Destacados - ITP Aero

44
2017 Destacados Highlights

Transcript of Destacados - ITP Aero

Page 1: Destacados - ITP Aero

2017Destacados

Highlights

Page 2: Destacados - ITP Aero

2

Page 3: Destacados - ITP Aero

2017Destacados

Highlights

Page 4: Destacados - ITP Aero

4

Page 5: Destacados - ITP Aero

Sobre ITP AeroAbout ITP Aero

Pág. 9

Pág. 17

Main activitiesActividades principales

Revisión anual del Director General, Carlos AlzolaAnnual review from the General Manager, Carlos Alzola

Pág. 6

Compromiso con la sociedadCommitment to society

Pág. 31

PersonasPeople

Pág. 24

CalidadQuality

Pág. 28

Page 6: Destacados - ITP Aero

6

01Revisión anual del Director General, Carlos AlzolaAnnual review from the General Manager, Carlos Alzola

Page 7: Destacados - ITP Aero

7

Desde el comienzo de 2018 he asumido, con ilusión, la

Dirección General de la compañía, tras 25 años de trabajo

en el sector aeronáutico. Para mirar al futuro es necesa-

rio reflexionar sobre el presente y, por ello, me gustaría

compartir los principales hitos de 2017, un año que ha

resultado clave para la historia de ITP Aero.

Tras el cambio accionarial concluido en 2017, la compañía

se ha constituido como entidad corporativa (corporate

entity) dentro del Grupo Rolls-Royce. Nuestra nueva rea-

lidad nos sitúa bajo la confianza de uno de los grupos tec-

nológicos más relevantes del mundo que ha sido socio,

accionista y cliente de la compañía desde su fundación

en 1989; al mismo tiempo que nos garantiza un grado de

autonomía organizacional y permite el cumplimiento de

todos nuestros acuerdos comerciales.

En paralelo, hemos actualizado la marca para reflejar

nuestra posición en el mercado y que confirma nuestras

tres prioridades: el liderazgo, somos la novena compañía

de motores y componentes aeronáuticos del mundo; la

importancia del desarrollo de tecnología propia; y las

alianzas con nuestros socios, clientes y proveedores.

Fruto precisamente del compromiso de ITP Aero con

todos nuestros socios, son los resultados obtenidos que

exceden los objetivos marcados, registrando un creci-

miento del 9 % y siguiendo la estela de desarrollo sos-

tenido que nos sitúa como caso de éxito en la industria

aeronáutica española, con un volumen de facturación

que asciende a 850 millones de euros en 2017.

En lo que se refiere a la actividad por área de negocio, la

Aviación Comercial ha registrado un total de 551 millo-

nes de euros, representando el 65 % de la actividad total

de ITP Aero y en línea con la tendencia creciente en la

industria motivada por el aumento del tráfico aéreo a

escala mundial. En Defensa, las ventas han ascendido a

173 millones de euros, lo que supone un 20 % de la factu-

ración total de ITP Aero, mientras que el área de Soporte

en Servicio ha registrado unas ventas de 125 millones

de euros.

Por otra parte, seguimos aumentando nuestra planti-

lla; un 8 % impulsado principalmente por el crecimiento

de la producción ligada a la familia de motores Trent de

Rolls-Royce y al programa GTF PW1000G de Pratt &

Whitney. Con el objeto de continuar nuestro crecimiento,

en 2017 comenzó la actividad en nuestra nueva planta de

fundidos en Sestao, Bizkaia.

En relación a tecnología, en ITP Aero hemos invertido

un total de 121 millones de euros en este año, reforzando

nuestra posición como una de las primeras compañías

españolas en I+D en relación a sus ventas. Además, en

2017 se ha hecho realidad el Centro de Fabricación Avan-

zada Aeronáutica (CFAA), un centro de colaboración

público-privada, que es referente internacional en mate-

ria de tecnologías avanzadas de fabricación aeronáutica.

