Dream High -ind- (16).txt

download Dream High -ind- (16).txt

of 73

Transcript of Dream High -ind- (16).txt

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    1/73

    100:00:04,360 --> 00:00:06,790Apa ini ?

    200:00:06,790 --> 00:00:08,450Bagaimana Aku Meletakkannya ? Ini adalah sebuah kalung.

    300:00:08,460 --> 00:00:12,260Mungkin sebagai mantra keberuntungan ?Cobalah temukan apa maknanya bagimu.

    400:00:13,670 --> 00:00:17,070Aku memberikannya padamu.

    500:00:17,070 --> 00:00:19,770Kurasa kau akan membutuhkannya lebih daripada aku.

    600:00:19,770 --> 00:00:21,470Aku sudah tak membencimu lagi.

    700:00:21,470 --> 00:00:23,810Aku tak menganggapmu sebagai sainganku.

    800:00:23,810 --> 00:00:28,250Aku tak percaya kalau dengan memiliki ini akan membuatmu lebih kuat,

    900:00:28,250 --> 00:00:33,210atau akan membuatmu sukses dalam tiap tindakanmu,

    1000:00:33,220 --> 00:00:36,780Tapi, Kuharap hal itu akan terjadi padamu.

    1100:00:36,790 --> 00:00:38,520Seperti yang kukatakan sebelumnya,

    1200:00:38,520 --> 00:00:40,220Aku takkan menunggu lama.

    13

    00:00:40,230 --> 00:00:42,060Sebaiknya kau cepat-cepat menemukan semangatmu kembali.

    1400:00:42,060 --> 00:00:44,620Ah, Jin Guk!

    1500:00:44,630 --> 00:00:47,860Saat ini, aku sudah tak membutuhkannya lagi. Aku memberikanny padamu.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    2/73

    1600:00:50,770 --> 00:00:54,570Apakah kau percaya diri untuk pergi dan tak menyesalinya ?

    1700:00:54,570 --> 00:00:56,840Tidak, aku ttak percaya diri.

    1800:00:56,840 --> 00:00:58,740Aku akan menyesal jika tak pergi sekarang.

    1900:00:58,740 --> 00:01:01,540Tapi jika aku pergi, Aku juga akan menyesalinya.

    2000:01:01,550 --> 00:01:05,210Kalau begitu, tak bisakah kau tinggal dan menyesalinya disini ?

    2100:01:11,700 --> 00:01:14,900-= Episode 16 =-

    [translated by Rezkiana Hasanuddin]

    2200:01:16,860 --> 00:01:18,960Aku tak menganggap ini sebagai keputusan yang dapat kubuat dengan mudah.

    2300:01:18,960 --> 00:01:21,230Jadi, Aku ingin menanyakan pendapatmu dulu.

    2400:01:21,870 --> 00:01:24,460Jin Guk, Baek Hee.

    2500:01:24,470 --> 00:01:26,800Walaupun kalian berdua tak melakukan kesalahan,

    2600:01:26,810 --> 00:01:30,240Tapi saat ini, Kurasa kalian berdua tak dapat muncul di panggung.

    2700:01:30,540 --> 00:01:31,980Kenapa ?

    2800:01:31,980 --> 00:01:34,240Berapa lama kami harus menunggu ?

    2900:01:34,580 --> 00:01:36,640Tentang itu...

    3000:01:37,280 --> 00:01:41,290

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    3/73

    Meski Aku telah berdiskusi dengan mereka, Aku masih merasa bahwa itu mungkin.

    3100:01:41,790 --> 00:01:43,760Walau kita memberi sedikit waktu sampai hal ini reda,

    3200:01:43,760 --> 00:01:47,950atau memberi mereka uang, dan..

    3300:01:47,960 --> 00:01:50,720mungkin mereka hanya akan memikirkan ulang.

    3400:01:51,000 --> 00:01:53,560Aish, sungguh membosankan.

    3500:01:53,570 --> 00:01:56,800Kalau begitu tak usah ikutkan kami saja.

    3600:01:56,800 --> 00:01:58,700

    Bukankah aku telah mengatakan ini sebelumnya ?

    3700:01:58,700 --> 00:02:00,670Jika semua ini terjadi karena aku,

    3800:02:00,670 --> 00:02:02,700Maka lupakan saja untuk menyertakan aku dalam grup.

    3900:02:02,710 --> 00:02:06,840Ya, kalian semua harus tetap maju.

    4000:02:07,350 --> 00:02:09,970Kalian debut saja duluan,

    4100:02:09,980 --> 00:02:12,250Lalu kami akan menyusul setelahnya. Tak bisakah kita melakukan itu ?

    4200:02:12,250 --> 00:02:14,690Apa makna dari tindakan tersebut ?

    4300:02:14,690 --> 00:02:17,850Sejak kita memulainya bersama-sama, Kita harus berdiri di panggung bersama jugabukan ?

    4400:02:17,860 --> 00:02:21,160Yak! Ayo lakukan ini bersama-sama.

    45

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    4/73

    00:02:21,160 --> 00:02:23,960Jika kalian tak melakukannya, maka aku juga tak ingin melakukannya.

    4600:02:23,960 --> 00:02:29,860Tak banyak waktu yang tersisa dengan perjanjian yang dibuat oleh ayahmu.

    4700:02:29,870 --> 00:02:31,840Jangan pakai perasaanmu dalam hal ini!

    4800:02:31,840 --> 00:02:34,270Perasaan ?

    4900:02:34,270 --> 00:02:36,300Jika aku menggunakan perasaanku untuk mengatasi hal seperti ini,

    5000:02:36,310 --> 00:02:38,900Aku sudah meninggalkan grup beberapa waktu lalu.

    51

    00:02:38,910 --> 00:02:40,440Jin Guk. Kau adalah orang baik.

    5200:02:40,450 --> 00:02:43,970Yang akan khawatir berlebih hanya kareena seseorang mencuri pakaian dalammu.

    5300:02:45,080 --> 00:02:49,580Dan bukankah Baek Hee membuat Hye Mi menderita ?

    5400:02:50,760 --> 00:02:53,820

    Aku berusaha untu berpikir dari sudut pandang yang berbeda.

    5500:02:53,830 --> 00:02:57,130Jika grup ini dapat terus maju hanya karena aku pergi,

    5600:02:57,130 --> 00:03:01,620Maka kuharap kalian semua memiliki pendapat yang sama denganku.

    5700:03:02,940 --> 00:03:06,370Aku dengan pasti tak akan meniggalkan grup ini.

    5800:03:12,610 --> 00:03:15,980Baiklah. Apa kita sudah selesai berdebat ?

    5900:03:15,980 --> 00:03:17,210Kalau begitu aku akan pergi duluan.

    60

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    5/73

    00:03:17,220 --> 00:03:19,910Ok. Mari lakukan dengan sempurna dan untuk semuanya.

    6100:03:19,920 --> 00:03:22,650Mereka benar-benar mirip dengan guru Kang.

    6200:03:22,920 --> 00:03:24,910Benar kan ?

    6300:03:24,920 --> 00:03:29,390Bagaimana kau akan membawa anak-anak ketinggalan-fashion ini ke panggung ?

    6400:03:29,400 --> 00:03:32,590Masa depan mereka sangat tidak pasti.

    6500:03:46,680 --> 00:03:48,410Kenapa ?

    66

    00:03:48,410 --> 00:03:50,310Apa kau khawatir ?

    6700:03:51,020 --> 00:03:54,380Apa Kau takut kau tak dapat tampil di panggung sebelum deadline ?

    6800:03:55,020 --> 00:03:57,050Bukan begitu.

    6900:04:02,560 --> 00:04:04,460

    Jangan khawatir.

    7000:04:06,400 --> 00:04:11,630Aku akan mempertaruhkan hidupku untuk melindungi keputusanmu.

    7100:04:14,410 --> 00:04:17,070Jadi, tersenyumlah !

    7200:04:17,680 --> 00:04:20,110Ok ?

    7300:04:21,610 --> 00:04:24,310Baiklah.

    7400:04:37,700 --> 00:04:41,600Ada Apa ? Apa lagi yang membuatmu khawatir ?

    75

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    6/73

    00:04:42,100 --> 00:04:44,300Kekhawatiranku ?

    7600:04:49,010 --> 00:04:51,480Sangat banyak.

    7700:04:52,540 --> 00:04:55,040Apa yang kau khawatirkan ?

    7800:04:55,350 --> 00:04:59,580Aku harus debut lebih cepat, tapi tak berjalan dengan baik.

    7900:04:59,590 --> 00:05:01,020Dan juga,

    8000:05:01,220 --> 00:05:03,250Dan juga ?

    81

    00:05:09,500 --> 00:05:11,430Kau...

    8200:05:12,630 --> 00:05:17,730Apa kau tau bagaimana cara menentukan dengan benar siapa yang kau sukai ?

    8300:05:18,040 --> 00:05:21,000Bukankah aku memberitahumu beberapa waktu lalu ?

    8400:05:21,010 --> 00:05:23,130

    Saat kau sedih dan saat kau senang,

    8500:05:23,140 --> 00:05:26,480Dia adalah orang pertama yang kau pikirkan.

    8600:05:26,750 --> 00:05:32,120Tapi, bagaimana jika ia bukan orang yang seharusnya kau pikirkan ?

    8700:05:33,450 --> 00:05:35,780Ada situasi sepeti ini ya ?

    8800:05:35,790 --> 00:05:38,220Apa ya namanya ?

    8900:05:40,090 --> 00:05:44,500Ini disebut two-timing.

    90

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    7/73

    00:05:45,630 --> 00:05:47,460Go hye Mi, apa yang kau bicarakan ?

    9100:05:47,470 --> 00:05:51,960Jangan bilang, kau berganti-ganti dibelakang dan didepan dua orang berbeda ?

    9200:05:53,870 --> 00:05:54,600Tidak.

    9300:05:54,610 --> 00:05:59,270Kau bilang bahwa 'sikap'-ku sama dengan two-timing.

    9400:05:59,280 --> 00:06:01,750Kurasa apa yang kau lakukan jauh lebih buruk !

    9500:06:01,750 --> 00:06:05,380Kau harus menggambar garis bersih untuk dirimu sendiri !

    96

    00:06:08,350 --> 00:06:11,150Aku... Aku tidak seperti itu.

    9700:06:14,260 --> 00:06:16,490Ya!

    9800:06:22,840 --> 00:06:24,390Kau sudah makan ?

    9900:06:31,980 --> 00:06:33,500

    Baiklah.

    10000:06:34,150 --> 00:06:36,210Kembalikan kesadaranmu.

    10100:06:36,220 --> 00:06:39,880Sam Dong hanya seorang teman! Teman!

    10200:06:44,090 --> 00:06:47,790Jangan buat bingung dirimu, Go Hye Mi.

    10300:06:49,530 --> 00:06:51,760Ini Menyakitkan!

    10400:07:00,170 --> 00:07:01,670- Sungguh menyenangkan melihatmu.- Sungguh menyenangkan melihatmu.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    8/73

    10500:07:01,670 --> 00:07:03,970± Kudengar kau masuk dalam Seoul Times !± Ya.

    10600:07:03,980 --> 00:07:05,170Selamat !

    10700:07:05,180 --> 00:07:06,940Terima Kasih !

    10800:07:09,150 --> 00:07:10,810wartawan "Star today".

    10900:07:10,820 --> 00:07:12,810Aku pasti akan mengingat namamu, Wartawan Park Jung Yin.

    11000:07:12,820 --> 00:07:14,480± Terima Kasih.

    ± Aku sangat bersemangat bertemu denganmu.

    11100:07:14,490 --> 00:07:18,250Kuharap kau akan membantu kami menuliskan lebih banyak berita.

    11200:07:18,260 --> 00:07:19,050Ok?

    11300:07:19,060 --> 00:07:19,720Ya.

    11400:07:19,730 --> 00:07:20,780Semuanya, Terima kasih.

    11500:07:20,790 --> 00:07:24,960Halo, nama saya Kim Tae Ha, saya juga seorang wartawan.

    11600:07:24,960 --> 00:07:26,430Kau wartawan dari ?

    11700:07:26,430 --> 00:07:28,420Ah.. ya.

    11800:07:32,640 --> 00:07:34,040Ini.

    11900:07:35,040 --> 00:07:38,500

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    9/73

    Wartawan Majalah Fishing bulanan, Kim Tae Ha ?

    12000:07:38,510 --> 00:07:40,600Ah, ya.

    12100:07:40,610 --> 00:07:42,770Sebagai wartawan yang mengkhusus pada memancing, kenapa kau datang di sekolah kami ?

    12200:07:42,780 --> 00:07:46,080Ada sangat banyak "samchon" (paman) fans diantara fishermen.

