Y

(IF)

LOVTAGURIN UJ ZUH

SZ062

Max 380kmH

1500

SZ063

CF 33

700

LAN-1Y(IF)

LANDAUJ ZUH

SZ062

Max 380kmH

1500

SZ063CF 33

700

SAR-1Y(IF)

SAREXSZ061

NLG

Max 380kmH

1500

SZ063CF33

700

OVG-1Y(IF)

OVGOTVIPAP SZ151

GLN

Max 380kmH

1500

SZ052

900

CF33

700

(HM) NLG 1500 Fly over point114°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

(HM) GLN 1500 Fly over point266°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

BEK-1Z(IF)

BEKOL

SZ051

Max 380kmH

1500

SZ052

900

CF 34

700

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 28: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-28 中国航行资料汇编 AIP CHINA

Waypoint sequence for RWY34 holding (outbound time 1 minute)

Waypoint sequence for RWY15 departure

LOV-1Z

(IF)

LOVTAGURIN UJ ZUH

SZ062

Max 380kmH

1500

SZ063

CF 34

700

LAN-1Z(IF)

LANDAUJ ZUH

SZ062

Max 380kmH

1500

SZ063CF 34

700

SAR-1Z(IF)

SAREXSZ061

NLG

Max 380kmH

1500

SZ063CF 34

700

OVG-1Z(IF)

OVGOTVIPAP SZ151

GLN

Max 380kmH

1500

SZ052

900

CF 34

700

(HM) NLG 1500 Fly over point114°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

(HM) GLN 1500 Fly over point266°

(inbound angle)

Right turn

directionMAX 380kmH

(HM) NLG 1500 Fly over point170°

(inbound angle)

Left turn

directionMAX 380kmH

MEP-9W

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

SZ112

1200 or by ATCSZ113 ZUH KIBAS

B O KAT

M E POG

LKC-9W

(by ATC)

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

LKC

IDU-9W

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

SZ102

↑ 1500 or by ATC

GLN

↑ 2100 or by ATC

IDUMA

SLS-9W

(by ATC)

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

SZ102

↑ 1500 or by ATC

GLN

↑ 2100 or by ATC

S U L AS

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 29: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-29

Waypoint sequence for RWY16 departure

SIE-9W

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

SZ112

1200 or by ATCSZ113 ZUH SIERA

OVG-9W

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

SZ102

↑ 1500 or by ATCSZ103 VIPAP OVGOT

MIP-9W

(CF)SZ101

155°

Max 425kmH

↑ 900 or by ATC

SZ102

↑ 1500 or by ATC

GLN

↑ 2100 or by ATC

M I PAG

MEP-9X

(CF)SZ121

170°

Max 425kmH

Fly over point

(DF)SZ112

Right turn direction

1200 or by ATC

SZ113 ZUHK I B AS

BOKAT

MEPOG

LKC-9X

(by ATC)

(CF)SZ111

170°

Max 425kmH

↑ 1200 or by ATC

LKC

IDU-9X

(CF)SZ111

170°

Max 425kmH

↑ 1200 or by ATC

SZ102

↑ 1800 or by ATC

GLN

↑ 2100 or by ATCIDUMA

SIE-9X

(CF)SZ121

170°

Max 425kmH

Fly over point

(DF)SZ112

Right turn direction

1200 or by ATC

SZ113 ZUH SIERA

SLS-9X

(by ATC)

(CF)SZ111

170°

Max 425kmH

↑ 1200 or by ATC

SZ102

↑ 1800 or by ATC

GLN

↑ 2100 or by ATCSULAS

OVG-9X

(CF)SZ111

170°

Max 425kmH

↑ 1200 or by ATC

SZ102

↑ 1800 or by ATCSZ103 VIPAP

OVGOT

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 30: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-30 中国航行资料汇编 AIP CHINA

Waypoint sequence for RWY33 departure

Waypoint sequence for RWY34 departure

MIP-9X

(CF)SZ111

170°

Max 425kmH

↑ 1200 or by ATC

SZ102

↑ 1800 or by ATCMIPAG

MEP-9Y

(CF)SZ002

335°

Max 425kmH

SZ012

1200 or by ATCSZ013

ZUH

↑ 2700 or by ATCKIBAS BOKAT

MEPOG

LKC-9Y

(by ATC)

(CF)SZ001

335°

SZ003

Max 380kmHLKC

IDU-9Y

(CF)SZ001

335°

Max 425kmH

SZ003 SZ004 SHL

SIE-9Y

(CF)SZ002

335°

Max 425kmH

SZ012

1200 or by ATCSZ013

ZUH

↑ 2700 or by ATCSIERA

SLS-9Y

(by ATC)

(CF)SZ001

335°

Max 425kmH

SZ003 SZ004 SULAS

OVG-8Y

(by ATC)

(CF)SZ001

335°

Max 425kmH

SZ003 SZ004 VIPAP OVGOT

OVG-9Y

(CF)SZ001

335°

Max 425kmH

SZ003GLN

↑ 2100 or by ATCVIPAP OVGOT

MIP-9Y

(CF)SZ001

335°

Max 425kmH

MIPAG

MEP-9Z

(CF)SZ021

320°

Max 425kmH

Fly over point

(DF)SZ012

Left turn direction

1200 or by ATC

SZ013

1200 or by ATC

ZUH

↑ 2700 or by ATCKIBAS BOKAT

MEPOG

LKC-9Z

(by ATC)

(CF)SZ021

320°

Max 425kmH

Fly over point

(DF)LKC

Left turn direction

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 31: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-31

Note: The path code is TF except special explanation.

The navigation performance is RNP1 or RNAV1.

IDU-9Z

(CF)SZ011

320°

Max 425kmH

↑ 900

SZ005

↑ 1500IDUMA

SIE-9Z

(CF)SZ021

320°

Max 425kmH

Fly over point

(DF)SZ012

Left turn direction

1200 or by ATC

SZ013

1200 or by ATC

ZUH

↑ 2700 or by ATCSIERA

SLS-9Z

(by ATC)

(CF)SZ011

320°

Max 425kmH

↑ 900

SZ005

↑ 1500SZ004 SULAS

OVG-8Z

(by ATC)

(CF)SZ011

320°

Max 425kmH

↑ 900

SZ005

↑ 1500SZ004 VIPAP

OVGOT

OVG-9Z

(CF)SZ011

320°

Max 425kmH

↑ 900

SZ005

↑ 1500

SZ003

↑ 1800 or by ATCGLN VIPAP OVGOT

MIP-9Z

(CF)SZ011

320°

Max 425kmH

↑ 900

MIPAG

ZGSZ AD 2.23 其它资料 ZGSZ AD 2.23 Other information

全年有鸟类活动 ,季节性强 ,在机场南北下滑处、

两条跑道之间的 S 穿越道以北区域 ,16/34 跑道西

侧等处鸟类活动最频繁。机场采取了驱赶措施。

Activities of bird flocks are found in the whole year,seasonal activities within the area of south/north glide path,north of S and west of RWY16/34 are frequent. AerodromeAuthority resorts to dispersal methods to reduce birdactivities.

Type of bird Time of activity Flight height Threat level Activity rule

Egretta garzetta All seasons 0-80m A Alone or microcommunity

Ardeola bacchus All seasons 0-80m A Alone, nest together

Recurvirostra avosetta Jan-Mar, Oct-Dec 0-70m B Microcommunity

Himantopus Feb-Dec 0-60m C Feed together, fly alone

Hirundo rustica Mar-Dec 0-30m B Together

Alauda gulgula All seasons 0-60m B Alone or microcommunity

EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15

Page 32: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZGSZ AD 2-32 中国航行资料汇编 AIP CHINA

Pycnonotus sinensis All seasons 0-20m A Alone or microcommunity

Gracupica nigricollis All seasons 0-50m B Couple or microcommunity

Garrulax

perspicillatusAll seasons 0-20m B Microcommunity

Zosterops japonicus All seasons 0-30m A Alone or microcommunity

Passer montanus All seasons 0-20m A Together

Pycnonotus jocosus All seasons 0-20m B Together

Copsychus saularis All seasons 0-40m B Alone or couple

Tringa nebularia Apr-Oct 0-50m B Microcommunity

Motacilla alba All seasons 0-30m A Alone or couple

Sturnus sericeus All seasons 0-40m B Together

Acridotheres

cristatellusAll seasons 0-200m B Together

Lonchura punctulata All seasons 0-30m B Couple or microcommunity

Tachybaptus ruficollis All seasons 0-10m B Couple or together

Phalacrocorax carbo Nov-Dec, Jan-Mar 0-300m C Together

Pycnonotus aurigaster All seasons 0-30m B Couple or microcommunity

Streptopelia chinensis All seasons 0-20m A Couple or together

Lanius schach All seasons 0-30m A Alone

Prinia flaviventris All seasons 0-20m BMicrocommunity in autumn orwinter

Note:

A: most dangerous

B: more dangerous

C: dangerous

D: less dangerous

2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600

Page 33: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

1

TELEGRAPHIC ADDRESS

AFTN: ZBBBYOYX

COMM: CIVIL AIR BEIJING

FAX: 8610 67347230

PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA CIVIL AVIATION ADMINISTRATION OF CHINA

AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE P. O. BOX 2272, BEIJING

AIP CHINA

AIC Nr.02/15

Apr. 1, 2015

境外航班使用紧急迫降机场管理暂行规定

Provisional Regulations on Foreign Flights Using Emergency Forced Landing Aerodromes

1. 为增加西部高海拔地区航空飞行安全裕

度,提升境外航班紧急突发情况自救能力制

定本规定。

1. This regulation is developed with the intention to enhance

aviation safety redundancy in high altitude areas of western part

of China and to strengthen the self-rescue capabilities of foreign

flights under emergent and unexpected circumstances.

2. 紧急迫降机场是指境外航班在飞行过程中

遭遇紧急突发情况而无法安全前往计划的目

的、起飞或备降机场时,由机组根据实际情

况在预先许可公布范围内就近临时选取,并

自行实施迫降的机场。 本规定所述境外航班包括外国航空公司

运输航班和港澳台航空公司运输航班(不含

公务包机)。

2. Emergency forced landing aerodromes are the designated

aerodromes used exceptionally in emergent situations when a

foreign flight is not possible to carry out a landing at the

aerodrome of departure, arrival or at the alternate aerodrome, and

the flight crew could choose the nearest among these

pre-published aerodromes based on real-time situations to

conduct an forced landing on their own.

The “foreign flights” in this regulation refers to the transport

flights of foreign airlines or that of Hongkong, Macao or Taiwan

airlines (the business charter flights are not included).

3. 本规定仅适用于境外航班在我国西部地区

(我国飞行情报区内、MORIT—B330—金堂

VOR—G212—盘龙VOR—A581—SAGAG连

线以西)运行期间,遭遇紧急突发情况而无

法安全前往计划的目的、起飞或备降机场时,

视情选取敦煌、嘉峪关、玉树/巴塘、吐鲁番/交河和库车/龟兹机场自行实施紧急迫降的情

况。 境外航班所属航空公司不得将紧急迫降

机场作为航班备降机场使用,并应当对紧急

迫降行为所造成的一切后果承担全部责任及

所有相关费用。

3. This regulation applies to emergent and unexpected situations

in which a foreign flight operating within the western part of

China (within Chinese FIR and to the west of

MORIT—B330—Jintang VOR—G212—Panlong VOR—A581

—SAGAG) is not possible to land at the aerodrome of departure,

arrival or at the alternate aerodrome, and it could select one of the

aerodromes listed below, that is Dunhuang, Jiayuguan,

Yushu/Batang, Tulufan/Jiaohe and Kuche/Guizi when appropriate

to conduct an autonomous emergency forced landing.

The emergency forced landing aerodromes shall not be

planned for use as alternate by an airline operator who conducts

the foreign flight operations, and the airline operator shall take all

the responsibilities and fares caused by emergency landing

behaviors.

4. 当境外航班发生紧急情况并决定使用紧急

4. When a foreign flight encounters an emergent situation and

Page 34: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

2

迫降机场时,机长应当立即将航空器当前状

态、飞行意图、拟选机场与协助需求等信息

通知航空器所处空域的中国民航管制单位和

所属航空公司驻中国办事部门。如情况许可,

机长应当按照《中国民用航空危险品运输管

理规定》相关要求,尽快将机上危险品的信

息通报上述中国民航管制单位。 境外航班机组可以先行飞往拟选机场,

并采用一切可用通信手段与上述单位取得并

保持联系。 5. 收到机组实施紧急迫降通知的中国民航管

制单位,应当立即将有关情况通报被选定的

紧急迫降机场及相关管制单位,并及时将反

馈信息告知机组。境外航班机组拥有选择紧

急迫降机场和实施紧急迫降的最终决定权,

并应当对其决定的后果负责。 各相关管制单位应当协助当事航空器实

施紧急迫降,及时通报并在必要时指挥其它

相关航空器实施避让,但是不对紧急迫降引

发的飞行冲突和迫降后果负责。 6. 机场管理机构收到紧急迫降情况通报后,

应当立即启动应急救援预案,优先保障航空

器实施紧急迫降,并按照应急救援预案的规

定程序和相关要求,及时通报属地或邻近的

救护、消防、公安、口岸联检及民航管理当

局等相关单位。 7. 实施迫降的当事航空器营运人或其代理人

应当立即启动应急程序,与迫降机场取得联

系,利用一切可能的交通方式在最短时间内

decides to use an emergency landing aerodrome, the captain shall

immediately inform the corresponding Chinese air traffic control

(ATC) unit in which airspace the aircraft is located and its airline

operator of the relevant information, including the current state of

the aircraft, the flight intention, the tentative emergency forced

landing aerodrome, the requirements for assistance, etc. If the

situation permits, the captain shall inform the above-mentioned

ATC unit of the details of on-board dangerous goods as soon as

possible in accordance with the relevant requirements specified

by The Management Rules for Dangerous Goods Transportation

of China Civil Aviation.

The flight crew could operate the aircraft towards the

intentional aerodrome in the first place, and shall keep in touch

with the above-mentioned ATC unit by any available

communication methods.

5. The Chinese ATC unit, who receive the notification from the

flight crew on the intention of an emergency forced landing, shall

immediately inform the selected aerodrome and the ATC units

concerned of relevant situations and transfer the feedbacks to the

flight crew in time. The flight crew shall make the final decisions

on the selection of the emergency forced landing aerodrome and

the execution of the landing, and shall take the responsibilities for

their decisions.

ATC units concerned should assist the aircraft in carrying

out the emergency forced landing, inform and instruct other

aircraft when necessary to conduct avoidance, but take no

responsibilities for the flight conflicts or any other consequences

incurred by the forced landing.

6. Once receiving the emergency forced landing notification, the

aerodrome authority shall immediately initiate the emergency

rescue plan to ensure as a first priority that the aircraft conduct

the landing, and notify the units concerned such as the local or

neighboring first-aid, fire control, public security, joint port

inspection authorities (including Immigration, Customs,

Inspection and Quarantine), and the relevant civil aviation

authorities in time in accordance with the procedures and

requirements of the emergency rescue plan.

7. The operator or agent of the forced landing aircraft shall launch

the emergency procedures at once to contact the aerodrome

concerned, to reach the aerodrome by any available transportation

Page 35: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

3

到达迫降机场,主动配合机场管理机构开展

应急救援工作。 迫降航空器的营运人或其代理人应当主

动向相关机场、公安和口岸联检等部门提供

该迫降航班的基本信息,并及时安排就近的

边防、海关和检验检疫等部门监管人员以最

快交通方式到达迫降机场,同时承担所有相

关费用。运输危险品货物的营运人或其代理

人还应当尽快将机上危险品的详尽信息提供

给相关机场、公安和口岸联检等部门。 8. 迫降航班机长(机组)或其所属航空公司

应当尽早将该迫降情况通知原计划降落机场

的边防、海关和检验检疫部门。此项通知可

使用任何可利用的通信联络方式。 9. 航空器在紧急迫降机场降落后: 9.1 在边防、海关和检验检疫部门相关人员到

达紧急迫降机场对当事航空器及其承载人

员、货物和物品实施监管之前,机场管理机

构应当按照应急救援预案的规定程序实施统

一指挥和安排。 9.2 迫降航空器的机长(机组)应当听从机场

管理机构统一指挥和安排,承诺不得采取以

下活动: (1)旅客及机组不得擅自上、下航空器; (2)擅自搬运货物、物品; (3)擅自搬移残损航空器。 10. 当事航空器营运人或其代理人应当在履

行机场、公安、消防和口岸联检等部门的规

定程序和相关手续后,尽快组织迫降航空器

上的旅客、机组、行李、货物和邮件等进行

means in the shortest time and to cooperate pro-actively with the

aerodrome authority on the emergency rescue.