Para ITP Aero, el acercamiento a la comunidad es una

prioridad, así como el compromiso con la sociedad en

materia de ciencia y tecnología. Por ello, en colaboración

con la Escuela Técnica Superior de Ingeniería Aeronáu-

tica del Espacio de la Universidad Politécnica de Madrid,

se organizó la exposición “De Elizalde a ITP Aero: 100

años de motores de aviación en España”.

Por último, y de cara al futuro, la fortaleza de los progra-

mas en los que trabajamos con todos nuestros clientes

y las importantes oportunidades que se presentan a día

de hoy en el sector, permiten prever un resultado de

doble dígito para 2018 y la consecución de los objetivos

de negocio correspondientes a nuestro Plan Estratégico

ITP 2020.

01 | Revisión anual del Director General, Carlos Alzola | Annual review from the General Manager, Carlos Alzola

Page 8: Destacados - ITP Aero

8

01 | Revisión anual del Director General, Carlos Alzola | Annual review from the General Manager, Carlos Alzola

02At the beginning of 2018, I took over the General Manager

role of the Company with great pride and satisfaction,

eager to make ITP Aero thrive even further than it already

has. But before we look into the future, I would like to

anaylze the current status of the Company and share

the main milestones achieved in 2017, a great year in

ITP Aero’s success story.

Following the 2017 shareholder change, ITP Aero

has been constituted as a corporate entity within the

Rolls-Royce Group. This new reality endows us with the

trust of one of the most relevant technological groups

in the world that has been a partner, shareholder and

customer of ITP Aero since its foundation in 1989.

At the same time, this status guarantees a degree of

organizational autonomy that allows us to comply with all

of our commercial agreements.

Furthermore, we have updated our brand with the aim of

better capturing our market leadership position and our

three main priorities: leadership, we are the ninth largest

aerospace engine and component company in the world;

the importance of developing our own technology; and

partnerships with our partners, customers and suppliers.

As a result of ITP Aero's commitment to all its partners, our

results have exceed the previously set objectives, having

grown 9% and in line with the sustained development

that has made ITP Aero a success story in the Spanish

aeronautical industry, with a total turnover of 850 million

euros in 2017.

In terms of results per business units, Civil Aviation has

recorded sales of 551 million euros, accounting for 65%

of ITP Aero's total activity and in line with the growing

worldwide air traffic trend. In Defence, sales amounted

to 173 million euros, which represents 20% of the total

turnover of ITP Aero, while the In Service Support area

recorded sales of 125 million euros.

Moreover, our workforce has also increased by 8%,

driven mainly by the production growth linked to the

Rolls-Royce Trent engine family and Pratt & Whitney's

GTF PW1000G programme. With the aim of continuing

our growth, in 2017 we started our activity in our new

castings plant in Sestao, Bizkaia.

In technology, ITP Aero has invested a total of 121

million euros this year, reinforcing its position as one of

the leading Spanish companies in R&D investment in

relation to sales. In addition, 2017 saw the creation of the

Aeronautics Advanced Manufacturing Center (CFAA),

a public-private partnership that is internationally

renowned for its advanced aeronautics manufacturing

technologies.

Community outreach is a priority for ITP Aero, as is

commitment to society in the area of science and

technology. This is why ITP Aero organized the exhibition

"From Elizalde to ITP Aero: 100 Years of Aviation Engines

in Spain" in collaboration with the School of Aeronautical

and Space Engineering of the Polytechnic University

of Madrid.

Finally, looking forward, the soundness of the

programmes in which we work with all our clients and

the great opportunities that currently exist in the sector,

allow us to envisage a double-digit result for 2018 and

the accomplishment of the business objectives set in our

ITP 2020 Strategic Plan.

Page 9: Destacados - ITP Aero

9

02Sobre ITP AeroAbout ITP Aero

Page 10: Destacados - ITP Aero

10

2.102 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

La compañía ha renovado su marca para adaptarse a la competitividad de la industria aeronáutica, añadiendo el sufijo “Aero” como un descriptor adicional de su nuevo logotipo.

La imagen actualizada simboliza una nueva etapa en la

historia de la compañía. ITP Aero engloba a todas las filia-

les y unidades de negocio de la compañía, unificándolas

bajo la misma denominación comercial.