    12300:07:46,090 --> 00:07:48,040Saya bekerja pada seksi khusus,

    12400:07:48,050 --> 00:07:51,510Mendengarkan lagu pop idol saat memancing.

    125

    00:07:56,260 --> 00:07:59,320Wartawan Park! Senang bertemu denganmu. Kuharap kau bekerja dengan baik ?

    12600:07:59,330 --> 00:08:02,270Bagus sekali. Silakan duduk.

    12700:08:23,990 --> 00:08:27,580Minggu ini adalah penampilan debut grup itu kan ?

    12800:08:27,590 --> 00:08:31,290

    Saya mendengar banyak tempat berbeda yang bertengkar untuk mereka.

    12900:08:31,700 --> 00:08:33,630Kemarilah !

    13000:08:35,400 --> 00:08:38,340Ini adalah koreografi yang terpikirkan olehku sebelum tidur.

    13100:08:38,340 --> 00:08:40,240Kemudian aku merekamnya untuk temanku.

    13200:08:40,240 --> 00:08:41,710Temanku meng-upload video ini ke internet.

    13300:08:41,710 --> 00:08:43,140Lalu videonya menjadi populer dengan cepat.

    134

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    10/73

    00:08:43,140 --> 00:08:47,740Tiba-tiba, anak-anak, polisi, dan orang2 studio mulai menari.

    13500:08:47,750 --> 00:08:49,250Jika seperti ini,

    13600:08:49,250 --> 00:08:53,580maka kita tidak membutuhkan Presiden Ma lagi untuk melakukan publikasi.

    13700:08:53,590 --> 00:08:58,060Bagaimana menurutmu jika kita menggunakan cara ini untuk membuat Flash Mob ? (Flash Mob):Sekelompok orang yang bekumpul secara tiba-tiba untuk melakukantarian bersama-sama.

    13800:08:58,060 --> 00:08:59,350Flash "Mohm" (Tubuh)?

    13900:08:59,360 --> 00:09:02,230Tapi, bukankah kita butuh banyak orang untuk melakukan itu ?

    14000:09:02,230 --> 00:09:03,590Dimana kita menemukan orang sebanyak itu ?

    14100:09:03,600 --> 00:09:05,830Dimana ada keinginan, Disitu ada jalan.

    14200:09:05,830 --> 00:09:08,960Tapi, Bagaimana kita membuat Flash "Mohm" (tubuh)?

    14300:09:08,970 --> 00:09:12,060Bukan 'Mohm', tapi 'Mob'

    14400:09:13,640 --> 00:09:16,200Tapi, Setelah menemukan banyak orang, kita tetap harus mengajar mereka.

    14500:09:16,210 --> 00:09:17,970Tenang saja.

    146

    00:09:18,510 --> 00:09:19,530Kita bisa melakukannya.

    14700:09:19,550 --> 00:09:21,240Bagaimana caranya?

    14800:09:21,580 --> 00:09:23,340Sangat mudah.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    11/73

    14900:09:32,790 --> 00:09:34,620Apa yang kau lakukan disini ?

    15000:09:34,630 --> 00:09:37,360Aku mendengar cerita yang sangat menarik beberapa hari lalu.

    15100:09:37,360 --> 00:09:39,390Saat itu ketika aku sendiri didalam toilet...

    15200:09:39,400 --> 00:09:43,600Orang yang menumpahkan air padaku adalah kau, senior.

    15300:09:46,410 --> 00:09:47,740Benarkah...

    15400:09:47,740 --> 00:09:52,300Untuk menutupi Mata bengkaknya, Baek Hee menggambar bintang diatasnya.

    15500:09:52,310 --> 00:09:56,080Apa masalahnya ? Itu membuatnya tidak seperti seorang malaikat...

    15600:09:56,080 --> 00:09:58,410Ia dengan spontan menggambarnya.

    15700:10:00,320 --> 00:10:02,180*menghela nafas* Baek Hee-ah..

    15800:10:03,520 --> 00:10:05,680Jung Ah Jung.

    15900:10:06,090 --> 00:10:07,680Halo.

    16000:10:11,130 --> 00:10:13,430Kudengar kau masih bekerja di klub.

    161

    00:10:15,070 --> 00:10:17,540Ha Ha. Kau pasti lapar !

    16200:10:19,710 --> 00:10:23,870Itu yang kau harap kan.

    16300:10:24,040 --> 00:10:28,380Jadi itu pula yang aku harapkan.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    12/73

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    13/73

    Ya, Bibi (saudara perempuannya).

    17900:11:41,320 --> 00:11:45,920Setelah setengah bulan, Aku bisa kembali.

    18000:11:46,560 --> 00:11:49,250♫ Dream high, I dream, ♫

    18100:11:49,460 --> 00:11:52,090Hey! Bisakah kau lebih tenang ?

    18200:11:52,700 --> 00:11:58,900Ya. Hye Mi bilang sulit untuk berpisah dari temannya, jadi dia ingin tinggal lebih lama.

    18300:11:59,140 --> 00:12:01,440Tidak, tidak. Kami pasti akan kembali.

    184

    00:12:02,440 --> 00:12:06,210Tentang rumahnya, Kami bisa menggunakan lantai dua.

    18500:12:08,550 --> 00:12:11,610Apa ? Kenapa kau melihatku seperti itu ?

    18600:12:12,080 --> 00:12:12,710Tak ada apa-apa.

    18700:12:12,920 --> 00:12:14,150

    Tak ada apa-apa.

    18800:12:15,590 --> 00:12:18,180Tentu saja, tentu saja.

    18900:12:20,960 --> 00:12:25,520Hey! Kau baru saja mengucapkan "Dream High" dengan aksen*.[*Dream High (Korean pronunciation)]

    19000:12:25,700 --> 00:12:26,560

    Kau seharusnya mengucapkan Dream High, "Dream High".

    19100:12:26,700 --> 00:12:30,400D-r-e-a-m H-i-g-h. Ulang setelahku.

    19200:12:30,740 --> 00:12:31,830"Dream High" (Korean pronunciation)

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    14/73

    19300:12:33,110 --> 00:12:33,630"Julliard"

    19400:12:33,810 --> 00:12:34,930Coba ulangi.

    19500:12:35,510 --> 00:12:37,170"Julliard" (Korean pronunciation)

    19600:12:37,380 --> 00:12:38,900Hah! Lupakan!

    19700:12:46,120 --> 00:12:48,350♫ Grab my hand... ♫

    19800:12:50,820 --> 00:12:52,650Melakukannya sendiri itu buang-buang waktu.

    19900:12:52,830 --> 00:12:55,420Kau menari disini sendiri ?

    20000:12:56,800 --> 00:12:59,460Karena Ayah Hye Mi tidak suka nyanyianku.

    20100:12:59,600 --> 00:13:01,900Dia juga tidak suka aku bernyanyi.

    202

    00:13:08,770 --> 00:13:13,470Bagaimana hal-hal antara kau dan Hye Mi sekarang ?

    20300:13:13,650 --> 00:13:16,670Bukankah kau bilang kita harus berkompetisi man-to-man ?

    20400:13:19,280 --> 00:13:21,250Aku telah memutuskan untuk tidak mengungkapkannya lagi.

    20500:13:21,790 --> 00:13:23,690

    Apa ?

    20600:13:25,390 --> 00:13:28,090Aku menyadarinya saat Hye Mi berkata bahwa ia ingin pergi.

    20700:13:29,630 --> 00:13:32,830tak peduli siapa yang disukai Hye Mi, itu tak penting.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    15/73

    20800:13:33,600 --> 00:13:35,970Aku menyukainya.

    20900:13:36,570 --> 00:13:38,730Apakah ia menyukaimu,

    21000:13:38,970 --> 00:13:41,630dan ia membenciku,

    21100:13:43,180 --> 00:13:45,910selama ia disisiku, Aku bahagia.

    21200:13:52,790 --> 00:13:54,910Ah... dan juga...

    21300:13:55,960 --> 00:13:59,550Ah... Kau masih tetap menjadi dirimu sendiri.

    21400:13:59,730 --> 00:14:02,250Kau masih tetap memiliki talenta untuk membuat orang lain berubah jadi Chickens*.(*Chicken bumps berarti goosebumps dalam bahasa Korea.)

    21500:14:06,300 --> 00:14:10,630♫ Dream high, I dream ♫

    21600:14:10,800 --> 00:14:14,570♫ When I'm tired, I... ♫

    21700:14:14,810 --> 00:14:17,570Kenapa aku seperti ini ? Apa aku sudah gila ?

    21800:14:18,410 --> 00:14:20,540Kau benar-benar orang yang misterus.

    21900:14:20,710 --> 00:14:23,610Aku tak sabar untuk melihat sisi dirimu yang akan kau tunjukkan besok.

    22000:14:23,820 --> 00:14:26,250Aku bukan satu-satunya orang misterius dirumah ini,

    22100:14:26,420 --> 00:14:28,510Bagaimana dengan saudara laki-lakimu yang hebat itu ?

    22200:14:28,720 --> 00:14:30,190

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    16/73

    Apa kau bilang ? 22300:14:30,360 --> 00:14:31,880Jelaskan padaku sekali lagi,

    22400:14:32,060 --> 00:14:36,190Apa yang kau pikirkan ? Apa yang membuatmu mengambil alih hutang Hye Mi dan menggunakan rumahmu sebagai jaminan ?

    22500:14:36,360 --> 00:14:37,290Jaminan APA ?

    22600:14:37,460 --> 00:14:38,690Kau masih tidak tahu ?

    22700:14:38,860 --> 00:14:41,660Dia menggunakan rumah ini sebagai jaminan dan meminjam 2 juta won dari PresidenMa.

    22800:14:41,870 --> 00:14:43,430Apa ?

    22900:14:43,740 --> 00:14:45,690Seperttinya kau benar-benar tidak tahu !

    23000:14:46,040 --> 00:14:48,130Ah... Kang Oh Hyuk.

    231

    00:14:48,670 --> 00:14:50,770Apa kau gila? Kau pasti benar-benar gila !

    23200:14:50,940 --> 00:14:54,810Tak cukup dengan memenuhi keinginan si Cha Mi Yeon itu yang membuatnya menghancurkan hidupnya sendiri.

    23300:14:54,980 --> 00:14:57,110Sekarang ia menghancurkan hidupku, benar-benar !!

    234

    00:14:57,250 --> 00:15:00,380Hei Kau, siapa yang menghancurkan hidup siapa ?!!

    23500:15:00,550 --> 00:15:03,040Kang Oh Hyuk lah yang lebih dulu menghancurkan hidup istriku !

    23600:15:03,190 --> 00:15:05,520Aku benar-benar tak bisa menahannya lagi.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    17/73

    23700:15:05,920 --> 00:15:09,620Istrimu yang polos itu benar-benar orang yang sangat egois.

    23800:15:09,760 --> 00:15:12,060Sejak ia sekarat, seharusnya ia mati saja sendiri.

    23900:15:12,230 --> 00:15:13,760Kenapa ia harus melibatkan saudaraku yang baik itu ?

    24000:15:13,970 --> 00:15:16,960Karena itulah, dia jadi disalahkan karena telah menghancurkan hidup istri orang.

    24100:15:17,600 --> 00:15:19,660Siapa yang sekarat ?

    24200:15:27,480 --> 00:15:31,380Sebelum istrimu mati karena penyakit yang tak dapat disembuhkan,

    24300:15:31,520 --> 00:15:36,610Dia memberitahu Oh Hyuk bahwa perusahaanmu akan bangkrut. Agar biaya rumah sakitnya tidak memperbanyak bebanmu,

    24400:15:36,760 --> 00:15:41,590istrimu meminta Oh Hyuk untuk membuatnya terlihat sebagai istri yang buruk.

    24500:16:00,280 --> 00:16:02,140Kenapa kau disini ?

    24600:16:06,450 --> 00:16:08,850Aku benar-benar seorang bajingan yang seharusnya mati... 24700:16:10,390 --> 00:16:13,760Karena aku, istriku mati dengan menyembunyikan penyakitnya.

    24800:16:14,690 --> 00:16:18,360Karena aku, anakku juga menyembunyikan mimpinya.

    24900:16:21,330 --> 00:16:24,430Aku benar-benar- tak pantas menjadi orangtua.

    25000:16:25,840 --> 00:16:27,030Ayah Hye Mi...

    25100:16:27,240 --> 00:16:33,410

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    18/73

    Aku sungguh minta maaf untuk kesalahpahamanku padamu selama ini.

    25200:16:34,780 --> 00:16:38,550Saat aku kembali ke Amerika, aku akan mengembalikan semua uangmu sesegera mungkin.

    25300:16:39,220 --> 00:16:43,920Lalu, bagaimana dengan Hye Mi dan Hye Seong ?

    25400:16:44,860 --> 00:16:47,690Aku tak berani menghadapi anak-anakku.