The operator or agent of the forced landing aircraft shall

provide the basic information of the flight to the concerned

aerodrome authority, public security and joint port inspection

authorities, and arrange the transportation for the inspectors of the

immigration, customs, inspection and quarantine authorities in

the vicinity to arrive at the aerodrome as soon as possible and

make all the relevant payments. The operator or agent who carries

out the dangerous goods transportation on the forced landing

aircraft shall promptly provide the detailed information of

dangerous goods on-board to the relevant aerodrome authority,

public security, and joint port inspection authorities.

8. The captain (flight crew) of the forced landing flight or its

airline operators shall notify the forced landing as soon as

practicable, to the immigration, customs, inspection and

quarantine authorities at the international aerodrome which was

planned for landing. This notification can be made through any

available communication link.

9. After the aircraft lands at the emergency forced landing

aerodrome:

9.1 The aerodrome authority shall conduct the unified instructions

and arrangement in accordance with the procedures regulated in

the emergency rescue plan until the relevant staffs of the

immigration, customs, inspection and quarantine reach the

aerodrome and take supervision on the aircraft itself and the

personnel, cargo and goods carried by the aircraft.

9.2 The captain (flight crew) of the forced landing aircraft shall

follow the unified instructions and arrangement of the airport

authority and commits not to conduct the activities as follows:

(1)The passengers and/or crew shall not take the liberty to get

in or out of the aircraft without permission;

(2)The cargo and/or goods shall not be moved randomly

without permission;

(3)The damaged aircraft shall not be moved randomly without

permission.

10. The aircraft operator or its agent shall pass through all the

regulated procedures and relevant formalities of the airport

authority, public security, fire control and joint port inspection

authorities before transferring the passengers, flight crew,

Page 36: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

4

航班转运或交通换乘,并承担以上两种情况

下的全部相关费用。 11. 配有外籍或港澳台机组的国内航空公司

运输航班参照本规定管理。 12. 敦煌、嘉峪关、玉树/巴塘、库车/龟兹和

吐鲁番/交河等 5 个机场相关资料附后。

校核单: ZLDH-1/2 ZLDH-3/4 ZLDH-5/BLK ZLDH-7/8 ZLJQ-1/2 ZLJQ-3/4 ZLJQ-5/BLK ZLJQ-7/BLK ZLJQ-9/BLK

ZLYS-1/2 ZLYS-3/4 ZLYS-5/BLK ZLYS-7/BLK ZLYS-9/BLK

ZWKC-1/2 ZWKC-3/4 ZWKC-5/BLK ZWKC-7/BLK

ZWTL-1/2 ZWTL-3/4 ZWTL-5/BLK ZWTL-7/BLK

luggage, cargo and mails of the forced landing aircraft to another

flight or by other transportation means, and the operator or its

agent shall make all the relevant payments under the

above-mentioned two types of situations.

11. Air transport flight of Chinese domestic airlines with flight

crews of foreign nationalities, or Hongkong and Macao Special

Administrative Region, and Taiwan shall be managed according

to this regulation.

12. Information about Dunhuang, Jiayuguan, Yushu/Batang,

Kuche/Guizi and Tulufan/Jiaohe airports are attached herewith.

Checklist:

ZLDH-1/2

ZLDH-3/4

ZLDH-5/BLK

ZLDH-7/8

ZLJQ-1/2

ZLJQ-3/4

ZLJQ-5/BLK

ZLJQ-7/BLK

ZLJQ-9/BLK

ZLYS-1/2

ZLYS-3/4

ZLYS-5/BLK

ZLYS-7/BLK

ZLYS-9/BLK

ZWKC-1/2

ZWKC-3/4

ZWKC-5/BLK

ZWKC-7/BLK

ZWTL-1/2

ZWTL-3/4

ZWTL-5/BLK

ZWTL-7/BLK

Page 37: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLDH-1

ZLDH AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name

ZLDH—敦煌 DUNHUANG

ZLDH AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data

1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD

N40° 09.8' E094° 48.6' Center of RWY

2 标高 Elevation

1126m

3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change

1° E/ -

4

机场管理部门、地址、电话、传真、

AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website

Dunhuang Airport CO. Dunhuang Airport CO., Dunhuang 736200, Gansu province, China TEL: 86-937-8866011

ZLDH AD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities

1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types

Nr.3 jet fuel --

2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity

Refueling truck(14000&18000liters): 17 litres/sec

3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft

Line maintenance available for various type of aircraft on request

ZLDH AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 机场消防等级 AD category for fire fighting

CAT 5

2 援救设备 Rescue equipment

Ambulance, Fire tender, illumination truck

3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft

Nil

ZLDH AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data

1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength

Surface: Cement concrete(new), asphalt(old)

Strength: PCN 64/R/B/W/T(new)

2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength

Width: 18m: F; 20m: D.E; 30m: J.H Surface: Cement concrete: F

Asphalt: D.E.J.H Strength: PCN 80/F/B/W/T(D.E.J.H)

PCN 33/R/B/X/T(F)

3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation

Nil

4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints

Nil

5 备注 Remarks Nil

Page 38: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLDH-2

ZLDH AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided

1 相关气象室的名称 Associated MET Office

DunHuang Aerodrome MET Office

2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours

H24 --

3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity

DunHuang Aerodrome MET Office 9 HR

4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance

Trend 1 HR

5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided

P, T

6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used

Chart, International MET Codes, Ch, En

7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation

Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, satellite, AWOS real-time data

8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information

FAX, MET Service Terminal

9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information

ARO,TWR

10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment

Hourly plus special observation/Yes

11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included

METAR, SPECI, TEND

12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)

SFC wind sensors: RWY 08: 120m N of RCL, 341m inward THR;

13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system

H24

14 气候资料 Climatological information

Nil

15 其他信息 Additional information

TEL: 86-937-8866106

Page 39: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLDH-3

ZLDH AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics

跑道号码 Designations

RWY NR

真方位和 磁方位

TRUE & MAG BRG

跑道长宽 Dimensions of RWY

(m)

跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface

of RWY and SWY

着陆入口坐标 THR coordinates

跑道着陆入口标

高,精密进近跑道

接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY

1 2 3 4 5 6

08 085° GEO 084° MAG 2800×45 80/F/B/W/T

Asphalt /Asphalt Nil THR1124.7m --

26 265° GEO 264° MAG 2800×45 80/F/B/W/T

Asphalt /Asphalt Nil THR 1121.2m --

跑道-停止道坡度

Slope of RWY-SWY

停止道长宽 SWY dimensions

(m)

净空道长宽 CWY dimensions

(m)

升降带长宽 Strip dimensions

(m)

无障碍物地带 OFZ

备注 Remarks

7 8 9 10 11 12

-0.123% 60×45 Nil 2920×300 Nil Nil

0.123% 60×45 Nil 2920×300 Nil Nil

ZLDH AD 2.8 公布距离 Declared distances

跑道代号 RWY Designator

可用起飞滑跑距离 TORA

(m)

可用起飞距离 TODA

(m)

可用加速停止距离 ASDA

(m)

可用着陆距离 LDA (m)

备注 Remarks

1 2 3 4 5 6

08 2800 2800 2860 2800 Nil

26 2800 2800 2860 2800 Nil

ZLDH AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting

跑道代号 RWY Desig-nator

进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST

入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR

目视进近坡

度指示系统

(跑道入口最

低眼高), 精密进近航

道指示器 VASIS (MEHT) PAPI

接地地带灯长度 TDZ LGT LEN

跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour

停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour

1 2 3 4 5 6 7 8 9

08 CAT I 900m LIH

Green --

PAPI Left/3°

Nil 2800m* spacing 30m

2800m** spacing 60m

Red 60m Blue

26 SALS 420m LIM

Green --

PAPI Left/3°

Nil 2800m* spacing 30m

2800m** spacing 60m

Red 60m Blue

Remarks: *0-300m Red/White LIH, 300-2500m White LIH, 2500m-2800m Red/White LIH ** 0-600m Yellow/White LIH, 600-2200m White LIH, 2200m-2800m Yellow/White LIH

Page 40: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLDH-4

ZLDH AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities

服务名称 Service Designation

呼号 Call sign

频率 Frequency (MHZ)

工作时间 Hours of operation

备注 Remarks

1 2 3 4 5

TWR Dunhuang

Tower 130.0(118.6) H24 Nil

EMG 121.5 H24 Nil

ZLDH AD 2.11 本场飞行规定 ZLDH AD 2.11 Local traffic regulations

1. 机场使用规定 1. AD operations regulations

无 Nil

2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways

2.1 夏、秋季 B737 以上(含 B737)机型,在跑

道端头掉头,具体情况听从 ATC 指挥; 2.1 180° turnaround on RWY end shall follow the ATC

instructions for B737 and above in summer and autumn;

2.2 航空器滑行速度一般不得大于 30 千米/小时,

在障碍物附近滑行速度不超过 15 千米/小时。 2.2 It is no more than 30km/h of taxiing speed for aircraft; it is

no more than 15km/h of taxiing speed for aircraft near the

OBST.

3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands

无 Nil

4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD

无 Nil

5. 警告

5. Warning

Nil

6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/

docking area

无 Nil

Page 41: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLDH-5

7. 着陆运行标准 7. Landing minima

A B C D

RWY08

ILS/DME DA(H) VIS

1195(70) 800

GP INOP MDA(H) VIS

1280(155) 2100

VOR/DME MDA(H) VIS

1280(155) 2100

NDB/DME MDA(H) VIS

1280(155) 2100

RWY26 VOR/DME MDA(H)

VIS 1250(129)

2100

NDB/DME MDA(H) VIS

1250(129) 2100

CIRCLING MDA(H) VIS

1310(184) 2800

1355(229) 4000

1495(369) 5000

Page 42: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

280 0 560

PAPI

PAPIPALS CAT I

08 2

6

264¡26

08 084¡

AERODROME CHART

VA

R1¡

ã

N

IN METERS

ELEVATIONS AND HEIGHTS

ALTITUDES, DISTANCES,

BEARINGS ARE MAGNETIC RWY Direction Bearing strength(PCN)

280

08

26

ZLDH DUNHUANG/DunhuangTWR 130.0(118.6)

840m

E DARP

2800X45 ASPH

Strip 2920X300

ELEV 1124.7

ELEV 1121.2

08

26

J H

F

TML(New)

(New)

APRON

SALS

LIGHTS

RWY RWY08 RWY26

08/

26

ACFT Type

OR 3&4 ENG

2 TURB ENG

Other VIS1600

REDL NIL(Day only)

TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)

RCLL

REDL

PAPI

PALS CAT I

RCLL

REDL

PAPI

SALSVIS800

60X45 ASPH

SWY

60X45 ASPH

SWY

N40¡ã09.8'E094¡ã48.6' ELEV 112

TWY F:

APRON(New):

RWY.TWYs D,E,J,H:

PCN 33/R/B/X/T

PCN 64/R/B/W/T

PCN 80/F/B/W/T

TML(Old)

APRON(Old)

ZLDH-7

Changes:

Page 43: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

AERODROME CHARTAIRCRAFT PARKING

TWR 130.0(118.6) ZLDH DUNHUANG/Dunhuang

H

E

J

F

12 3

45

6 7

1011

12

D

8 9

H

APRON(New)

TML(New)

VA

R1¡

ã

N

TML(Old)

APRON(Old)

ZLDH-8

Changes:

Page 44: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLJQ- 1

ZLJQ AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name

ZLJQ—嘉峪关 JIAYUGUAN

ZLJQ AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data

1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD

N39° 51.5' E098° 20.4'

2 标高 Elevation

1559m

3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change

40' W/ -

4

机场管理部门、地址、电话、传真、

AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website

Jiayuguan Airport CO., Gansu Airport Group Jiayuguan Airport CO., Jiayuguan 735100, Gansu province, China TEL: 86-937-6381006

ZLJQ AD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities

1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types

Nr.3 jet fuel --

2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity

Refueling truck(14000&18000liters)/-

3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft

Line maintenance available for various type of aircraft on request

ZLJQ AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 机场消防等级 AD category for fire fighting

CAT 6

2 援救设备 Rescue equipment

Water/foam tender, water tank truck, ambulance

3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft

Nil

ZLJQ AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data

1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength

Surface: Cement concrete, asphalt(old) Strength: PCN 31/F/B/Y/T(old apron)

PCN 56/R/B/X/T(old apron, new apron)

2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength

Width: 23m: C; 25m: A; 55m: B Surface: Cement concrete: B

Asphalt:A.C Strength: PCN 57/F/B/X/T(A.C)

PCN 56/R/B/X/T(B)

3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation

Nil

4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints

Nil

5 备注 Remarks Nil

Page 45: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLJQ- 2

ZLJQ AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided

1 相关气象室的名称 Associated MET Office

Jiayuguan Aerodrome MET Office

2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours

H13,HO

3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity

Jiayuguan Aerodrome MET Office; 9 HR

4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance

Trend 1 HR

5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided

P, T

6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used

Chart, International MET Codes, Ch, En

7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation

Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, satellite

8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information

MET Service Terminal, satellite cloud monitor

9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information

TWR

10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment

Half hourly plus special observation/Yes

11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included

METAR, SPECI, TEND

12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)

SFC wind sensors: RWY 14: 230m E of RCL, 350m inward THR14; RWY 32: 230m E of RCL, 350m inward THR32

13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system

H13 HO

14 气候资料 Climatological information

Nil

15 其他信息 Additional information

TEL: 86-937-6381116

Page 46: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLJQ- 3

ZLJQ AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics

跑道号码 Designations

RWY NR

真方位和 磁方位

TRUE & MAG BRG

跑道长宽 Dimensions of RWY

(m)

跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface

of RWY and SWY

着陆入口坐标 THR coordinates

跑道着陆入口标

高,精密进近跑

道接地地带最高

标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY

1 2 3 4 5 6

14 136° GEO 137° MAG 3000×45 57/F/B/X/T

Asphalt /Asphalt Nil THR 1558.2m --

32 316° GEO 317° MAG 3000×45 57/F/B/X/T

Asphalt /Asphalt Nil THR 1551.8m --

跑道-停止道坡度

Slope of RWY-SWY

停止道长宽 SWY dimensions

(m)

净空道长宽 CWY dimensions

(m)

升降带长宽 Strip dimensions

(m)

无障碍物地带 OFZ

跑道安全区长宽 RWY end safety

area dimensions(m)

7 8 9 10 11 12

* 60×60 Nil 3120×300 Nil Nil

* 60×60 Nil 3120×300 Nil Nil

Remarks: *: THR32→THR14 0.37%(190m)/0.05%(120m)/0.074%(110m) /0.416%(170m) /0.25%(250m) /0.15%(230m) /0.35%(150m)/ 0.32%(280m)/0.18%(280m)/0.13%(200m) /0.15%(120m) /0.11%(100m) /0.33%(600m) /0.1%(200m)

ZLJQ AD 2.8 公布距离 Declared distances

跑道代号 RWY Designator

可用起飞滑跑距离 TORA

(m)

可用起飞距离 TODA

(m)

可用加速停止距离 ASDA

(m)

可用着陆距离 LDA (m)

备注 Remarks

1 2 3 4 5 6

14 3000 3000 3060 3000 Nil

32 3000 3000 3060 3000 Nil

Page 47: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLJQ- 4

ZLJQ AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting

跑道代号 RWY Desig-nator

进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST

入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR

目视进近坡

度指示系统

(跑道入口最

低眼高), 精密进近航

道指示器 VASIS (MEHT) PAPI

接地地带灯长度 TDZ LGT LEN

跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour

停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour

1 2 3 4 5 6 7 8 9

14 SALS 420m LIH

Green --

PAPI Left/3°

Nil 3000m* spacing 30m

3000m** spacing 60m

Red Nil

32

PALS CAT I 900m LIH

Green --

PAPI Left/3°

Nil 3000m* spacing 30m

3000m** spacing 60m

Red Nil

Remarks: *0-2100m White VRB LIH, 2100-2700m Red/White VRB LIH, 2700m-3000m Red VRB LIH ** 0-2400m White VRB LIH, 2400m-3000m Yellow VRB LIH

ZLJQ AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities

服务名称 Service Designation

呼号 Call sign

频率 Frequency (MHZ)

工作时间 Hours of operation

备注 Remarks

1 2 3 4 5

TWR Jiayuguan

Tower 130.0(118.2) H24 Nil

ZLJQ AD 2.11 本场飞行规定 ZLJQ AD 2.11 Local traffic regulations

1. 机场使用规定 1. AD operations regulations

无 Nil

2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways

2.1 航空器着陆滑行结束后,C 类(含)以上航空

器只准在跑道两端沿掉头线掉头,B 类(含)以

下航空器听从管制员指令掉头;

2.1 When aircraft finish landing taxiing, type C and above

shall turnaround at the both ends of RWY following the

leading lines; type B and below shall follow the ATC

instructions;

2.2 航空器滑行速度一般不得大于 50 千米/小时,

大风时(8 米/秒)不超过 15 千米/小时。 2.2 It is no more than 50km/H of taxiing speed for aircraft; it is

no more than 15km/H when the wind speed 8m/sec.