El logotipo es la suma de todos los valores de ITP Aero,

reflejados en tres conceptos fundamentales que han sido

la base del diseño de la nueva identidad.

El primero de ellos son las alianzas, las dos formas en

rotación se han creado a medida para representar el

nuevo espíritu de la marca y la manera en la que la com-

pañía colabora con todos sus socios, clientes y proveedo-

res de la industria.

El segundo de los conceptos es la tecnología, las dos for-

mas también reflejan la naturaleza dinámica e innovadora

de ITP Aero, fuente de su tecnología propietaria y de su

constante innovación.

El tercer concepto es el liderazgo, reflejado en los con-

trastes del símbolo en distintos tonos de azul que repre-

sentan la escala y amplitud del cielo e indican la posición

líder de ITP Aero en la industria.

Nueva marcaNew brand

ALIANZASPARTNERSHIPS

1

2

3TECNOLOGÍATECHNOLOGY

LIDERAZGOLEADERSHIP

Page 11: Destacados - ITP Aero

11

02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

The company has sharpened its brand in order to adapt it to the highly competitive aeronautics industry, adding the suffix “Aero” as an additional descriptor to its newly designed logotype.

The updated corporate identity marks the start of a new

chapter in ITP Aero’s 29 year story. The brand embraces

all the company's subsidiaries and business units, unifying

them under one name.

The logo sums up all ITP Aero’s values, reflected in three

key concepts that have laid the basis of its new corporate

identity.

The first concept is partnerships: the two rotating

shapes are tailor-made to represent the brand’s new spirit

and the manner in which the company collaborates with

all its industry partners, customers and suppliers.

The second concept is technology: the two shapes also

reflect the dynamic and innovative nature of ITP Aero,

the source of its proprietary technology and constant

innovation.

The third concept is leadership: reflected in the

contrasting blue tones of the symbol, which represent

the scale and amplitude of the sky and highlights

ITP Aero’s leadership position in the industry.

Page 12: Destacados - ITP Aero

12

02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

2.2 Gobierno CorporativoCorporate Governance

ITP Aero, una entidad corporativa

Desde finales de 2017 y como resultado del cambio

accionarial, ITP Aero se constituye como entidad corpo-

rativa (“corporate entity”) dentro del grupo Rolls-Royce.

El estatus de entidad corporativa garantiza a ITP Aero

un grado de autonomía organizacional que le permite

seguir trabajando como lo ha hecho siempre, mediante la

aplicación de las medidas de protección necesarias para

salvaguardar la propiedad intelectual e intereses comer-

ciales de todos sus clientes.

De hecho, en esta nueva etapa ITP Aero mantiene su

estructura legal y tiene sus propios órganos de gobierno

y gestión, responsables de la toma de decisiones y de su

propia cuenta de resultados de la compañía.

ITP Aero, a corporate entity

At the end of 2017 and as a result of the shareholder

change, ITP Aero was constituted as a corporate entity

within the Rolls-Royce group.

The corporate entity status guarantees a degree

of organizational autonomy that allows ITP Aero to

continue working as it has always done, by applying the

necessary protection measures to safeguard the

intellectual property and commercial interests of all

its customers.

In fact, ITP Aero maintains its legal structure and

has its own governing and management structures,

responsible for decision-making and its own profit and

loss account.

Consejo de Administración

El Consejo de Administración dirige y gobierna la socie-

dad matriz del Grupo ITP Aero liderando las políticas y

estrategias al más alto nivel y que se despliegan en todo el

grupo. Josep Piqué preside el Consejo de Administración.

Board of Directors

The Board of Directors conducts and governs ITP Aero

Group’s parent company, leading the policies and

strategies at the highest level and which are deployed

throughout the group. Josep Piqué is the Chairman of the

Board of Directors.

Consejo de Administración / Board of Directors: Josep Piqué, Ben Fidler, Bob Stoddart, Alberto García Erauzkin.

Page 13: Destacados - ITP Aero

13

02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

Comité Ejecutivo

El Comité Ejecutivo dirige la gestión y maximiza el valor de la compañía, orientándose a la consecución de los objetivos

estratégicos como principal misión para proyectar la empresa hacia el futuro.

