Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK and beyond

17
Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK and beyond Dr Angeliki PETRITS Dr Angeliki PETRITS Language Officer Language Officer European Commission, UK European Commission, UK [email protected] [email protected]

description

Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK and beyond. Dr Angeliki PETRITS Language Officer European Commission, UK [email protected]. DGT: Mission statement. What? - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK and beyond

Page 1: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Directorate-General for Translation (DGT):

Activities in the UK and beyond

Dr Angeliki PETRITSDr Angeliki PETRITSLanguage OfficerLanguage Officer

European Commission, UKEuropean Commission, UK

[email protected]@ec.europa.eu

Page 2: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

DGT: Mission statement

What?Facilitate written communication in 24 languages between the different Commission departments, the Commission and the other institutions, the Member States and the citizens.How?By providing written and oral translations, oral and written summaries, web translation and editing, Machine Translation.10/07/2014 LHE Southampton 2

Page 3: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

10/07/2014 LHE Southampton 3

Challenges ahead

• Future EU enlargements

• Doing more with less

• Modernity: efficiency gains by developing tools

• Recruitment: replacing retiring staff and attractingnew blood

Page 4: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

10/07/2014 LHE Southampton 4

Other activities EU wide

Links with schools and universities

Machine translation

LIND-Web

StudiesTerminology and tools

European Day of Languages

VisitingTranslatorScheme

Page 5: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

10/07/2014 LHE Southampton 5

Translation contest for Europe’s budding linguistsWebsite: ec.europa.eu/translatores Facebook.com/translatoresTwitter: @translatores

Page 6: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

10/07/2014 LHE Southampton 6

More information?• Web: ec.europa.eu/dgs/translation

• Facebook.com/translatingforeurope

• Twitter: @translatores

• YouTube.com/dgtranslation

Page 7: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

DGT Field Office in the UK - London

Raise awareness on the importance of languages and help implement the EU multilingualism policy in the UK

Encourage more British citizens to apply for jobs in the EU institutions (linguists or not)

10/07/2014 LHE Southampton 7

Page 8: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Support National Stakeholders

• CILT (Cfbt) • Routes into Languages

• National Network for Translation• National Network for Interpreting

• ITI, CioL, ALL• Scottish Parliament• British Council• British Academy• All Party Parliamentary Group in Modern

Languages• Speak to the Future

10/07/2014 LHE Southampton 8

Page 9: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Support Schools

• Career events• Talks and workshops• Speed dating• Liaise with stakeholders (CILT, ALL, Routes)• Organise and support events for the

promotion of language learning - EDL• Foreign Language Spelling Bee• Arsenal Double Club• Translators in Schools

10/07/2014 LHE Southampton 9

Page 10: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

DGT working in the fieldSchools - brainwashing children!

10/07/2014 LHE Southampton 10

Page 11: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Support universities

• Talks and workshops• Conferences and panels

• IATIS (Queen’s), Audiovisual Conference (Imperial)

• Stands at career fairs• Input for Curriculum evaluation• EMT support• Project Partnerships :

• Translating Music – Roehampton University• Language Rich Europe – LSE• Mock Council – British Council• International Translation Day – British Library, Free Word

10/07/2014 LHE Southampton 11

Page 12: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Universities visited in 2013-2014

• Aston (Birmingham), Westminster, Sheffield, Aberdeen, Edinburgh Napier, Heriot-Watt, Nottingham, Nottingham Trent, London Metropolitan, Warwick, Bangor, Bath, Leicester, Cardiff, UCL, Loughborough, Bristol, Durham, Royal Holloway, Hull, Reading, Exeter, Portsmouth, Oxford, King’s College London, Queen Mary, Leeds, East Anglia, Salford, Manchester, Manchester Metropolitan, Birmingham, Cambridge, Southampton, Sussex, Aberystwyth, Surrey, UCLAN, Kent, City, Roehampton, Liverpool, Edinburgh, Glasgow, Chester, Belfast

10/07/2014 LHE Southampton 12

Page 13: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Support EU official Languages

• Journée de la francophonie• Portuguese Achievement Conference• Think German Campaign• Bilingual Education –

• French/Spanish/German/Italian• Lithuanian taster classes• Slovene, Croatian Literature• Youth Language and the Future of Modern

Greek

10/07/2014 LHE Southampton 13

Page 14: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Support culture

• Accompany groups of stakeholders to Brussels• EUNIC projects - EDL• European Literature Network• Presidency events• Evaluation of cultural projects• Literary evenings • London Book Fair (Centre for Literary

Translation)• Private views, concerts, talks, seminars

10/07/2014 LHE Southampton 14

Page 15: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

Support translation and the profession

• European Literature Night (EUNIC, British Library)

• Children’s Literature in Translation (Roehampton)

• Future of the Language Profession (IoL, ITI)• Crime fiction in translation (City University)• Multimedia Translation in the Digital Age

(UCL)• Bilingual Writing (Spanish Embassy)• Greek in contact with English (Birkbeck)• Theatre Translation (UCL)

10/07/2014 LHE Southampton 15

Page 16: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

www.europe.org.uk

10/07/2014 LHE Southampton 16

Page 17: Directorate-General for Translation (DGT): Activities in the UK  and beyond

10/07/2014 LHE Southampton 17

Thank you very much!

Go raibh maith agaibh!

Najlepša hvala!

Hartelijk dank!

Dziękujemy za uwagę!

Köszönjük szépen!

Mange tak!

Nirringrazzjawk ħafna!

Nuoširdžiai dėkojame!

Kiitoksia paljon!

Muito obrigado!

Grazie mille!

¡Muchas gracias!

 Liels paldies!

Vielen Dank!

Σας ευχαριστούμε πολύ!

Merci beaucoup !

Suur tänu!

Ďakujeme vám veľmi pekne!

Mockrát děkujeme!

Много Ви благодарим!

Tack så mycket!Mulţumesc!

Hvala lijepa!