e255dd2c-217b-4f56-acf4-8c9b270e669d

download e255dd2c-217b-4f56-acf4-8c9b270e669d

of 68

description

Aiwa

Transcript of e255dd2c-217b-4f56-acf4-8c9b270e669d

  • COMPACT DISC STEREO SYSTEMSISTEMA ESTEREO CON REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOSCHAINE STEREO AVEC LECTEUR DE DISQUES COMPACTS

    NSX-AJ50

    OPERATING INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONES

    MODE DEMPLOI

    U

    En (English)

    E (Espaol)

    8A-NF8-903-11000404BMI-U-9

    F (Franais)

    Owners recordFor your convenience, record the model number and serial number (you will find them on therear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact yourAiwa dealer in case of difficulty.

    Serial No.Model No.

    For assistance and information

    (United States and Puerto Rico)

  • 2 ENGLISH

    ENGLISH

    WARNING

    TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICSHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TORAIN OR MOISTURE.

    CAUTION:TO REDUCE THE RISK OFELECTRIC SHOCK,

    DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

    REFER SERVICING TO QUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.

    CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN

    Explanation of Graphical Symbols:

    The lightning flash with arrowhead symbol,within an equilateral triangle, is intended toalert the user to the presence of uninsulateddangerous voltage within the productsenclosure that may be of sufficient magnitudeto constitute a risk of electric shock to persons.

    The exclamation point within an equilateraltriangle is intended to alert the user to thepresence of impor tant operating andmaintenance (servicing) instructions in theliterature accompanying the appliance.

    NOTEThis equipment has been tested and found to comply with thelimits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCCRules. These limits are designed to provide reasonable protectionagainst harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequencyenergy and, if not installed and used in accordance with theinstructions, may cause harmful interference to radiocommunications. However, there is no guarantee that interferencewill not occur in a particular installation. If this equipment doescause harmful interference to radio or television reception, whichcan be determined by turning the equipment off and on, the useris encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures:

    - Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on circuit different from

    that to which the receiver is connected.- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

    for help.

    CAUTIONModifications or adjustments to this product, which are notexpressly approved by the manufacturer, may void the usersright or authority to operate this product.

    PRECAUTIONS

    Read the Operating Instructions carefully and completely beforeoperating the unit. Be sure to keep the Operating Instructionsfor future reference. All warnings and cautions in the OperatingInstructions and on the unit should be strictly followed, as wellas the safety suggestions below.

    Installation1 Water and moisture Do not use this unit near water, such

    as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like.2 Heat Do not use this unit near sources of heat, including

    heating vents, stoves, or other appliances that generate heat.It also should not be placed in temperatures less than 5C(41F) or greater than 35C (95F).

    3 Mounting surface Place the unit on a flat, even surface.4 Ventilation The unit should be situated with adequate

    space around it so that proper heat ventilation is assured.Allow 10 cm (4 in.) clearance from the rear and the top of theunit, and 5 cm (2 in.) from each side.- Do not place the unit on a bed, rug, or similar surface that

    may block the ventilation openings.- Do not install the unit in a bookcase, cabinet, or airtight rack

    where ventilation may be impeded.5 Objects and liquid entry Take care that objects or liquids

    do not get inside the unit through the ventilation openings.6 Carts and stands When placed

    or mounted on a stand or cart, theunit should be moved with care.Quick stops, excessive force, anduneven surfaces may cause theunit or cart to overturn or fall.

    7 Condensation Moisture may form on the CD pickup lenswhen:- The unit is moved from a cold spot to a warm spot- The heating system has just been turned on- The unit is used in a very humid room- The unit is cooled by an air conditionerWhen this unit has condensation inside, it may not functionnormally. Should this occur, leave the unit for a few hours,then try to operate again.

    8 Wall or ceiling mounting The unit should not be mountedon a wall or ceiling, unless specified in the OperatingInstructions.

    Electric Power1 Power sources Connect this unit only to power sources

    specified in the Operating Instructions, and as marked on theunit.

    2 Polarization As a safety feature, some units are equippedwith polarized AC power plugs which can only be insertedone way into a power outlet. If it is difficult or impossible toinsert the AC power plug into an outlet, turn the plug over andtry again. If it still does not easily insert into the outlet, pleasecall a qualified service technician to service or replace theoutlet. To avoid defeating the safety feature of the polarizedplug, do not force it into a power outlet.

    3 AC power cord- When disconnecting the AC power cord, pull it out by the

    AC power plug. Do not pull the cord itself.- Never handle the AC power plug with wet hands, as this

    could result in fire or shock.- Power cords should be firmly secured to avoid being severely

    bent, pinched, or walked upon. Pay particular attention tothe cord from the unit to the power outlet.

    - Avoid overloading AC outlets and extension cords beyondtheir capacity, as this could result in fire or shock.

  • En

    ENGLISH 3

    4 Extension cord To help prevent electric shock, do not usea polarized AC power plug with an extension cord, receptacle,or other outlet unless the polarized plug can be completelyinserted to prevent exposure of the blades of the plug.

    5 When not in use Unplug the AC power cord from the poweroutlet if the unit will not be used for several months or more.When the cord is plugged in, a small amount of currentcontinues to flow to the unit, even when the power is turnedoff.

    Outdoor Antenna1 Power lines When connecting an outdoor antenna, make

    sure it is located away from power lines.2 Outdoor antenna grounding Be sure the antenna system

    is properly grounded to provide protection against unexpectedvoltage surges or static electricity build-up. Article 810 of theNational Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides informationon proper grounding of the mast, supporting structure, andthe lead-in wire to the antenna discharge unit, as well as thesize of the grounding unit, connection to grounding terminals,and requirements for grounding terminals themselves.

    MaintenanceClean the unit only as recommended in the OperatingInstructions.

    Damage Requiring ServiceHave the units serviced by a qualified service technician if:- The AC power cord or plug has been damaged- Foreign objects or liquid have gotten inside the unit- The unit has been exposed to rain or water- The unit does not seem to operate normally- The unit exhibits a marked change in performance- The unit has been dropped, or the cabinet has been damagedDO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF.

    TABLE OF CONTENTSPRECAUTIONS ...................................................................2

    PREPARATIONS

    CONNECTIONS ................................................................. 4REMOTE CONTROL ...........................................................5BEFORE OPERATION ........................................................6SETTING THE CLOCK........................................................7

    SOUND

    AUDIO ADJUSTMENTS .................................................... 8GRAPHIC EQUALIZER.......................................................8

    RADIO RECEPTION

    MANUAL TUNING ...............................................................9PRESETTING STATIONS ................................................ 10

    TAPE PLAYBACK

    BASIC OPERATIONS ...................................................... 11

    CD PLAYING

    BASIC OPERATIONS ...................................................... 12PROGRAMMED PLAY ..................................................... 13

    RECORDING

    BASIC RECORDING ........................................................ 14DUBBING A TAPE MANUALLY ....................................... 15DUBBING THE WHOLE TAPE ......................................... 15AI EDIT RECORDING ...................................................... 16PROGRAMMED EDIT RECORDING............................... 17

    TIMER

    SETTING THE SLEEP TIMER ......................................... 18SETTING THE TIMER ...................................................... 18

    OTHER FEATURES

    DEMO (Demonstration) .................................................. 20

    OTHER CONNECTIONS

    CONNECTING OPTIONAL EQUIPMENT ....................... 21LISTENING TO EXTERNAL SOURCES ......................... 21

    GENERAL

    CARE AND MAINTENANCE ........................................... 22TROUBLESHOOTING GUIDE ......................................... 22SPECIFICATIONS ............................................................ 23

    PARTS INDEX ................................................... Back cover

    FM antennaAM antennaRemote control

    Check your system and accessories

    NSX-AJ50CX-NAJ50 Compact disc stereo cassette receiverSX-WNAJ50 Front speakers

  • 4 ENGLISH

    PREPARATIONS

    CONNECTIONS

    Before connecting the AC cordThe rated voltage of your unit shown on the rear panel is120 V AC. Check that the rated voltage matches your local voltage.

    11111Connect the right speaker to the main unit.1Connect the speaker cord with the plug to the SPEAKERS

    HIGH FREQ R terminal.2Connect the speaker cord with the white stripe to the

    SPEAKERS LOW FREQ R 0 terminal and the black cordto the 9 terminal.

    Be sure to connect the speaker cords correctly. Improperconnections can cause short circuits in SPEAKERS terminals.

    22222Connect the left speaker to the main unit.Connect the speaker cord with plug to the SPEAKERS HIGHFREQ L terminal, and another speaker cord to theSPEAKERS LOW FREQ L terminals in the same manneras step 1.

    IMPORTANTConnect the speakers, antennas, and all optional equipment first.Then connect the AC cord.

  • En

    ENGLISH 5

    PR

    EP

    AR

    AT

    ION

    S33333Connect the supplied antennas.Connect the FM antenna to FM 75 terminals and the AMantenna to AM LOOP terminals.

    44444Connect the AC cord to an AC outlet.The DEMO will begin when the AC cord is plugged into anAC outlet for the first time. To deactivate the DEMO, set theclock.

    Do not leave objects generating magnetism, such as creditcards, near the speakers, as these objects may be damaged.

    Do not bring the FM antenna near metal objects or curtain rails. Do not bring the AM antenna near other optional equipment,

    the stereo system itself, the AC cord or speaker cords, sincenoise will be picked up.

    Do not unwind the AM antenna wire.

    To position the antennasFM feeder antenna:Extend this antenna horizontally in a T-shape and fix its ends tothe wall.AM antenna:Position and rotate this antenna to find the best possiblereception.

    To stand the AM antenna on a surfaceFix the claw to the slot.

    CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNAFor better FM reception, use of an outdoor antenna isrecommended.Connect the outdoor antenna to FM 75 terminals.

    To connect other optional equipment page 21.

    AM antenna

    FM antenna

    REMOTE CONTROL

    Inserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control andinsert two R6 (size AA) batteries.

    When to replace the batteriesThe maximum operational distance between the remote controland the sensor on the main unit should be approximately 5 meters(16 feet). When this distance decreases, replace the batterieswith new ones.

    To use SHIFT on the remote controlButtons 1 have two different functions. One of these functionsis indicated on the button, and the other on the plate above thebutton.To use the function on the button, simply press the button.To use the function on the plate above the button, press the buttonwhile pressing SHIFT.

    To use FUNCTION on the remote controlFUNCTION substitutes for the function buttons (TAPE DECK 1/2, TUNER BAND, VIDEO/AUX, CD) on the main unit.Each time FUNCTION is pressed, the next function is selectedcyclically. When tapes are inserted in both decks, each deck isselected with FUNCTION.