Sus funciones son:

• Proponer el plan estratégico, plan de negocio y presupuesto anual al Consejo de Administración y realizar su

seguimiento.

• Evaluar regularmente la consecución de los objetos financieros y no financieros y tomar decisiones en cuanto a las

desviaciones en los mismos.

• Supervisar aquellos programas que lo requieran.

• Buscar de forma continua la eficiencia organizativa y de los procesos.

• Definir y potenciar los valores y la cultura corporativa.

• Liderar y desarrollar el equipo humano de la compañía.

• Promover un comportamiento ético en todas las actuaciones de la organización.

Executive Committee

The Executive Committee governs and maximizes the value of the company, focusing on achieving strategic

objectives to lay all the groundwork needed for the company to thrive in the future.

Its functions are:

• To propose the Strategic Plan, Business Plan and Annual Budget to the Board of Directors and monitor them.

• To regularly evaluate the achievement of financial and non-financial objectives and make decisions if any

deviations occur.

• To supervise programmes.

• To seek continuos organizational and process efficiency.

• To define and strenghthen corporate values and culture.

• To lead and develop the company's staff.

• To promote ethical behaviour in all aspects of the organisation.

Page 14: Destacados - ITP Aero

14

02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

UNITED KINGDOM Lincolnshire

Leicestershire Warwickshire

York

MALTA Hal Far

6 países6 countries

+3.600 empleados +3.600 employees

USAMesa, Arizona

MEXICO Querétaro

2.3 Presencia globalGlobal presence

Page 15: Destacados - ITP Aero

15

02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

INDIA Hyderabad

SPAINBizkaiaMadridAlbacete Sevilla

A 31 de diciembre de 2017As of the 31st December 2017

Ensayos de motor Engine Test

Soporte en Servicio In Service Support

Montaje Assembly

Oficinas centrales Headquarters

Ingeniería Engineering

Fabricación Manufacture

Page 16: Destacados - ITP Aero

16

02 | Sobre ITP Aero | About ITP Aero

2.4Ética y cumplimientoEthics and compliance

ITP Aero está comprometido con el mantenimiento de una cultura de trabajo basada en la ética profesio-nal y la integridad en todas sus actividades, por ello ha implantado un Programa de Cumplimiento que se despliega a todas las funciones de la organización y cuyo eje principal es el Código de Conducta.

Este documento recoge los principios básicos para

el desempeño de la actividad de los empleados de la

compañía y de cualquier persona o entidad con la que

ITP Aero trabaje, asegurando el respeto a sus principios

éticos y a los marcos legales de los países en los que

opera y que se difunde a través de los Comités de Ética

y Prevención de Delitos. Para ello, se han desarrollado

nuevas políticas y controles relativos a la corrupción y

soborno, regalos y hospitalidad, pagos de facilitación y

advisers (agentes, promotores o intermediarios). También

se ha llevado a cabo la revisión de los procesos globales

de la compañía más relevantes desde una perspectiva de

ética y cumplimento, identificando y analizando los ries-

gos existentes, así como los controles implementados

para su mitigación.

Con el fin de asegurar el entendimiento del Código de

Conducta y de proponer una vía de comunicación que

permita la resolución de dudas y la denuncia de irregulari-

dades, ITP Aero dispone de la Línea Ética, un canal al que

se puede acceder a través de la intranet de la empresa.

La compañía ha continuado desarrollando actividades de

formación interna a todos los empleados, así como for-

mación específica para los puestos de mayor responsa-

bilidad, con el objetivo de dar a conocer los principales

elementos del programa y desplegar los principios éticos

de la compañía, recogiendo las impresiones de los equi-

pos sobre estos temas.

ITP Aero is committed to preserving a work culture based on professional ethics and integrity at all times. For this reason, it has implemented a Compliance Programme that has been deployed throughout the organization with the Code of Conduct at its core.