    25500:16:48,490 --> 00:16:51,790Ayah apa aku ini ?

    25600:16:56,870 --> 00:17:01,670Dapatkah kau melakukan sesuatu untukku ?

    257

    00:17:27,730 --> 00:17:28,760♫ Dream High! ♫

    25800:17:29,870 --> 00:17:33,400♫ I dream high. I have my own dreams ♫

    25900:17:33,570 --> 00:17:37,130♫ When I'm tired, I close my eyes. ♫

    26000:17:37,310 --> 00:17:40,540

    ♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    26100:17:40,780 --> 00:17:44,770♫ I replay it and get up again. ♫

    26200:17:45,420 --> 00:17:50,880♫ Today I falter again when faced with the dreaded end of my dreams. ♫

    26300:17:51,920 --> 00:17:59,590♫ Like the small fledgling who never leaves the nest because it fears falling.

      ♫

    26400:18:00,470 --> 00:18:06,300♫ Will I be able to do it? Will I be able to realize this dream? ♫

    26500:18:07,040 --> 00:18:14,540♫ One step forward, and then another. Each time I step forward, I always feelsome fear. ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    19/73

    26600:18:15,150 --> 00:18:18,710♫ I dream high. I'm have my own dreams ♫

    26700:18:18,920 --> 00:18:22,510♫ When I'm tired, I close my eyes. ♫

    26800:18:22,690 --> 00:18:25,920♫ Imagining that my dream will come true ♫

    26900:18:26,160 --> 00:18:29,920♫ I replay it and get up again. ♫

    27000:18:30,130 --> 00:18:33,720♫ I can fly high, I believe in myself. ♫

    27100:18:33,930 --> 00:18:37,560♫ Someday, high up in the sky, ♫

    27200:18:37,770 --> 00:18:40,930♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    27300:18:41,210 --> 00:18:45,730♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    27400:18:45,980 --> 00:18:51,420♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫

    27500:18:52,280 --> 00:19:00,190♫ The courage to dust myself off, and get back on my feet so I can take off once again. ♫

    27600:19:00,990 --> 00:19:06,760♫ Believe in me and my destiny ♫

    27700:19:07,430 --> 00:19:15,340♫ to overcome any insurmountable obstacles that are in my way. ♫

    27800:19:15,670 --> 00:19:19,110♫ I dream high. I have my own dreams ♫

    27900:19:19,350 --> 00:19:22,940♫ When I'm tired, I close my eyes. ♫

    28000:19:23,120 --> 00:19:26,310

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    20/73

    ♫ Imagining that my dream will come true ♫

    28100:19:26,550 --> 00:19:30,450♫ I replay it and get up again. ♫

    28200:19:30,660 --> 00:19:31,260♫ I can fly high, I believe in myself ♫

    28300:19:31,260 --> 00:19:34,220Apa kau melihat Hye Mi ?♫ I can fly high, I believe in myself ♫

    28400:19:34,220 --> 00:19:34,430Apa kau melihat Hye Mi ?♫ I can fly high, I believe in myself ♫

    28500:19:34,430 --> 00:19:34,920Apa kau melihat Hye Mi ?♫ Someday, high up in the sky, ♫

    28600:19:34,920 --> 00:19:37,430♫ Someday, high up in the sky, ♫

    28700:19:37,430 --> 00:19:38,090Ia disana, yang memakai kacamata.♫ Someday, high up in the sky, ♫

    28800:19:38,090 --> 00:19:38,300Ia disana, yang memakai kacamata.

    ♫ Someday, high up in the sky, ♫

    28900:19:38,300 --> 00:19:39,950Ia disana, yang memakai kacamata.♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    29000:19:39,950 --> 00:19:41,370♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    29100:19:41,370 --> 00:19:41,460

    Cantik bukan ?♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    29200:19:41,460 --> 00:19:41,700Cantik bukan ?♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    29300:19:41,700 --> 00:19:42,890

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    21/73

    Cantik bukan ?♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    29400:19:42,890 --> 00:19:42,900♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    29500:19:42,900 --> 00:19:44,930Ya, sangat cantik.♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    29600:19:44,930 --> 00:19:44,970♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    29700:19:44,970 --> 00:19:46,540Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu.♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    29800:19:46,540 --> 00:19:46,710

    Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu.♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    29900:19:46,710 --> 00:19:48,430Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu.♫ Dream high, a chance to fly high. ♫

    30000:19:48,430 --> 00:19:48,610Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu

    .♫ Dream high, a chance to fly high. ♫

    30100:19:48,610 --> 00:19:50,230Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu.♫ Now all that pain and grief go bye-bye. ♫

    30200:19:50,230 --> 00:19:50,440Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu.

    ♫ Now all that pain and grief go bye-bye. ♫

    30300:19:50,440 --> 00:19:51,740Kau terus menerus berkata bahwa Hye Mi menyerah akan mimpinya untuk melindungimu.♫ I will fly as high as those stars in the sky ♫

    30400:19:51,740 --> 00:19:53,310

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    22/73

    ♫ I will fly as high as those stars in the sky ♫

    30500:19:53,310 --> 00:19:53,810Lihatlah dirimu.♫ I will fly as high as those stars in the sky ♫

    30600:19:53,810 --> 00:19:54,010Lihatlah dirimu.♫ I will fly as high as those stars in the sky ♫

    30700:19:54,010 --> 00:19:55,440Lihatlah dirimu.♫ Let your dreams unfold, it's time for you to shine. ♫

    30800:19:55,440 --> 00:19:55,450♫ Let your dreams unfold, it's time for you to shine. ♫

    30900:19:55,450 --> 00:19:55,740Apakah itu wajah seseorang yang menyerah akan semua mimpinya ?

    ♫ Let your dreams unfold, it's time for you to shine. ♫

    31000:19:55,740 --> 00:19:55,980Apakah itu wajah seseorang yang menyerah akan semua mimpinya ?♫ Let your dreams unfold, it's time for you to shine. ♫

    31100:19:55,980 --> 00:19:57,610Apakah itu wajah seseorang yang menyerah akan semua mimpinya ?♫ We've only just begun, gotta make them mine ♫

    312

    00:19:57,610 --> 00:19:57,850Apakah itu wajah seseorang yang menyerah akan semua mimpinya ?♫ We've only just begun, gotta make them mine ♫

    31300:19:57,850 --> 00:19:59,550Apakah itu wajah seseorang yang menyerah akan semua mimpinya ?♫ Don't be afraid of a future you must make for yourself ♫

    31400:19:59,550 --> 00:19:59,580Apakah itu wajah seseorang yang menyerah akan semua mimpinya ?♫ Don't be afraid of a future you must make for yourself ♫

    31500:19:59,790 --> 00:20:00,790♫ Now, I will walk full of confidence. ♫

    31600:20:00,790 --> 00:20:01,310Anak-anak yang sedang menari itu,♫ Now, I will walk full of confidence. ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    23/73

    31700:20:01,310 --> 00:20:01,520Anak-anak yang sedang menari itu,♫ Now, I will walk full of confidence. ♫

    31800:20:01,520 --> 00:20:03,380Anak-anak yang sedang menari itu,♫ Destiny, it's inescapable, and now this unstoppable destiny ♫

    31900:20:03,380 --> 00:20:03,420♫ Destiny, it's inescapable, and now this unstoppable destiny ♫

    32000:20:03,420 --> 00:20:05,010mereka semua adalah teman Hye Mi.♫ Destiny, it's inescapable, and now this unstoppable destiny ♫

    32100:20:05,010 --> 00:20:05,220mereka semua adalah teman Hye Mi.♫ Destiny, it's inescapable, and now this unstoppable destiny ♫

    32200:20:05,220 --> 00:20:06,480mereka semua adalah teman Hye Mi.♫ spreads out before our eyes. ♫

    32300:20:06,480 --> 00:20:06,930♫ spreads out before our eyes. ♫

    32400:20:06,930 --> 00:20:06,990Mereka adalah teman-teman yang dengannya Hye Mi lewatkan tahun lalu.♫ spreads out before our eyes. ♫

    32500:20:06,990 --> 00:20:07,190Mereka adalah teman-teman yang dengannya Hye Mi lewatkan tahun lalu.♫ spreads out before our eyes. ♫

    32600:20:07,190 --> 00:20:08,820Mereka adalah teman-teman yang dengannya Hye Mi lewatkan tahun lalu.♫ It's a "whole new fantasy" just for you. ♫

    32700:20:08,820 --> 00:20:09,030

    Mereka adalah teman-teman yang dengannya Hye Mi lewatkan tahun lalu.♫ ♫

    32800:20:09,030 --> 00:20:09,890Mereka adalah teman-teman yang dengannya Hye Mi lewatkan tahun lalu.♫ So grab hold of my hand, ♫

    32900:20:09,890 --> 00:20:09,900

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    24/73

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    25/73

    34200:20:19,630 --> 00:20:19,840Jangan salahkan dirimu karena tak mampu melindunginya.♫ I dream high. I have my own dreams. ♫

    34300:20:19,840 --> 00:20:21,600Jangan salahkan dirimu karena tak mampu melindunginya.♫ When things get tiring, I close my eyes. ♫

    34400:20:21,600 --> 00:20:23,400♫ When things get tiring, I close my eyes. ♫

    34500:20:23,640 --> 00:20:26,770♫ Imagining that my dream will come true ♫

    34600:20:26,880 --> 00:20:27,050Jika kau masih merasa bersalah padanya,♫ Imagining that my dream will come true ♫

    34700:20:27,050 --> 00:20:29,910Jika kau masih merasa bersalah padanya,♫ I replay it and get up again. ♫

    34800:20:29,910 --> 00:20:30,350♫ I replay it and get up again. ♫

    34900:20:30,350 --> 00:20:30,950maka mulailah melindunginya dari sekarang.♫ I replay it and get up again. ♫

    35000:20:30,950 --> 00:20:31,180maka mulailah melindunginya dari sekarang.♫ I replay it and get up again. ♫

    35100:20:31,180 --> 00:20:33,510maka mulailah melindunginya dari sekarang.♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    35200:20:33,510 --> 00:20:34,090

    ♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    35300:20:34,090 --> 00:20:34,710Bantulah untuk melindungi Mimpi Hye Mi yang sebenarnya.♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    35400:20:34,710 --> 00:20:34,950Bantulah untuk melindungi Mimpi Hye Mi yang sebenarnya.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    26/73

    ♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    35500:20:34,950 --> 00:20:37,390Bantulah untuk melindungi Mimpi Hye Mi yang sebenarnya.♫ Someday, high up in the sky, ♫

    35600:20:37,390 --> 00:20:38,520♫ Someday, high up in the sky, ♫

    35700:20:38,760 --> 00:20:41,920♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    35800:20:42,160 --> 00:20:46,620♫ Flying freely, soaring up high. ♫

    35900:20:46,830 --> 00:20:52,270♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫

    360

    00:20:53,210 --> 00:21:00,940♫ The courage to dust myself off, and get back on my feet so I can take off once again. ♫

    36100:21:01,880 --> 00:21:07,750♫ Believe in me and my destiny ♫

    36200:21:08,350 --> 00:21:16,280♫ to overcome any insurmountable obstacles that are in my way. ♫

    363

    00:21:16,630 --> 00:21:18,400♫ I dream high. I have my own dreams. ♫

    36400:21:18,400 --> 00:21:20,120Kau benar-benar bekerja keras untuk mempromosikan mereka.♫ I dream high. I have my own dreams. ♫

    36500:21:20,120 --> 00:21:20,370Kau benar-benar bekerja keras untuk mempromosikan mereka.♫ I dream high. I have my own dreams ♫

    36600:21:20,370 --> 00:21:21,660Kau benar-benar bekerja keras untuk mempromosikan mereka.♫ When I'm tired, I just close my eyes ♫

    36700:21:21,660 --> 00:21:21,670♫ When I'm tired, I just close my eyes ♫

    368

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    27/73

    00:21:21,670 --> 00:21:23,230Tidakkah kau merasa ini inovatif ?♫ When I'm tired, I just close my eyes ♫

    36900:21:23,230 --> 00:21:23,240♫ When I'm tired, I just close my eyes ♫

    37000:21:23,240 --> 00:21:23,890Lagu ini sebenarnya cukup bagus.♫ When I'm tired, I just close my eyes ♫

    37100:21:23,890 --> 00:21:24,140Lagu ini sebenarnya cukup bagus.♫ When I'm tired, I just close my eyes. ♫

    37200:21:24,140 --> 00:21:24,960Lagu ini sebenarnya cukup bagus.♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    373

    00:21:24,960 --> 00:21:24,970♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    37400:21:24,970 --> 00:21:26,060Apa kau ingin mengundang mereka ke pertunjukan ?♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    37500:21:26,060 --> 00:21:26,070♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    376

    00:21:26,070 --> 00:21:27,260Mengundang mereka hanya untuk menampilkan suara-suara ini...♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    37700:21:27,260 --> 00:21:27,540Mengundang mereka hanya untuk menampilkan suara-suara ini...♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    37800:21:27,540 --> 00:21:29,400Mengundang mereka hanya untuk menampilkan suara-suara ini...♫ I replay it and get up again. ♫

    37900:21:29,400 --> 00:21:29,410♫ I replay it and get up again. ♫

    38000:21:29,410 --> 00:21:31,480rasanya seperti semua orang bisa naik ke panggung !♫ I replay it and get up again. ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    28/73

    38100:21:31,480 --> 00:21:31,740rasanya seperti semua orang bisa naik ke panggung !♫ I replay it and get up again. ♫

    38200:21:31,740 --> 00:21:32,000rasanya seperti semua orang bisa naik ke panggung !♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    38300:21:32,000 --> 00:21:34,780♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    38400:21:34,780 --> 00:21:35,240Bukankah ini menyenangkan ?♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    38500:21:35,240 --> 00:21:35,450Bukankah ini menyenangkan ?♫ I can fly high. I believe in myself. ♫

    38600:21:35,450 --> 00:21:36,770Bukankah ini menyenangkan ?♫ Someday... ♫

    38700:21:36,770 --> 00:21:36,880♫ Someday... ♫

    38800:21:40,820 --> 00:21:42,840Apa yang kau lihat ?