    If the remote control is not going to be used for an extendedperiod of time, remove the batteries to prevent possibleelectrolyte leakage.

    The remote control may not operate correctly when:- The line of sight between the remote control and the remote

    sensor inside the display window is exposed to intense light,such as direct sunlight

    - Other remote controls are used nearby (those of a television,etc.)

  • 6 ENGLISH

    BEFORE OPERATION

    To turn the power onPress one of the function buttons (TAPE, TUNER, VIDEO/AUX,CD). Playback of the inserted disc or tape begins, or the previouslytuned station is received (Direct Play Function).POWER is also available.

    When the power is turned on, the disc compartment may openand close to reset the unit.

    To turn the power offPress POWER.

    DEMO(Demonstration)When the AC cord is plugged into an AC outlet for the first timeafter purchase, the DEMO will begin in the display. When thepower is turned on, the DEMO will end. When the power is turnedoff, the DEMO will begin again.When the clock is set, the DEMO will not begin even if the poweris turned off.

    To deactivate or activate DEMOPress CLOCK, and clock is displayed in place of the DEMO.Press c to activate.( For more about the DEMO, see page 20 )

    SETTING POWER ECONOMIZING MODEWhen you set power economizing mode to ECO ON or ECOAUTO,the unit reduces power consumption by conducting fourECO operations as follows.

    ECO ON The unit (all the illumination of the display and the buttons)

    blacks out when the power is turned off. Only the red indicatorlights up.

    If DIMMER (1-3) is selected, the illumination of the display andthe buttons brighten for 10 seconds only when you press abutton, or turn VOLUME or MULTI JOG.

    The display dimmer mode is set to the dimmest, the buttonillumination lights off, and the volume is set to the minimum (0)when the unit turns on by timer recording.

    ECO AUTO In addition to the three operations of ECO ON, the unit

    automatically turns itself off if you do not operate it and thesound source is mute for 10 minutes.

    ECO OFFThe power economizing mode does not function.

    1 Press ECO. ECO MODE will be displayed.

    2 Press ENTER within 4 seconds.The current power-economizing mode status will be displayed.

    3 Turn MULTI JOG within 4 seconds to select oneof the power-economizing mode.

    Example : When ECO ON is selected.

    4 Press ENTER within 4 seconds.

    If the clock is not set, the unit does not black out.Instead, the DEMO will begin when the power is turned off.

    DIMMER MODETo change the display dimmer mode1 Press ECO repeatedly until DIM MODE is displayed.2 Within 4 seconds, press ENTER.3 Within 4 seconds, turn MULTI JOG to select one of the dimmer

    modes changed cyclically as below.4 Within 4 seconds, press ENTER.

    DIM-OFF DIMMER 1 DIMMER 2 DIMMER 3

    DIM-OFF mode is the brightest and DIMMER 3 mode is thedimmest. In DIMMER 3 mode, the spectrum analyzer, thewindow of the unit top, and the button illumination light off inaddition.

    FLASH WINDOWThe window on the top of the unit lights up or flashes while theunit is being powered on.To turn off the light of the top window, press s while pressingCD. To turn back on, repeat the above.

  • En

    ENGLISH 7

    PR

    EP

    AR

    AT

    ION

    S

    4-Channel Multi-Amplifier SystemTo provide reinforcement for the ultra-low frequencies, in additionto the Left/Right 2-channel amplifier used to reproduce mid-to-high-range frequencies, this system incorporates a second L/R2-channel amplifier just for reproduction of ultra-low frequencies making it, in effect, a 4-amplifier system. By utilizing discreteamplifiers for mid to-high-frequencies and low frequencies, high-quality sonic reproduction that is virtually free from distortion canbe realized.This Multi Amplifier System, which utilizes independent circuitryfor the different frequency ranges, enables superb sonicreproduction free from distortion.

    Built-in Subwoofer SystemThe built-in subwoofer System has a separate subwoofer cavityarea that is part of the loudspeaker cabinet structure, which actsas a sonic filter to cut distortion components. (In the Multi AmplifierSystem, the ultra-low frequency signals transmitted from theirown independent amplifier are reproduced in this area.) Thisseparate construction gives a clear, rich definition to bassreproduction and it can realize clear, well-defined mid-to-highfrequency signals.And AIWAs built-in subwoofer system incorporates a subwoofercapable of powerful, satisfying bass performance with true stereoseparation.

    SETTING THE CLOCK

    1 Press CLOCK.When using the remote control, press CLOCK while pressingSHIFT.The clock is displayed. (The : between the hours and minutesflashes.)

    2 Within 4 seconds, turn MULTI JOG to designatethe hour and the minute.Turning MULTI JOG changes both the hour and the minute.f or g is also available in place of MULTI JOG. Holdingthese buttons down will vary the time rapidly.

    3 Press ENTER or aaaaa.The clock starts from 00 seconds.

    To restore an original clock settingPress CLOCK before completing step 3 to restore the previoustime setting. This cancels any new setting.

    To view the clock when another display is in the displayPress CLOCK. The time is displayed for 4 seconds and then theoriginal display reappears. However, the clock cannot bedisplayed during recording.

    To switch to the 24-hour standardPress CLOCK and then press s within 4 seconds.Repeat the same procedure to restore the 12-hour standard.

    In the 12-hour standard, AM 12:00 indicates midnight and PM12:00 indicates noon.

    If the clock display flashesIf the display flashes when the clock is displayed, it indicatesthat the clock has stopped due to a power failure or the removalof the power cord. The current time needs to be reset.

    If the power-economizing mode (page 6) is on, the unit blacksout when the power is turned off. To view the clock, press CLOCKso that the time is displayed for 4 seconds.

  • 8 ENGLISH

    AUDIO ADJUSTMENTS

    VOLUMETurn VOLUME on the main unit, or press VOL on theremote control.The volume level is displayed as a number from 0 to MAX (31).The volume level is automatically set to 16 when the power isturned off with the volume level set to 17 or more.

    BBE SYSTEMThe BBE system enhances the clarity of high-frequency sound.Press BBE.Each time it is pressed, the level changes. Select one of thethree levels, or the off position to suit your preference.

    SUPER T-BASS SYSTEMThe T-BASS system enhances the realism of low-frequencysound.Press T-BASS.Each time it is pressed, the level changes. Select one of thethree levels, or the off position to suit your preference.

    To select with the remote controlPress T-BASS while pressing SHIFT.

    When playing back a tape recorded with BBE, it isrecommended that BBE be set to off to avoid distorted highfrequency sound.

    Low frequency sound may be distorted when the T-BASS systemis used for a disc or tape in which low frequency sound isoriginally emphasized. In this case, cancel the T-BASS system.

    GRAPHIC EQUALIZER

    This unit provides the following five different equalization curves.ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bassPOP: More presence in the vocals and midrangeLATIN: Accented higher frequencies for latin music.CLASSIC: Enriched sound with heavy bass and fine treble.JAZZ: Accented lower frequencies for jazz-type music

    Press GEQ repeatedly, or press GEQ once and turn MULTIJOG within 4 seconds, to select one of the equalizationcurves.

    GRAPHIC EQUALIZER appears and the GEQ mode isdisplayed cyclically as follows.

    ROCK POP JAZZCLASSICLATIN

    GEQ OFF(cancel)

    * The GEQ mode can be displayed in reverse order if MULTIJOG is used.

    To display the current GEQ modePress GEQ. The current mode is displayed for 4 seconds.

    To cancel the selected modePress GEQ repeatedly, or press GEQ once and turn MULTI JOGwithin 4 seconds, to select GEQ OFF.GRAPHIC EQUALIZER disappears.

    To select with the remote controlPress GEQ repeatedly while pressing SHIFT. The GEQ mode isdisplayed cyclically as above.

    SOUND

    Using the headphonesConnect headphones to the PHONES jack with a standard stereoplug (6.3 mm, 1/4 inch).No sound is output from the speakers while the headphones areplugged in.

    Sound adjustment during recordingThe output volume and tone (except BBE) of the speakers orheadphones are freely varied without affecting the recording.

  • En

    ENGLISH 9

    RA

    DIO

    RE

    CE

    PT

    ION

    S

    OU

    ND

    MANUAL TUNING

    1 Press TUNER BAND repeatedly to select thedesired band.

    FM AM

    When TUNER BAND is pressed while the power is off, thepower is turned on directly.

    To select a band with the remote controlPress BAND while pressing SHIFT.

    2 Press f DOWN or g UP to select a station.Each time the button is pressed, the frequency changes.When a station is received, TUNE is displayed for 2 seconds.During FM stereo reception, 1 is displayed.

    To search for a station quickly (Auto Search)Keep f DOWN or g UP pressed until the frequency startsto change rapidly. After tuning in to a station, the search stops.To stop the Auto Search manually, press f DOWN or g UP. The Auto Search may not stop at stations with very weak signals.

    RADIO RECEPTION

    When an FM stereo broadcast contains noisePress MONO TUNER on the remote control while pressing SHIFTso that MONO appears on the display.Noise is reduced, although reception is monaural.To restore stereo reception, repeat the above so that MONOdisappears.

    To change the AM tuning intervalThe default setting of the AM tuning interval is 10 kHz/step. Ifyou use this unit in an area where the frequency allocation systemis 9 kHz/step, change the tuning interval.Press POWER while pressing TUNER BAND.To reset the interval, repeat this procedure.

    When the AM tuning interval is changed, all preset stations arecleared. The preset stations have to be set again.

  • 10 ENGLISH

    PRESETTING STATIONS

    The unit can store a total of 32 preset stations. When a station isstored, a preset number is assigned to the station. Use the presetnumber to tune in to a preset station directly.

    1 Press TUNER BAND to select a band, and pressf DOWN or g UP to select a station.

    2 Press a SET to store the station.A preset number beginning from 1 in consecutive order foreach band is assigned to the station.

    3 Repeat steps 1 and 2.The next station will not be stored if a total of 32 preset stationsfor all the bands have already been stored.

    FULL is displayed if you attempt to store more than 32 presetstations.

    PRESET NUMBER TUNINGUse the remote control to select the preset number directly.

    1 Press BAND while pressing SHIFT to select aband.

    2 Press numbered buttons 0-9 and +10 to select apreset number.Example:To select preset number 20, press +10, +10 and 0.To select preset number 15, press +10 and 5.

    Selecting a preset number on the main unitPress TUNER BAND to select a band. Then, press c repeatedlyor turn MULTI JOG.Each time c is pressed, the next ascending number is selected.