This document gathers together the basic principles that

guide ITP Aero employees and third-parties with which

ITP Aero works, ensuring compliance to its ethical

standards and legal parameters of the countries in

which it operates, distributed by the Ethics and Crime

Prevention Committee. To this end, new policies and

systems have been developed related to corruption and

bribery, gifts and hospitality, facilitation payments and

advisers (agents, promoters or intermediaries). The most

relevant global processes of the company have also been

reviewed from an ethical and compliance perspective,

identifying and analysing the existing risks, as well as

implementing the necessary systems to mitigate them.

In order to ensure the understanding of the Code of

Conduct and to propose a means of communication that

allows for the resolution of doubts and the reporting of

irregularities, ITP Aero has an Ethics Line, a channel that

can be accessed through the company’s intranet.

The company has continued to develop internal training

activities for all employees, as well as specific training

activities for the most senior positions, with the aim of

promoting the main elements of the programme and

deploying the company’s ethical principles, gathering

feedback of the different teams.

03

Page 17: Destacados - ITP Aero

17

03Actividades principalesMain activities

Page 18: Destacados - ITP Aero

18

03 | Actividades principales | Main activities

3.1 Unidad de Negocio CivilCivil Business Unit

Las ventas de la Unidad de Negocio Civil en el ejercicio de 2017 ascendieron a 551 millones de euros frente a los 449 millones de euros del ejercicio de 2016, es decir, un incremento del 22,7 %. Las ventas en este segmento representan el 65 % de la actividad de ITP Aero.

Dentro de la cartera de ITP Aero, Rolls-Royce ha conti-

nuado siendo el cliente con más peso por volumen de

negocio por la relevancia de los contratos a riesgo y

beneficio (RRSP, Risk and Revenue Sharing Partnership).

ITP Aero es socio de Rolls-Royce en todos sus progra-

mas de la familia Trent para el diseño y fabricación de

módulos de turbina de baja presión (LPT, Low-Pressure

Turbine), y participa con Rolls-Royce en el programa de

investigación para el desarrollo de turbinas de alta veloci-

dad para los motores de última generación UltraFan®. El

UltraFan® es un motor adaptable para aviones monopa-

sillo o de doble pasillo que ofrece un 25 % de mejora en

el consumo de combustible en comparación a la primera

generación de motores Trent de Rolls-Royce y que estará

disponible a partir de 2025.

Respecto a los principales hitos que han tenido lugar en

2017 en los programas de motores de Rolls-Royce, se

ha producido la certificación del motor Trent XWB 97k.

También ha volado por primera vez el Airbus A330neo,

con el motor Trent 7000.

En el segmento de aviación de pasillo único y regional,

ITP Aero cuenta con una presencia consolidada a través

de su participación como RRSP de Pratt & Whitney en

todos los motores de la familia PurePower® PW1000G,

incluyendo las motorizaciones de los aviones Airbus

A320neo, Bombardier CSeries, Embraer E-Jet E2, Irkut

MC-21 y Mitsubishi MRJ. En este programa se han

producido hitos significativos en 2017, como la certifi-

cación ETOPS (Extended-range Twin-engine Operation

Performance Standards) del motor Geared Turbofan

PW1100G-JM del Airbus A320neo y la certificación de

los motores PW1200G del MRJ y el PW1900G del avión

Embraer E190-E2. Por último, ha tenido lugar el primer

vuelo del avión MC-21 con los motores PW1400G.

En el segmento de aviación ejecutiva, cabe destacar

que en 2017 el motor HTF7700L, la sexta aplicación

del modelo de motor HTF700 de Honeywell; en el que

ITP Aero participa como RRSP desde 1999, recibió su

certificación para motorizar el avión Cessna Longitude.

Respecto al negocio de turbinas industriales, ITP Aero

continúa con su participación como RRSP en los progra-

mas LM2500 y LMS100 de GE.

Además de su participación como RRSP en los progra-

mas señalados, en 2017 la compañía ha continuado el

desarrollo de negocio en el campo de la fabricación de

componentes, fundidos y servicios de ingeniería.