    38900:21:43,960 --> 00:21:46,520Aku sedang meng-upload video 'Dream High' kebanyak tempat.

    39000:21:46,560 --> 00:21:49,290Aku hanya berusaha untuk membantu publikasi.

    39100:21:51,260 --> 00:21:53,090Siapa tahu ?

    392

    00:21:53,670 --> 00:21:54,860Walaupun hal ini sedikit memalukan,

    39300:21:54,900 --> 00:21:58,130publikasi online ada batasnya.

    39400:21:59,910 --> 00:22:03,840Bagaimanapun, sepertinya rating penontonnya cukup tinggi.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    29/73

    39500:22:03,880 --> 00:22:05,870Ya, benar.

    39600:22:18,460 --> 00:22:20,480Umm. Guru Kang.

    39700:22:21,690 --> 00:22:23,990Apa kau sudah makan malam ?

    39800:22:24,000 --> 00:22:27,660Kalau belum, apa kau mau makan bersama ?

    39900:22:30,240 --> 00:22:34,970Tentang itu... Aku sudah punya rencana untuk hari ini.

    40000:22:34,970 --> 00:22:36,930Begitu ya ?

    40100:22:51,320 --> 00:22:53,050Bajingan satu ini !

    40200:22:53,060 --> 00:22:54,890Ia menciumnya... Ia menciumnya !!

    40300:22:54,890 --> 00:22:57,830Lalu setelah diajak makan malam, ia menolaknya.

    40400:22:57,860 --> 00:22:59,990Kang...Aku...

    40500:23:01,000 --> 00:23:02,630Bukankah PD Yang bilang ia akan keluar dalam waktu satu jam ?

    40600:23:02,640 --> 00:23:05,160Kenapa ia belum keluar juga ?

    407

    00:23:05,170 --> 00:23:08,070Hai, ini Dream High, mohon perhatikan kami.

    40800:23:12,980 --> 00:23:15,170apakah kau disini untuk interview, Reporter Kang?

    40900:23:15,180 --> 00:23:17,270Kenapa kau tak memberitahuku

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    30/73

    41000:23:17,280 --> 00:23:19,880that you're our house's guarantor?bahwa kau adalah peggadai rumah kami ?

    41100:23:19,890 --> 00:23:21,250Kau sudah tahu.. ?

    41200:23:21,250 --> 00:23:23,880Aku telah mengatakannya dari awal,

    41300:23:23,890 --> 00:23:26,450rumah itu terdaftar atas nama Oh Hyuk,

    41400:23:26,460 --> 00:23:27,720tapi sebenarnya itu adalah rumahku.

    41500:23:27,730 --> 00:23:30,750

    Rumah itu dari kerja kerasku selama 10 tahun,

    41600:23:31,360 --> 00:23:34,700dari menuliskan berita...

    41700:23:35,100 --> 00:23:35,960Aku tahu itu.

    41800:23:35,970 --> 00:23:37,660Jika kau tahu, bagaimana kau bisa melakukan ini padaku ?

    41900:23:37,700 --> 00:23:41,400Tolong, pegang ini sebentar.

    42000:23:41,410 --> 00:23:42,270Jika PD Yang datang,

    42100:23:42,270 --> 00:23:45,240tolong beritahu bahwa ada alamat dibalik CD ini.

    42200:23:45,240 --> 00:23:49,510Ah, selama aku pergi aku juga akan melakukan sedikit iklan.

    42300:23:49,520 --> 00:23:51,750Presiden Ma.

    42400:23:53,650 --> 00:23:57,380

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    31/73

    Tentang Penggadaian itu, tak usah khawatir.

    42500:23:57,420 --> 00:24:04,520Itu... Aku akan mengurusnya.

    42600:24:11,340 --> 00:24:15,070Presiden apa yang melakukan publikasinya sendiri ?

    42700:24:15,770 --> 00:24:18,270Hati-hat.

    42800:24:18,310 --> 00:24:20,800Nomor 21? Tentu saja.

    42900:24:20,850 --> 00:24:22,750Apa?! Grupnya tak bisa datang?

    43000:24:22,750 --> 00:24:25,770

    Kau sialan ! Hal seperti ini seharusnya dikonfirmasi lebih awal.

    43100:24:25,780 --> 00:24:26,840Besok adalah jadwal rekamannya.

    43200:24:26,890 --> 00:24:30,720Dimana kita dapat menemukan penggantinya saat ini ?

    43300:24:31,260 --> 00:24:33,690Tuan Jang? Dream High dapat menjadi penggantimu.

    43400:24:33,690 --> 00:24:35,660Bagaimana?

    43500:24:37,030 --> 00:24:39,260Dapatkah kau siap besok?

    43600:24:39,260 --> 00:24:41,530Pasti.

    43700:24:42,700 --> 00:24:45,360Tuan Jang ..HWAITING!

    43800:24:46,740 --> 00:24:48,070Anak-anak !

    43900:24:48,540 --> 00:24:51,100

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    32/73

    Anak-anak ! Anak-anak ! Anak-anak !

    44000:24:52,610 --> 00:24:55,770Akhirnya, kita dapat jadwal.

    44100:24:55,780 --> 00:24:57,480Benarkah ?Kau serius ?

    44200:24:57,480 --> 00:24:59,970- Kapan?- President Ma baru saja menelpon.

    44300:24:59,990 --> 00:25:02,550Besok, Konser Super, Siaran Langsung !

    44400:25:14,900 --> 00:25:17,060Ayah, lihat?

    44500:25:17,070 --> 00:25:19,090Kubilang Aku bisa melakukannya.

    44600:25:19,100 --> 00:25:21,270Aku takkan pergi ke Amerika.

    44700:25:48,700 --> 00:25:51,830Halo! Kami adalah Dream High!

    448

    00:25:53,370 --> 00:25:56,170Hey! Kau harus menyapa orang-orang.

    44900:25:57,880 --> 00:25:59,940Aku tak mengenal orang-orang itu...

    45000:26:00,350 --> 00:26:04,250Meskipun kau tak mengenal mereka, kau harus menyapanya.

    45100:26:04,250 --> 00:26:05,550

    Maka orang lain akan tahu kita sedang debut.

    45200:26:05,580 --> 00:26:07,810Dan kita tidak akan dikritik.

    45300:26:08,690 --> 00:26:12,280Saat kau bersikap seperti ini, kau benar-benar seperti senior.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    33/73

    45400:26:12,320 --> 00:26:14,220Tentu saja, aku ini senior-mu.

    45500:26:14,230 --> 00:26:16,490Aku debut setengah tahun lebih cepat darimu.

    45600:26:16,500 --> 00:26:19,060Jadi kau harus menjadikanku seniormu dimasa depan nanti,

    45700:26:19,060 --> 00:26:21,230dan kau harus menyapaku dengan benar.

    45800:26:22,570 --> 00:26:24,330Aku tak mau.

    45900:26:24,500 --> 00:26:26,200Pengikut Hye Mi.

    46000:26:26,810 --> 00:26:30,040Senior Yoon, panggil aku senior sekarang.

    46100:26:30,040 --> 00:26:31,300Aku tak mau.

    46200:26:31,310 --> 00:26:35,140Ah! Aku sangat grogi.

    463

    00:26:35,150 --> 00:26:37,740Aku merasa seperti akan melupakan liriknya !

    46400:26:41,090 --> 00:26:43,880Yang kita butuhkan sekarang adalah kerja keras.

    46500:26:46,060 --> 00:26:47,290Tak usah grogi.

    46600:26:47,290 --> 00:26:50,460

    Mulai sekarang, Mari kita nikmati saja.

    46700:26:50,460 --> 00:26:54,090Ok.Ok.

    46800:26:54,100 --> 00:26:55,530Harap ambil satu saat anda masuk.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    34/73

    46900:26:55,530 --> 00:26:56,800Tidak butuh...Hanya bikin masalah...

    47000:26:56,840 --> 00:26:58,560Tidak butuh...tidak butuh.Satu saja cukup...

    47100:26:58,600 --> 00:27:00,560Kami akan memberimu ini. Silakan.

    47200:27:00,610 --> 00:27:02,070Terima Kasih !

    47300:27:02,710 --> 00:27:03,700Tiap orang ambil satu.

    474

    00:27:03,710 --> 00:27:05,270Jika kau makan semuanya kau akan gemuk.

    47500:27:14,750 --> 00:27:17,780Hei, apa kau sudah mengecek mic-mu ?

    47600:27:18,220 --> 00:27:20,050Sebentar lagi giliran kita untuk tampil.

    47700:27:22,130 --> 00:27:24,220

    Aku sedang melatih nyanyianku.

    47800:27:33,840 --> 00:27:35,500Kau !

    47900:27:35,940 --> 00:27:38,310Kau tidak mendengar apa yang baru saja kukatakan ?

    48000:27:38,980 --> 00:27:41,170Apakah kondisinya muncul kembali ?

    48100:27:42,920 --> 00:27:45,680Aku tak bisa mendengar apa yang kau katakan.

    48200:27:47,750 --> 00:27:49,780Jangan khawatir.

    483

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    35/73

    00:27:51,160 --> 00:27:53,820Aku pasti takkan off-pitch.

    48400:27:54,830 --> 00:27:56,820Pikirkan panggung saja.

    48500:27:57,700 --> 00:27:59,890Selama kau memberiku sinyal yang benar,

    48600:28:01,530 --> 00:28:04,370tak ada masalah apakah aku dapat endengar atau tidak.

    48700:28:06,810 --> 00:28:09,870Aku akan melakukannya.

    48800:28:15,210 --> 00:28:18,340Oh. Kau disini.

    489

    00:28:25,360 --> 00:28:29,050Saat ini, Sam Dong tak dapat mendengar bunyi apapun kan ?

    49000:28:33,030 --> 00:28:35,730Kuharap kau takkan memberitahu siapapun.

    49100:28:36,370 --> 00:28:40,930Jika orang lain tahu, dia akan jadi gila.

    49200:28:43,580 --> 00:28:45,170

    Hye Mi.

    49300:28:49,010 --> 00:28:51,010Hari ini pertama kali,

    49400:28:51,420 --> 00:28:55,480Kau dan aku akan tampil dipanggung bersama.

    49500:29:01,730 --> 00:29:03,090Ya, benar.

    49600:29:03,700 --> 00:29:05,890Walaupun aku mengira kesempatan ini akan datang lebih cepat,

    49700:29:06,100 --> 00:29:09,120Kesempatan itu datang lebih lama dari yang kukira.

    498

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    36/73

    00:29:11,000 --> 00:29:12,700Aku setuju.

    49900:29:32,660 --> 00:29:33,820♫ Dream High! ♫

    50000:29:34,660 --> 00:29:38,150♫ I dream high. I have a dream. ♫

    50100:29:38,360 --> 00:29:41,990♫ When I'm tired, I close my eyes. ♫

    50200:29:42,170 --> 00:29:45,300♫ Imagining that my dream will come true, ♫

    50300:29:45,570 --> 00:29:49,510♫ while I get up again. ♫

    504

    00:29:50,280 --> 00:29:55,750♫ Today I falter again when faced with the dreaded end of my dreams. ♫

    50500:29:56,720 --> 00:30:04,520♫ Like the small fledgling who never leaves the nest because it fears falling.  ♫

    50600:30:05,390 --> 00:30:11,130♫ Will I be able to do it? Will I be able to realize this dream? ♫

    507

    00:30:11,760 --> 00:30:13,900♫ One step forward, and then another.Each time I step forward, I always feel some fear. ♫

    50800:30:13,900 --> 00:30:17,890Orang-orang berkata bahwa di dunia ini ada dua jenis kebahagiaan.♫ One step forward, and then another.Each time I step forward, I always feel some fear. ♫

    50900:30:17,890 --> 00:30:19,000♫ One step forward, and then another.