    To clear a preset stationSelect the preset number of the station to be cleared. Then, presss CLEAR, and press a SET within 4 seconds.The preset numbers of all other stations in the band with highernumbers are also decreased by one.

    Preset numberFrequency

  • En

    ENGLISH 11

    TA

    PE

    PL

    AY

    BA

    CK

    RA

    DIO

    RE

    CE

    PT

    ION

    TAPE PLAYBACK

    BASIC OPERATIONS

    This unit is designed for optimal playback of Type I(normal) tapes.

    1 Press TAPE and press z PUSH EJECT to openthe cassette holder.

    Insert a tape with the exposed side down. Push the cassetteholder to close.

    2 Press c to start play.Only the side facing out from the unit can be played back.

    To select a playing deckWhen tapes are loaded in both decks, press TAPE first to selecta deck.The selected deck number is displayed.

    To stop play, press s.To pause play (deck 2 only), press a. To resume play, pressagain.To fast forward or rewind, press f or g. Then press s tostop the tape.

    To start play when the power is off (Direct Play Function)Press TAPE. The power is turned on and play of the insertedtape begins.

    To set the tape counter to 0000Press s CLEAR in stop mode.The counter is also set to 0000 when the cassette holder isopened.

    When tapes are loaded in both decksAfter playback on deck 1 finishes, the tape in the deck 2 will startto play without interruption and will stop at the end of the tape.(Continuous play)

    Type II (High position) tapes can also be played back in this unit.When playing back a Type II tape, turn MULTI JOG to displaySOFT in the display. This will set the optimum playback soundfor Type II tapes. However, SOFT playback will be canceled ifany graphic equalizer is selected (page 8), the unit is switchedto a different audio source, the cassette holder is open, or whenthe power is turned off.

    Selected deck number

    Tape counter

  • 12 ENGLISH

    CD PLAYING

    BASIC OPERATIONS

    LOADING DISCS

    Press CD, then press z OPEN/CLOSE to open thedisc compartment. Load disc(s) with the label sideup.To play one or two discs, place the discs on tray 1 and 2.To play three discs, press DISC CHANGE to rotate the traysafter placing two discs. Place the third disc on tray 3.Close the disc compartment by pressing z OPEN/CLOSE.

    PLAYING DISCSLoad discs.

    To play all discs in the disc compartment, press c.Play begins with the disc on tray 1.

    To play one disc only, press DISC DIRECT PLAY 1-3.The selected disc is played once.

    To stop play, press s.To pause play, press a. To resume play, press again.To search for a particular point during playback, keep for g pressed and release it at the desired point.To skip to the beginning of a track during playback, pressf or g repeatedly or turn MULTI JOG.To remove discs, press z OPEN/CLOSE.

    To start play when the power is off (Direct Play Function)Press CD. The power is turned on and play of the loaded disc(s)begins.When z OPEN/CLOSE is pressed, the power is also turned onand the disc compartment is opened.

    To check the remaining timeDuring play (except random play or programmed play), pressCD EDIT/CHECK. The amount of time remaining until all tracksfinish playing is displayed. To restore the playing time display,repeat the above.When using the remote control, press CD EDIT/CHECK whilepressing SHIFT.

    Selecting a track with the remote control1 Press DISC DIRECT PLAY 1-3 to select a disc.2 Press numbered buttons 0-9 and +10 to select a track.

    Example:To select the 25th track, press +10, +10 and 5.To select the 10th track, press +10 and 0.The selected track starts to play and continues to the end ofthat disc.

    Replacing discs during playWhile one disc is playing, the other discs can be replaced withoutinterrupting play.1 Press DISC CHANGE.2 Remove the discs and replace with other discs.3 Press z OPEN/CLOSE to close the disc compartment.

    When loading an 8-cm (3-inch) disc, put it onto the inner circleof the tray.

    Do not place more than one compact disc on one disc tray. Do not tilt the unit with discs loaded. Doing so may cause

    malfunctions. Do not use irregular shape CDs (example: heart-shaped,

    octagonal ones). It may result in malfunctions. The unit may not play a CD-R/RW disc that is recorded on

    personal computers or some kinds of CD-R/RW recordersbecause of differences in recording platforms.

    Do not attach any seal or label to either side (the recordableside or the labeled side) of a CD-R/RW disc. It may causemalfunction.

    Tray number of thedisc to be played Total playing time

    Number of track being played Elapsed playing time

    Total number of tracks

  • En

    ENGLISH 13

    CD

    PL

    AY

    INGRANDOM /REPEAT PLAY

    Use the remote control.

    RANDOM playAll the tracks on the selected disc or all the discs can be playedrandomly.

    REPEAT playA single disc or all the discs can be played repeatedly.

    Press RANDOM/REPEAT while pressing SHIFT.Each time it is pressed, the function can be selected cyclically.

    RANDOM play RANDOM lights up on the display.REPEAT play " lights up on the display.RANDOM/REPEAT play RANDOM and " light up on thedisplay.Cancel RANDOM and " disappear from the display.

    To play all discs, press c to start play.To play a single disc, press one of DISC DIRECT PLAY 1-3 tostart play.

    During random play it is not possible to skip to the previouslyplayed track with f.

    BLANK SKIP PLAYThe silent portions between tracks recorded on a CD can beskipped during playback.

    1 Press CD BLANK SKIP.CD BLANK SKIP ON is displayed and a small dot will appearin the display.

    2 Press c to start playback.The silent portions between tracks will be skipped, and thesound will be played back without interruption. If a track fadesout (ends with the sound gradually decreasing), the fadeoutportion also will be skipped.

    To return to normal playbackPress CD BLANK SKIP again, and the dot in the display willdisappear.

    There may be a case where BLANK SKIP PLAY does notfunction correctly.

    BLANK SKIP PLAY is automatically canceled when performingAI EDIT RECORDING (page 16), PROGRAMMED EDITRECORDING (page 17), or recording during PROGRAMMEDPLAY (page 13) or RANDOM PLAY (page 13).

    PROGRAMMED PLAY

    Up to 30 tracks can be programmed from any of the inserteddiscs.

    Use the remote control.

    1 Press PRGM while pressing SHIFT in stop mode.PRG is displayed .

    2 Press DISC DIRECT PLAY 1-3 to select a disc.Go to the next step when the tray stops rotating.

    3 Press numbered buttons 0-9 and +10 to programa track.Example:To select the 25th track, press +10, +10 and 5.To select the 10th track, press +10 and 0.

    4 Repeat steps 2 and 3 to program other tracks.

    5 Press c to start play.

    To check the programEach time f or g is pressed in stop mode, a disc number,track number, and program number will be displayed.

    To clear the programPress s CLEAR in stop mode.

    To add tracks to the programRepeat steps 2 and 3 in stop mode. The track will be programmedafter the last track.

    To change the programmed tracksClear the program and repeat all the steps again.

    To play the programmed tracks repeatedlyAfter programming the tracks, press RANDOM/REPEATrepeatedly while pressing SHIFT until " appears on the display.

    During programmed play, you cannot perform random play,check the remaining time, and select a disc or track. CantUSE is displayed if you attempt to select a track.

    FULL is displayed if you attempt to program more than 30tracks.

    Small dot Selected track numberTotal number ofselected tracks

    Program number Total playing time ofthe selected tracks

  • 14 ENGLISH

    RECORDING

    BASIC RECORDING

    This section explains how to record from the tuner, CD player, orexternal equipment.

    Preparation Use Type I (normal) tapes only. Set the tape to the point where recording will start. Note that recording is done on only one side of the tape.

    1 Insert the tape to be recorded on into deck 2.Insert the tape with the side to be recorded on first facing outfrom the unit.

    2 Press function (CD, TUNER or VIDEO/AUX) andprepare the source to be recorded.To record from a CD, press CD and load the disc(s).To record from a radio broadcast, press TUNER and tunein to a station.To record from a connected source, press VIDEO/AUX.

    3 Press w REC/REC MUTE to start recording.When recording from a connected source, start playback ofthe source.

    When the selected function is CD, playback and recordingstart simultaneously.

    To stop recording, press s.To pause recording, press a. (Applicable when the source isTUNER or VIDEO/AUX) To resume recording, press it again.

    Sound adjustment during recordingThe output volume and tone (except BBE) of the speakers orheadphones are freely varied without affecting of the recording.

    INSERTING BLANK SPACESInsertion of 4-second blank spaces enables you to activate theMusic Sensor function. (Applicable when the source is TUNERor VIDEO/AUX.)1 Press w REC/REC MUTE during recording or while in

    recording pause mode.4 on the display flashes for 4 seconds and 4-second blankspace is made. Then, the deck enters the recording pausemode.

    2 Press a to resume recording.

    To insert a blank space of less than 4 seconds, press wREC/REC MUTE again while 4 is flashing.To insert blank spaces of more than 4 seconds, after the deckenters recording pause mode, press w REC/REC MUTE again.Each time the button is pressed, a 4-second blank space is added.

    About cassette tapes To prevent accidental erasure, break off the plastic tabs

    on the cassette tape after recording with a screwdriver orother pointed tool.

    To record on the tape again, cover the tab openings withadhesive tape, etc.

    120-minute or longer tapes are extremely thin and easilydeformed or damaged. They are not recommended.

    Take up any slack in the tape with a pencil or similar toolbefore use. Slack tape may break or jam in the mechanism.

    To erase a recording1 Insert the tape to be erased into deck 2 and press TAPE DECK

    1/2 to display TP 2.2 Set the tape to the point where the erasure is to be started.3 Press w REC/REC MUTE to start the erasure.

    Cant REC is displayed if you attempt to record on a tape withthe plastic tabs broken off.

  • En

    ENGLISH 15

    RE

    CO

    RD

    INGDUBBING A TAPE MANUALLY

    Set the tape to the point where recording will start. Note that recording will be done on one side of the tape only.

    1 Press TAPE.

    2 Insert the original tape into deck 1 and the tapeto be recorded on into deck 2.Insert the tapes with the sides to be played back or recordedon facing out from the unit.

    3 Press TAPE DECK 1/2 to select deck 1.TP 1 is displayed.

    4 Press w REC/REC MUTE to start recording.Playing and recording start simultaneously.

    To stop dubbingPress s.

    DUBBING THE WHOLE TAPE

    This function allows you to make exact copies of the originaltape.

    Dubbing does not start from a point halfway in the tape. Note that recording will be done on one side of the tape only.

    1 Press TAPE.

    2 Insert the original tape into deck 1 and the tapeto be recorded on into deck 2.Insert each tape with the side to be played back or recordedon facing out from the unit.