Page 48: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLJQ- 5

3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands

4 号廊桥机位使用 C, D 类航空器;5 号廊桥机

位使用 C 类航空器。 Boarding bridge Nr.4 is available for aircraft type C and D;

boarding bridge Nr.5 is available for aircraft type C.

4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD

无 Nil

5. 警告

5. Warning

烟囱位于跑道中心磁方位 199°, 7.4 千米

处,海拔高度 1768 米。高压线位于 32 号跑道西

南侧 4200 米至 5900 米,高度 1603-1613 米。

Chimney at 199°(MAG), 7.4km FM RWY center with

altitude 1768m. Antenna at southwest of RWY32, distance

BTN 4200-5900m, altitude BTN 1630-1613m.

6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/

docking area

Nil

7. 着陆运行标准 7. Landing minima

A B C D

RWY14 VOR/DME MDA(H) VIS

1710(152) 2500

RWY32

ILS/DME DA(H) VIS

1612(60) 800

1617(65) 1200

GP INOP MDA(H) VIS

1680(128) 1600

VOR/DME MDA(H) VIS

1700(148) 2000

NDB/DME MDA(H) VIS

1700(148) 2000

CIRCLING MDA(H) VIS

1740(181) 2500

2020(461) 4400

2020(461) 5000

Page 49: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

300 0 600

PALS CAT I

317¡32

14 137¡

AERODROME CHART

IN METERS

ELEVATIONS AND HEIGHTS

ALTITUDES, DISTANCES,

BEARINGS ARE MAGNETIC RWY Direction Bearing strength(PCN)

300

14

32

TWR 130.0(118.2)

900m

SALSPAPI

14

32

NV

AR0.7¡ã

PAPI

ZLJQ JIAYUGUAN/Jiayuguan

ELEV 1558.2

ELEV 1551.8

14

32

ARP A

B

3000

X45

ASP

H

Strip 312

0X300

60X60 ASPH

SWY

60X60 ASPH

SWY

C

LIGHTSTAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)

REDL NIL(Day only)

RWY14 RWY32

ABCD

REDL NIL(Day only)

RWY14 RWY32

VIS 800 VIS 800 VIS 800 VIS 800

(New)

APR

ON

N39¡ã51.5'E098¡ã20.4' ELEV 155

PCN 31/F/B/Y/T

PCN 56/R/B/X/T

PCN 56/R/B/X/T

PCN 57/F/B/X/T

(Old)

APR

ON

REDL

RCLL

PAPI

SALS

REDL

RCLL

PAPI

PALS CAT I

Old apron:

Old apron. New apron:

TWY B:

RWY.TWY A.C:

Note Other aircraft with one engine or two engine VIS is 1600m.

ZLJQ-7

Changes:

Page 50: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)

AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAODIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC

MAGNETIC VARIATION

HORIZONTAL SCALE

1:20000

300

1000 500 0

3000

1000 2000

600 900

3000

1200

4000

1500

5000

1800

6000

2100

7000

2400

8000 9000 10000ft

3000m2700

FEET

METERS

AMENDMENT RECORD

Nr DATE ENTERED BY

1

1

14 137¡ 317¡

SWY

3000X45 ASPH

ARP

1650

1620

1590

1560

1530

1500

5100 4800 4500 4200 3900 3600 3300 30000 3000

03300 3600 3900 4200 4500 4800 5100

1500

1530

1560

1590

1620

1650

SLOPE 1.2%SLOPE 1.2%

OPERATION DATA

3000

3000

3060

3000

TAKE-OFF RUN AVAILABLE

TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE

ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE

LANDING DISTANCE AVAILABLE

3000

3000

3060

3000

1569.032

ftm

1:2000

500150

450

120400

350

90300

250

200 60

150

100 30

50

00

VERTICAL SCALE

60X60 ASPH

SWY

60X60 ASPH

Strip 3120X300

1558.2

1551.8

ELEV 1558.2 ELEV 1551.8

0.7¡ã

ZLJQ JIAYUGUAN/Jiayuguan

1

LEGEND

IDENTIFICATION NO

POLE

RWY14 RWY32

RWY: 14-32

1559

AD ELEV 1559m

1559

ZLJQ-9

Page 51: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLYS-1

ZLYS AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name

ZLYS—玉树/巴塘 YUSHU/Batang

ZLYS AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data

1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD

N32° 50.1' E097° 02.1' Center of RWY

2 标高 Elevation

3905m

3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change

0°28' W/-

4

机场管理部门、地址、电话、传真、

AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website

Yushu Airport CO. Yushu batang Airport CO., 815000, Qinghai province, China TEL: 86-976-8813718 FAX: 86-976-8813717

ZLYS AD 2.3 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types

Nr.3 jet fuel --

2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity

Refueling truck(12000 litres): 20 litres/sec

3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft

Line maintenance available for various type of aircraft on request

ZLYS AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 机场消防等级 AD category for fire fighting

CAT 5

2 援救设备 Rescue equipment

Fire fighting facilities: foam tender, communication and command car, ambulance

3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft

Nil

ZLYS AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data

1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength

Surface: Cement concrete

Strength: PCN 52/R/A/W/T

2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength

Width: 18m: A; 23m: B

Surface: Cement concrete

Strength: PCN 52/R/A/W/T

3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation

Nil

4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints

Nil

5 备注 Remarks Nil

Page 52: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLYS-2

ZLYS AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided

1 相关气象室的名称 Associated MET Office

Yushu Batang Aerodrome MET Office

2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours

HO--

3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity

Yushu Batang Aerodrome MET Office 9 HR

4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance

Trend 1 HR

5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided

P

6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used

Chart, International MET Codes, Abbreviated Plain Language Text;Ch

7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation

Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts,

8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information

Nil

9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information

TWR、ARO

10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment

Half hourly plus special observation/Yes

11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included

METAR,SPECI,TEND

12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)

Automatic weather station; Automatic telemetry station:east of RWY; SFC wind sensors:west of RWY.

13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system

HO

14 气候资料 Climatological information

Climatological tables AVBL

15 其他信息 Additional information

Nil

Page 53: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLYS-3

ZLYS AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics

跑道号码 Designations

RWY NR

真方位和 磁方位

TRUE & MAG BRG

跑道长宽 Dimensions of RWY

(m)

跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface

of RWY and SWY

着陆入口坐标 THR coordinates

跑道着陆入口标

高,精密进近跑道

接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY

1 2 3 4 5 6

10 103° GEO 103° MAG 3800×45 52/R/A/W/T

Concrete Nil THR 3904.8m --

28 283° GEO 283° MAG 3800×45 52/R/A/W/T

Concrete Nil THR 3886.8m --

跑道-停止道坡度

Slope of RWY-SWY

停止道长宽 SWY dimensions

(m)

净空道长宽 CWY dimensions

(m)

升降带长宽 Strip dimensions

(m)

无障碍物地带 OFZ

跑道安全区长宽 RWY end safety

area dimensions(m)

7 8 9 10 11 12 THR10→THR28 -5‰(1300m)/-4‰(1000m)/-5‰(1500m)

Nil Nil 3920×220 Nil Nil

Nil Nil 3920×220 Nil Nil

ZLYS AD 2.8 公布距离 Declared distances

跑道代号 RWY Designator

可用起飞滑跑距离 TORA

(m)

可用起飞距离 TODA

(m)

可用加速停止距离 ASDA

(m)

可用着陆距离 LDA (m)

备注 Remarks

1 2 3 4 5 6

10 3800 3800 3800 3800 Nil

28 3800 3800 3800 3800 Nil

ZLYS AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting

跑道代号 RWY Desig-nator

进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST

入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR

目视进近坡

度指示系统

(跑道入口最

低眼高), 精密进近航

道指示器 VASIS (MEHT) PAPI

接地地带灯长度 TDZ LGT LEN

跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道末端灯颜色RWY End LGT colour

停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10 SALS 420m LIM

Green --

PAPI Left

(346.5m inward THR)

Nil 3800m* spacing 30m

3800m** spacing 60m

Red Nil

28 CAT I 900m LIH

Green Yes

PAPI Left

(305.4m inward THR)

Nil 3800m* spacing 30m

3800m** spacing 60m

Red Nil

Remarks: *0-2900m White LIH, 2900-3500m Red/White LIH, 3500m-3800m Red LIH ** 0-3200m White LIH, 3200m-3800m Yellow LIH

Page 54: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLYS-4

ZLYS AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities

服务名称 Service Designation

呼号 Call sign

频率 Frequency (MHZ)

工作时间 Hours of operation

备注 Remarks

1 2 3 4 5

TWR Yushu Tower

118.45(124.30) H24 Nil

ZLYS AD 2.11 本场飞行规定 ZLYS AD 2.11 Local traffic regulations

1. 机场使用规定 1. AD operations regulations

无 Nil

2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways

滑行道对航空器翼展的限制/Wing span limits for A/C taxiing on the TWYs:

滑行道/ TWYs 航空器翼展限制/ Wing span limits for aircraft

A ≤36m

B ≤52m

3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands

机位使用限制/Limits for aircraft parking on the following stands:

停机位/Stands 航空器翼展限制/ Wing span limits for aircraft 滑进、滑出方式/Enter or Exit

Nr. 3 ≤36m Taxi in and taxi out ( for A319-100 and below)

Nr. 4 ≤52m Taxi in and taxi out ( for IL-76 and below)

4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD

Nil

5. 警告

5. Warning

飞机滑行速度一般不得超过 30 千米/小时,在

障碍物附近滑行速度不得超过 15 千米/小时。 The spead of taxiing aircraft generaly not more than

30km/h, when nearby obstacles, the spead of taxiing aircraft

generaly not more than 15km/h.

6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/

docking area

Nil

Page 55: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZLYS-5

7. 着陆运行标准 7. Landing minima

A B C D

RWY10 VOR/DME MDA(H) VIS

4695(790) 8000

RWY28

ILS/DME DA(H) VIS

4147(260) 4400

4152(265) 4400

GP INOP MDA(H) VIS

4475(588) 8000

VOR/DME MDA(H) VIS

4655(768) 8000

Page 56: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

IN METERS

ELEVATIONS AND HEIGHTS

ALTITUDES, DISTANCES,

BEARINGS ARE MAGNETIC

RWY Direction Bearing strength(PCN)

103¡

283¡

10

28

AERODROME CHART TWR 118.45(124.3)

10

28

LIGHTSTAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)

RWY10 RWY28

N

380 0 760380 1140m

ZLYS YUSHU/Batang

VA

R0.5¡ã

3800X45 CONC

28

ARP

Strip 3920X220

ELEV 3886.8

AB

ELEV 3904.8

APRON

TML

RWY.TWY.APRON:PCN 52/R/A/W/T

PAPI

PAPI

SALS PALS CAT I

REDL

RCLL

PAPI

SALS

REDL

RCLL

SFL

PAPI

PALS CAT I

N32¡ã50.1'E097¡ã02.1' ELEV 390

RWY

10/28

ACFT Type

or 3&4 ENG

2 TURB ENG

Other

NIL(Day only)

VIS 5000

VIS 5000

A

B

C

ZLYS-7

10

Changes:

Page 57: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

FEET

ARP

1

103¡ 283¡

10

28

1

TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)

AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAODIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC

MAGNETIC VARIATION

HORIZONTAL SCALE

1:20000

300

1000 0

3000

1000 2000

600 900

3000

1200

4000

1500

5000

1800

6000

2100

7000

2400

8000 9000 10000ft

3000m2700

AMENDMENT RECORD

Nr DATE ENTERED BY

3800 TAKE-OFF RUN AVAILABLE

TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE

ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE

LANDING DISTANCE AVAILABLE

OPERATIONAL DATA

RWY:10-28

3800

3800

3800

3800

3800

3800

3800

ftm

1:2000

500150

450

120400

350

90300

250

200 60

150

100 30

50

00

VERTICAL SCALE 3900420045004800 3800

0 3800 3900 4200 4500

0

SLOPE1.2%

SLOPE1.2%

3800X45 CONC

LEGEND

IDENTIFICATION NO

Strip 3920X220

4000

4030

3880

3910

3940

3970

4800 5100

3886.8

3904.8

3915.0

IDENTIFICATION

5100540057006000

3880

3910

3940

3970

4000

4030

5400 5700

0.5¡ã

3904.8 3886.8

1

ZLYS YUSHU/Batang

RWY10 RWY28

AD ELEV 3905m

3905

ZLYS-9

Page 58: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWKC-1

ZWKCAD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name

ZWKC—库车/龟兹 KUQA/Qiuci

ZWKCAD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data

1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD

N41° 40.6' E082°52.3' Center of RWY

2 机场标高 Elevation

1039m

3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change

3°E/-

4

机场管理部门、地址、电话、传真、

AFS AD administration, address, telephone, telefax, AFS

Kuqa Airport, Xinjiang Airport (Group) CO. LTD TEL: 86-997-7773017 FAX: 86-997-7773030 AFS: ZWKCZPZX E-mail:[email protected]

ZWKCAD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities

1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types

Jet A-3 fuel

--

2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity

Oil tanks(50 cubic meter), refueling truck: 13litres/sec

3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft

Line maintenance available for B737, B738, ERJ-190

ZWKC AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 机场消防等级 AD category for fire fighting

CAT 6

2 援救设备 Rescue equipment

Fire fighting facilities:primary foam tender, heavy-load foam tender, illumination truck,fire-fightingcommond engine Rescue equipment: ambulance car

3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft

Nil

ZWKC AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data

1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength

Surface: Cement concrete

Strength: PCN 56/R/B/W/T

2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength

Width: 23m

Surface: Cement concrete

Strength: PCN 56/R/B/W/T

3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation

Nil

4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints

Nil

5 备注 Remarks Nil

Page 59: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWKC-2

ZWKC AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided

1 相关气象室的名称 Associated MET Office

KuqaQiuciAerodrome METstation

2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours

HS -

3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity

KuqaQiuciAerodrome MET Office 9 HR

4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance

Trend 1 HR

5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided

P, T

6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used

Real-time data and forecast for take-off, landing, alternate aerodrome; Ch

7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation

Weather real-time data, forecast from Xinjiang ATMB MET center andAksuAerodrome MET Office

8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information

TEL, FAX, AFTN route and MET Service Terminal

9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information

APP, ACC, TWR, ATMB MET center, airlines

10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment

Hourly plus special observation/Yes

11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of METReport & supplementary information included

METER, SPECI, TEND

12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)

Automatic weather station: RWY 26: 367m inward THR26,110m S of RCL; SFC wind sensors:300m inward THR08,110m S of RCL of RWY; Ceilometer; Hyetometrograph.

13 气象观测系统的工作时间 Hours ofoperation for Meteorological Observations system

HS

14 气候资料 Climatologicalinformation

Nil

15 其他信息 Additional information

Observation TEL:86-997-7773029 Forecast TEL:86-997-7773022

Page 60: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWKC-3

ZWKCAD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics

跑道号码 Designations

RWY NR

真方位和 磁方位

TRUE & MAG BRG

跑道长宽 Dimensions of RWY

(m)

跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface

of RWY and SWY

着陆入口坐标 THR coordinates

跑道着陆入口标

高,精密进近跑道

接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY

1 2 3 4 5 6

08 083° GEO 080° MAG 2600×45 56/R/B/W/T

Concrete/ Concrete Nil THR 1031.0m -

26 263° GEO 260° MAG 2600×45 56/R/B/W/T

Concrete/ Concrete Nil THR 1038.8m -

跑道-停止道坡度

Slope of RWY-SWY

停止道长宽 SWY dimensions

(m)

净空道长宽 CWY dimensions

(m)

升降带长宽 Strip dimensions

(m)

无障碍物地带 OFZ

跑道端安全区长宽 RWY end safety

aeradimensions(m)

7 8 9 10 11 12

3‰ Nil Nil 2720×300 Nil 240×150

3‰ Nil Nil 2720×300 Nil 240×150

Remarks: Width of RWY shoulder is 1.5m; Whole surface of RWYs are grooved, no forced landing zone.