    Each time I step forward, I always feel some fear. ♫

    51000:30:19,000 --> 00:30:19,600Yang satu ialah kebahagiaan yang kau sadari hanya saat momen tesebut telah berlalu.♫ One step forward, and then another.Each time I step forward, I always feel some fear. ♫

    511

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    37/73

    00:30:19,600 --> 00:30:20,010Yang satu ialah kebahagiaan yang kau sadari hanya saat momen tesebut telah berlalu.♫ One step forward, and then another.Each time I step forward, I always feel some fear. ♫

    51200:30:20,010 --> 00:30:23,530♫ I dream high, I have a dream. ♫

    51300:30:23,530 --> 00:30:23,740♫ I dream high, I have a dream. ♫

    51400:30:23,740 --> 00:30:26,540♫ When I'm tired, I close my eyes. ♫

    51500:30:26,540 --> 00:30:27,230♫ When I'm tired, I close my eyes. ♫

    51600:30:27,450 --> 00:30:27,750

    ♫ Imagining that my dream will come true ♫

    51700:30:27,750 --> 00:30:30,680Yang lain ialah kebahagiaan yang kau rasakan saat itu juga.♫ Imagining that my dream will come true ♫

    51800:30:30,680 --> 00:30:30,980Yang lain ialah kebahagiaan yang kau rasakan saat itu juga.♫ Imagining that my dream will come true ♫

    519

    00:30:30,980 --> 00:30:32,650Yang lain ialah kebahagiaan yang kau rasakan saat itu juga.♫ while I get up again. ♫

    52000:30:32,650 --> 00:30:34,390♫ while I get up again. ♫

    52100:30:34,390 --> 00:30:34,750Kebahagiaan yang kau rasakan saat itu juga...♫ while I get up again. ♫

    52200:30:34,750 --> 00:30:35,020Kebahagiaan yang kau rasakan saat itu juga...♫ while I get up again. ♫

    52300:30:35,020 --> 00:30:37,410Kebahagiaan yang kau rasakan saat itu juga...♫ I can fly high, I believe in myself. ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    38/73

    52400:30:37,410 --> 00:30:38,460♫ I can fly high, I believe in myself. ♫

    52500:30:38,460 --> 00:30:38,580sangatlah berharga.♫ I can fly high, I believe in myself. ♫

    52600:30:38,580 --> 00:30:38,860sangatlah berharga.♫ I can fly high, I believe in myself. ♫

    52700:30:38,860 --> 00:30:40,550sangatlah berharga.♫ Someday, high up in the sky, ♫

    52800:30:40,550 --> 00:30:41,530♫ Someday, high up in the sky, ♫

    529

    00:30:41,530 --> 00:30:42,420Orang-orang berkata bahwa ingatan dari kebahagiaan ini♫ Someday, high up in the sky, ♫

    53000:30:42,420 --> 00:30:42,660Orang-orang berkata bahwa ingatan dari kebahagiaan ini♫ Someday, high up in the sky, ♫

    53100:30:42,660 --> 00:30:45,290Orang-orang berkata bahwa ingatan dari kebahagiaan ini♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    53200:30:45,290 --> 00:30:45,820♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    53300:30:46,030 --> 00:30:46,100dapat tinggal denganmu dan membuat hidupmu lebih indah.♫ I'll spread my wings wider than anyone else, ♫

    53400:30:46,100 --> 00:30:50,130dapat tinggal denganmu dan membuat hidupmu lebih indah.

    ♫ flying freely, high up in that sky. ♫

    53500:30:50,130 --> 00:30:50,630♫ flying freely, high up in that sky. ♫

    53600:30:50,670 --> 00:30:50,840Mungkin hari ini kita dapat berubah♫ flying freely, high up in that sky. ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    39/73

    53700:30:50,840 --> 00:30:54,000Mungkin hari ini kita dapat berubah♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫

    53800:30:54,000 --> 00:30:54,310♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫

    53900:30:54,310 --> 00:30:56,140menjadi kebahagiaan yang dapat dirasakan saat kebahagiaan itu terjadi...♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫

    54000:30:56,140 --> 00:30:57,140menjadi kebahagiaan yang dapat dirasakan saat kebahagiaan itu terjadi...♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫

    54100:30:57,140 --> 00:30:58,110menjadi kebahagiaan yang dapat dirasakan saat kebahagiaan itu terjadi...♫ The courage to dust myself off, and get back on my feet so I can take off on

    ce again. ♫

    54200:30:58,110 --> 00:30:58,740♫ The courage to dust myself off, and get back on my feet so I can take off once again. ♫

    54300:30:58,740 --> 00:31:04,910sehingga kita dapat mengingat kebahagiaan ini sepanjang hidup kita.♫ The courage to dust myself off, and get back on my feet so I can take off once again. ♫

    54400:31:04,910 --> 00:31:05,850sehingga kita dapat mengingat kebahagiaan ini sepanjang hidup kita.♫ The courage to dust myself off, and get back on my feet so I can take off once again. ♫

    54500:31:05,850 --> 00:31:07,550sehingga kita dapat mengingat kebahagiaan ini sepanjang hidup kita.♫ Believe in me and my destiny ♫

    54600:31:07,550 --> 00:31:11,380

    ♫ Believe in me and my destiny ♫

    54700:31:12,260 --> 00:31:19,630♫ to overcome any insurmountable obstacles that are in my way. ♫

    54800:31:28,540 --> 00:31:30,130Biar kubantu.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    40/73

    54900:31:30,880 --> 00:31:33,240Tak apa-apa. Aku bisa melakukannya sendiri.

    55000:31:33,450 --> 00:31:34,780Kubilang biar kubantu.

    55100:31:35,010 --> 00:31:35,950Sungguh, aku bisa.

    55200:31:36,280 --> 00:31:37,750Hye Mi.

    55300:31:38,620 --> 00:31:40,180Apa yang salah?

    55400:31:40,450 --> 00:31:42,480Kenapa kau selalu bersembunyi dariku ?

    55500:31:46,060 --> 00:31:47,990Aku tak bersembunyi darimu.

    55600:31:48,530 --> 00:31:51,790Kalau kau tak sembunyi dariku,lalu kenapa kau tak bisa melihat mataku saat berbicara padaku ?

    55700:31:52,830 --> 00:31:54,300Lupakan.

    55800:31:56,140 --> 00:31:57,570Hye Mi.

    55900:31:58,570 --> 00:32:00,300Apa kau punya waktu luang hari ini ?

    56000:32:00,770 --> 00:32:02,410Kenapa?

    561

    00:32:03,580 --> 00:32:06,770Hari ini kan Ulang tahun mu. Apa kau lupa ?

    56200:32:08,850 --> 00:32:10,040Benarkah ?

    56300:32:10,280 --> 00:32:12,550Hebat, kita akan mengadakan pesta ulang tahun hari ini !

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    41/73

    56400:32:12,820 --> 00:32:16,280Lupakan. Kemana kita akan pergi ?

    56500:32:23,400 --> 00:32:24,990Sudah cukup lama sejak terakhir kali aku mengendarai motor ini.

    56600:32:25,300 --> 00:32:26,490Ya, benar.

    56700:32:28,770 --> 00:32:30,740Pegangan dipinggangku.

    56800:32:30,970 --> 00:32:32,130Ok, Aku tahu.

    56900:32:32,400 --> 00:32:34,100Biarkan aku memakai sarung tangan dulu.

    57000:32:36,940 --> 00:32:38,640Dompetku !

    57100:32:39,080 --> 00:32:40,380Aku meninggalkannya dirumah.

    57200:32:40,650 --> 00:32:42,740Jangan khawatir. Aku yang bayar hari ini.

    57300:32:42,920 --> 00:32:44,410Tidak!

    57400:32:45,220 --> 00:32:47,050Aku akan segea kembali.

    57500:32:58,730 --> 00:33:01,130Ini saat kami masih trainee.

    576

    00:33:18,350 --> 00:33:21,320Kau tidak melihat isi dompetku kan ?

    57700:33:21,990 --> 00:33:23,420Apa ?

    57800:33:24,490 --> 00:33:26,360Tidak apa-apa.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    42/73

    57900:33:28,860 --> 00:33:31,800Apa ? Apa kau takut aku akan mencuri uangmu ?

    58000:33:33,400 --> 00:33:34,960Ya.

    58100:33:40,510 --> 00:33:42,570Karena kau sudah menemukannya, ayo kita pergi.

    58200:34:21,150 --> 00:34:23,310Sudah lama kita tidak kesini.

    58300:34:24,880 --> 00:34:26,440Apa kau ingat ?

    58400:34:27,320 --> 00:34:30,290Kau menggunakan helm ini saat berusaha untuk kabur.

    58500:34:31,120 --> 00:34:32,890Ya, benar.

    58600:34:38,200 --> 00:34:40,190Sepertinya kita tak dapat melakukannya hari ini.

    58700:34:40,800 --> 00:34:42,820Ini hari ulang tahun mu.

    58800:34:43,100 --> 00:34:45,500Kalau begitu ayo kembali dan membuat pesta!

    58900:34:47,310 --> 00:34:49,970Kita tunggu sampai Guru Kang dan saudaranya pulang,

    59000:34:50,310 --> 00:34:51,570jadi kita dapat merayakannya bersama.

    591

    00:34:52,080 --> 00:34:53,310Tidak.

    59200:34:53,580 --> 00:34:55,240Kenapa kau tiba-tiba ingin kembali ?

    59300:34:56,420 --> 00:34:58,650Selanjutnya, kemana kau mau pergi ?

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    43/73

    59400:35:01,490 --> 00:35:06,250Hye Mi, jangan paksakan dirimu.

    59500:35:06,990 --> 00:35:08,760Ayo.

    59600:35:09,360 --> 00:35:10,190Aku ingin pergi.

    59700:35:10,360 --> 00:35:11,800Hye Mi.

    59800:35:12,500 --> 00:35:16,900Kau memaksakan dirimu.

    59900:35:18,000 --> 00:35:21,270Aku sudah tahu hal ini sebelumnya...

    60000:35:22,270 --> 00:35:25,180Dimana hatimu saat ini ?

    60100:35:26,680 --> 00:35:30,910Meskipun Aku sudah tahu jawabannya,

    60200:35:31,980 --> 00:35:34,180Aku tak ingin melepaskanmu.

    60300:35:36,890 --> 00:35:38,720Jin Guk...

    60400:35:39,730 --> 00:35:47,830Kau tak bisa memaksakan perasaan.

    60500:35:54,710 --> 00:35:56,770Maafkan aku.

    606

    00:35:59,610 --> 00:36:01,940Aku pasti sangat menyebalkan.

    60700:36:04,250 --> 00:36:08,080Aku minta maaf jika aku membuatmu terganggu.

    60800:36:33,580 --> 00:36:35,640Mulai sekarang,

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    44/73

    60900:36:37,280 --> 00:36:41,380bagaimana kalau kita menjadi teman baik ?

    61000:36:43,620 --> 00:36:47,020Seperti di masa lalu, saat kita bermain bersama,

    61100:36:47,860 --> 00:36:50,190ke sekolah bersama...

    61200:36:51,900 --> 00:36:57,130seperti sahabat.

    61300:37:38,140 --> 00:37:40,840Kau mencariku ?

    61400:37:48,120 --> 00:37:52,280Kau mendapat kiriman.

    61500:37:53,160 --> 00:37:56,290Apa.. Apa ini ?

    61600:37:56,300 --> 00:37:59,730Jika aku tidak salah, itu adalah daftar orang yang lulus audisi tahap pertama EMG.

    61700:37:59,730 --> 00:38:01,170Wa!

    61800:38:01,170 --> 00:38:03,570Apakah salah satu dari mreka lulus audisi EMG ?

    61900:38:03,570 --> 00:38:06,160Apakah kau sesenang itu ?

    62000:38:06,740 --> 00:38:09,470Hanya karena mereka akhirnya lulus di suatu tempat,

    62100:38:09,480 --> 00:38:14,170kau merasa dunia sudah berada ditanganmu ?

    62200:38:14,180 --> 00:38:16,310Ini... Kenapa kau mengatakannya ?

    62300:38:16,320 --> 00:38:18,880

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    45/73

    Apakah aku telah mengatakan sesuatu yang salah ?

    62400:38:19,420 --> 00:38:22,010Kau sangat hebat,

    62500:38:22,020 --> 00:38:25,550kau bahkan sama sekali tidak memikirkan anak perempuan ku.