    3 Press SYNC DUB to start recording.

    The tapes are rewound to the beginning of the front sides,and recording starts.

    To stop dubbingPress s.

  • 16 ENGLISH

    AI EDIT RECORDING

    The AI edit recording function enables CD recording withoutworrying about tape length and track length. When a CD isinserted, the unit automatically calculates the total track length.If necessary, the order of tracks is rearranged so that no track iscut short.(AI: Artificial Intelligence)

    AI edit recording will not start from a point halfway into the tape.The tape must be recorded from the beginning of either side.

    1 Insert the tape into deck 2.Insert the tape with the side to be recorded on first facing outfrom the unit.

    2 Press CD and load the disc(s).

    3 Press CD EDIT/CHECK once.When using the remote control, press CD EDIT/CHECK oncewhile pressing SHIFT.EDIT and AI are displayed.

    When PRGM is displayed, press CD EDIT/CHECK.

    4 Press DISC DIRECT PLAY 1-3 to select a disc.

    5 Press numbered buttons 0-9 on the remotecontrol to designate the tape length.10 to 99 minutes can be specified.Example: When using a 60-minute tape, press 6 and 0.In a few seconds, the tracks to be recorded on each side ofthe tape are determined.f, g or MULTI JOG are also available to designate

    the tape length.

    6 Press w REC/REC MUTE to start recording onthe first side.The tape is rewound to the beginning of the first side, thelead segment is played through for 10 seconds, and recordingstarts. When the last track programmed for side A is finished,deck 2 enters the recording stop mode. After entering therecording stop mode, go to step 7.

    7 Press CD EDIT/CHECK to display the program forthe second recording.B is displayed.

    8 Turn over the tape in deck 2 and press w REC/REC MUTE to start recording on the second side.

    To stop recordingPress s. Recording and CD play stop simultaneously.

    To clear the edit programPress s CLEAR twice so that EDIT disappears on the display.

    To check the order of the programmed track numbersBefore recording, press CD EDIT/CHECK to select side A or B,and press f or g repeatedly.

    To add tracks from other discs to the edit programIf there is any time remaining on the tape after step 5, you canadd tracks from other discs in the CD compartment .1 Press CD EDIT/CHECK to select side A or B.2 Press DISC DIRECT PLAY 1-3 to select a disc.3 Press numbered buttons on the remote control to select tracks.

    A track whose playing time is longer than the remaining timecannot be programmed.

    4 Repeat steps 2 and 3 to add more tracks.

    Time on cassette tapes and editing timeThe actual cassette recording time is usually a little longer thanthe specified recording time printed on the label. This unit canprogram tracks to use the extra time. When the total recordingtime is a little longer than the tapes specified recording timeafter editing, the display shows the extra time (without a minusmark), instead of the time remaining on the tape (with the minusmark).

    The AI edit recording function cannot be used with discscontaining 31 tracks or more. TR OVER is displayed if this isattempted.

    Tape lengthRemaining timeof recording

    Programmedtracks for side A

    Tape sideA: First recording sideB: Second recording side

    Track numberProgrammedtrack numbers

    Program numberTape side

  • En

    ENGLISH 17

    RE

    CO

    RD

    INGPROGRAMMED EDIT RECORDING

    In the programmed edit recording function the tracks can beprogrammed while checking the remaining time on each side ofthe tape.

    The programmed edit recording will not start from a point halfwayin the tape. The tape must be recorded on from the beginning ofeither side.

    1 Insert the tape into deck 2.Insert the tape with the side to be recorded on first facing outfrom the unit.

    2 Press CD and load the disc(s).

    3 Press CD EDIT/CHECK twice.When using the remote control, press CD EDIT/CHECK twicewhile pressing SHIFT.EDIT and PRGM are displayed. When AI is displayed, press CD EDIT/CHECK again.

    4 Press numbered buttons on the remote controlto designate the tape length.10 to 99 minutes can be specified.f, g or MULTI JOG are also available to designate

    the tape length.

    5 Press DISC DIRECT PLAY 1-3 to select a disc.Then, press numbered buttons 0-9 and +10 onthe remote control to program a track.Example: To select the 10th track of disc 2, press DISCDIRECT PLAY 2, then press +10 and 0.

    6 Repeat step 5 for the rest of the tracks for sideA.A track whose playing time is longer than the remaining timecannot be programmed.

    7 Press CD EDIT/CHECK to select side B andprogram the tracks for side B.After confirming B on the display, repeat step 5.

    8 Press CD EDIT/CHECK to select side A and pressw REC/REC MUTE to start recording.The tape is rewound to the beginning of the front side, thelead segment is played through for 10 seconds, and recordingstarts. When the last track programmed for side A is finished,deck 2 enters the recording stop mode. After entering therecording stop mode, go to step 9.

    9 Press CD EDIT/CHECK for recording of thesecond side.B is displayed.

    10 Turn over the tape in deck 2 and press w REC/REC MUTE to start recording.Recording starts.

    To stop recordingPress s. Recording and CD play stop simultaneously.

    To check the order of the programmed track numbersBefore recording, press CD EDIT/CHECK to select side A or B,and press f or g repeatedly.

    To change the program of each sidePress CD EDIT/CHECK to select side A or B, and press sCLEAR to clear the program on the selected side. Then programtracks again.

    To clear the edit programPress s CLEAR twice so that EDIT disappears on the display.

    Up to 30 tracks can be programmed from any of the inserteddiscs.

    FULL is displayed if you attempt to program more than 30tracks.

    Maximum recordingtime for side A

    Tape side A (front side)Tape length

    Remaining timeon side A

    ProgrammedtracksSelected track number

    Program number

    Tape side B (reverse side)

    Program number

    Programmed tracknumbers

    Tape side

    Disc number Track number

  • 18 ENGLISH

    SETTING THE TIMER

    The unit can be turned on at a specified time every day with thebuilt-in timer.

    PreparationMake sure the clock is set correctly.

    1 Press one of the function buttons to select asource.

    2 Press TIMER repeatedly until 5 appears on thedisplay.When using the remote control, press TIMER while pressingSHIFT.Time and audio source name flash alternately.

    3 Within 6 seconds, turn MULTI JOG to designatethe timer-on time, then press ENTER or aaaaa.Turning MULTI JOG changes both the hour and the minute.f or g is also available in place of MULTI JOG. Holdingthese buttons down will vary the time rapidly.

    4 Within 4 seconds, turn MULTI JOG to select theduration for the timer-activated period.The duration can be set between 5 and 240 minutes in 5-minute steps.f or g is also available in place of MULTI JOG.

    The duration will be automatically set after 4 seconds. It willalso be set if ENTER or a is pressed within 4 seconds afterstep 4.

    TIMER

    SETTING THE SLEEP TIMER

    The unit can be turned off automatically at a specified time.

    Use the remote control.1 Press SLEEP while pressing SHIFT.

    2 Within 4 seconds, press fffff DOWN or ggggg UPto specify the time until the power is turned off.The time changes between 5 and 240 minutes in 5-minutesteps.MULTI JOG is also available in place of f or g.

    While the timer is in operation, the display indication is dimmerthan usual.

    To check the time remaining until the power is turned offPress SLEEP once while pressing SHIFT. The remaining time isdisplayed for 4 seconds.

    To cancel the sleep timerPress SLEEP twice while pressing SHIFT so that SLEEP oFFappears on the display.

    Specified time

  • En

    ENGLISH 19

    TIM

    ER

    5 Adjust the volume.The source sound will play at the volume level set in this stepwhen the power is turned on by the timer.If the volume level is set to 17 or higher, however, it willautomatically be set to 16 when the power is turned on.

    6 Prepare the source.To listen to a CD, load the disc to be played first on tray 1.To listen to a tape, insert the tape into deck 1 or 2.To listen to the radio, select the band and tune in to a station.

    7 Press POWER to turn off the power.When the timer-on time is reached, the unit turns on andbegins play with the selected source.

    You can change the source that was selected in step 1 by pressingone of the function buttons before pressing ENTER or a in step3.

    To check the timer settingPress TIMER.The timer-on time, the selected source, and the duration for thetimer-activated period will be displayed for 4 seconds.

    To change any of the previous settingCarry out from step 1.However, if you do not change the timer-on time, in step 3 justpress ENTER twice and continue from step 4.

    To cancel the timer standby mode temporarilyPress TIMER repeatedly so that 5 disappears.To restore the timer standby mode, press again to display 5.

    Using the unit while the timer is setYou can use the unit normally after setting the timer.Before turning off the power, carry out step 5 and 6.

    Timer playback and timer recording will not begin unless thepower is turned off.

    Connected equipment cannot be turned on and off by the built-in timer of this unit. Use an external timer.

    TIMER RECORDINGTimer recording is applicable for TUNER and VIDEO/AUX (withan external timer) sources only.

    Press either TUNER BAND or VIDEO/AUX to select a source,then press TIMER repeatedly until 5 flashes on the display.Within 6 seconds, carry out the steps of SETTING THE TIMERfrom step 3 and insert the tape to be recorded on into deck 2after step 6.

    If the timer recording is done with the economizing mode (page6) set to ECO ON or ECO AUTO and the power turns off,the dimmer mode will be set to dimmest and the volume levelwill be 0 (minimum level) the next time the power is turned on.

    You cannot use the timer function to record from a CD or tape. You can check the timer setting by pressing TIMER even while

    the power is off. In this case, if you press ENTER or a within 4seconds after pressing TIMER, you can enter the timer settingmode and change the previous setting.

  • 20 ENGLISH

    DEMO (Demonstration)

    You can enjoy two kinds of DEMO modes on this unit.One is demo, the other one is game demo.In the demo mode, colorful illumination demonstrates in thedisplay.In the game demo mode, you can play a game.To switch the two modes to each other, press POWER whilepressing c when the power is off.To activate the demo or the game demo, press c when thepower is off.To deactivate the demo or the game demo, press CLOCK.See below about how to play the game demo.

    To play the game demo

    1 To start the game demo, press c when the poweris offThree numbers on the display start to run.

    2 Press s once.The number on the left side stops.

    3 Press s twice to stop the remaining twonumbers.Scoring:20 points are given to start the game.If all the numbers are equal, 50 points are added to the score.If not equal, one point is subtracted.If the gained points reach 9999, you win.If the gained points fall to 0, you lose.

    To reset the game demoPress CLOCK, then press c.

    To change the probability of equalizing the three numbersPress f or g repeatedly to select one of the three probabilitylevels when playing the game demo. The tray number indicatorin the display changes between 1 and 3. As the tray numberincreases from 1 to 3, the higher the probability of equalizing.