ZWKCAD 2.8 公布距离 Declared distances

跑道代号 RWY Designator

可用起飞滑跑距离 TORA

(m)

可用起飞距离 TODA

(m)

可用加速停止距离 ASDA

(m)

可用着陆距离 LDA (m)

备注 Remarks

1 2 3 4 5 6

08 2600 2600 2600 2600 Nil

26 2600 2600 2600 2600 Nil

Page 61: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWKC-4

ZWKC AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting

跑道代号 RWY Desig-nator

进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST

入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR

目视进近坡

度指示系统

(跑道入口最

低眼高), 精密进近航

道指示器 VASIS (MEHT) PAPI

接地地带灯长度 TDZ LGT LEN

跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour

停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour

1 2 3 4 5 6 7 8 9

08 SALS 420m LIH

Green --

PAPI Left/3°

Nil 2600m* spacing 30m

2600m** spacing 60m

Red Nil

26

PALS CAT I 900m LIH

Green --

PAPI Left/3°

Nil 2600m* spacing 30m

2600m** spacing 60m

Red Nil

Remarks: *White VRB LIH, Red/White VRB LIH ** White VRB LIH, Yellow/White VRB LIH

ZWKC AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities

服务名称 Service Designation

呼号 Call sign

频率 Frequency (MHZ)

工作时间 Hours of operation

备注 Remarks

1 2 3 4 5

TWR KuqaQiuci

Tower 118.35(130.0) HS Nil

EMG

121.5 HS Nil

ZWKC AD 2.11 本场飞行规定 ZWKC AD 2.11 Local traffic regulations

1. 机场使用规定 1. AD operations regulations

本机场供 B738 同类及以下机型使用。 Maximum aircraft to be available: B738 and equivalent.

2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways

无 Nil

3.机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands

停机位/Stands 航空器翼展限制/ Wing span limits for aircraft

Nr.1-3 <36m

Nr.4-5 <28m

Page 62: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWKC-5

4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD

无 Nil

5. 警告

5. Warning

无 Nil

6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/

docking area

无 Nil

7. 着陆运行标准 7. Landing minima

A B C D

RWY08 VOR/DME MDA(H) VIS

1155(124) 2000

RWY26

ILS/DME DA(H) VIS

1120(81) 800

GP INOP MDA(H) VIS

1190(151) 2100

VOR/DME MDA(H) VIS

1190(151) 2100

CIRCLING MDA(H) VIS

1200(161) 2500

1230(191) 2500

1250(211) 3600

Page 63: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

IN METERS

ELEVATIONS AND HEIGHTS

ALTITUDES, DISTANCES,

BEARINGS ARE MAGNETIC

ARP

SALS

08 2

6

RWY Direction

08

26

080¡

260¡

PAPI

PAPI

ZWKC KUCHE/Qiuci

LIGHTS

RWY08 RWY26

TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)

RWY

08/

26

ACFT Type

or 3&4 ENG

2 TURB ENG

Other

REDL NIL(Day only)

VIS1600

AERODROME CHART N41¡ã40.6'E082¡ã52.3' ELEV 103

Bearing strengh (PCN)

N

08

26

APRON

VIS800 VIS800

SALS PALS CAT I

0260 260 520 780m

ELEV 1031.0

ELEV 1038.8

Strip 2720X3002600X45 CONC

26

08

RWY.TWY.APRON:PCN 56/R/B/W/T

PAPIREDLPALS CAT I

PAPI

TWR 118.35(130.0)

VA

R3¡ã

ZWKC-7

Changes:

Page 64: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWTL-1

ZWTL AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name

ZWTL—吐鲁番/交河 TURPAN/Jiaohe

ZWTL AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data

1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD

N43°01.9' E089° 06.0' Center of RWY

2 机场标高 Elevation

282m

3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change

2.0° E/ -

4

机场管理部门、地址、电话、传真、

AFS AD administration, address, telephone, telefax, AFS

Turpan Jiaohe Airport, Xinjiang Airport (Group) CO. LTD TEL: 86-995-8621903 FAX: 86-995-8621906 AFS: ZWTLZPZX E-mail:[email protected]

ZWTL AD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities

1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types

Jet A-1, Nr.3 jet fuel

--

2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity

Oil tanks(50 cubic meter), refueling truck: 17 litres/sec

3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft

Aircraft heating machine, General service available for B757-200, B737-300/400/500/600/700/800, A319/320/321, E145/E190

ZWTL AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services

1 机场消防等级 AD category for fire fighting

CAT 6

2 援救设备 Rescue equipment

primary foam tender, heavy-load foam tender, illumination truck, commond car, ambulance car

3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft

Nil

ZWTL AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data

1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength

Surface: Cement concrete

Strength: PCN 71/R/A/W/T

2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength

Width: 23m:A, B 38m:C

Surface: Cement concrete

Strength: PCN 71/R/A/W/T

3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation

Nil

4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints

Nil

5 备注 Remarks Nil

Page 65: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWTL-2

ZWTL AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided

1 相关气象室的名称 Associated MET Office

Tulufan Aerodrome MET Office

2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours

HS/HO -

3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity

Tulufan Aerodrome MET Office 9 HR

4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance

Trend 1 HR

5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided

P, T

6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used

Routine observation report, forecast Ch

7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation

Synoptic charts, satellite cloud image (network or data base)

8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information

Database system, Internet sharing date

9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information

APP, ACC, TWR, ATMB MET center, airlines

10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment

Hourly plus special observation/Yes

11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included

METAR,SPECI,TEND

12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)

RVR EQPT: A: 110m N of RCL,310m inward THR09; B: 110m N of RCL,310m inward THR27; Automatic Weather Station: 117m N of RCL,310m inward THR09; Ceilometer: 105m N of RCL,310m inward THR09; SFC Wind Sensors: 117m N of RCL,310m inward THR27.

13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system

HS/HO

14 气候资料 Climatological information

Nil

15 其他信息 Additional information

Nil

Page 66: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWTL-3

ZWTL AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics

跑道号码 Designations

RWY NR

真方位和 磁方位

TRUE & MAG BRG

跑道长宽 Dimensions of RWY

(m)

跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface

of RWY and SWY

着陆入口坐标 THR coordinates

跑道着陆入口标

高,精密进近跑道

接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY

1 2 3 4 5 6

09 090° GEO 088° MAG 2800×45 71/R/A/W/T

Concrete/- Nil THR 280.6m -

27 270° GEO 268° MAG 2800×45 71/R/A/W/T

Concrete/- Nil THR 273.6m -

跑道-停止道坡度

Slope of RWY-SWY

停止道长宽 SWY dimensions

(m)

净空道长宽 CWY dimensions

(m)

升降带长宽 Strip dimensions

(m)

无障碍物地带 OFZ

跑道端安全区长宽 RWY end safety

area dimensions(m)

7 8 9 10 11 12

0.2%-0.4% Nil Nil 2920×300 Nil 240×150

0.2%-0.4% Nil Nil 2920×300 Nil 240×150

ZWTL AD 2.8 公布距离 Declared distances

跑道代号 RWY Designator

可用起飞滑跑距离 TORA

(m)

可用起飞距离 TODA

(m)

可用加速停止距离 ASDA

(m)

可用着陆距离 LDA (m)

备注 Remarks

1 2 3 4 5 6

09 2800 2800 2800 2800 Nil

27 2800 2800 2800 2800 Nil

Page 67: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWTL-4

ZWTL AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting

跑道代号 RWY Desig-nator

进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST

入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR

目视进近坡

度指示系统

(跑道入口最

低眼高), 精密进近航

道指示器 VASIS (MEHT) PAPI

接地地带灯长度 TDZ LGT LEN

跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST

跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour

停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour

1 2 3 4 5 6 7 8 9

09

PALS CAT I 900m LIH

Green Yes

PAPI Left/3°

Nil

2800m* spacing 30m

2800m** spacing 60m

Red Nil

27 SALS 420m LIH

Green --

PAPI Left/3°

Nil

2800m* spacing 30m

2800m** spacing 60m

Red Nil

Remarks: *up to 2200m White VRB LIH, 2200-2800m Red VRB LIH **up to 2200m White VRB LIH, 2200-2800m Yellow VRB LIH

ZWTL AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities

服务名称 Service Designation

呼号 Call sign

频率 Frequency (MHZ)

工作时间 Hours of operation

备注 Remarks

1 2 3 4 5

TWR Tulufan Tower

118.25(123.15) HO Nil

EMG 121.5 HO Nil

ZWTL AD 2.11 本场飞行规定 ZWTL AD 2.11 Local traffic regulations

1. 机场使用规定 1. AD operations regulations

无 Nil

2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways

无 Nil

3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands

Page 68: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ZWTL-5

停机位/Stands 航空器翼展限制 /Wing span limits for aircraft

滑出方式/Exit

3-7,11-16 <36m 17 <36m 1, 2 <52m 8-10 <52m Push back 18(15&16) <65m Note: While aircraft park on stand Nr.18, aircraft park on stands Nr.15&16(combined stands) are forbidden, and aircraft park on stand Nr.17 shall be pushed back.

4. 机场的 II/III 类运行

4. CAT II/III operations at AD

无 Nil

5. 警告 5. Warning

Nil

6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/

docking area

无 Nil

7. 着陆运行标准 7. Landing minima

A B C D

RWY09

ILS/DME DA(H) RVR/VIS

341(60) 550/800

GP INOP MDA(H) RVR/VIS

425(144) 1900/1900

VOR/DME MDA(H) VIS

425(144) 1600

425(144) 2000

425(144) 2400

RWY27 VOR/DME MDA(H) VIS

390(116) 1600

390(116) 2000

CIRCLING MDA(H) VIS

425(143) 1900

435(153) 1900

490(208) 2800

495(213) 3600

Page 69: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

IN METERS

ELEVATIONS AND HEIGHTS

ALTITUDES, DISTANCES,

BEARINGS ARE MAGNETIC

09

27

RWY Direction

09

27

088¡

268¡

PAPI

LIGHTS

RWY09 RWY27

TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)

RWY

09/

27

ACFT Type

or 3&4 ENG

2 TURB ENG

Other

REDL NIL(Day only)

VIS1600

AERODROME CHART

Bearing strengh (PCN)

N

09

27

PALS CAT I

0280 280 560 840m

PAPI

RWY.TWY.Apron: PCN 71/R/A/W/T

09

2800X45 CONC

27

ARP

Strip 2920X300

SALS

ELEV273.6

ELEV280.6

A

BA C

VA

R2¡ã

APRON

TML

TWR 118.25(123.15) N43¡ã01.9'E089¡ã06.0' ELEV 28

VIS800RVR400

VIS800RVR500

RCLL

REDL

PAPI

PALS CAT I

RCLL

REDL

PAPI

SALS

ZWTL-7

B

Changes:

ZWTL TURPAN/Jiaohe

Page 70: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HS1

HP

R1 S1

HS1

HS2 HS3

HP

HS5

HS9

HS4

HS7

HS8 HS9 HS6

TWR (W) control

TWR (W) control

GND (W) control

GND (W) control

GND (E) control

GND (E) control

control

TWR (E)

control

TWR (E)

GND (E) controlGND (E) control

AERODROME CHARTZGSZ SHENZHEN/Baoan

N22¡ã38.3'E113¡ã48.7' ELEV

IN METERS

ELEVATIONS AND HEIGHTS

ALTITUDES, DISTANCES,

BEARINGS ARE MAGNETIC

ZGSZ AD2.24-1ACAAC中国民用航空局

170 0 170 340 510m

Note:

TWR 130.35(118.05) (E) 118.45(130.35)(W)

155¡

72/R/B/W/T

RWY Direction Bearing strength(PCN)

90/F/B/W/T

84/R/B/W/T

110/R/B/W/T

80/R/B/W/T

80/F/B/W/T

89/R/B/W/T

15/16

335¡33/34

(W)(121.85)GND 121.65(121.85)(E) 121.8

- : Hot spot.

BTN C&D), D12, E, G, G1, G5, G6, G8-G9(BTN E&G), Q, R, S, W, Y, Z

RWY 15/33), C11-C12(122m outward west of RWY15/33), D8-D11(

outward west of RWY15/33), C3, C10, C4-C9(104m outward west

T3 north far apron, T3 cargo apron, TWY B3, C, C1-C2(122m

0-1000m inward THR16/34, Donghai airlines apron, T3 apron,

RWY16/34(other part)

L1

South apron, North apron, Shenzhen airlines apron, TWY B(K4&L2),

TWYs L2(BTN A&B), A12(BTN A&B)

TWYs E1-E7, E9-E11

west of RWY15/33), C11-C12(0-122m inward west of RWY15/33)

TWYs S(0-75m inward west of RWY15/33), C1-C2(0-122m inward

78/F/B/W/TTWYs C4-C9(0-104m inward west of RWY15/33)

B(FM north of B4 to apron), B4, K1-K4

airlines apron, TWYs A, A1, A2, A4, A5, A8, A9, A12(west of A),

RWY15/33, TML A apron, TML B apron, cargo apron, China South

ATC control area boundary

1.

2.

3.

4. "X": U/S

N

VAR2¡ãC

C

ILS/LOC

109.1 IBA

IMH

ILS/GP

334.7

ILS/GP

331.4

ILS/LOC

108.1 ISZ

IQJ

ILS/LOC

111.3 IQJ

IQJ

ILS/GP

330.2

ILS/LOC

110.7 IMH

IMH

ILS/GP

332.3

D

E

F

F

331

5

Strip 3520X300

3400X45 CONC

ARP

EL

EV

3.7

EL

EV

3.7 A

A8

G1

E1

E1

E

E2

E2

G1

E E E E E

E3 E4 E5 E6 E7 E9

3800X60 CONC

Strip 3920X300

EL

EV

4.0 E

LE

V

4.0

S

S

S

S

R

R

R

R

A12

A12

S

Y

Z

341

6

Y

Z

W

W

W

Q

Apron

North

TML AApron

TML A TML B

Apron

TML B

Cargo Apron

airlines Apron

China Southern

airlines Apron

Shenzhen

South Apron

E

T5

A1 A2

A4

B4

BB

T4

A5

K1 K2 K3

A9

K4A

L2

E10 E11

D

G

B3

B

L1

B

AA

C1

C1

C2

C2

C

C3

D

C4 C5 C6 C7 C8 C9

C11 C12

C11 C12

C C

D D

C10D8 D9 D10 D11 D12R SQ W

Y

Z

Q

Q

Q

G GE10 E11

G5 G6

C

D

Apron

T3 North

Apron

T3 North

CC

D10

G10

Airlines Apron

DongHai

X

D

G8 G9

2015-6-15 EFF1507221600

B

D-ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

121.95(121.85) for Delivery(DCL AVBL)

T3 Cargo Apron

: R1 and S1 are holding positions.

Changes: RWY holding position, SFC wind sensor.

Page 71: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

TW

R 13

0.3

5(118

.05) (E) 118

.45(13

0.3

5)(

W)

LIGHTS

RWY16/34

PALS CAT I

PAPI

RCLL

TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)

REDL NIL(Day only)

AE

RO

DR

OM

E

CH

AR

TN22¡ã38.

3'E11

3¡ã48.7'

E

LE

V

IN

ME

TE

RS

EL

EV

ATIO

NS

AN

D

HEIG

HT

S

AL

TIT

UD

ES, DIS

TA

NC

ES,

BE

ARIN

GS

AR

E

MA

GN

ETIC

ZG

SZ

SH

EN

ZH

EN/

Baoan

PAPI

RCLL

PALS CAT II

ZG

SZ

AD

2.2

4-1B

SFL

RWY 15/33

REDL

CA

AC

中国

民用

航空

16

34

PA

PI

PA

PI

SFL

SFL

PALS CAT I

PALS CAT I

N

VA

R2¡ã

33

15

PA

PI

PA

PI

PALS CAT II

PALS CAT II

SFL

SFL

170 0 170 340

16

34

15

33

RWY 16/34

REDL NIL(Day only)

A

B

C

D

VIS800

RVR400

VIS800

RVR500

VIS800

RVR400

VIS800

RVR500

TDZL

REDL

SFL

RWY15/33

(W)

(12

1.85)

GN

D 12

1.65(12

1.85)(E) 12

1.8

510m

Changes: Nil.