    62600:38:25,560 --> 00:38:27,720anak perempuan mu ?

    62700:38:27,730 --> 00:38:29,490Apakah yang kau maksud adalah Guru Shi Kyung Jin?

    62800:38:29,500 --> 00:38:34,020Tentu saja. Siapa lagi yang aku bicarakan ?

    62900:38:34,030 --> 00:38:35,520

    Guru Shi Kyung Jin menyukaiku ?

    63000:38:35,530 --> 00:38:38,130Tepat sekali.

    63100:38:43,310 --> 00:38:45,170Kau tidak tahu ?

    63200:38:45,180 --> 00:38:48,610Ya, Aku benar-benar tidak tahu.

    63300:38:48,610 --> 00:38:51,050Benarkah ? Guru Shi menyukaiku ?

    63400:38:51,050 --> 00:38:53,950Hahaha. Benar-benar suatu kebetulan.

    63500:38:55,320 --> 00:38:56,620Guru Kang.

    63600:38:57,120 --> 00:38:59,350Guru Kang.

    63700:39:11,170 --> 00:39:13,760Ya, Apakah ini nyata ?

    63800:39:13,770 --> 00:39:16,260

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    46/73

    Salah satu dari mereka lulus audisi EMG ?

    63900:39:16,280 --> 00:39:18,300sudah berapa kali kau mengatakannya ?

    64000:39:21,580 --> 00:39:25,040Ah, tak masalah siapa saja yang lulus.

    64100:39:25,050 --> 00:39:26,550Kita akan tetap memberinya selamat dengan tulus, siapapun itu.

    64200:39:26,550 --> 00:39:29,750Berhentilah bicara. Cepat lihat isinya.

    64300:39:29,760 --> 00:39:32,380Lagipula, kita tak mengharapkan apapun.

    64400:39:45,640 --> 00:39:46,940

    Ah, Go Hye Mi ! Kau terpilih !

    64500:39:46,940 --> 00:39:49,200Wa!

    64600:39:52,510 --> 00:39:54,100Aku sudah tahu itu aku.

    64700:39:54,110 --> 00:39:56,240- Selamat !

    - Kau telah berusaha dengan baik, sangat baik.

    64800:39:56,250 --> 00:39:58,380Selamat.

    64900:40:01,720 --> 00:40:03,880Kerja bagus.

    65000:40:04,860 --> 00:40:06,220Hey.

    65100:40:07,330 --> 00:40:08,880Orang lain juga lulus.

    65200:40:08,890 --> 00:40:10,990- Apa ?- Apa ?

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    47/73

    65300:40:21,570 --> 00:40:24,670Kalian berenam lulus.

    65400:40:25,480 --> 00:40:28,140Guru, berhentilah bercanda.

    65500:40:29,720 --> 00:40:31,710Lihat saja sendiri.

    65600:40:31,720 --> 00:40:34,980Wa!

    65700:40:34,990 --> 00:40:40,250Tunggu sebentar. Selama kau mendaftar, kau akan lulus ?

    65800:40:40,260 --> 00:40:41,920Kalau saja aku tahu. Aku juga akan berusaha.

    65900:40:41,930 --> 00:40:43,290Sebenarnya, Aku punya sedikit gaya Amerika.

    66000:40:43,300 --> 00:40:46,260Jadi kalau aku ke Amerika, aku akan sukses.

    66100:40:46,270 --> 00:40:47,760Siapa itu ?

    662

    00:40:47,770 --> 00:40:49,630Apa, Bagaimana kau tahu itu aku ?

    66300:40:49,640 --> 00:40:52,040Ini aneh.

    66400:40:52,040 --> 00:40:54,010Sangat banyak kondisi dimana aku tak memiliki kualifikasi.

    66500:40:54,010 --> 00:40:55,370

    Aku bahkan tak menguasai 3 bahasa.

    66600:40:55,370 --> 00:40:57,430Dan sekarang ada audisi tahap kedua ?

    66700:40:57,440 --> 00:40:59,710Aku tak punya ide.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    48/73

    66800:41:01,950 --> 00:41:07,350You mean that the children actually passed through to the final audition stage for EMG?Maksudmu bahwa anak-anak itu benar-benar lulus sampai ke audisi akhir panggung EMG ?

    66900:41:07,350 --> 00:41:08,290Ya.

    67000:41:08,290 --> 00:41:12,620Jadi, kalau mereka benar-benar melewati audisi,

    67100:41:12,630 --> 00:41:15,530mereka dapat merilis album di EMG ?

    67200:41:15,530 --> 00:41:17,550Tepat sekali.

    673

    00:41:19,100 --> 00:41:20,870♫ I'm gonna be a bad boy. I gotta be a bad boy. ♫

    67400:41:20,870 --> 00:41:22,800Berapa banyak keuntungan yang akan didapat dari penjualan album ?♫ I'm gonna be a bad boy. I gotta be a bad boy. ♫

    67500:41:22,800 --> 00:41:22,970Berapa banyak keuntungan yang akan didapat dari penjualan album ?♫ ♫

    67600:41:22,970 --> 00:41:23,560Berapa banyak keuntungan yang akan didapat dari penjualan album ?♫ I'm gonna be a bad, bad boy. I gotta be a bad boy. ♫

    67700:41:23,560 --> 00:41:26,630♫ I'm gonna be a bad, bad boy. I gotta be a bad boy. ♫

    67800:41:26,840 --> 00:41:28,740♫ I'm gonna be a bad boy. I gotta be a bad, bad boy. ♫

    67900:41:28,740 --> 00:41:30,470Oh bukan, maksudku adalah...♫ I'm gonna be a bad boy. I gotta be a bad, bad boy. ♫

    68000:41:30,470 --> 00:41:30,680Oh bukan, maksudku adalah...♫ ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    49/73

    68100:41:30,680 --> 00:41:31,840Oh bukan, maksudku adalah...♫ I'm gonna be a bad boy. ♫

    68200:41:31,840 --> 00:41:32,510Aku sangat senang anak-anak itu dapat mewujudkan impian mereka.♫ I'm gonna be a bad, bad boy. ♫

    68300:41:32,510 --> 00:41:32,680Aku sangat senang anak-anak itu dapat mewujudkan impian mereka.♫ ♫

    68400:41:32,680 --> 00:41:34,440Aku sangat senang anak-anak itu dapat mewujudkan impian mereka.♫ I gotta be a bad boy. ♫

    68500:41:34,440 --> 00:41:34,650Aku sangat senang anak-anak itu dapat mewujudkan impian mereka.♫ ♫

    68600:41:34,650 --> 00:41:34,940Aku sangat senang anak-anak itu dapat mewujudkan impian mereka.♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    68700:41:34,940 --> 00:41:34,950♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    68800:41:34,950 --> 00:41:38,010Apakah anak-anak itu sudah latihan ?

    ♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    68900:41:38,010 --> 00:41:38,020♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    69000:41:38,020 --> 00:41:39,580Jangan Khawatir.♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    69100:41:39,580 --> 00:41:39,590

    ♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    69200:41:39,590 --> 00:41:39,710Mereka takkan jadi malas.♫ I feel your sight on my body. How do you feel? Make some noise. ♫

    69300:41:39,710 --> 00:41:40,090Mereka takkan jadi malas.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    50/73

    ♫♫

    69400:41:40,090 --> 00:41:41,680Mereka takkan jadi malas.♫ Make some noise. ♫

    69500:41:41,680 --> 00:41:42,150Mereka takkan jadi malas.♫♫

    69600:41:46,990 --> 00:41:49,430Cowok-cowok fists (menggenggam tangan dengan erat).

    69700:41:49,430 --> 00:41:51,660Ya... because this is for each person's individual practice time, you can't collude, got it?Hey... karena ini untuk latihan individu, kau tak bisa bersekongkol, mengerti ?

    69800:41:51,660 --> 00:41:53,330

    Kalian berdua.

    69900:41:53,330 --> 00:41:57,130Bagus. Siapa saja yang menang akan menggunakan ruangan ini duluan.

    70000:41:57,140 --> 00:41:58,230Baiklah.

    70100:41:58,240 --> 00:42:00,230Batu, Kertas, Gunting !

    70200:42:00,440 --> 00:42:02,240Batu, Kertas, Gunting !

    70300:42:02,240 --> 00:42:03,670Yeahh !

    70400:42:03,680 --> 00:42:08,010Hey, Aku menang. Jadi, Aku bisa menggunakan ruangan ini duluan

    70500:42:08,650 --> 00:42:11,120Pil Suk, ayo latihan bersama.

    70600:42:11,120 --> 00:42:13,020Tunggu sebentar.

    70700:42:13,020 --> 00:42:15,040

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    51/73

    Biarkan aku menggunakannya juga.

    70800:42:15,050 --> 00:42:16,780apa maksudmu bersama?

    70900:42:16,790 --> 00:42:18,650Hey, bukankah tadi kita sepakat ini adalah latihan individu ?

    71000:42:18,660 --> 00:42:20,850Apa kau mau memulainya lagi ?

    71100:42:20,860 --> 00:42:23,090Diam saja dan mulai lagi.

    71200:42:23,100 --> 00:42:26,120- Apa ?!- Batu, Kertas, Gunting !

    713

    00:42:26,130 --> 00:42:27,960Anak-anak ini...

    71400:42:27,970 --> 00:42:30,770Apapun yang mereka lakukan, mereka bercahaya,

    71500:42:30,770 --> 00:42:33,330bahkan meski mereka sedang terhenti dalam proses ini.

    71600:42:33,340 --> 00:42:38,040

    Pada usiaku yang seperti ini, aku merasa iri pada mereka.

    71700:42:39,280 --> 00:42:41,640Aku tak tahu kalau aku bisa membuatmu nyaman,

    71800:42:41,650 --> 00:42:44,410tapi dunia ini sangat adil.

    71900:42:44,420 --> 00:42:45,850Apa ?

    72000:42:45,850 --> 00:42:48,220Walaupun mereka tak tahu,

    72100:42:48,220 --> 00:42:49,850Kita tahu,

    722

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    52/73

    00:42:49,860 --> 00:42:51,850dengan nyata..

    72300:42:53,930 --> 00:42:56,190Apa kau sudah makan malam ?

    72400:42:56,200 --> 00:42:58,530Sudah cukup larut, tentunya...

    72500:42:59,330 --> 00:43:00,090Tidak, aku belum makan.

    72600:43:00,100 --> 00:43:03,330Ah, baiklah, bagaimana kalau kita semua makan diluar ?

    72700:43:03,340 --> 00:43:06,000Aku akan mentraktir.

    728

    00:43:06,010 --> 00:43:08,440Tentu saja.

    72900:43:08,440 --> 00:43:10,470Aku akan menelponmu kalau sudah siap.

    73000:43:10,480 --> 00:43:13,140- Ok.- Apa yang akan kita makan ?

    731

    00:43:20,350 --> 00:43:22,840Aku belum makan malam.

    73200:43:22,860 --> 00:43:25,350Aku belum makan sama sekali.

    73300:43:30,700 --> 00:43:35,100Kalau kau sudah tahu, kenapa kau tidak latihan lebih cepat ?

    73400:43:35,100 --> 00:43:36,800

    Guru Kang.

    73500:43:36,800 --> 00:43:38,740Segera setelah aku melihatmu, aku menyadarinya.

    73600:43:38,740 --> 00:43:43,870Kenapa tes ini memberikan kondisi yang tidak masuk akal ?

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    53/73

    73700:43:45,180 --> 00:43:47,700Kenapa harus kondisi seperti itu ?

    73800:43:47,710 --> 00:43:52,280Mereka berusaha untuk melihat siapa yang akan menerima bahkan dalam kondisi yang tidak memungkinkan sekalipun.

    73900:43:52,280 --> 00:43:55,720Kalian semua telah lulus audisi tahap pertama

    74000:43:55,720 --> 00:43:58,920pada kompetisi dengan persaingan yang tinggi.

    74100:43:58,920 --> 00:44:00,550Jadi..

    74200:44:00,560 --> 00:44:04,020Kau harus punya semangat untuk bersaing.

    74300:44:04,030 --> 00:44:07,860Ini bisa jadi semangat buta dari pertempuran.

    74400:44:07,870 --> 00:44:10,430Lalu, kapan tahap selanjutnya ?

    74500:44:10,440 --> 00:44:14,070Ya. Benar. Pastinya.

    74600:44:14,070 --> 00:44:18,480Tapi kapan tes yang sebenarnya ?

    74700:44:27,250 --> 00:44:29,980Orang itu.. bukankah dia wartawan ?

    74800:44:29,990 --> 00:44:32,150Bukankah dia merekam kita tanpa izin beberapa waktu lalu ?