    While playing the game demo, s, f, g and c areavailable only for the game demo. Turn the power on to usethese buttons for the functions such as CD playing, etc.

    During the game demo, some indicators unrelated to the actualoperation light up on the display.

    OTHER FEATURES

  • En

    ENGLISH 21

    CONNECTING OPTIONAL EQUIPMENT

    Refer to the operating instructions of the connected equipmentfor details. The connecting cords are not supplied. Obtain the necessary

    connecting cords. Consult your local Aiwa dealer for optional equipment.

    VIDEO/AUX JACKSThis unit can input analog sound signals through these jacks.Use a cable with RCA phono plugs to connect audio equipment(turntables, LD players, MD players, VCRs, TV, etc.).Connect the red plug to the VIDEO/AUX R jack, and the whiteplug to the VIDEO/AUX L jack.

    When connecting a turntable Use an Aiwa turntable equipped with a built-in equalizer amplifier.

    CD DIGITAL OUT (OPTICAL) JACKThis unit can output CD digital sound signals through this jack.Use an optical cable to connect digital audio equipment (DATdeck, MD recorder, etc.).Remove the dust cap a from the CD DIGITAL OUT (OPTICAL)jack. Then, connect an optical cable plug to the CD DIGITALOUT (OPTICAL) jack.

    When the CD DIGITAL OUT (OPTICAL) jack is not beingusedAttach the supplied dust cap.

    SURROUND SPEAKERS 3 JACKSConnect optional surround speakers with the 8 ohms to 16 ohmsimpedance to the jacks.Be sure to connect both right and left surround speakers to thejacks to obtain the sound from them.

    LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

    To play equipment connected to the VIDEO/AUX jacks proceedas follows.

    1 Press VIDEO/AUX.VIDEO appears on the display.

    2 Play the connected equipment.

    To change a source name in the displayWhen VIDEO/AUX is pressed, VIDEO is displayed initially. Itcan be changed to VIDEO, AUX or TV.With the power on, press POWER while pressing VIDEO/AUX.Repeat the procedure to select one of the names.

    OTHER CONNECTIONS

    OT

    HE

    R C

    ON

    NE

    CT

    ION

    S

    OT

    HE

    R F

    EA

    TU

    RE

    S

  • 22 ENGLISH

    GENERAL

    CARE AND MAINTENANCE

    Occasional care and maintenance of the unit and the softwareare needed to optimize the performance of your unit.

    To clean the cabinetUse a soft and dry cloth.If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightlymoistened with mild detergent solution. Do not use strongsolvents, such as alcohol, benzine or thinner as these coulddamage the finish of the unit.

    To clean the tape headsWhen the tape heads are dirty;- high frequency sound is not emitted- the sound is not adequately high- the sound is off-balance- the tape cannot be erased- the tape cannot be recorded onAfter every 10 hours of use, clean the tape heads with a headcleaning cassette.Refer to the instructions of the cleaning cassette for details.

    To demagnetize the tape headsThe tape heads may become magnetized after long-term use.This may narrow the output range of recorded tapes and increasenoise.After every 20 to 30 hours of use, demagnetize the tape headswith a separately sold demagnetizing cassette.Refer to the instructions of the demagnetizing cassette for details.

    Care of discs When a disc becomes dirty, wipe the disc from the center out

    with a cleaning cloth.

    After playing a disc, store the disc in its case. Do not leave thedisc in places that are hot or humid.

    Care of tapes Store tapes in their cases after use. Do not leave tapes near magnets, motors, television sets, or

    any source of magnetism. This will downgrade the sound qualityand cause noise.

    Do not expose tapes to direct sunlight, or leave them in a carparked in direct sunlight.

    TROUBLESHOOTING GUIDE

    If the unit fails to perform as described in these OperatingInstructions, check the following guide.

    GENERALThere is no sound. Is the AC cord connected properly? Is there a bad connection? ( page 4) There may be a short circuit in the speaker terminals.

    Disconnect the AC cord, then correct the speakerconnections.

    Was an incorrect function button pressed?Sound is emitted from one speaker only. Is the other speaker disconnected?An erroneous display or a malfunction occurs.

    Reset the unit as stated below.The unit blacks out when the power is turned off. Is the power economizing mode set to ECO ON or ECO

    AUTO? ( page 6)The power is not turned on.

    Disconnect the AC cord, and connect it again in a fewseconds.

    TUNER SECTIONThere is constant, wave-like static. Is the antenna connected properly? ( page 5) Is the signal weak?

    Connect an outdoor antenna.The reception contains noise interferences or the soundis distorted. Is the system picking up external noise or multipath distortion?

    Change the orientation of the antenna. Move the unit away from other electrical appliances.

    CASSETTE DECK SECTIONThe tape does not run. Is deck 2 in pause mode? ( page 11)The sound is off-balance or not adequately high. Is the playback head dirty? ( page 22)Recording is not possible. Is the erasure prevention tab on the tape broken off? ( page

    14) Is the recording head dirty? ( page 22)Erasure is not possible. Is the erasure head dirty? ( page 22) Is a metal tape being used?High frequency sound is not emitted. Is the recording/playback head dirty? ( page 22)

    CD PLAYER SECTIONThe CD player does not play. Is the disc correctly placed? ( page 12) Is the disc dirty? ( page 22) Is the lens affected by condensation?

    Wait approximately one hour and try again.

    To resetIf an unusual condition occurs in the display window or thecassette decks, reset the unit as follows.1 Press POWER to turn off the power.2 Press POWER to turn the power back on while pressing s

    CLEAR. Everything stored in memory after purchase iscanceled.

    If the power cannot be turned off in step 1 because of amalfunction, reset by disconnecting the AC cord, and connect itagain. Then carry out step 2.

  • En

    ENGLISH 23

    SPECIFICATIONS

    Main unit CX-NAJ50FM tuner sectionTuning range 87.5 MHz to 108 MHzUsable sensitivity (IHF) 13.2 dBfAntenna terminals 75 ohms (unbalanced)

    AM tuner sectionTuning range 530 kHz to 1710 kHz (10 kHz step)

    531 kHz to 1602 kHz (9 kHz step)Usable sensitivity 350 V/mAntenna Loop antenna

    Amplifier sectionMid-high frequency amplifier

    Power output 20 W + 20 W (200 Hz 20 kHz,THD less than 1%, 8 ohms)

    Total harmonic distortion 0.1 % (10 W, 1 kHz, 8 ohms, DINAUDIO)

    Low frequency amplifierPower output 60 W + 60 W (50 Hz 200 Hz, THD

    less than 1%, 6 ohms)Total harmonic distortion 0.1 % (30 W, 130 Hz, 6 ohms, DIN

    AUDIO)Inputs VIDEO/AUX: 500 mVOutputs SPEAKERS HIGH FREQ:

    accept speakers of 8 ohms or moreSPEAKERS LOW FREQ:accept speakers of 6 ohms or moreSURROUND SPEAKERS:accept speakers of 8 ohms to 16ohmsPHONES (stereo jack): acceptsheadphones of 32 ohms or more

    Cassette deck sectionTrack format 4 tracks, 2 channels stereoFrequency response 50 Hz 15000 HzRecording system AC biasHeads Deck 1:Playback head 1

    Deck 2:Recording/playback head 1, erase head 1

    Compact disc player sectionLaser Semiconductor laser ( = 780 nm)D/A converter 1 bit dualSignal-to-noise ratio 85 dB (1 kHz, 0 dB)Harmonic distortion 0.05 % (1 kHz, 0 dB)

    GeneralPower requirements 120 V AC, 60 HzPower consumption 110 WPower consumption in If the power-economizing mode isstandby mode ECO OFF: 20 W

    If the power-economizing mode isECO ON or ECO AUTO: 0.9 W

    Dimensions 260 326 345 mm(W H D) (101/4 127/8 135/8 in.)Weight 8.0 kg (17 lbs 10 oz)

    Speaker system SX-WNAJ50Speaker system 3 way, Built-in subwoofer (magnetic

    shielded type)Speaker units Subwoofer:

    160 mm (6 3/8 in.) cone typeFull range:100 mm (4 in.) cone typeSuper tweeter:20 mm (13/16 in.) ceramic type

    Impedance 6 ohms/8 ohmsSensitivity 87 dB/W/mDimensions (W H D) 240 324 271 mm

    (9 1/2 12 7/8 10 3/4 in.)Weight 4.8 kg (10 lbs 9 oz.)

    Specifications and external appearance are subject to change withoutnotice.

    The word BBE and the BBE symbol are trademarks of BBESound, Inc.Under license from BBE Sound, Inc.

    COPYRIGHTPlease check the laws on copyright relating to recordings fromdiscs, radio or external tape for the country in which the machineis being used.

    GE

    NE

    RA

    L

  • Name/Nombre/Nom Page/Pgina/Page

    11111POWER .................................................. 6,18-22ECO ........................................................ 6

    22222MULTI JOG ............................................ 6-8,10-12,16-18

    33333GEQ........................................................ 8T-BASS................................................... 8BBE ........................................................ 8

    44444PHONES ................................................ 8

    55555ENTER ................................................... 6,7,18TIMER .................................................... 18CLOCK ................................................... 7,20CD EDIT/CHECK ................................... 12,16,17

    66666 TAPE DECK1/2 ...................................... 11,15,18TUNER BAND ........................................ 9,10,14,18VIDEO/AUX ............................................ 14,19,21CD .......................................................... 12,14,16,17,18

    77777CD BLANK SKIP ................................... 13

    88888VOLUME ................................................ 8,19

    99999zOPEN/CLOSE .................................... 12DISC CHANGE ...................................... 12DISC DIRECT PLAY1-3 ......................... 12,13,16,17

    00000sCLEAR ............................................... 6,7,10-17,20,22cPRESET ............................................. 6,10-13,20aSET..................................................... 7,10-12,14,18,19r/fDOWN ..................................... 7,9-13,16-18,20t/gUP ........................................... 7,9-13,16-18,20SYNC DUB............................................. 15wREC/REC MUTE ................................ 14-17

    Name/Nombre/Nom Page/Pgina/Page

    !!!!!DISC DIRECT PLAY1-3 ......................... 12,13,16,17

    @@@@@ 0-9,+10 ................................................... 10,12,13,16,171/CD EDIT/CHECK ................................ 12,16,172/PRGM .................................................. 133/RANDOM/REPEAT ............................. 134/GEQ .................................................... 86/T-BASS................................................ 87/TIMER ................................................. 188/SLEEP................................................. 189/CLOCK................................................ 7,200/MONO TUNER .................................... 9+10/BAND .............................................. 9,10

    ##### SHIFT ..................................................... 5

    $$$$$r/fDOWN ..................................... 7,9-13,16-18,20t/gUP ........................................... 7,9-13,16-18,20aSET..................................................... 7,10-12,14,18,19sCLEAR ............................................... 6,7,10-17,20,22cPRESET ............................................. 6,10-13,20VOL (N,M) ....................................... 8,19

    %%%%% POWER .................................................. 6,18-22

    ^ FUNCTION ............................................. 5

    INDICE DE LAS PARTES

    For assistance and information

    (United States and Puerto Rico)

    Printed in Malaysia

    PARTS INDEX NOMENCLATURE

  • 2 ESPAOL

    ESPAOL

    ADVERTENCIA

    PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS OSACUDIDAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTEAPARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

    PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGODE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDASELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

    (O PANEL POSTERIOR).EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE

    DEBA REPARAR EL USUARIO.SOLICITE LAS REPARACIONES AL

    PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.

    CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK

    DO NOT OPEN

    Explicacin de los smbolos grficos:

    El smbolo del rayo con punta de flecha, enel interior de un tringulo equiltero, tiene lafinalidad de avisar al usuario de la presenciade tensiones peligrosas sin aislar en elinterior del producto que podran ser desuficiente magnitud como para constituir unriesgo de sacudida elctr ica para laspersonas.

    El signo de exclamacin en el interior de untringulo equiltero tiene la finalidad de avisaral usuario de la presencia de instruccionesde operacin y mantenimiento (reparacin)en el material impreso que acompaa alaparato.

    PRECAUCIONES

    Lea cuidadosa y completamente el manual de instruccionesantes de utilizar la unidad. Asegrese de guardar el manual deinstrucciones para utilizarlo como referencia en el futuro. Todaslas advertencias y precauciones del manual de instrucciones yde la unidad debern cumplirse estrictamente, as como tambinlas sugerencias de seguridad mencionadas ms abajo.

    Instalacin1 Agua y humedad No utilice esta unidad cerca del agua

    como, por ejemplo, cerca de una baera, una palangana, unapiscina o algo similar.

    2 Calor No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor,incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatosque generen calor.No deber colocarse tampoco en lugares donde latemperatura sea inferior a 5C o superior a 35C.

    3 Superficie de montaje Ponga la unidad sobre unasuperficie plana y nivelada.

    4 Ventilacin La unidad deber situarse donde tengasuficiente espacio libre a su alrededor, para que la ventilacinapropiada quede asegurada. Deje un espacio libre de 10 cmpor la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cadalado.- No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o

    superficies similares que podran tapar las aberturas deventilacin.

    - No instale la unidad en una librera, mueble o estanteracerrada hermticamente donde la ventilacin no seaadecuada.

    5 Entrada de objetos y lquidos Tenga cuidado de queobjetos y lquidos no entren en la unidad por las aberturas deventilacin.

    6 Carros de mano y soportes Cuandoponga o monte la unidad en un soporte ocarro de mano, sta deber moverse conmucho cuidado.Las paradas repentinas, la fuerza excesivay las superficies irregulares pueden hacerque la unidad o el carro de mano se d vuelta o se caiga.

    7 Condensacin En la lente del fonocaptor del reproductorde discos compactos tal vez se forme condensacin cuando:- La unidad se pase de un lugar fro a uno caliente.- El sistema de calefaccin se acabe de encender.- La unidad se utilice en una habitacin muy hmeda.- La unidad se enfre mediante un acondicionador de aire.

    Esta unidad tal vez funcione mal cuando tenga condensacinen su interior. En este caso, deje en reposo la unidad duranteunas pocas horas y repita de nuevo la operacin.

    8 Montaje en pared o techo La unidad no se deber montaren una pared ni en el techo, a menos que se especifique locontrario en el manual de instrucciones.

    Energa elctrica1 Fuentes de alimentacin Conecte solamente esta unidad

    a las fuentes de alimentacin especificadas en el manual deinstrucciones, y como est marcado en la unidad.

    2 Polarizacin Como caracterstica de seguridad, algunasunidades estn equipadas con clavijas de alimentacin deCA polarizadas, las cuales slo se pueden insertar de unaforma en las tomas de corriente. Si resulta difcil o imposibleinsertar la clavija de alimentacin de CA en una toma decorriente, d vuelta a la clavija e intntelo de nuevo. Si siguesin poder insertar fcilmente la clavija en la toma de corriente,llame a un electricista cualificado para que modifique oreemplace la toma de corriente. Para evitar anular lacaracterstica de seguridad de la clavija polarizada, no lainserte a la fuerza en una toma de corriente.

  • En

    ESPAOL 3

    E

    INDICEPRECAUCIONES ................................................................2

    PREPARATIVOS

    CONEXIONES .................................................................... 4CONTROL REMOTO ...........................................................5ANTES DE LA OPERACION ..............................................6PUESTA EN HORA DEL RELOJ ...................................... 7

    SONIDO

    AJUSTES DE AUDIO ......................................................... 8ECUALIZADOR GRAFICO ................................................ 8

    RECEPCION DE LA RADIO

    SINTONIZACION MANUAL ............................................... 9PREAJUSTE DE EMISORAS .......................................... 10

    REPRODUCCION DE CINTAS

    OPERACIONES BASICAS .............................................. 11

    REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS

    OPERACIONES BASICAS .............................................. 12REPRODUCCION PROGRAMADA ................................. 13

    GRABACION

    GRABACION BASICA ..................................................... 14COPIADO MANUAL DE UNA CINTA .............................. 15COPIADO DE TODA LA CINTA ....................................... 15GRABACION CON EDICION AI ...................................... 16GRABACION CON EDICION PROGRAMADA ............... 17

    TEMPORIZADOR

    AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR........... 18AJUSTE DEL TEMPORIZADOR ..................................... 18

    OTRAS CARACTERISTICAS

    DEMO (Demostracin) .................................................. 20

    OTRAS CONEXIONES

    CONEXION DE UN EQUIPO OPCIONAL ....................... 21ESCUCHA DE FUENTES DE SONIDO EXTERNAS ...... 21

    GENERALIDADES

    CUIDADOS Y MANTENIMIENTO .................................... 22GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS .............. 22ESPECIFICACIONES....................................................... 23

    INDICE DE LAS PARTES ........................ Cubierta trasera

    Antena de FMAntena de AMControl remoto

    Compruebe su sistema y los accesorios

    NSX-AJ50CX-NAJ50 Sintonizador, amplificador, platina de casete yreproductor de discos compactos estreoSX-WNAJ50 Altavoces delanteros

    3 Cable de alimentacin de CA- Cuando desconecte el cable de alimentacin de CA, sujete

    la clavija de alimentacin de CA y tire de ella. No tire delpropio cable.

    - Nunca maneje la clavija de alimentacin de CA con lasmanos mojadas porque podra producirse un incendio o unasacudida elctrica.

    - Los cables de alimentacin debern colocarse de forma queno sean doblados excesivamente, pellizcados o pisados.Tenga mucho cuidado con el cable que va de la unidad a latoma de corriente.

    - Evite sobrecargar las tomas de CA y los cables de extensin ms all de su capacidad porque esto podra causar un incendio o una sacudida elctrica.

    4 Cable de extensin Para evitar sacudidas elctricas, noutilice la clavija de alimentacin de CA polarizada con un cablede extensin, ni tampoco en un receptculo u otra toma decorriente a menos que la clavija polarizada pueda insertarsecompletamente evitando que sus patillas queden expuestas.

    5 Periodos de no utilizacin Desenchufe el cable dealimentacin de CA de la toma de corriente si la unidad no vaa ser utilizada durante varios meses o ms. Cuando el cablede alimentacin est conectado, por la unidad continuarcirculando una pequea cantidad de corriente, aunque laalimentacin est desconectada.

    Antena exterior1 Lneas de alta tensin Cuando conecte una antena

    exterior, asegrese de colocarla lejos de las lneas de altatensin.

    2 Conexin a tierra de la antena exterior Asegrese deque el sistema de la antena est conectado correctamente atierra para proporcionar as una proteccin contra el excesoinesperado de tensin o contra la acumulacin de electricidadesttica. El artculo 810 del Cdigo Elctrico Nacional, ANSI/NFPA70, proporciona informacin acerca de la puesta a tierraapropiada del mstil de la antena, la estructura de apoyo y elcable de bajada a la unidad de descarga de la antena, ascomo tambin del tamao de la unidad de puesta a tierra, laconexin de los terminales de puesta a tierra y los requisitospara conectar a tierra los mismos terminales.

    MantenimientoLimpie la unidad slo como se recomienda en el manual deinstrucciones.

    Daos que necesitan ser reparadosHaga que un tcnico en reparaciones cualificado le repare lasunidades si:- El cable de alimentacin de CA o su clavija est estropeado.- Objetos extraos o lquidos han entrado en la unidad.- La unidad ha estado expuesta a la lluvia o al agua.- La unidad no parece funcionar normalmente.- La unidad muestra un cambio considerable en sus prestaciones.- La unidad se ha cado o la caja se ha estropeado.NO TRATE DE REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO.

  • 4 ESPAOL

    PREPARATIVOS

    CONEXIONES

    Antes de conectar el cable de CALa tensin nominal de su unidad, mostrada en el panel trasero,es de 120 V CA. Compruebe que esta tensin nominal concuerdecon la tensin de su localidad.

    11111Conecte el altavoz derecho a la unidad principal.1Conecte el cable de altavoz con clavija al terminal

    SPEAKERS HIGH FREQ R.2Conecte el cable de altavoz con franja blanca al terminal

    SPEAKERS LOW FREQ R 0 y el cable negro al terminal

    Asegrese de conectar correctamente los cables de losaltavoces. Las conexiones mal hechas podran causarcortocircuitos en los terminales SPEAKERS.

    22222 Conecte el altavoz izquierdo a la unidadprincipal.Conecte el cable de altavoz con clavija al terminalSPEAKERS HIGH FREQ L, y el otro cable de altavoz a losterminales SPEAKERS LOW FREQ L, de la misma formaque en el paso 1.

    IMPORTANTEConecte primero los altavoces, las antenas y todos los demsequipos opcionales. Luego conecte el cable de CA.

  • En

    ESPAOL 5

    E

    PR

    EP

    AR

    AT

    IVO

    S33333Conecte las antenas suministradas.Conecte la antena de FM a los terminales FM 75 y la deAM a los terminales AM LOOP.