EF

F1507

221600 2015-6-15

D-

ATIS 12

7.4

5(departure) 12

6.8

5(arriv

al)

12

1.95(12

1.85) for Deliv

ery(D

CL

AV

BL)

Page 72: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

ROUTE1

ROUTE2

HS3

HS1 HS9

HP

HS1

HS2

R1 S1

HP

LP1LP2

LP3

LP4

LP5

LP1 LP5

HS5

HS4

HS6HS9HS8

HS7

CHART-ICAOAIRCRAFT PARKING

3. RWY crossing route

TWR 130.35(118.05)(E) 118.45(130.35)(W)

121.95(121.85) for Delivery

GND 121.65(121.85)ZGSZ SHENZHEN/Baoan

CAAC中国民用航空局 ZGSZ AD2.24-2A

Route ID Description

RWY crossing ROUTE1,2

Crossing Direction

Route 1 two-way

Route 2 two-way S-RWY15/33-A813

15

17

19

212325

24

22

20

18

16

14

01

03

05

07

091110

08

52545658606264 66 68

51 53 55 57 59 61 63 65 67 69

70 72 74 7678

86

87

88

8990

91

92

93

10099 98

9495

9697

101

103 105 107 109 111

ARP

3400X45 CONC

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

G1G1

E1

E1

E

E2

E2

E E E E E

E10 E11

E3 E4 E5 E6 E7 E9

SRG

S

S

S

S

R

R

R

Y

Z

A12

16

34

15

33

L05 L04 L03 L02 L01L06L07L08L09L10L11L12L13L14

L15

L16L17L18L19L20

L21

L22

Y

Z

W

W

W

35

37

39

36A36

36B38A

3838B

102 104106 108 110 112

102

A

102

B

104

A

106

A

108

A

110

A

112

A

104

B

106

B

108

B

110

B

112

B

North apron

apron

TML A

TML A TML B

apron

TML B

Cargo apron

airlines apron

ShenzhenSouth apron

airlines apron

China Southern

Helic

opter R

WY

34 crossin

g corrid

or

Helic

opter R

WY

16 crossin

g corrid

or

Note:

- : Hot spot.1.

2.

W)(121.85)(GND 121.65(121.85)(E) 121.8

Airlines Apron

DongHai

103

B105

A

105

B

107

A

107

B

109

A

109

B

111A

111B

113

A

113

B

115

A

115

B

117

A

117

B

119

B

12

1A

12

1B

12

3A

12

3B

B4

B4

T4

B5

B5

B B B

K1

K1

K2

K2

K2

K2

K1

K

A AAAA

KK K

K4

K4

K4

K3

BK3

L1

L1

B

L2

L2

LLL

A1 A2A4

A5 A8 A9

S-RWY15/33-A5

A

Q

Q

Q

Q

T3 Cargo Apron

Apron

T3 North

Apron

T3 North

Y

Z

E10X

4. "X": U/S

: R1 and S1 are holding positions.

5.

Landing Helicopter route

Take-off Helicopter route

3800X60 CONC

- : Helicopter landing point.

T5

B3

B4

B6

E11W

Z

A12

339

363

501

328

321

301

350A350

350B340

351

361B

361362

362A362B

314

374

375

376 373

372

371

370

380

381

382

383

384

385

G5G G

D

R W D8

D

C1 C2 C3

C1 C2C4 C5 C6 C7 C8 C9

C10

C11

C11 C12

C12

386

D12D11D10D9

D

C CC

S

D

D8D7

D9 D10

D9

D11

D11

G

G7 G8 G9 G10 G11

G9 G11

G6G8 G9

502

503

504

505

506

507

508

509

510

511

512

513

514

515

516

364

365

366

367

368

369

341343

345347

349

330

332

334

336

338

323325

327

329

331

333

335

337 302303

304

305

306

307

308

309

342

344346

348

353

355

357

359

361A

320322324

326

352

354

356

358

360

315

316

317A318 319

317

317B

C

D D

G

387

388

389

390

391

114

A

114

B116

A

116

B

118

A

118

B12

0A

D-ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

121.95(121.85) for Delivery(DCL AVBL)

32

A

32

B33

A

33

B

34

A

34

B

34333231 26

27

A27

27

B28

29

A29

29

B30

30

B

06

04

0202B

02A04B

04A

2015-6-15 EFF1507221600

N

VAR2¡ã

Changes: RWY holding position.

Page 73: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

停止点 (过后继续推)

停止点

强制停止点

推出方向

推出至指定点

501 369

368

367

366

365

364

363

374

375

376

370

371

372

373

301302303

304

305

306

307

308

309

321323325

327

329

331

333

335

337338336

334

332

330

328

339341343345347349

350A

350

350B348

346 344 342340

351

353

355

357

359

361A361

361B362A

362

362B

352

354

356

358

360

326 324 322

320

314

315

316

317A

317

317B

318 319

380 381 382 383 384 385 386

502

503

504

505

506

507

508

509

510

511

512

513

514

515

516

TUG STOP POINT

TUG PUSH LIMIT

NVAR2¡ã

PUSH BACK TO DESIGNATED POINT

TUG STOP POINT (POINT OF NO RETURN)

PUSH BACK DIRECTION

TWR 130.35(118.05)(E) 118.45(130.35)(W)

121.95(121.85) for Delivery

GND 121.65(121.85)ZGSZ SHENZHEN/Baoan

ZGSZ AD2.24-2B CAAC中国民用航空局

AIRCRAFT STANDARD PUSH BACK PROCEDUREGND 121.65(121.85)(E) 121.8(121.85)(W)

Note:

387 388 389 390 391

Note:

(FOR BLUE STANDARD PUSH BACK PROCEDURE)

ENGINE START RESTRICTION

(FOR GREEN STANDARD PUSH BACK PROCEDURE)

ENGINE START RESTRICTION

start the second engine after pushed back.

forbidden to start the first engine at stand, and

For blue standard push back procedure, it's strictly

发动机启动限制区(蓝色标准推出程序)

发动机启动限制区(绿色标准推出程序)

D-ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

121.95(121.85) for Delivery(DCL AVBL)

after pushed back.

to start the first engine at stand, and start the second engine

1. For green standard push back procedure, it's strictly forbidden

Stand Nr.317,361,362

Stand Nr.350

Stand Nr.391

PRI ALTN

2. Push back procedure for A380.

EFF1507221600 2015-6-15

Changes: Nil.

Page 74: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HS6HS9HS8

HS7

HS3

HS1

HS2

R1 S1HP

HS5

HS4

HS6HS9HS8

HS7

HS3

HS1

HS2

R1S1

HP

HS5

HS4

HS1 HS9

HS1 HS9

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

ZGSZ AD2.24-2CCAAC中国民用航空局2015-4-15 EFF1505271600

Changes: New chart.

G1G1

E1 E2E E E

E10 E11E3 E4 E5 E6 E7 E9

SR

SR

16

34

Y

Z

WQ

Q

T3 Cargo Apron

Y

Z

E11WG

E10

350

361362

G5G

D D D

G8 G9

317

G

391

G1G1

E1 E2E E E

E10E11E3 E4 E5 E6 E7 E9

SR

SR

16

34

Y

Z

WQ

Q

T3 Cargo Apron

Y

Z

E11WG

E10

350

361362

G5G

D D D

G8 G9

317

G

391

E-R-D-Stand Nr.391

E-W-Stand Nr.350;

E-G9-Stand Nr.362;

E-G8-Stand Nr.361;

E-E10-Stand Nr.317;

A380 taxiing route for landing from RWY16:

E-R-D-Stand Nr.391

E-W-Stand Nr.350;

E-G8-G-Stand Nr.362;

E-G8-Stand Nr.361;

E-E10-Stand Nr.317;

A380 taxiing route for landing from RWY34:

Stand Nr.391-D-R-G-G5-E-E1-THR16.

Stand Nr.350-W-G-G5-E-E1-THR16;

Stand Nr.362-G-G5-E-E1-THR16;

Stand Nr.361-G-G5-E-E1-THR16;

Stand Nr.317-G-G5-E-E1-THR16;

A380 taxiing route for departure from RWY16:

Stand Nr.391-D-R-E-E11-THR34.

Stand Nr.350-W-E-E11-THR34;

Stand Nr.362-G-G8-E-E11-THR34;

Stand Nr.361-G-G8-E-E11-THR34;

Stand Nr.317-G-E10-E-E11-THR34;

A380 taxiing route for departure from RWY34:

OPERATIONAL RULES FOR A380

- : Hot spot.

- : Hot spot.

N

VAR2¡ã

N

VAR2¡ã

6. A380 taxiing route:

5. Follow-me vehicle is available for arrival aircraft, not available for departure aircraft.

4. A380 are strictly forbidden to operate within the area not mentioned above.

3. Operational Stands: Nr.317,350,361,362,391.

R(west of D),S(west of D),W(west of D),Y(BTN Q&W),Z(BTN Q&W).

2. Operational TWYs: D(south of Q),E,E1-E7,E9-E11,G,G1,G5,G8(BTN G&E),G9(BTN G&E),Q(west of D),

1. Operational RWY: 16/34;

Operational Rules for A380:

Page 75: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

BULIDING

ftm

3400

34003400

3400 3400

3400 3400

LEGEND

IDENTIFICATION NR1

AMENDMENT RECORD

Nr DATE ENTERED BY

335¡

ARP

3400X45

OPERATIONAL DATA

TAKE-OFF RUN AVAILABLE

TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE

ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE

LANDING DISTANCE AVAILABLE

RWY15 33

AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAO

1:2000

2¡ã

TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)

SLOPE1.2%

500150

450

120400

350

90300

250

200 60

150

100 30

50

00

MAGNETIC VARIATION

DIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC

300

1000 500 0

3000

1000 2000

600 900

3000

1200

4000

1500

5000

1800

6000

2100

7000

2400

8000 9000 10000ft

3000m2700

VERTICAL SCALE

155¡

3400

3.73.7

0

360039004200 3400

120

150

0

30

60

90

0

3400

120

150

0

30

60

90

3600 3900 4200 6000 6300 6600 6900 7200 7500 7800 8100 8400 8700 9000

SLOPE1.2%

6

15 3

3

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

AD ELEV 4

3.72 3.72

Strip 3520x300

ZGSZ AD2.24-4A

FEET

METERS

5

111.2

5 6

114.1

34

51.761.6

3 4

1

2

6900720075007800810084009300 9600 9900 10200 10500 10800

1

2

64.7

55.3

TRANSMISSION LINE

CONCRETE

RWY:15-33

RWY 15/33

3275(FM TWY A2, C2)

3275(FM TWY A2, C2)

3275(FM TWY A2, C2) 3269(FM TWY C11)

3269(FM TWY C11)

3269(FM TWY C11)

CAAC中国民用航空局

RWY

1:20000

HORIZONTAL SCALE

Changes: Operation data.

2014-8-15 EFF1409171600

Page 76: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

78.14

ftm

3800

38003800

3800 3800

3800 3800

LEGEND

IDENTIFICATION NR1

AMENDMENT RECORD

Nr DATE ENTERED BY

335¡CONCRETE3800X60

OPERATIONAL DATA

TAKE-OFF RUN AVAILABLE

TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE

ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE

LANDING DISTANCE AVAILABLE

RWY RWY16 34

AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAO

1:2000

RWY:16-34

2¡ã

TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)

SLOPE1.2%

500150

450

120400

350

90300

250

200 60

150

100 30

50

00

MAGNETIC VARIATION

DIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC

300

1000 500 0

3000

1000 2000

600 900

3000

1200

4000

1500

5000

1800

6000

2100

7000

2400

8000 9000 10000ft

3000m2700

VERTICAL SCALE

155¡

3800

4.0

4.0

0

3800390042004500

120

150

0

30

60

90

0

120

150

0

30

60

90

3800 3900 4200 4500 9000

SLOPE1.2%

16 3

4

AD ELEV 4

4.0 4.0

Strip 3920x300

ZGSZ AD2.24-4B

FEET

METERS

HORIZONTAL SCALE

1:20000

480051005400

9300 9600

2

2

CHIMNEY

TRANSMISSION LINE

1CHIMNEY ELEV 253

MAG 18345m

(FM THR RWY34)

320ª

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

RWY 16/34

CAAC中国民用航空局

3568(FM TWY E2)

3568(FM TWY E2)

3568(FM TWY E2)

3568(FM TWY E10)

3568(FM TWY E10)

3568(FM TWY E10)

Changes: Operation data.

2014-8-15 EFF1409171600

Page 77: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

(390

0 and

belo

w)

Hong K

ong

AOR

GU

AN

GZ

HO

U FIR

HO

NG

KO

NG FIR

N

NOT TO SCALE

Note:

VAR2¡ã

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKCLIANSHENGWEI

CH 114X

N22 13.3E113 28.0

116.7 ZUH

ZUH

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

115.7 SHL

CH 104X

N23 05.5E113 51.0

SHILONG

SHL

ZGSZ AD2.24-7A

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

GLN1150

1650

175¡

1

2

3

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

SIERA

BOKAT

VIPAP

IDUMA

SZ113

MEP-9W

31 267¡

13

222¡

18

196¡

MEP-9W

25

249¡

27

KIBAS

SZ112

1200

or by ATCSZ101

SZ103

15

065¡

OVG-9W49

065¡

9

086¡17008¡

22

340¡

IDU-9

W

24

337¡

2100

or by ATC

155¡

13 185¡

SIE-9W

SIE-9

W28

163¡

30

043¡

SULAS

(by AT

C)

LK

C-9

W

SLS-9

W(by

ATC)

17

MEPOG

1. RADAR REQUIRED

2. RNAV 1

RNAV RWY15

ADBIN

3120

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG

MSA 46km MSA 46km

900 or by ATC

MAX 425kmH

CAAC中国民用航空局

42

MIPAG

or by ATC

1500

SZ102

38

310¡

MIP-

9WOVG-9W

SLS-9W(

by ATC)

SLS-9

W(by

ATC)

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0

MIP-9W

IDU-

9W IDU-9

WMIP-9

W

22

OVGOT

Changes: Procedure.

MIP-9W, SIE-9W need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

Departure turn MAX IAS 425kmH.

for OVG-9W, IDU-9W, SLS-9W, MIP-9W.

Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde

3. Basic RNP1

Deviation to southeast is forbidden.

2014-2-1 EFF1403051600

Page 78: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

GU

AN

GZ

HO

U FIR

HO

NG

KO

NG FIR

(390

0 and

belo

w)

Hong K

ong

AOR

N

NOT TO SCALE

VAR2¡ã

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKCLIANSHENGWEI

CH 114X

N22 13.3E113 28.0

116.7 ZUH

ZUH

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

115.7 SHL

CH 104X

N23 05.5E113 51.0

SHILONG

SHL

ZGSZ AD2.24-7B

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

GLN1150

1650

175¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

SZ113

MEP-9X

13

18

21

065¡

17008¡

30

OVG-9X

49

065¡

11

156¡

SIE-9X

SIE-9

X28

163¡

IDU-9

X

IDU-9

X22

340¡

24

337¡

SZ112

170¡

13

(by A

TC)

LKC-9

X

SLS-9

X(by

ATC)

043¡

196¡

222¡

RNAV RWY16

Note: 1

2

3

2100

or by ATC

MEP-9X

27

3120

249¡

25

1. RADAR REQUIRED

2. RNAV 1

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

NLGN22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

IDUMA

SULAS

KIBAS

BOKAT

ADBIN

MEPOG

SIERA

SZ121MAX 425kmH

MSA 46km MSA 46km

1200 or by ATC

5

CAAC中国民用航空局

327¡

50

MIPAG

310¡

42

SLS-9

X(by

ATC)

IDU-

9X

OVG-9X

SLS-9X(

by A

TC)or by ATC

1800

SZ102

MAX 425kmH

or by ATC

1200

SZ111

N23 09.1 E113 25.0

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCEN

CH 106X

N22 29.8E113 54.2

115.9 SHK

SHKSHEKOU

3. Basic RNP1

MIP-9

X

VIPAP

SZ103 9

086¡

22

OVGOT

MIP-

9X

OVG-9X, SLS-9X, IDU-9X, MIP-9X need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

Deviation to southeast is forbidden.

Changes: Procedure.

Departure turn MAX IAS 425kmH.

for OVG-9X, IDU-9X, MIP-9X, SLS-9X.

Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde

EFF1403051600 2014-2-1

Page 79: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

(390

0 and

belo

w)

Hong K

ong

AOR

GU

AN

GZ

HO

U FIR

HO

NG

KO

NG FIR

N

NOT TO SCALE

VAR2¡ã

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKCLIANSHENGWEI

CH 114X

N22 13.3E113 28.0

116.7 ZUH

ZUH

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

115.7 SHL

CH 104X

N23 05.5E113 51.0

SHILONG

SHL

ZGSZ AD2.24-7C

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

GLN1150

1650

175¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

SZ013

SZ004

SZ003

SZ002

SZ001

13

076¡

IDU-9Y

13

33

337¡SLS-9

Y

26

070¡

OVG-8Y 56099¡

OVG-9Y

20121¡

OVG-9Y

51086¡

47

180¡SIE

-9Y

26250

¡

18

210¡

SIE-9

Y

39

174¡

SIE-9

Y28

163¡

MEP-9Y

MEP-9

Y

MEP-9Y

25

249¡27

14

SZ012

1200

or by ATC

335¡

KIBAS

BOKAT

SIERA

IDUMA

SULAS

SLS-9Y(b

y ATC)

OVG-8Y(by ATC)VIPAP

IDU-9

Y

LK

C-9

Y(b

y AT

C)

2100

or by ATC

MEPOG

1

2

Note:

RNAV RWY33

2700

or by ATC

31

20

ADBIN

1. RADAR REQUIRED

2. RNAV 1

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

4

117.7 NLG

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

CH 124XNLG

MSA 46km MSA 46km

MAX 380kmH(for LKC-9Y)

MAX 425kmH

MAX 425kmH(Not for LKC-9Y)

CAAC中国民用航空局

42

310¡

MIPAG002¡

18

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0

3. Basic RNP1

MIP-9

Y

OVGOT

22

086¡

Departure turn MAX IAS: LKC-9Y:380kmH; others: 425kmH.

MEP-9Y, SIE-9Y need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

Changes: Procedure.

2014-2-1 EFF1403051600

Page 80: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

(390

0 and

belo

w)

Hong K

ong

AOR

GU

AN

GZ

HO

U FIR

HO

NG

KO

NG FIR

N

NOT TO SCALE

VAR2¡ã

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKC

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

115.7 SHL

CH 104X

N23 05.5E113 51.0

SHILONG

SHL

ZGSZ AD2.24-7D

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

GLN1150

1650

175¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

SZ004

SIE-9

Z

39

174¡

SIE-9

Z28

163¡

15

072¡

10121¡

OVG-9Z

20

OVG-9Z51

086¡

21

096¡

56099¡

26

070¡

18

072¡

IDU-9

Z24

337¡

MEP-9

Z

SZ013

1200

or by ATC

LKC-9Z

(by ATC)

320¡

2700

or by ATC

SIERA

SZ011

900

IDUMA SULAS

SLS-9Z(b

y ATC)

VIPAPOVG-8Z(by ATC)

SZ005

1500

SZ003

1800

or by ATC

N22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

ZUH

16

1

2

Note:

RNAV RWY34

249¡

KIBAS

MEP-9Z

27

BOKAT

20

ADBIN

25

31

MEPOG

1. RADAR REQUIRED

2. RNAV 1

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

CH 124X

117.7 NLG

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

NLG

MAX 425kmH

MSA 46km MSA 46km

SZ021

SIE-9Z

MEP-9Z

18 210¡

MAX 425kmH

or by ATC

1200

SZ012

5

CAAC中国民用航空局

42

310¡

MIPAG

17

036¡

CENCUN

N23 09.1 E113 25.0

114.6 CEN

CH 93XCEN

3. Basic RNP1

MIP-9

Z

22

086¡

OVGOT

Departure turn MAX IAS 425kmH.

IDU-9Z, OVG-8Z/9Z, SLS-9Z, MIP-9Z need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

Changes: Procedure.

EFF1403051600 2014-2-1

Page 81: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HO

NG

KO

NG

AOR

HO

NG

KO

NG FIR

GUANGZHO

U FIR

N

NOT TO SCALE

27

MEPOG

E112 32.8

N21 51.5

N22 02.3

E113 00.0

N22 53.8

E113 57.1

Note:

N22 08.3

E113 14.5

N21 59.1

E113 33.2

SIERA

TAMOT

BOKAT

RWY15VAR2¡ã

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKC

LIANSHENGWEI

CH 114X

N22 13.3E113 28.0

116.7 ZUH

ZUH

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

115.7 SHL

CH 104X

N23 05.5E113 51.0

SHILONG

SHL

N22 29.8E113 54.2

115.9 SHK

SHKSHEKOU

CH 106X

D13.0SHL

D29.4NLG

D28.0ZUH

D15.0ZUH

D7.5 IQJ

ZGSZ AD2.24-7E

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

KIBAS

IDUMAD12.1GLN

249¡

DME

CH 50X

(111.3) IQJ

iqj

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

GLN1150

1650

175¡

N22 20.3E113 58.9

114.8 SMT

SIUMOTO

CH 95XSMT

N22 21.5

E113 52.0

42

163¡

28

199¡

36

219¡

55

155¡

300

176¡

065¡

24

337¡

22

340¡

086¡

1800 or by ATC

249¡

25

9

D33.5SHK

D22.5GLN

023¡

1

2

3

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

N22 55.0SULAS

E114 13.3

043¡

30

MSA 46km MSA 46km

3502100

CAAC中国民用航空局

SIE

RA-7

W

MEPOG-6W

SIE

RA-7

W

MEP

OG-6

W

OVGOT-6W

38MIPAG-7W

310¡

D20.6GLN

MIPAG

E113 44.5

N22 55.3

OVGOT-7W

42

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0

IDU

MA-7

W

SULA

S-7

W (by

ATC)

22

OVGOT

N22 47.0E114 45.0

D27.5GLNN22 45.7E114 31.9

VIPAP

IDU

MA-7

W

SULAS-7

W

OV

GOT-6

W

MIP

AG-7

W

SIERA-7W

MEPOG-6W

MEPOG-7W(by ATC)

(bY

AT

C)

LK

C-7

W

MEP

OG-7

W(by

ATC)

3120

ADBIN

E112 49.3

N21 58.1

Changes: Procedure.

MEPOG-6W, MEPOG-7W, SIERA-7W need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

Deviation to south is forbidden.

for MEPOG-6W/7W, SIERA-7W.

Deviation to south of R245¡ãSHK is forbidde

for OVGOT-6W/7W, IDUMA-7W, SULAS-7W, MIPAG-7W.

Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde

Departure turn MAX IAS 425kmH.

2014-2-1 EFF1403051600

Page 82: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HO

NG

KO

NG

AOR

HO

NG

KO

NG FIR

GUANGZHO

U FIR

N

NOT TO SCALE

27

N22 02.3

E113 00.0

N22 53.8

E113 57.1

Note:

N22 08.3

E113 14.5

N21 59.1

E113 33.2

SIERA

TAMOT

BOKAT

RWY16VAR2¡ã

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKC

LIANSHENGWEI

CH 114X

N22 13.3E113 28.0

116.7 ZUH

ZUH

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

115.7 SHL

CH 104X

N23 05.5E113 51.0

SHILONG

SHL

N22 29.8E113 54.2

115.9 SHK

SHKSHEKOU

CH 106X

D13.0SHL

D29.4NLG

D28.0ZUH

D15.0ZUH

D7.5 ISZ

ZGSZ AD2.24-7F

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

KIBAS

IDUMAD12.1GLN

249¡

DME

CH 18X

(108.1) ISZ

ISZ

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

GLN1150

1650

175¡

N22 20.3E113 58.9

114.8 SMT

SIUMOTO

CH 95XSMT

N22 21.5

E113 52.0

42

163¡

28

199¡

36

219¡

55

24

337¡

22

340¡

086¡

155¡

171¡

17

170¡

150

023¡

2525249

¡

1800 or by ATC06

1

2

3

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

043¡

N22 55.0SULAS

E114 13.3

MSA 46km MSA 46km

2100350

CAAC中国民用航空局

D20.6GLN

MIPAG

E113 44.5

N22 55.3

MIPAG-7X

310¡

38

OVGOT-6X

SIE

RA-7

X

MEP

OG-6

X

MEPOG-6X

SIE

RA-7

X

30

OVGOT-7X

42

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0

SULA

S-7

X(by

ATC)

IDU

MA-7

X D33.5SHK

D22.5GLN

9

OVGOT

N22 47.0E114 45.0

22

VIPAP

D27.5GLNN22 45.7E114 31.9

IDU

MA-7

X

SULAS-7

X

OV

GOT-6

X

MIP

AG-7

X

SIERA-7X

MEPOG-6X

MEPOG-7X(by ATC)

(by AT

C)

LK

C-7

X

MEP

OG-7

X(by

ATC)

3120

MEPOG

E112 32.8

N21 51.5

ADBIN

E112 49.3

N21 58.1

for OVGOT-6X/7X, SULAS-7X, IDUMA-7X, MIPAG-7X.

Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde

Departure turn MAX IAS 425kmH.

Deviation to south is forbidden.

Changes: Procedure.

MIPAG-7X need ATC clearance.

SULAS-7X, IDUMA-7X, OVGOT-6X/7X, LKC-7X,

When two RWYs used for independent departure,

EFF1403051600 2014-2-1

Page 83: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HO

NG

KO

NG

AOR

HO

NG

KO

NG FIR

GUANGZHO

U FIR

N

55

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

N22 53.8E113 57.1

N21 59.1

E113 33.2

1200

112.0 GLN

CH 57X

IDUMA

TAMOT

SIERA

VAR2¡ã RWY33

TL 3600(QNH 980HPA)

GLN1150

1650

175¡

NOT TO SCALE

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKC

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG GLN

D15.0ZUH

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

ZGSZ AD2.24-7G

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

D13.0SHL

DME

CH 44X

(110.7) IMH

imh

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

Note:

N22 20.3E113 58.9

114.8 SMT

SIUMOTO

CH 95XSMTE113 52.0

N22 21.5

E114 31.9N22 45.7D27.5GLN

VIPAP

N22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

ZUH

28

163¡

27

N22 02.3

E113 00.0

N22 08.3

E113 14.5BOKAT

D29.4NLG

D28.0ZUH

KIBAS249

¡

36

219¡

199¡

086¡

51

N23 05.5E113 51.0

115.7 SHL

CH 104X

SHILONG

SHL

337¡

335¡

N22 29.8E113 54.2

115.9 SHK

CH 106XSHK

215¡

181¡

25249

¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

1

2

114¡

SHEKOU

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

043¡

30

SULASN22 55.0E114 13.3

MSA 46km MSA 46km

1800

1800

D7.9SHK

150

D4.5 IMH

250

D5.5 IMH

CAAC中国民用航空局

SIE

RA-7

Y

SIE

RA-7

Y

MEP

OG-6

Y

MEPOG-6Y

42

310¡MIPAGD20.0GLNN22 55.3

E113 44.5

MIP

AG-7

Y343¡

R343¡

SHK

R047¡ã

NL

047¡

D14.2SHL

R16

7¡ãS

H

OVGOT-7Y

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0

MEP

OG-7

Y(by

ATC)

MEP

OG-6

Y

SIE

RA-7

Y

IDU

MA-7Y

OVGOT-7Y

SULAS-7Y(by ATC)

SULA

S-7

Y(by A

TC)

22

OVGOT

N22 47.0E114 45.0

MEP

OG-7

Y(by

ATC)

This chart is used

when NDB 'QJ' U/S

MEPOG

E112 32.8

N21 51.5

ADBIN

E112 49.3

N21 58.1

3120

Departure turn MAX IAS 425kmH.

Changes: Procedure.

MEPOG-6Y/7Y,SIERA-7Y need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

LK

C-7

Y(b

y AT

C)

2014-2-1 EFF1403051600

Page 84: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HO

NG

KO

NG

AOR

HO

NG

KO

NG FIR

GUANGZHO

U FIR

N

55

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

N22 53.8E113 57.1

N21 59.1

E113 33.2

1200

112.0 GLN

CH 57X

IDUMA

TAMOT

SIERA

VAR2¡ã RWY34

TL 3600(QNH 980HPA)

GLN1150

1650

175¡

NOT TO SCALE

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKC

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG GLN

D15.0ZUH

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

ZGSZ AD2.24-7H

CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan

DME

CH 28X

(109.1) IBA

IBA

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡Note:

N22 20.3E113 58.9

114.8 SMT

SIUMOTO

CH 95XSMTE113 52.0

N22 21.5

N22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

ZUH

28

163¡

27

N22 02.3

E113 00.0

N22 08.3

E113 14.5BOKAT

D29.4NLG

D28.0ZUH

KIBAS249

¡

36

219¡

199¡

086¡ 51

N23 05.5E113 51.0

115.7 SHL

CH 104X

SHILONG

SHL

337¡

335¡320¡

150

D13.0SHL

25249

¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

1

2

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

043¡

E114 13.3

SULASN22 55.0

MSA 46km MSA 46km

1800

CAAC中国民用航空局

SIE

RA-7

Z

MEP

OG-6

Z

MEPOG-6Z

SIE

RA-7

Z

IBA

D7.4

R025¡ã

NL

025¡

MIP

AG-7

Z

310¡

42

MIPAG

N22 55.3

E113 44.5

OVGOT-7Z

R16

7¡ãS

H

D14.2SHL

047¡

250D5.0 IBAR0

47¡ã

NL

OVGOT-7Z

30

114.6 CEN

CENCUN

CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0

IDU

MA-7Z

SULAS-7Z(by ATC)

SULA

S-7

Z(by

ATC)

OVGOT

N22 47.0E114 45.0

22E114 31.9N22 45.7D27.5GLN

VIPAP

MEP

OG-7

Z(by

ATC)

MEP

OG-6

Z

SIE

RA-7

Z

MEP

OG-7

Z(by

ATC)

LKC-7

Z(by A

TC)

This chart is used

when NDB 'QJ' U/S

20

31

ADBIN

E112 49.3

N21 58.1

MEPOG

E112 32.8

N21 51.5

Departure turn MAX IAS 425kmH.

IDUMA-7Z,OVGOT-7Z, SULAS-7Z need ATC clearance.

When two RWYs used for independent departure,

Changes: Procedure.

D20.6GLN

EFF1403051600 2014-2-1

Page 85: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

N

NOT TO SCALE

GAOLAN

204 UJ

N21 55.2E113 17.6

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

112.0 GLN

CH 57X

117.7 NLG

CH 124X

GLN

NLG

UJ

3300(QNH 980HPA)

TL 3600(QNH 980HPA)

TA 2700

ZGSZ AD2.24-9A

CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

N22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

ZUH

N23 01.3E113 11.4

PINGZHOU

114.1 POU

POUCH 88X

VAR2¡ã

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

TM04 124.75(127.95)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

SAREX

OVGOT

BEKOL

GURIN

LOVTA

LANDA

SZ166

SZ165

SZ164

SAR-1W

34

120¡

21

170¡

SZ162

12

SAR-1W

14

11335¡

11

12

065¡

OVG-1W

21

266¡

SZ151

30

15

266¡SZ152

OVG-1W

18335¡

SZ15310

SZ154

10

245¡

LAN-1

W43

039¡

LAN-1

W38

030¡

34

345¡

LAN-1W

21

066¡

LAN-1W

BE

K-1W

21

333¡

BE

K-1W

077¡

LOV-1W31

LOV-1

W

LOV-1W

LOV-1W

SZ161

2100

or by ATC

IAF

1500

086¡1

IF

CF 15

1000

350¡

1

IAF

SZ163

1500

Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.

Holding MAX IAS 380kmH.

1500

1800

RNAV RWY15

Note:

155¡

1. RADAR REQUIRED

2. RNAV 1

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

MSA 46km MSA 46km

MAX 380kmH

MAX 380kmH

MAX 460kmH

CAAC中国民用航空局

Changes: Procedure.

3. Basic RNP1

22

VIPAP

46

Initial approach MAX IAS 380kmH.

2014-2-1 EFF1403051600

Page 86: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

GAOLAN

204 UJ

N21 55.2E113 17.6

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

VAR2¡ã

UJ

TL 3600(QNH 980HPA)

TA 2700

3300(QNH 980HPA)

ZGSZ AD2.24-9B

CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

TM04 124.75(127.95)

N23 01.3E113 11.4

PINGZHOU

114.1 POU

POUCH 88X

NOT TO SCALE

N

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG

ZUHN22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

BEKOL

SZ166

SZ165

SZ164

SZ153

SZ152

SAR-1X

34

21

170¡

SZ162

12

LOV-1X

14

11

11

10

LAN-1

X43

LAN-1

X38

030¡

34

345¡

LAN-1X

21

066¡

LAN-1X

22

266¡

SZ151

OVG-1X

30

15

OVG-1X

18335¡

10

12

BE

K-1X

21

333¡

BE

K-1X

LOV-1X

31

LOV-1

X

LOV-1X

SAR-1X

VIPAP

086¡

IAF

1500

266¡

SZ154

900

245¡

IF

CF 16

700

065¡

335¡

SZ161

2100

or by ATC

IAF

SZ163

1500

350¡

120¡

SAREX

GURIN

LOVTA077¡

LANDA

039¡

1800

1 1500

1

700

155¡

RNAV RWY16

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

1. RADAR REQUIRED

2. RNAV 1

Note:

Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.