    749

    00:44:32,160 --> 00:44:36,030Ya ! Wartawan majalah Memancing

    75000:44:36,030 --> 00:44:39,230Apakah orang itu perwakilan dari EMG ?

    75100:44:39,230 --> 00:44:41,220Orang-orang bergantung pada pakaian mereka sementara Kuda bergantung pada sadeln

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    54/73

    ya.. Sungguh ungkapan yang benar.

    75200:44:41,230 --> 00:44:42,430Dia benar-benar terlihat seperti orang yang berbeda.

    75300:44:42,430 --> 00:44:44,060Saat ia bilang ingin mewawancarai kita,

    75400:44:44,070 --> 00:44:46,160apakah itu sebenarnya adalah tes ?

    75500:44:46,170 --> 00:44:48,400Sepertinya begitu..

    75600:44:48,410 --> 00:44:49,770Sungguh spesial.

    75700:44:49,780 --> 00:44:53,710

    Kondisi EMG untuk wawancara tahapan pertama,

    75800:44:54,950 --> 00:44:57,210Apakah cukup sulit ?

    75900:44:57,550 --> 00:45:00,480Tanpa terganggu oleh kondisi yang tidak masuk akal

    76000:45:00,490 --> 00:45:03,510dan menantang dirimu,

    76100:45:03,520 --> 00:45:07,860kau telah melewati panggung sulit yang pertama.

    76200:45:07,860 --> 00:45:10,260Karena orang yang kami inginkan adalah

    76300:45:10,260 --> 00:45:13,390Seseorang yang memiliki semangat berjuang yang besar.

    76400:45:13,400 --> 00:45:15,030Apa benar ?

    76500:45:15,030 --> 00:45:17,760Guru Kang benar !

    76600:45:17,770 --> 00:45:20,330

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    55/73

    Dia benar-benar berada di titik utama.

    76700:45:20,340 --> 00:45:24,040Tahap kedua, semua orang harus tahu.

    76800:45:24,040 --> 00:45:26,100Apa yang dilakukan ?

    76900:45:26,110 --> 00:45:29,710Aku jauh lebih grogi untuk audisi ini dibanding audisi sekolah Kirin !

    77000:45:30,880 --> 00:45:34,610Kenapa mereka tak meluluskan lebih ? Akan sulit untuk hanya meluluskan dua orang.

    77100:45:34,620 --> 00:45:36,380Tapi jika lulus,

    772

    00:45:36,390 --> 00:45:38,750orang itu akan harus ke Amerika segera.

    77300:45:38,760 --> 00:45:40,280Kurasa begitu.

    77400:45:40,290 --> 00:45:42,990Karena orang itu akan memproduksi albumnya di Amerika.

    77500:45:44,100 --> 00:45:46,090

    Aku jadi merasa kurang bersemangat,

    77600:45:46,100 --> 00:45:48,400karena kita harus melalui jalan yang berbeda.

    77700:45:48,400 --> 00:45:50,600Bagaimana jika kau lulus tapi tak pergi ?

    77800:45:50,600 --> 00:45:53,470Tentu saja kau harus pegi. Mimpimu ada disana.

    77900:45:53,470 --> 00:45:58,310Ya.Dan kau juga memiliki kesempatan untuk menjadi penyanyi terbaik dunia.

    78000:45:58,310 --> 00:46:01,510Bagaimana ya rasanya menjadi yang terbaik ?

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    56/73

    78100:46:01,510 --> 00:46:03,910Tentu saja, menjadi no. 1 adalah yang terbaik.

    78200:46:03,920 --> 00:46:07,370Perasaan itu pastilah sangat mengagumkan.

    78300:46:07,390 --> 00:46:09,910Aku rasa tidak begitu.

    78400:46:09,920 --> 00:46:14,720Menjadi no. 1 akan membuatmu sendiri, kebingungan, dan melalui jalan yang tak pasti.

    78500:46:14,730 --> 00:46:16,020Itu benar.

    78600:46:16,030 --> 00:46:19,290Apa karena itu kau tak mau menjadi no. 1 ?

    78700:46:19,670 --> 00:46:23,800Tidak. Meski harus seperti itu, aku masih tetap ingin menjadi no. 1.

    78800:46:35,480 --> 00:46:40,850Mimpiku sangat, sangat indah.

    78900:46:40,850 --> 00:46:43,080Seindah khayalan.

    79000:46:43,090 --> 00:46:46,920Aku ingin menghargai mimpi ini,

    79100:46:47,490 --> 00:46:54,230dan Aku sangat bahagia selama berjalan untuk menyadari mimpi tersebut.

    79200:46:59,740 --> 00:47:02,900Aku akan bekerja keras.

    793

    00:47:03,040 --> 00:47:05,440Aku akan berusaha sebaik mungkin untuk bekerja keras.

    79400:47:05,440 --> 00:47:07,540Tolong, dukunglah aku.

    79500:47:16,320 --> 00:47:18,790Apakah sudah giliranku ?

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    57/73

    79600:47:23,930 --> 00:47:27,420Kubilang, APAKAH SUDAH GILIRANKU ?

    79700:47:32,140 --> 00:47:34,000Hanya jika kau memiliki keinginan untuk bermimpi, kau tahu.

    79800:47:36,410 --> 00:47:41,240Di dunia ini, tak ada hal seperti mimpi yang bodoh.

    79900:47:43,480 --> 00:47:45,610Aku akan selalu berdiri di panggung.

    80000:47:45,620 --> 00:47:48,590Ini bukanlah sebuah pekerjaan, juga bukan sebuah hasrat.

    80100:47:52,360 --> 00:47:56,160Ibuku berkata bahwa saat ia hamil ia bermimpi tentang kecoa.

    80200:47:56,930 --> 00:47:59,960Tapi, bukankah dikatakan bahwa kecoa yang hidupnya panjang itu adalah harta karun alami ?

    80300:47:59,970 --> 00:48:02,630Jadi, apakah ia bermimpi tntang sesuatu yang baik ?

    80400:48:03,170 --> 00:48:06,500Aku tidak membela diri kan ?

    80500:48:07,210 --> 00:48:10,870Aku benar-benar memiliki kekuatan.

    80600:48:15,480 --> 00:48:19,080Bagaimana kisah ini akan berakhir ?

    80700:48:20,420 --> 00:48:22,980Kurasa aku tahu.

    80800:48:40,840 --> 00:48:43,680-= Tahun 2018 =-

    80900:48:43,680 --> 00:48:44,280-= Tahun 2018 =-♫ This is my dream, ♫

    810

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    58/73

    00:48:44,280 --> 00:48:48,310♫ This is my dream, ♫

    81100:48:48,910 --> 00:48:55,290♫ to admire the view that is your beauty. ♫

    81200:48:55,590 --> 00:49:02,580♫ This crystal clear image of your figure, ♫

    81300:49:02,700 --> 00:49:06,290♫ is my everything. ♫

    81400:49:07,530 --> 00:49:17,970♫ Your warm embrace, feels just like home. ♫

    81500:49:19,410 --> 00:49:24,870♫ Sleep well, please sleep well. ♫

    816

    00:49:25,580 --> 00:49:30,210♫ My loved ones... ♫

    81700:49:31,520 --> 00:49:37,020♫ Sleep well, please sleep well. ♫

    81800:49:37,500 --> 00:49:42,260♫ My loved ones... ♫

    81900:50:00,590 --> 00:50:02,680

    Hey...Pil Suk!

    82000:50:03,220 --> 00:50:05,850Shh...Anak-anak ini sedang tidur.

    82100:50:08,360 --> 00:50:11,590Hey, Kau benar-benar jadi gemuk.

    82200:50:11,800 --> 00:50:13,920Shh...Apa kau datang kesini hanya untuk mengatakan itu ?

    82300:50:13,930 --> 00:50:16,560Tidak. Apakah ini hari penting ?

    82400:50:16,570 --> 00:50:17,800Panggung yang berharga.

    825

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    59/73

    00:50:17,800 --> 00:50:20,170Ah.. Hari ini ya...

    82600:50:20,170 --> 00:50:21,800Sepertinya kita semua bertemu setelah waktu yang lama.

    82700:50:22,010 --> 00:50:25,640Hari ini aku VIP, ayo pergi bersama.

    82800:50:25,680 --> 00:50:30,580Lupakan saja. Kalau seseorang mengambil gambar kita, akan banyak berita.

    82900:50:30,720 --> 00:50:33,380Aku tak mau mendengar mereka membicarakan tentang bagaimana Kim Pil Suk jadi gemuk kembalu. Aku tak suka mendengarnya.

    83000:50:34,220 --> 00:50:36,280Aku jauh lebih senang saat ini.

    83100:50:37,520 --> 00:50:38,960Begitu juga denganku.

    83200:51:01,050 --> 00:51:04,740Semuanya, lepaskan sepatu kalian.

    83300:51:06,390 --> 00:51:10,150Ada 200 paku yang berserakan dilantai.

    834

    00:51:10,820 --> 00:51:15,020Kita akan memulai kelas tari tepat 5 menit.

    83500:51:15,330 --> 00:51:18,820Guru, ada begitu banyak paku. Bagaimana dengan tangan kami ?

    83600:51:19,700 --> 00:51:22,690Jika kalian tidak menemukan 200 paku dalam 5 menit,

    83700:51:23,140 --> 00:51:28,400

    Kalian bisa menebak apa yang akan terjadi pada kaki kalian bukan ?

    83800:51:28,970 --> 00:51:32,570Baiklah. Mari mulai sekarang.

    83900:51:49,190 --> 00:51:51,290Kepala Sekolah !

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    60/73

    84000:51:51,560 --> 00:51:52,690Kau disini.

    84100:51:52,700 --> 00:51:54,430Guru Yoon.

    84200:51:54,570 --> 00:51:58,000Kau tidak lupa konsernya jam 8 malam ini kan ?

    84300:51:58,000 --> 00:51:59,830Ya, yeah, YEAH... Benar sekali.

    84400:51:59,840 --> 00:52:03,240Aku tak bisa pergi. Tapi jangan lupa dengan bunganya !

    84500:52:03,240 --> 00:52:05,010Aku mau buket yang besar.

    84600:52:06,780 --> 00:52:08,710Ok...

    84700:52:09,420 --> 00:52:13,080Kelihatannya.. cukup keras.

    84800:52:13,090 --> 00:52:14,580Sampai jumpa.

    849

    00:52:15,420 --> 00:52:17,010Sama sekali tidak.

    85000:52:18,620 --> 00:52:20,460Kalian punya sisa waktu 1 menit.

    85100:52:24,530 --> 00:52:26,020Kepala Sekolah, halo.

    85200:52:26,030 --> 00:52:28,120

    Halo, Guru Kang.

    85300:52:28,130 --> 00:52:29,460Ya? jadi...

    85400:52:31,900 --> 00:52:35,310Sayang, untuk darmawisata sekolah kali ini,

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    61/73

    85500:52:35,310 --> 00:52:38,800ada 4 murid yang tak mampu pergi. Jadi, Aku..

    85600:52:38,810 --> 00:52:41,940membayar biaya $3,600 untuk mereka...

    85700:52:41,950 --> 00:52:43,540Lain kali.. Lain kali, Aku takkan berani melakukannya lagi.

    85800:52:43,550 --> 00:52:45,450Biaya... Ayah Min Hee ! (Min Hee adalah anak mereka)

    85900:52:45,450 --> 00:52:46,350Ini sungguh...

    86000:53:06,470 --> 00:53:08,960Tuan Hyun Shi Hyuk. Setelah kau pergi, kapan kau berencana untuk kembali ?

    86100:53:08,970 --> 00:53:12,270Kudengar kau akan segera merilis album baru.

    86200:53:12,280 --> 00:53:13,210Apa itu benar ?

    86300:53:13,210 --> 00:53:15,370Bagaimana kau akan mrencanakan jadwal konsermu di Jepang ?

    864

    00:53:15,380 --> 00:53:18,980K menyebutkan dalam interviewnya yang terbaru bahwa Tuan Hyun Shi Yuk adalah saingannya.

    86500:53:18,980 --> 00:53:20,380Sudahkah kau mendengar tentang hal itu ?

    86600:53:20,390 --> 00:53:22,380- Mohon katakan sesuatu.- Mohon katakan sesuatu.

    86700:53:22,390 --> 00:53:24,410Mohon katakan sesuatu, Tuan Hyun Shi Hyuk.

    86800:53:25,320 --> 00:53:27,260Siapa yang saingannya siapa ?

    86900:53:27,630 --> 00:53:29,530

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    62/73

    Kurasa kita akan tahu pada akhirnya.

    87000:53:29,530 --> 00:53:31,290Mari berhenti disini hari ini.

    87100:53:31,300 --> 00:53:33,320Album ini..

    87200:53:38,270 --> 00:53:40,800Presiden, Saya akan mebayar biaya parkir.