    44444Conecte el cable de CA a una toma de CA.La DEMO empezar cuando el cable de CA se enchufe enuna toma de CA por primera vez. Para desactivar la DEMO,ponga en hora el reloj.

    No deje objetos que generen magnetismo, tales como tarjetasde crdito, cerca de los altavoces porque podran estropearse.

    No ponga la antena de FM cerca de objetos metlicos o rielesde cortinas.

    No ponga la antena de AM cerca de equipos opcionales, elpropio sistema estreo, el cable de alimentacin de CA o loscables de los altavoces, porque se captarn ruidos.

    No desbobine el cable de la antena de AM.

    Para posicionar las antenasAntena de FM:Extienda horizontalmente esta antena formando una T y fije susextremos en la pared.Antena de AM:Coloque y gire esta antena para encontrar la mejor recepcinposible.

    Para poner la antena de AM en posicin vertical sobreuna superficieFije el gancho en la ranura.

    CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIORPara obtener la mejor recepcin de FM se recomienda utilizaruna antena exterior.Conecte la antena exterior a los terminales FM 75 .

    Para conectar otro equipo opcional pgina 21.

    Antena de AM

    Antena de FM

    CONTROL REMOTO

    Insercin de las pilasQuite la tapa de las pilas, ubicada en la parte trasera del controlremoto, e inserte dos pilas R6 (tamao AA).

    Cundo reemplazar las pilasLa distancia mxima de operacin entre el control remoto y elsensor de la unidad principal deber ser de 5 metrosaproximadamente. Cuando disminuya esta distancia, reemplacelas pilas por otras nuevas.

    Para utilizar SHIFT del control remotoLos botones 1 tienen dos funciones diferentes. Una de estasfunciones se indica en el botn y la otra en la placa que seencuentra encima del botn.Para utilizar la funcin del botn, pulse simplemente el botn.Para utilizar la funcin de la placa situada encima del botn,pulse el botn mientras pulsa SHIFT.

    Para utilizar FUNCTION del control remotoFUNCTION sustituye a los botones de funcin (TAPE DECK 1/2, TUNER BAND, VIDEO/AUX, CD) en la unidad principal.Cada vez que se pulse FUNCTION, la funcin siguiente seseleccionar cclicamente. Cuando haya cintas insertadas enambas platinas, cada platina ser seleccionada con FUNCTION.

    Si el control remoto no va a ser utilizado durante mucho tiempo,quite las pilas para evitar posibles fugas de electrlito.

    El control remoto quiz no funcione correctamente cuando:- La lnea de visin entre el control remoto y el sensor de

    seales del interior del visualizador est expuesta a una luzintensa como, por ejemplo, la luz del sol.

    - Otros controles remotos (los de un televisor, etc.) estn siendoutilizados cerca de esta unidad.

  • 6 ESPAOL

    ANTES DE LA OPERACION

    Para conectar la alimentacinPulse uno de los botones de funcin (TAPE, TUNER, VIDEO/AUX, CD). La reproduccin de la cinta o del disco insertadoempezar o se recibir la emisora previamente sintonizada(funcin de reproduccin directa).Tambin podr utilizarse POWER.

    Cuando se conecte la alimentacin, el compartimiento de losdiscos tal vez se abra o se cierre para reponer la unidad.

    Para desconectar la alimentacinPulse POWER.

    DEMO (Demostracin)Cuando el cable de alimentacin de CA se conecte a una tomade CA por primera vez despus de haber adquirido el aparato,la DEMO empezar en el visualizador. Cuando se conecte laalimentacin, la DEMO terminar. Cuando se desconecte laalimentacin, la DEMO del juego empezar de nuevo.Cuando la hora est puesta en el reloj, la DEMO no empezaraunque se desconecte la alimentacin.

    Para desactivar o activar la DEMOPulse CLOCK, y el reloj se visualizar en lugar de la DEMO.Pulse c para activar la DEMO.(Para ms detalles acerca de la DEMO, consulte la pgina 20.)

    ACTIVACION DEL MODO DE AHORRO DEENERGACuando ponga el modo de ahorro de energa en ECO ON o ECOAUTO, la unidad reducir el consumo de energa realizando lascuatro operaciones ECO indicadas a continuacin.ECO ON La unidad (toda la iluminacin del visualizador y los botones) se

    apagar cuando se desconecte la alimentacin. Slo se encenderel indicador rojo.

    Si se selecciona DEMMER (1-3), la iluminacin del visualizador ylos botones se encender slo durante 10 segundos cuando sepulse un botn o se gire VOLUME o MULTI JOG.

    La visualizacin del modo de intensidad de iluminacin delvisualizador se pone al mnimo, la iluminacin de los botones seapaga, y el volumen se ajusta al mnimo (0) cuando la unidad seenciende mediante la funcin de grabacin con temporizador.

    ECO AUTO Adems de las tres operaciones de ECO ON, la unidad se apagar

    automticamente si usted no la utiliza y la fuente de sonidopermanece silenciada durante 10 minutos.

    ECO OFFEl modo de ahorro de energa no funciona.

    1 Pulse ECO. Se visualizarECO MODE.

    2 Pulse ENTER antes de que pasen 4 segundos.Se visualizar el estado del modo de ahorro de energa actual.

    3 Gire MULTI JOG antes de que pasen 4 segundos paraseleccionar uno de los modos de ahorro de energa.Ejemplo: Cuando se seleccione ECO ON.

    4 Pulse ENTER antes de que pasen 4 segundos.

    Si el reloj no est puesto en hora, la unidad no se apagar. Ensu lugar, la Demo empezar cuando se desconecte laalimentacin.

    MODO DE INTENSIDAD DE ILUMINACIONPara cambiar el modo de intensidad de iluminacin delvisualizador1 Pulse repetidamente ECO hasta que se visualice DIM MODE.2 Pulse ENTER antes de que pasen 4 segundos.3 Antes de que pasen 4 segundos, gire MULTI JOG para

    seleccionar uno de los modos de intensidad de iluminacincambiados cclicamente de la forma mostrada a continuacin.

    4 Pulse ENTER antes de que pasen 4 segundos.

    DIM-OFF DIMMER 1 DIMMER 2 DIMMER 3

    El modo DIM-OFF es el ms intenso y el modo DIMMER-3 enel ms tenue. Adems, en el modo DIMMER-3, el analizadorde espectro, la ventana de la parte superior de la unidad y lailuminacin de los botones se apagarn.

    VENTANILLA PARPADEANTELa ventanilla de la parte superior de la unidad se encender oparpadear mientras la unidad est siendo encendida.Para apagar la luz de la ventanilla superior, pulse s mientraspulsa CD. Para volver a encenderla, repita el procedimiento dearriba.

  • En

    ESPAOL 7

    E

    PR

    EPA

    RA

    TIV

    OS

    Sistema multiamplificador de 4 canalesPara reforzar las frecuencias ultrabajas, adems del amplificadorde 2 canales, derecho e izquierdo, utilizado para reproducir lasfrecuencias medias a altas, este sistema incorpora un segundoamplificador de 2 canales, derecho e izquierdo, slo para lareproduccin de las frecuencias ultrabajas: lo que constituye,en efecto, un sistema de 4 amplif icadores. Util izandoamplificadores discretos para las frecuencias medias a altas ypara las frecuencias bajas, se puede obtener una reproduccinde sonido de alta calidad que est virtualmente exento dedistorsin.Este sistema multiamplif icador, que uti l iza circuitosindependientes para las diferentes gamas de frecuencia, permiteuna excelente reproduccin de sonido libre de distorsin.

    Sistema de altavoz de subgravesincorporadoEl sistema de altavoz de subgraves incorporado tiene una cavidadde altavoz de subgraves separada que forma parte de laestructura de la caja del altavoz, y que acta como filtro snicopara cortar los componentes de distorsin. (En el sistema demultiamplificador, las seales de frecuencia ultrabaja transmitidasdesde su propio amplificador independiente se reproducen enesta rea.) Esta construccin separada ofrece una definicinrica y clara para la reproduccin de graves, y puede reproducirseales de frecuencia media a alta claras y bien definidas.Y el sistema de altavoz de subgraves AIWA incorporado incluyeun altavoz de subgraves capaz de reproducir graves potentes ysatisfactorios con una verdadera separacin estreo.

    PUESTA EN HORA DEL RELOJ

    1 Pulse CLOCK.Cuando utilice el control remoto, pulse CLOCK mientras pulsaSHIFT.El reloj se visualiza. (: entre las horas y los minutosparpadear.)

    2 Antes de que pasen 4 segundos, gire MULTI JOGpara designar la hora y los minutos.Al girar MULTI JOG cambian la hora y los minutos.En lugar de MULTI JOG tambin puede utilizarse f o g.La hora cambiar rpidamente manteniendo pulsados estosbotones.

    3 Pulse ENTER o a.El reloj empieza a funcionar desde 00 segundos.

    Para reponer el ajuste original del relojPulse CLOCK antes de completar el paso 3 para reponer elajuste anterior de la hora. Esto cancelar cualquier nuevo ajuste.

    Para ver el reloj habiendo otra visualizacin en elvisualizadorPulse CLOCK. La hora se visualizar durante 4 segundos y luegovolver a aparecer la visualizacin original. Sin embargo, el relojno podr visualizarse durante la grabacin.

    Para cambiar al modo de 24 horasPulse CLOCK y luego pulse s antes de que pasen 4 segundos.Repita el mismo procedimiento para reponer el modo de 12 horas.

    En el modo estndar de 12 horas, "AM 12:00" indica lamedianoche y "PM 12:00" indica el medioda.

    Si parpadea la visualizacin del relojSi parpadea la visualizacin cuando se visualiza el reloj, estoindica que el reloj se ha parado debido a un fallo en laalimentacin o a la desconexin del cable de alimentacin.La hora actual necesita reponerse.

    Si el modo de ahorro de energa (pgina 6) est activado, launidad se apagar cuando se desconecte la alimentacin. Paraver el reloj, pulse CLOCK para visualizar la hora durante 4segundos.

  • 8 ESPAOL

    AJUSTES DE AUDIO

    CONTROL DE VOLUMENGire VOLUME de la unidad principal o pulse VOL delcontrol remoto.El nivel de sonido se visualiza como un nmero del 0 a MAX(31).El nivel de sonido se ajusta automticamente a 16 cuando sedesconecta la alimentacin estando el nivel de sonido ajustadoen 17 o ms.