Holding MAX IAS 380kmH.

MSA 46km MSA 46km

MAX 380kmH

MAX 460kmH

MAX 380kmH

CAAC中国民用航空局

Changes: Procedure.

3. Basic RNP1

21

OVGOT

46

Initial approach MAX IAS 380kmH.

EFF1403051600 2014-2-1

Page 87: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

(390

0 and

belo

w)

Hong K

ong

AOR

GU

AN

GZ

HO

U FIR

HO

NG

KO

NG FIR

N

NOT TO SCALE

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

3300(QNH 980HPA)

TL 3600(QNH 980HPA)

TA 2700

ZGSZ AD2.24-9C

CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

N23 01.3E113 11.4

PINGZHOU

114.1 POU

POUCH 88X

VAR2¡ã

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

TM04 124.75(127.95)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

SZ063

SZ061

LAN-1

Y

43

LAN-1

Y

38

030¡

15038¡

LAN-1Y

28

065¡

LAN-1Y

12

LOV-1Y

31

077¡

LOV-1

Y

LOV-1Y

LOV-1Y

22

266¡OVG-1Y

30

OV

G-1

Y

21

199¡

OVG-1Y

10

6333¡BEK-

1Y1524

BEK-1Y

SAR-1Y

34

120¡

15

170¡

SA

R-1Y

25

SAR-1Y

25

114¡SAR-

1Y

OVGOT086¡

IAF

1500

BEKOL

SAREX

IAF

1500

IAF

SZ062

1500

IAF

SZ051

1500

SZ052

900

GURIN

LANDA

039¡LOVTA

294¡

114¡ 335¡

IF

CF 33

700

GAOLAN

204 UJ

N21 55.2E113 17.6UJ

N22 13.3E113 28.0

ZUH

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG

N22 42.5E114 02.0

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57XGLN

1500

1

15001

Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.

Holding MAX IAS 380kmH.

Note:

RNAV RWY33

1. RADAR REQUIRED

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

2. RNAV 1

Deviation to southeast is forbidden for all arrival route.

MSA 46km MSA 46km

MAX 380kmH

MAX 380kmH

MAX 380kmH

MAX 380kmH

CAAC中国民用航空局

Changes: Procedure.

3. Basic RNP1

21

VIPAP

SZ151

46Initial approach MAX IAS 380kmH.

2014-2-1 EFF1403051600

Page 88: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

GAOLAN

204 UJ

N21 55.2E113 17.6

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

VAR2¡ã

UJ

ZGSZ AD2.24-9D

CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

TM04 124.75(127.95)

SZ063

SZ061

SZ151

SAR-1Z

34

15

170¡

SA

R-1Z

25

SAR-1Z

25

114¡

SAR-1Z

10

LAN-1Z

LAN-1Z

38

030¡

15038¡

LAN-1Z

28

065¡

LAN-1Z

LOV-1Z31

077¡

LOV-1Z

LOV-1Z

LOV-1Z

22

266¡OVG-1Z

30

OV

G-1

Z

21

199¡

OVG-1Z

12

6333¡

BEK-1Z15

245¡

BEK-1Z

VIPAP086¡

IAF

1500

BEKOL

IAF

SZ051

1500

SZ052

900

IF

CF 34

700IAF

SZ062

1500

GURIN

LOVTA

LANDA

039¡

43

IAF

1500114¡

294¡

1

SAREX

120¡

335¡

N23 01.3E113 11.4

PINGZHOU

114.1 POU

POUCH 88X

NOT TO SCALE

N

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

112.0 GLN

CH 57XGLN

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

117.7 NLG

CH 124XNLG

ZUHN22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

15001

1500

RNAV RWY34

1. RADAR REQUIRED

4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED

TL 3600(QNH 980HPA)

3300(QNH 980HPA)

TA 2700

2. RNAV 1

Holding MAX IAS 380kmH.

Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.

Note:

MSA 46km MSA 46km

MAX 380kmH

MAX 380kmH

MAX 380kmH

MAX 380kmH

CAAC中国民用航空局

Changes: Procedure.

3. Basic RNP1

21

OVGOT

46

Initial approach MAX IAS 380kmH.

Deviation to southeast is forbidden.

EFF1403051600 2014-2-1

Page 89: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HO

NG

KO

NG

AOR

HO

NG

KO

NG FIR

GUANGZHO

U FIR

N

NOT TO SCALE

086¡

1

1500

IAF1500

077¡

GAOLAN

204 UJ

N21 55.2E113 17.6

030¡

38

36

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

21

BEKOL

N22 32.6

E114 08.0

333¡

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

112.0 GLN

CH 57X

LOVTA

N21 44.9

E112 34.2

31

N21 51.1E113 00.0

117.7 NLG

CH 124X

TAMOT

GURIN

GLN

NLG

UJ

3300(QNH 980HPA)

TL 3600(QNH 980HPA)

TA 2700

ZGSZ AD2.24-9E

CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan

34

170¡

40

120¡

N22 52.9

E113 29.0

SAREX

D18.2POU

019¡

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

N22 20.3E113 58.9

114.8 SMT

SIUMOTO

CH 95XSMT

E113 52.0

N22 21.5

113.2 LKC

CH 79XLKC

LUNGKWUCHAU

N22 22.7E113 53.0

51

266¡

E114 31.9N22 45.7D27.5GLN

VIPAP

RWY15/16

N22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

ZUH

068¡

13

D7.0NLG

IAF

1500

N23 01.3E113 11.4

PINGZHOU

114.1 POU

POUCH 88X

VAR2¡ã

IAF (for SAREX-4X)

Arrival MAX IAS 460KmH below 3300m.

Holding MAX IAS 380KmH.

Initial approach MAX IAS 380KmH.

266¡

248¡

068¡

1

1500

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

TM04 124.75(127.95)

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

D34.2ZUH

039¡

43

N21 36.8

E113 02.7

MSA 46km MSA 46km

CAAC中国民用航空局

Changes: Procedure.

OVGOT-3X

BE

KOL-3

X

LOVT

A-3

X

LAND

A-3

X

LOVTA-3X

LANDA-3

X

SAREX-3X

SAREX-4X(by ATC)

1500 or by ATC

SA

RE

X-3

X

22

OVGOT

N22 47.0E114 45.0

LANDA

D43.4ZUH

46

SAREX-4X need ZhuHai Approach ATC clearance.

2014-2-1 EFF1403051600

Page 90: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

HO

NG

KO

NG

AOR

HO

NG

KO

NG FIR

GUANGZHO

U FIR

N

NOT TO SCALE

086¡

1

1500

IAF

1500

077¡

N21 51.1E113 00.0

GAOLAN

204 UJ

N21 55.2E113 17.6

030¡

38

36

IAF1500

1500

1

350¡

N22 31.9E113 33.7

NANLANG

GUANLAN

N22 42.5E114 02.0

4

BEKOL

333¡

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

DME DISTANCES IN

LOVTA

N21 44.9

E112 34.2

065¡

15

8

2100

1500

IAF

N22 29.8E113 54.2

SHEKOU

R065¡ã

31

117.7 NLG

CH 124X

112.0 GLN

CH 57X

115.9 SHK

CH 106XN22 32.6

E114 08.0

TAMOT

GURIN

17

VAR2¡ã

GLN

UJ

SHK

TL 3600(QNH 980HPA)

D8.0ZUH

D9.0GLN

TA 2700

3300(QNH 980HPA)

ZGSZ AD2.24-9F

CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan

34

170¡

40

N22 52.9

E113 29.0

SAREX

D18.2POU

038¡

019¡

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

Note:

N22 21.5

E113 52.0

N22 20.3E113 58.9

114.8 SMT

SIUMOTO

CH 95XSMT

N22 22.7E113 53.0

113.2 LKC

CH 79X

LUNGKWUCHAU

LKC

42266¡

E114 31.9N22 45.7D27.5GLN

VIPAP

RWY33/34

N22 13.3E113 28.0

LIANSHENGWEI

CH 114X

116.7 ZUH

ZUH

D34.2ZUH

D12.0ZUH

D17.5SHK

120¡

N23 01.3E113 11.4

PINGZHOU

114.1 POU

POUCH 88X

D12.6SHK

Arrival MAX IAS 460KmH below 3300m.

Holding MAX IAS 380KmH.

Initial approach MAX IAS 380KmH.

266¡17

9

D22.7GLN

245¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

D-ATIS 131.45

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

NLG

ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)

TM04 124.75(127.95)

41

E113 02.7

N21 36.8

039¡

43

MSA 46km MSA 46km

CAAC中国民用航空局

Changes: Procedure.

LOVTA-3Z,4Z

LANDA-3

Z,4

Z

LO

VT

A-3

Z,4

ZLA

ND

A-3

Z,4

Z

LA

ND

A-3

Z

LO

VT

A-3

ZBE

KOL-3

Z

BEKOL-4Z

OVGOT-3Z

OVGOT-4Z

1500

IAF

D11.5SHK

LOVTA-4Z

LANDA-4Z

SAREX-3Z

SA

RE

X-3

Z

Deviation to southeast is forbidden.

R245¡

22

OVGOT

N22 47.0E114 45.0

LANDA

D43.4ZUH

46

When VOR 'SHK' U/S, LOVTA-4Z, LANDA-4Z, BEKOL-4Z, OVGOT-4Z is not available.

Deviation to south is forbidden for LOVTA-4Z, LANDA-4Z, BEKOL-4Z, OVGOT-4Z.

EFF1403051600 2014-2-1

Page 91: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

SHENZHEN CITY

CITY

ZHONGSHAN

MDA

445

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

350

113¡30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65268

306

444

235

237

348

797

336

583

587

430385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-10A

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY15 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

MISSED APPROACH

117.7 NLG

112.0 GLN

115.9 SHK

GUANLAN

SHEKOUNANLANG

CH 57X

CH 106XCH 124X

TA 2700

nlg shk

gln

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

MSA 46km

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 340kmH

LMM

416 Q

155¡

266¡

086¡

1

IAF

FAF

155¡ã111.3 IQ

20km

ILS

1500

1500

iqj

qDME

(111.3) IQJ

CH 50Xiqj

1500

1

248¡

068¡

D19.4GLN245¡

1000

D15.5 IQJ

IF

R303¡ãGL

R014¡ã

NL

120¡

D18.7NLG

337¡

D22.5CEN

D17.0NLG

309¡

1000

D10.3 IQJ

1500

D7.0NLG

R068¡

IAF

D

10.7IQJ

0

GP3¡

Q

MAPt

IQJ155¡

18.7

FAF

IF

1.0328.4km

GP INOPGP INOP

D15.5 IQJ

1000(996)

D10.3 IQJ

Deviation to southeast is strictly forbidden

RDH=16.5m

068¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

D2.6 IQJ

D5.5 IQJ04

140¡

4%

or by ATC

1500

SAREX

IAF

approach again after ATC clearance.

and to 1500 over GLN, join holding or

contact ATC immediately at 900,

then turn LEFT and climb along R222¡ãGLN,

D2.6 IQJ, turn LEFT on track 140¡ãto D5.5 IQJ,

Climb straight ahead with gradient 4% to

CE

N

R15

CAAC中国民用航空局

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

1700

140(136)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

7:09 5:43 4:46 4:05 3:35 3:11

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

FAF-MAPt(GP INOP) 17.67km

Note:

ALT (m)

DME (IQJ) (NM) 6 4 2 0198392587781975

1214GP INOP

10 8

6.4

D3.6 IQJ

Missed approach climb gradient 4.0%

Missed approach climb gradient 2.5%

(346)

350

RVR/VIS

DA(H)550/800

64(60)

550/800

69(65)

-/3300

219(215)

-/3300

224(220)

-/3400

229(225)

114.6

MHz

Circling west of RWY only

D3.6 IQJ

GP INOP

ILS/DME y RWY15

2015-4-15 EFF1505271600

Changes: Chart title.

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 92: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

SHENZHEN CITY

CITY

ZHONGSHAN

435

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

MDA180

113¡30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

268

306

237

444

543

348

797

336

583

587

430385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY16 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

MISSED APPROACH

117.7 NLG

112.0 GLN

GUANLAN

NANLANG

CH 57X

CH 124X

TA 2700

nlg

gln

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

MSA 46km

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 380kmH

LMM

416 Q

155¡

266¡

086¡

1

IAF

FAF

155¡ã108.1 IS

20km

ILS

1500

1500

ISZ

qDME

(108.1) ISZ

CH 18XISZ

1500

1

248¡

068¡

D19.4GLN24

700

D15.0 ISZ

IF

R306¡ãGL

R014¡ã

NL

120¡

D18.7NLG

337¡

D22.5CEN

D17.0NLG

309¡

1500

D7.0NLG

R068¡

IAF

700

D7.3 ISZ

R301¡ãGL

0

GP3¡

MAPt

ISZ155¡

13.1

FAF

IF

1.027.4km

GP INOPGP INOP

D0.7 ISZD15.0 ISZ

D7.3 ISZ

ZGSZ AD2.24-10B

Deviation to southeast is strictly forbidden

ZSI2.11

D

900

700(696)

065¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

RDH=16.4m

130

D5.0 ISZ

267¡

or by ATC

1500

SAREX

IAF

R15

CE

N

CAAC中国民用航空局

ALT (m)

DME (ISZ) (NM) 3 2 1GP INOP

7 6 5587

48684 490 392 295 198 101

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

min:sec

FAF-MAPt(GP INOP) 12.1km

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmHkt

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

900

95(91)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

1200

95(91)

4:54 3:55 3:16 2:48 2:27 2:11

3.05

D1.8 ISZ

D0.7 ISZ

(176)180

114.6

MHz

Circling west of RWY only

D1.8 ISZ

550/800

64(60)

550/800

69(65)RVR/VIS

DA(H)

GP INOPclearance.

holding or approach again after ATC

at 900, and to 1500 over NLG, join

R087¡ãNLG, contact ATC immediatel

then turn RIGHT and climb along

RIGHT on track 185¡ã to D5.0 ISZ,

to 130, turn Climb straight ahead

ILS/DME y RWY16

EFF1505271600 2015-4-15

Changes: Chart title.

D-ATIS 126.85(arrival)

185¡

Page 93: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHAN CITY

SHENZHEN

500

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

MDA

113¡30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65

268

306

444

235

237

347

348

797

583

587

430 385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-10C

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY33 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

DME DISTANCES IN

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

MISSED APPROACH

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

SHEKOU115.9 SHK

CH 106X

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57X

TA 2700

gln

shk

nlg

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

040¡

MSA 46km

NLG

1150

1600

265¡

065¡

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 340kmH

RDH=16.6m

LMM

195 M

335¡

20km

335¡ã110.7 IM

266¡

086¡

1

IAF

350¡

1500

1

1500

IAF

245¡

IAF

1500

1500

IAF

900

170¡

FAF

065¡

CH 44X

DME

(110.7) IMH

ILS

D5.6 IMH

D4.0SHK

D2.2SHK

D5.5SHK

D1.5SHK

D11.5SHK

D17.5SHK

700

1500

1500

imh

imh

m

D9.2 IMH

416 Q

LMM

q

IF

D9.5GLN900

D15.0NLG

106¡

210¡

0

IFM FAF

GP3¡

IMH D5.6 IMH 335¡

D9.2 IMH

MAPt

GP INOP

GP INOP

700(696)

1.07 10.1 16.8km

Deviation to southeast is strictly forbidden

550

550(546)

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

098¡

D4.0 IMH

D2.5 IMH

350¡

after ATC clearance.

GLN, join holding or approach again

immediately at 900, and to 1500 over

climb along R278¡ãGLN, contact ATC

to D4.0 IMH, then turn RIGHT and

to D2.5 IMH, turn RIGHT on track 350¡

Climb straight ahead with gradient 4%

4%

ALT (m)

DME (IMH) (NM) 321GP INOP

7654 8196 293 390 487

2:56 2:05 1:503:39 2:26 1:38

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

Note:2700

190(186)

FAF-MAPt(GP INOP) 9.03km

CAAC中国民用航空局

Missed approach climb gradient 4.0%

Missed approach climb gradient 2.5%

RVR/VIS

DA(H)550/800

64(60)

-/1800

144(140)

-/1900

149(145)

-/2000

154(150)

Circling west of RWY only

550/800

69(65)

ILS/DME y RWY33

2015-4-15 EFF1505271600

Changes: Chart title, landing minima, DME 'IMH'.