Page 19: Destacados - ITP Aero

19

03 | Actividades principales | Main activities

In 2017, sales in the Civil Business Unit amounted to 551 million euros, compared to 449 million euros in 2016, an increase of 22.7%. Sales in this segment represented 65% of ITP Aero’s activity.

Rolls-Royce continues to be ITP Aero largest customer

thanks to the RRSPs (Risk and Revenue Sharing

Partnerships). ITP Aero is a Rolls-Royce partner in all

Trent programmes for the design and manufacture of

Low-Pressure Turbine (LPT) modules and is currently

working with Rolls-Royce on a research programme

developing high-speed turbines for the latest-generation

of UltraFan® engines. The UltraFan® is a scalable jet

engine design suitable for widebody or narrowbody

aircraft and offers a 25% fuel efficiency improvement

over the first-generation of Rolls-Royce Trent engines. It

will be available from 2025.

One of the most relevant milestones in 2017 has been the

Trent XWB-97k certification. It is also worth mentioning

the Airbus A330neo maiden flight powered by the Trent

7000 engine.

Another key highlight of the year is ITP Aero’s

consolidation in the narrow-body and regional aviation

segment through its RRSP with Pratt & Whitney in

all engines of the PurePower® PW1000G family, these

include engines for the Airbus A320neo, Bombardier

CSeries, Embraer E-Jet E2, Irkut MC-21 and Mitsubishi

MRJ. During 2017, ITP Aero has made significant

progress in this programme, including the ETOPS

(Extended-range Twin-engine Operation Performance

Standards) certification of the Geared Turbofan

PW1100G-JM that powers the Airbus A320neo, as well

as the certification of the PW1200G engines for the

MRJ and the PW1900G powering the Embraer E190-E2

aircraft. Last but not least, the MC-21 made its maiden

flight powered by a PW1400G.

In the business aviation segment, the sixth application

of the Honeywell HTF700 engine, in which ITP Aero

has participated as a RRSP since 1999, has received its

certification to power the Cessna Longitude plane.

Regarding industrial turbines business, ITP Aero

continues to participate as a RRSP in the LM2500 and

LMS100 for GE.

In addition to RRSPs, the company has made significant

progress in developing new components, castings and

engineering services.

Page 20: Destacados - ITP Aero

20

03 | Actividades principales | Main activities

3.2Unidad de Negocio de DefensaDefence Business Unit

Las ventas de la Unidad de Negocio de Defensa ascendieron a 173 millones de euros en 2017, registrando un descenso del 6 % respecto al ejercicio del año anterior y representando un 20 % de las ventas totales de ITP Aero.

ITP Aero es OEM (Original Equipment Manufacturer) en los

tres principales consorcios europeos de Defensa: Eurojet,

responsable del motor EJ200 para el avión de combate

Eurofighter; Europrop International (EPI), responsable del

turbopropulsor TP400, el de mayor potencia del mundo

occidental, para el avión de transporte militar A400M; y

MTRI, responsable del propulsor MTR390-E para el heli-

cóptero Tigre, el más avanzado de Europa.

En el programa del motor TP400 para el avión de trans-

porte A400M, en el que ITP Aero participa en el diseño,

fabricación y soporte en servicio del motor, cabe destacar

el aumento significativo de la vida de los discos del motor

y la entrega del segundo A400M a España. Además, se

han entregado casi un centenar de turbinas de baja pre-

sión y se han cumplido diez años de la celda de ensayos

de Morón (Sevilla), banco de pruebas a cielo abierto

para este motor, continuando así con las actividades de

soporte al desarrollo, ensayos y soporte en servicio.

En lo que respecta al programa EJ200, que propulsa

el avión europeo de combate Eurofighter Typhoon y

en el que ITP Aero tiene una participación global del

17 %, durante el año 2017 han continuado las entregas de

producción tanto para el contrato de Tranche 3A para los

clientes de las cuatro naciones lanzadoras del programa

bajo el consorcio NETMA (Alemania, Italia, Reino Unido

y España) como para los clientes de exportación: Omán

y Arabia Saudí. ITP Aero produjo en 2017 el equivalente a

19 conjuntos de los módulos de su responsabilidad y

entregó 8 motores al Ejército del Aire español.