    87300:53:40,810 --> 00:53:41,770Mmm...

    87400:53:46,380 --> 00:53:47,680Lihatlah.

    87500:53:47,680 --> 00:53:49,110

    Ini foto anakku pada 100 hari pertamanya.

    87600:53:49,110 --> 00:53:49,980Lihatlah.

    87700:53:56,590 --> 00:53:57,710Presiden,

    87800:53:57,720 --> 00:53:59,050Dia sama sekali tidak terlihat sepertimu.

    87900:53:59,060 --> 00:54:01,150Bagaimana mungkin ? Hidung dan matanya sama persis denganku.

    88000:54:01,160 --> 00:54:03,630Ya, seperti Bibi.

    88100:54:03,630 --> 00:54:05,060Benarkah? memang lebih mirip dengan ibunya.

    88200:54:05,060 --> 00:54:07,120Baru-baru ini, Aku mengeluarkan banyak uang.

    88300:54:07,630 --> 00:54:10,030Jadi...

    88400:54:10,040 --> 00:54:14,030

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    63/73

    Bagaimana kalau melakukan syuting iklan sebelum kau berangkat ?

    88500:54:14,040 --> 00:54:17,570Presiden. Kupikir aku sudah memberitahumu sebelumnya

    88600:54:17,580 --> 00:54:19,200bahwa aku benar-benar tak bisa pergi malam ini ?

    88700:54:19,210 --> 00:54:22,340Ya, baik, aku tidak menandatanganinya.

    88800:54:22,350 --> 00:54:24,010Akan kubatalkan.

    88900:54:25,550 --> 00:54:28,210Hah, sungguh malang uang sebanyak itu dihabiskan.

    89000:54:29,530 --> 00:54:33,430

    -= K berharap untuk menjadi Penyanyi asal Korea Selatan yang mendapatkan penghargaan Grammy =-

    89100:54:43,550 --> 00:54:44,650-= Dapat mengalahkan favorit tiap orang yaitu Hyun Moo Jin sebagai GoYeong's mayor untuk periode selanjutnya ? =-

    89200:55:04,620 --> 00:55:07,290Saat ini kami membawa kalian menuju siaran langsung Grammy Awards ke-60

    893

    00:55:07,290 --> 00:55:10,720Sungguh pertarungan yang sengit.. Album of the Year jatuh pada penyanyi 'K' !

    89400:55:10,730 --> 00:55:12,590Album kedua penyanyi K, 'Dream High'

    89500:55:12,600 --> 00:55:15,090Terjual 20 juta kopi di seluruh dunia,

    89600:55:15,100 --> 00:55:16,860

    dan menerima banyak laporan baik.

    89700:55:44,960 --> 00:55:47,300Aku takkan pergi ke Amerika.

    89800:55:47,300 --> 00:55:49,670Kau harus pergi,

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    64/73

    89900:55:50,040 --> 00:55:52,090merilis album disana,

    90000:55:52,100 --> 00:55:54,830dan berdiri dipanggung yang lebih besar !

    90100:55:55,170 --> 00:55:57,570Apa kau tak mau menjadi nomor satu ?

    90200:55:59,380 --> 00:56:01,370Aku telah mengatakan ini sebelumnya.

    90300:56:01,910 --> 00:56:04,610Aku takkan pergi ke Amerika karena aku harus kesana.

    90400:56:04,620 --> 00:56:07,140Tetapi, Aku pergi kesana untuk membuktikan diriku padamu.

    90500:56:07,990 --> 00:56:10,010Sekali kau melihat, aku akan melepaskannya.

    90600:56:10,020 --> 00:56:11,650dan kembali pulang.

    90700:56:11,890 --> 00:56:12,820Sam Dong.

    908

    00:56:12,830 --> 00:56:15,350Kubilang aku tak akan pergi.

    90900:56:15,560 --> 00:56:18,000Sejak awal mengenai hal ini,

    91000:56:18,730 --> 00:56:21,220untukku, kau adalah musikku.

    91100:56:21,230 --> 00:56:23,720

    musik adalah dirimu.

    91200:56:23,740 --> 00:56:26,100Karena itulah aku berada disini sekarang.

    91300:56:28,240 --> 00:56:33,230Jika kau tak ada disana, maka tak ada musik.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    65/73

    91400:56:34,050 --> 00:56:35,640Kau...

    91500:56:36,580 --> 00:56:39,050Kau ingat apa yang kau katakan padaku ? 91600:56:40,190 --> 00:56:45,450Kau harus menjadi seseorang yang takkan membuatku khawatir.

    91700:56:46,590 --> 00:56:49,290Untuk menjadi seseorang yang keren dan tampan...

    91800:56:50,560 --> 00:56:52,760Tapi sekarang

    91900:56:53,500 --> 00:56:55,760Aku masih khawatir padamu.

    92000:56:56,800 --> 00:56:58,700Kalau berakhir disini,

    92100:56:59,940 --> 00:57:03,170maka aku akan terus menerus mengkhawatirkanmu.

    92200:57:03,540 --> 00:57:05,570Artinya,

    923

    00:57:07,210 --> 00:57:10,080Kau harus jadi lebih dapat diandakkan. Kumohon.

    92400:57:11,350 --> 00:57:13,880Jangan membatku khawatir lagi.

    92500:57:14,920 --> 00:57:19,360Hal ini bahkan mulai membuatku jadi gila.

    92600:57:20,690 --> 00:57:22,790

    Jika kau ingin aku untuk melangkah lebih maju bersamamu,

    92700:57:23,860 --> 00:57:26,730Kau harus menjadi lebih hebat.

    92800:57:29,000 --> 00:57:31,370Saat waktu itu tiba,

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    66/73

    92900:57:32,140 --> 00:57:34,630maka aku takkan pernah khawatir lagi.

    93000:57:35,770 --> 00:57:37,970Kumohon kau memikirkannya.

    93100:57:40,710 --> 00:57:44,550Untukku, Seperti apakah keberadaanmu ?

    93200:57:44,550 --> 00:57:47,580Kau bohong.

    93300:57:48,190 --> 00:57:50,310Kau ingin berpegangan padaku.

    93400:57:50,320 --> 00:57:52,880Kau tak ingin membiarkanku pergi.

    93500:57:53,460 --> 00:57:59,890Aku.. jauh lebih mengerti dirimu daripada dirimu sendiri.

    93600:58:01,200 --> 00:58:03,430Benar kan ?

    93700:58:03,770 --> 00:58:05,030Tidak.

    938

    00:58:05,970 --> 00:58:07,470Kau salah.

    93900:58:10,080 --> 00:58:12,240Kalau saja saat ini masih seperti setahun yang lalu..

    94000:58:12,810 --> 00:58:16,750Dengan pasti aku akan berteriak, "Kenapa bukan aku ? Kenapa kau ?"

    94100:58:17,520 --> 00:58:23,850

    Tapi saat ini, aku membiarkanmu pergi.

    94200:58:24,620 --> 00:58:27,420Hatiku sangat bahagia.

    94300:58:28,060 --> 00:58:30,690Kebahagaiaan yang tak dapat dipercaya.

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    67/73

    94400:58:34,400 --> 00:58:36,460Jangan bohong.

    94500:58:38,070 --> 00:58:40,370Apakah itu wajah yang akan dimiliki oleh orang yang bahagia ?

    94600:58:40,810 --> 00:58:42,330Mmm...

    94700:58:42,810 --> 00:58:47,750Wajahku seperti ini saat aku bahagia.

    94800:58:53,790 --> 00:58:57,350Jangan mengatakan hal yang tak masuk akal !

    94900:59:00,130 --> 00:59:03,190Dasar gadis nakal.

    95000:59:07,330 --> 00:59:09,200Sam Dong,

    95100:59:10,370 --> 00:59:12,300pergilah.

    95200:59:14,610 --> 00:59:18,770Pergi dan biarkan aku melihatmu.

    953

    01:00:28,310 --> 01:00:29,650Apa kau yakin ?

    95401:00:29,650 --> 01:00:31,380Apa kau siap ?

    95501:00:31,380 --> 01:00:33,750Aku selalu siap.

    95601:01:38,050 --> 01:01:41,180

    Untuk semua tamu terhormat pada konserku yang ke-100,

    95701:01:41,190 --> 01:01:43,380Aku ingin menunjukkan pada kalian, apresiasiku yang terdalam.

    95801:01:43,390 --> 01:01:45,650Untuk dapat mengenang kembali konser ini,

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    68/73

    95901:01:45,660 --> 01:01:50,150Aku tahu guru-guru serta teman-temanku juga datang.

    96001:01:50,830 --> 01:01:54,820Duduk disuatu tempat diruangan ini,

    96101:01:55,330 --> 01:01:59,900are people who have fought, and reconciled with me.orang-orang yang telah berjuang, dan bertarung denganku.

    96201:01:59,910 --> 01:02:02,200Mereka membantuku jadi dewasa.

    96301:02:02,210 --> 01:02:04,140Aku menghargai,

    96401:02:04,140 --> 01:02:05,940dan menyayangi mereka.

    96501:02:06,480 --> 01:02:10,070Hari ini juga, seorang sahabat96601:02:10,080 --> 01:02:12,550tak dapat datang ke tempat ini.

    96701:02:12,550 --> 01:02:15,210Jalan yang ia lalui ialah yang paling terang,

    968

    01:02:15,650 --> 01:02:18,350tetapi juga yang paling kesepian.

    96901:02:18,360 --> 01:02:20,290Kepada sahabat tersebut,

    97001:02:20,290 --> 01:02:22,730Aku mendedikasikan lagu ini.

    97101:02:33,310 --> 01:02:39,010

    ♫ There's a song that's inside of my soul. ♫

    97201:02:42,050 --> 01:02:45,810♫ It's the one that I've tried to write ♫

    97301:02:46,050 --> 01:02:50,110♫ over and over again. ♫

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    69/73

    97401:02:51,090 --> 01:02:57,050♫ I'm awake in the infinite cold. ♫

    97501:02:59,970 --> 01:03:03,590♫ But, you sing to me ♫

    97601:03:03,840 --> 01:03:07,600♫ over and over and over again. ♫

    97701:03:07,870 --> 01:03:14,710♫ So, I lay my head back down. ♫

    97801:03:16,680 --> 01:03:23,550♫ And, I lift my hands and pray ♫

    97901:03:23,760 --> 01:03:26,050♫ to be only yours, ♫

    98001:03:26,230 --> 01:03:26,390♫ I pray. To be only yours... ♫

    98101:03:26,390 --> 01:03:28,950♫ I pray, to be only yours ♫

    98201:03:28,950 --> 01:03:30,690♫ I pray to be only yours. ♫

    983

    01:03:30,700 --> 01:03:37,630♫ I know now you're my only hope. ♫

    98401:03:40,970 --> 01:03:43,070Lama tak berjumpa, Oppa.

    98501:03:44,740 --> 01:03:47,620♫ Sing to me the song of the stars. ♫

    98601:03:47,620 --> 01:03:49,020

    -= Go Hye Seong =-♫ Sing to me the song of the stars. ♫

    98701:03:49,020 --> 01:03:51,080♫ Sing to me the song of the stars. ♫

    98801:03:51,120 --> 01:03:52,480Hye Seong?

  • 8/16/2019 Dream High -ind- (16).txt

    70/73

    98901:03:53,490 --> 01:04:01,320♫ Of your galaxy dancing and laughing and laughing again. ♫

    99001:04:02,530 --> 01:04:09,230♫ When it feels like my dreams are so far, ♫

    99101:04:11,300 --> 01:04:19,010♫ sing to me of the plans that you have for me over again. ♫

    99201:04:19,410 --> 01:04:26,180♫ So, I lay my head back down. ♫

    99301:04:28,120 --> 01:04:35,190♫ And, I lift my hands and pray ♫

    99401:04:35,390 --> 01:04:37,360♫ to be only yours. ♫

    99501:04:37,530 --> 01:04:41,930♫ I pray to be only yours. ♫

    99601:04:42,130 --> 01:04:49,770♫ I know now you're my only hope. ♫

    99701:04:50,680 --> 01:04:52,230Aku ingin bertanya,

    99801:04:52,240 --> 01:04:56,770Kenapa kau naik ke panggung kemarin ?

    99901:04:56,780 --> 01:05:00,410♫ I give you my destiny. ♫

    100001:05:00,850 --> 01:05:00,990Apa yang harus kukatakan agar kau mau pergi ke Seoul ?

    1001

    01:05:00,990 --> 01:05:04,150Apa yang harus kukatakan agar kau mau pergi ke Seoul ?♫ I'm giving you all of me ♫

    100201:05:04,150 --> 01:05:04,160♫ I'm giving you all of me ♫

    100301:05:04,160 --> 01:05:04,850

  • 8/16/2019 Dream High -i