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 94: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHAN CITY

SHENZHEN

MDA

500

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP AREA

ZHUHAI TMA

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65

268

306

444

235

237

347

115

348

797

583

587

430 385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-10D

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã THR RWY33 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4 ZGSZ SHENZHEN/Baoan

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

DME DISTANCES IN

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57X

TA 2700

nlg

gln

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

5 0 5 10 15km

NLG

1150

1600

265¡

065¡

MSA 46km

GLN1150

1650

175¡

040¡

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 340kmH

335¡

20km

IAF

1500

IAF1500

900

D9.5GLN

D15.0NLG

LMM

195 M

CH 44X

335¡ã110.7 IM

(110.7) IMH

DME

ILS

D13.0GLN

imh

imh

m350¡

1500

1

170¡

266¡

086¡

1

1500

D5.6 IMHFAF

416 Q

LMM

q

106¡

D9.2 IMH

700

IF210¡

IFM FAF

GP3¡

IMH D5.6 IMH

335¡

D9.2 IMH

MAPt

GP INOP

GP INOP

700(696)

1.07 10.1 16.8km0

Deviation to southeast is strictly forbidden

550

550(546)

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

SHEKOU VOR/DME(SHK) U/S

Procedure to be used when

098¡

D4.0 IMH

D2.5 IMH

350¡

4%

MISSED APPROACH

after ATC clearance.

GLN, join holding or approach again

immediately at 900, and to 1500 over

climb along R278¡ãGLN, contact ATC

to D4.0 IMH, then turn RIGHT and

to D2.5 IMH, turn RIGHT on track 350¡

Climb straight ahead with gradient 4%

2:56 2:05 1:503:39 2:26 1:38

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

Note:2700

190(186)

FAF-MAPt(GP INOP) 9.03km

CAAC中国民用航空局

ALT (m)

DME (IMH) (NM) 321GP INOP

7654 8196 293 390 487

Missed approach climb gradient 4.0%

Missed approach climb gradient 2.5%

RVR/VIS

DA(H)550/800

64(60)

550/800

69(65)

-/1800

144(140)

-/1900

149(145)

-/2000

154(150)

Circling west of RWY only

EFF1505271600 2015-4-15

RWY33xSHK U/S ILS/DME

RDH=16.6m

Changes: Chart title, landing minima, RDH, DME 'IMH'.

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 95: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHANCITY

SHENZHEN

MDA

500

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65268

306

444

235

237

347

115

348

797

583

587

430 385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY34 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

DME DISTANCES IN

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57X

TA 2700

gln

nlg

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

040¡

MSA 46km

NLG

1150

1600

265¡

065¡

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 380kmH

20km

1500

IAF

065¡

D17.5SHK

335¡

CH 28X

335¡ã109.1 IB

(109.1) IBA

DME

ILS

IBA

IBAD5.6 IBA

550

266¡

086¡

1

IAF

350¡

1500

1

1500

IAF

245¡

IAF

1500

900

170¡

D4.0SHK

D5.5SHK

D1.5SHK

D11.5SHK

700

1500

1500

D9.5 IBAIF

D9.5GLN

900

D15.0NLG

106¡

210¡

416 Q

LMM

q

SHEKOU

115.9 SHK

CH 106XSHK

IFFAF

GP3¡

IBA

D0.7 IBAD5.6 IBA

335¡

D9.5 IBA

MAPtGP INOP

550(546)

GP INOP

700(696)

1.0 10.1 17.3km0

ZGSZ AD2.24-10E

Deviation to southeast is strictly forbidden

FAF

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

RDH=16.7m

305¡

220¡

MISSED APPROACH

D5.0 IBA

130

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

FAF-MAPt(GP INOP) 9.1km

2:57 2:06 1:513:41 2:27 1:38

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

ALT (m)

DME (IBA) (NM) 321GP INOP

7654 8198 295 392 489

CAAC中国民用航空局

1100

105(101)

1200

105(101)

D0.7 IBA

Circling west of RWY only

550/800

64(60)

550/800

69(65)RVR/VIS

DA(H)

clearance.

holding or approach again after ATC

at 900, and to 1500 over NLG, join

R040¡ãNLG, contact ATC immediatel

then turn LEFT and climb along

LEFT on track 305¡ãto D5.0 IBA

Climb straight ahead to 130, turn

2015-4-15 EFF1505271600

Changes: Chart title.

RWY34yILS/DME

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 96: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHANCITY

SHENZHEN

MDA

500

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP AREA

ZHUHAI TMA

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65 268

306

444

235

237

347

115

94

348

797

583

587

430 385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-10F

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã THR RWY34 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4 ZGSZ SHENZHEN/Baoan

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

DME DISTANCES IN

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57X

nlg

gln

5 0 5 10 15km

NLG

1150

1600

265¡

065¡

MSA 46km

GLN1150

1650

175¡

040¡

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 380kmH

335¡

20km

CH 28X

335¡ã109.1 IB

(109.1) IBA

DME

ILS

IBA

IBAD5.6 IBAFAF

266¡

086¡

1

IAF

350¡

1500

1

IAF

1500

170¡

700

1500

1500

D9.5 IBAIF

D9.5GLN900

106¡

210¡

130

416 Q

LMM

q

D15.0NLG

D13.0GLN

IFFAF

GP3¡

IBA

D0.7 IBAD5.6 IBA

335¡

D9.5 IBA

MAPtGP INOP

550(546)

GP INOP

700(696)

1.0 10.1 17.3km0

Deviation to southeast is strictly forbidden

550

305¡

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

SHEKOU VOR/DME(SHK) U/S

Procedure to be used when

RDH=16.7m

D5.0 IBA

220¡

MISSED APPROACH

CAAC中国民用航空局

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

FAF-MAPt(GP INOP) 9.1km

2:57 2:06 1:513:41 2:27 1:38

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

ALT (m)

DME (IBA) (NM) 321GP INOP

7654 8198 295 392 489

1100

105(101)

1200

105(101)

D0.7 IBA

Circling west of RWY only

550/800

64(60)

550/800

69(65)RVR/VIS

DA(H)

clearance.

holding or approach again after ATC

at 900, and to 1500 over NLG, join

R040¡ãNLG, contact ATC immediatel

then turn LEFT and climb along

LEFT on track 305¡ã to D5.0 IBA

Climb straight ahead to 130, turn

Changes: Chart title.

EFF1505271600 2015-4-15

RWY34xSHK U/S ILS/DME

TA 2700

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 97: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHANCITY

SHENZHEN

445

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

350

MDA

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65268

306

444

235

237

347

115

348

797

583

587

430 385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-20A

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY15 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

117.7 NLG

112.0 GLN

115.9 SHK

GUANLAN

SHEKOUNANLANG

CH 57X

CH 106XCH 124Xnlg shk

gln

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

MSA 46km

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 340kmH

LMM

416 Q

155¡

266¡

086¡

1

FAF

155¡ã111.3 IQ

20km

ILS

1500

iqj

q

DME

(111.3) IQJ

CH 50XIQJ

1000

D10.3 IQJ

D

10.7IQJ

0

GP3¡

Q

MAPt

IQJ155¡

18.7

FAF

1.0328.4km

GP INOPGP INOP

D15.5 IQJ

1000(996)

D10.3 IQJ

Deviation to southeast is strictly forbidden

RDH=16.5m

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

D2.6 IQJ

D5.5 IQJ04

140¡

4%

MISSED APPROACH

approach again after ATC clearance.

and to 1500 over GLN, join holding or

contact ATC immediately at 900,

then turn LEFT and climb along R222¡ãGLN,

D2.6 IQJ, turn LEFT on track 140¡ãto D5.5 IQJ,

Climb straight ahead with gradient 4% to

1000

D15.5 IQJ

CF 15

IF

IF

CF 15

CAAC中国民用航空局

D3.6 IQJ

6.4

ALT (m)

DME (IQJ) (NM) 6 4 2GP INOP

10 8975 781 587 392 198

01214

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

1700

140(136)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

7:09 5:43 4:46 4:05 3:35 3:11

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

FAF-MAPt(GP INOP) 17.67km

Note:

D3.6 IQJ

Missed approach climb gradient 4.0%

Missed approach climb gradient 2.5%

(346)

350

550/800

64(60)

550/800

69(65)

RVR/VIS

DA(H)

-/3300

219(215)

-/3300

224(220)

-/3400

229(225)

Circling west of RWY only

GP INOP

RWY15zRNAV ILS/DME

2015-4-15 EFF1505271600

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

TA 2700

Changes: Chart title.

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 98: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHANCITY

SHENZHEN

435

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

MDA180

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65268

306

444

235

237

347

115

348

797

583

587

430385

585

959

641

943

61

185

340

295

530

396

145

530

127

700

314

1003

473

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY16 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

112.0 GLN

GUANLAN

CH 57Xgln

DISTANCES IN KM

NAUTICAL MILES

DME DISTANCES IN

AND HEIGHTS IN METERS

ALTITUDES, ELEVATIONS

BEARINGS ARE MAGNETIC

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

NLG

1150

1600

265¡

065¡

040¡

MSA 46km

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 380kmH

LMM

416 Q

155¡

155¡ã108.1 IS

20km

ILS

ISZ

qDME

(108.1) ISZ

CH 18XISZ

0

GP3¡

MAPt

ISZ155¡

13.1

FAF

1.027.4km

GP INOPGP INOP

D0.7 ISZD15.0 ISZ

D7.3 ISZ

ZGSZ AD2.24-20B

Deviation to southeast is strictly forbidden

ZSI2.11

D

700(696)

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

RDH=16.4m

130

D5.0 ISZ

185¡

267¡

CF 16

IF

D15.0 ISZ

700

068¡

248¡

1500

1

MISSED APPROACH

SHEKOU115.9 SHK

CH 106Xshk

700

D7.3 ISZ

FAF

IF

CF 16

NANLANG

117.7 NLG

CH 124Xnlg

CAAC中国民用航空局

ALT (m)

DME (ISZ) (NM) 3 2 1GP INOP

7 6 5587

48684 490 392 295 198 101

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

min:sec

FAF-MAPt(GP INOP) 12.1km

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmHkt

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

900

95(91)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

1200

95(91)

4:54 3:55 3:16 2:48 2:27 2:11

D1.8 ISZ

D0.7 ISZ

(176)180

3.05

118.45(130.35)(W)

Circling west of RWY only

D1.8 ISZ

550/800

64(60)

550/800

69(65)RVR/VIS

DA(H)

GP INOP

clearance.

holding or approach again after ATC

at 900, and to 1500 over NLG, join

R087¡ãNLG, contact ATC immediatel

then turn RIGHT and climb along

RIGHT on track 185¡ã to D5.0 ISZ

Climb straight ahead to 130, turn

RWY16zRNAV ILS/DME

Changes: Chart title.

EFF1505271600 2015-4-15

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

TA 2700

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 99: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHANCITY

SHENZHEN

MDA

500

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP

AREAZHUHAI T

MA

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65268

306

444

235

237

347

115

348

797

583

587

430385

585

959

641

943

61

185

340

295

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-20C

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã

ZGSZ SHENZHEN/Baoan

THR RWY33 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

DME DISTANCES IN

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

SHEKOU115.9 SHK

CH 106X

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57X

TA 2700

gln

shk

nlg

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

5 0 5 10 15km

GLN1150

1650

175¡

040¡

MSA 46km

NLG

1150

1600

265¡

065¡

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 340kmH

RDH=16.6m

LMM

195 M

335¡

20km

335¡ã110.7 IM

266¡

086¡

1

IAF

FAF

CH 44X

DME

(110.7) IMH

ILS

D5.6 IMH

700

1500

1500

imh

imh

m

416 Q

LMM

q

IF

0

M FAF

GP3¡

IMH D5.6 IMH335¡

D9.2 IMH

MAPt

GP INOP

GP INOP

700(696)

1.07 10.1 16.8km

550

550(546)

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

098¡

D4.0 IMH

D2.5 IMH

350¡

4%

MISSED APPROACH

after ATC clearance.

GLN, join holding or approach again

immediately at 900, and to 1500 over

climb along R278¡ãGLN, contact ATC

to D4.0 IMH, then turn RIGHT and

to D2.5 IMH, turn RIGHT on track 350¡

Climb straight ahead with gradient 4%

196 293 390 487

D9.2 IMH

CF 33

2:56 2:05 1:503:39 2:26 1:38

IF

CF 33

ALT (m)

DME (IMH) (NM) 321GP INOP

7654 8

CAAC中国民用航空局

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

Note:2700

190(186)

FAF-MAPt(GP INOP) 9.03km

Missed approach climb gradient 4.0%

Missed approach climb gradient 2.5%

RVR/VIS

DA(H)550/800

64(60)

-/1800

144(140)

-/1900

149(145)

-/2000

154(150)

550/800

69(65)

Circling west of RWY only

Deviation to southeast is strictly forbidden

RWY33zRNAV ILS/DME

2015-4-15 EFF1505271600

Changes: Chart title, landing minima, RDH, DME 'IMH'.

D-ATIS 126.85(arrival)

Page 100: 中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt 066 4030 268.2. 中国航行资料汇编aip china zgsz ad 2-5 eff1404021600 中国民用航空局

500

100

300

CITY

ZHONGSHAN

CITY

SHENZHEN

MDA

500

HO

NG

KO

NG

AOR

HONGKONG APP AREA

ZHUHAI TMA

113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'

22¡

30'

22¡

45'

543

65

268

306

444

235

237

347

115

348

797

583

587

430 385

585

959

641

943

61

185

340

295

396

145

530

127

700

314

1003

473

ZGSZ AD2.24-20D

CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT

VAR2¡ã THR RWY34 ELEV 4

HEIGHTS RELATED TO

AERODROME ELEV 4 ZGSZ SHENZHEN/Baoan

BEARINGS ARE MAGNETIC

ALTITUDES, ELEVATIONS

AND HEIGHTS IN METERS

DME DISTANCES IN

NAUTICAL MILES

DISTANCES IN KM

NANLANG

117.7 NLG

CH 124X

GUANLAN

112.0 GLN

CH 57X

nlg

gln

5 0 5 10 15km

NLG

1150

1600

265¡

065¡

MSA 46km

GLN1150

1650

175¡

040¡

MSA 46km

Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH

Missed Approach turn MAX IAS 380kmH

RDH=16.7m

335¡

20km

IAF1500

350¡

1500

1

170¡

D5.6 IBAFAF

416 Q

LMM

q

D9.5 IBA700

IF

FAF

GP3¡

IBA D5.6 IBA

335¡

GP INOP

1.0 10.10

550(546)

Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)

TM02 124.25(126.0)

TM03 123.85(126.0)

TM04 124.75(127.95)

TWR 130.35(118.05)(E)

118.45(130.35)(W)

220¡D5.0 IBA

305¡

130

MISSED APPROACH

CF 34

SHEKOU115.9 SHK

CH 106Xshk

CH 28X

(109.1) IBA

DME

IBA

MAPtGP INOPD0.7 IBA D9.5 IBA

700(696)

17.3km

335¡ã109.1 IB

ILS

IBA

IFCF 34

A B C D

ILS/DME

GP INOP

CIRCLING VIS

MDA(H)

VIS

MDA(H)

2800

195(191)

3600

270(266)

4000

270(266)

min:sec

GS in

Time

2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s

kmH kt

FAF-MAPt(GP INOP) 9.1km

2:57 2:06 1:513:41 2:27 1:38

150

80

185

100

220

120

260

140

295

160

335

180

CAAC中国民用航空局

ALT (m)

DME (IBA) (NM) 321GP INOP

7654 8198 295 392 489

1100

105(101)

1200

105(101)

D0.7 IBA

Circling west of RWY only

Deviation to southeast is strictly forbidden

550

550/800

64(60)

550/800

69(65)RVR/VIS

DA(H)

clearance.

holding or approach again after ATC

at 900, and to 1500 over NLG, join

R040¡ãNLG, contact ATC immediatel

then turn LEFT and climb along

LEFT on track 305¡ã to D5.0 IBA

Climb straight ahead to 130, turn

RNAV ILS/DME z RWY34

TA 2700

TL 3600(QNH<980hPa)

3300(QNH>980hPa)

Changes: Chart title.

EFF1505271600 2015-4-15

D-ATIS 126.85(arrival)