    SISTEMA BBEEl sistema BBE realza la claridad del sonido de alta frecuencia.Pulse BBE.Cada vez que lo pulse, el nivel cambiar. Seleccione uno de lostres niveles o la posicin de apagado, lo que usted prefiera.

    SISTEMA SUPER T-BASSEl sistema T-BASS realza el realismo del sonido de bajafrecuencia.Pulse T-BASS.Cada vez que lo pulse, el nivel cambiar. Seleccione uno de lostres niveles o la posicin de apagado, lo que usted prefiera.

    Para seleccionar con el control remotoPulse T-BASS mientras pulsa SHIFT.

    Cuando reproduzca una cinta grabada con BBE se recomiendadesactivar BBE para evitar el sonido de alta frecuenciadistorsionado.

    El sonido de baja frecuencia tal vez se distorsione cuando seutilice el sistema T-BASS con un disco o una cinta cuyo sonidode baja frecuencia haya sido realzado originalmente. En estecaso, cancele el sistema T-BASS.

    ECUALIZADOR GRAFICO

    Esta unidad proporciona las cinco curvas de ecualizacindiferentes siguientes.ROCK: Sonido potente que realza los agudos y los graves.POP: Ms presencia en las voces y en la gama de registro medio.LATIN: Frecuencias ms altas acentuadas para msica latina.CLASSIC: Sonido enriquecido con graves profundos y agudosfinos.JAZZ: Frecuencias bajas acentuadas para msica tipo jazz.

    Pulse repetidamente GEQ, o pulse una vez GEQ y gireMULTI JOG antes de que pasen 4 segundos, paraseleccionar una de las curvas de ecualizacin.

    GRAPHIC EQUALIZER aparece y el modo GEQ se visualizacclicamente de la forma siguiente:

    ROCK POP JAZZCLASSICLATIN

    GEQ OFF(cancelacin)

    * El modo GEQ puede visualizarse en orden inverso si se utilizaMULTI JOG.

    Para visualizar el modo GEQ actualPulse GEQ. El modo actual se visualiza durante 4 segundos.

    Para cancelar el modo seleccionadoPulse repetidamente GEQ, o pulse una vez GEQ y gire MULTIJOG antes de que pasen 4 segundos, para seleccionar GEQOFF. GRAPHIC EQUALIZER desaparece.

    Para seleccionar con el control remotoPulse repetidamente GEQ mientras pulsa SHIFT. El modo GEQ sevisualizar cclicamente de la forma siguiente.

    SONIDO

    Utilizacin de los auricularesConecte auriculares con clavija estreo estndar de 6,3 mm ala toma PHONES.Mientras los auriculares estn conectados no saldr sonido delos altavoces.

    Ajuste de sonido durante la grabacinEl volumen de salida y el tono (excepto BBE) de los altavoces oauriculares podrn cambiarse libremente sin afectar en absolutoa la grabacin.

  • En

    ESPAOL 9

    E

    RE

    CE

    PC

    ION

    DE

    LA

    RA

    DIO

    S

    ON

    IDOSINTONIZACION MANUAL

    1 Pulse repetidamente TUNER BAND paraseleccionar la banda deseada.

    FM AM

    Cuando se pulse TUNER BAND mientras la alimentacin estdesconectada, la alimentacin se conectar directamente.

    Para seleccionar una banda con el control remotoPulse BAND mientras pulsa SHIFT.

    2 Pulse f DOWN o g UP para seleccionar unaemisora.Cada vez que pulse el botn, la frecuencia cambiar.Cuando se reciba una emisora, TUNE se visualizar durante2 segundos.Durante la recepcin estreo por FM se visualizar 1.

    Para buscar rpidamente una emisora (Bsquedaautomtica)Mantenga pulsado f DOWN o g UP hasta que la frecuenciaempiece a cambiar rpidamente. Despus de sintonizar unaemisora, la bsqueda parar.Para detener manualmente la bsqueda automtica, pulse fDOWN o g UP. La bsqueda automtica quiz no pare en emisoras cuyas

    seales sean muy dbiles.

    RECEPCION DE LA RADIO

    Cuando una radiodifusin estreo por FM tenga ruidoPulse MONO TUNER del control remoto mientras pulsa SHIFTpara que MONO aparezca en el visualizador.El ruido se reducir, pero la recepcin ser mono.Para reponer la recepcin estreo, repita el mtodo de arribaque desaparezca MONO.

    Para cambiar un intervalo de sintonizacin de AMEl ajuste predeterminado del intervalo de sintonizacin de AMes de 10 kHz/paso. Si utiliza esta unidad en un rea donde elsistema de asignacin de frecuencia es de 9 kHz/paso, cambieel intervalo de sintonizacin.Pulse POWER mientras pulsa TUNER BAND.Para reponer el intervalo, repita este procedimiento.

    Cuando se cambie el intervalo de sintonizacin de AM, todaslas emisoras preajustadas se borrarn. Las emisoraspreajustadas tendrn que ajustarse de nuevo.

  • 10 ESPAOL

    PREAJUSTE DE EMISORAS

    La unidad puede almacenar un total de 32 emisoras. Cuandoalmacene una emisora, a esa emisora se le asignar un nmerode preajuste. Utilice el nmero de preajuste para sintonizardirectamente una emisora preajustada.

    1 Pulse TUNER BAND para seleccionar una banda,y pulse f DOWN o g UP para seleccionaruna emisora.

    2 Pulse a SET para almacenar la emisora.A las emisoras de cada banda se les asigna un nmero depreajuste en orden consecutivo empezando por el 1.

    3 Repita los pasos 1 y 2.La siguiente emisora no se almacenar si ya se haalmacenado un total de 32 emisoras de preajuste de todaslas bandas.

    FULL se visualiza si intenta almacenar ms de 32 emisoraspreajustadas.stations.

    SINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DEPREAJUSTEUtilice el control remoto para seleccionar directamente el nmerode preajuste.

    1 Pulse BAND mientras pulsa SHIFT paraseleccionar una banda.

    2 Pulse los botones numerados 0-9 y +10 paraseleccionar un nmero de preajuste.Ejemplo:Para seleccionar el nmero de preajuste 20, pulse +10, +10y 0.Para seleccionar el nmero de preajuste 15, pulse +10 y 5.

    Seleccin de un nmero de preajuste en la unidadprincipalPulse TUNER BAND para seleccionar una banda. Luego, pulserepetidamente c o gire MULTI JOG.Cada vez que se pulse c se seleccionar el siguiente nmeroms alto.

    Para borrar una emisora preajustadaSeleccione el nmero de preajuste de la emisora que vaya aborrar. Luego, pulse s CLEAR, y pulse a SET antes de quepasen 4 segundos.Los nmeros de preajuste superiores de todas las demsemisoras de la banda disminuirn tambin en uno.

    Nmero de preajusteFrecuencia

  • En

    ESPAOL 11

    E

    RE

    PR

    OD

    UC

    CIO

    N D

    E C

    INT

    AS

    RE

    CE

    PC

    ION

    DE

    LA

    RA

    DIO

    REPRODUCCION DE CINTAS

    OPERACIONES BASICAS

    Esta unidad ha sido diseada para reproducir de formaptima cintas tipo I (normales).

    1 Pulse TAPE y z PUSH EJECT para abrir elportacasete.

    Inserte una cinta con el lado expuesto hacia abajo. Empuje elportacasete para cerrarlo.

    2 Pulse c para iniciar la reproduccin.Slo puede reproducirse la cara que queda hacia afuera dela unidad.

    Para seleccionar una platina de reproduccinCuando haya cintas cargadas en ambas platinas, pulse primeroTAPE para seleccionar una de las platinas.El nmero de la platina seleccionada se visualiza.

    Para detener la reproduccin, pulse s.Para hacer una pausa en la reproduccin (platina 2solamente), pulse a. Para reanudar la reproduccin, plselode nuevo.Para avanzar rpidamente o rebobinar, pulse f o g.Luego pulse s para detener la cinta.

    Para iniciar la reproduccin cuando la alimentacin estdesconectada (funcin de reproduccin directa)Pulse TAPE. La alimentacin se conectar y empezar lareproduccin de la cinta insertada.

    Para poner el contador de cinta a 0000Pulse s CLEAR en el modo de parada.El contador tambin se pone en 0000 cuando se abre elportacasete.

    Cuando haya cintas cargadas en ambas platinasDespus de terminar la reproduccin en la platina 1, la cinta dela platina 2 empezar a reproducirse sin interrupcin y lareproduccin se detendr al terminar la cinta. (Reproduccincontinua)

    En esta unidad tambin pueden reproducirse cintas tipo II (altapolaridad). Cuando reproduzca una cinta tipo II, gire MULTI JOGpara visualizar SOFT en el visualizador. Esto ajustar el sonidode reproduccin ptimo para las cintas del tipo II. Sin embargo,la reproduccin SOFT se cancelar si se selecciona cualquierajuste del ecualizador grfico (pgina 8), la unidad cambia auna fuente de audio diferente, el portacasete se abre o laalimentacin se desconecta.

    Nmero de la platina seleccionada

    Contador de cinta

  • 12 ESPAOL

    REPRODUCCION DE DISCOSCOMPACTOS

    OPERACIONES BASICAS

    INTRODUCCION DE DISCOS

    Pulse CD, y luego pulse z OPEN/CLOSE para abrirel compartimiento de los discos. Introduzca el(los)disco(s) con el lado de la etiqueta hacia arriba.Para reproducir uno o dos discos, ponga los discos en lasbandejas 1 y 2.Para reproducir tres discos, pulse DISC CHANGE para girarlas bandejas despus de poner dos discos. Ponga el tercer discoen la bandeja 3.Cierre el compartimiento del disco pulsando z OPEN/CLOSE.

    REPRODUCCION DE DISCOSIntroduzca los discos.

    Para reproducir todos los discos del compartimiento delos discos, pulse c.La reproduccin empezar por el disco de la bandeja 1.

    Para reproducir un disco solamente, pulse DISC DIRECTPLAY 1-3.El disco seleccionado se reproducir una vez.

    Para detener la reproduccin, pulse s.Para hacer una pausa en la reproduccin, pulse a. Parareanudar la reproduccin, plselo de nuevo.Para buscar un punto particular durante la reproduccin,mantenga pulsado f o g y sultelo en el punto deseado.Para saltar hasta el comienzo de una pista durante lareproduccin, pulse repetidamente f o g o gire MULTIJOG.Para quitar discos, pulse z OPEN/CLOSE.

    Para iniciar la reproduccin cuando la alimentacin estdesconectada (funcin de reproduccin directa)Pulse CD. La alimentacin se conectar y la reproduccin