En el área de Soporte en Servicio del motor EJ200,

ITP Aero continuó con las actividades de mantenimiento

para la Fuerza Aérea española, realizando actividades

de ingeniería de soporte y mantenimiento de motores,

módulos y reparaciones de componentes en las insta-

laciones del Ejército del Aire, tanto en la base aérea de

Morón de la Frontera (Sevilla) y en el Cuartel General del

Ejercito del Aire en Madrid, como en las instalaciones de

ITP Aero en Ajalvir (Madrid).

Respecto al programa del turbo-eje MTR390-Enhanced

(1.000KW), ITP Aero entregó en 2017 18 conjuntos de los

módulos de su responsabilidad. Este motor es desarro-

llado por el consorcio MTRI para el helicóptero Tigre en

su versión HAD.

Por último, cabe destacar que ITP Aero es la empresa

líder en las campañas de exportación para los consorcios

Eurojet (motor EJ200) y Europrop International (motor

TP400) en América Latina.

Page 21: Destacados - ITP Aero

21

03 | Actividades principales | Main activities

Defence Business Unit sales amounted to 173 million euros in 2017, a 6% decrease compared to the previous year, representing 20% of ITP Aero’s total sales.

ITP Aero is a OEM (Original Equipment Manufacturer)

in the three main European defence consortia: Eurojet,

responsible for the EJ200 engine that powers the

Eurofighter; Europrop International (EPI), responsible for

the TP400 turboprop, the most powerful in the western

world, powering the long-range military transport aircraft

A400M; and MTRI, responsible for the MTR390-E that

equips the Tiger helicopter, the most advanced one in

Europe.

In the TP400 engine programme for the A400M

transport aircraft, ITP Aero participates in the design,

manufacture and in service support. In this sense, it’s

worth highlighting that the engine disk’s lifecycle has

been significantly increased and that the second A400M

has been delivered to the Spanish Air Force. In addition,

the open-air TP400 test bed located in Moron (Seville)

celebrated its 10th anniversary and continues to develop,

test and offer in service support activities.

Regarding the EJ200 engine that powers the Eurofighter

Typhoon, in which ITP Aero has a global participation

of a 17%, the company has continued with the deliveries

for the Tranche 3A for customers of the four nations that

launched the programme under the NETMA consortium

(Germany, Italy, United Kingdom and Spain) and for

export customers Oman and Saudi Arabia. ITP Aero

produced the equivalent of 19 sets of the modules for

which it is responsible and delivered eight engines to the

Spanish Air Force.

In the EJ200’s in service support area, ITP Aero continued

with maintenance activities for the Spanish Air Force,

performing engineering support and engine maintenace,

modules and component repairs at the Air Force’s

facilities in Morón de la Frontera (Seville), the Air Force

Headquarters in Madrid and at ITP Aero’s facilities in

Ajalvir (Madrid).

Regarding the MTR390-Enhanced turbo-axis programme,

ITP Aero delivered 18 sets of modules in 2017. This engine

has been developed by the MTRI consortium for the HAD

version of the Tiger helicopter.

Lastly, ITP Aero is the exports spearhead company for

the Eurojet (EJ200 engine) and Europrop International

(TP400 engine) in Latin America.

Page 22: Destacados - ITP Aero

22

03 | Actividades principales | Main activities

3.3 Soporte en ServicioIn Service Support

La actividad de Soporte en Servicio ha registrado unas ventas consolidadas de 125 millones de euros, un 14,8 % menos que el ejercicio anterior, reparando más de 300 motores de más de 60 operadores en 39 países.

En España, se ha experimentado un crecimiento funda-

mentalmente motivado por el incremento en las ventas

del negocio comercial, en el que destacan los segmentos

de aviación regional y de helicópteros, destacando los

motores CT7/T700.

En el segmento militar a nivel nacional, ITP Aero conti-

núa siendo socio de confianza del Ministerio de Defensa,

dentro del cual el Ejército del Aire es el principal cliente.

Internacionalmente, se han continuado los contratos en

el motor T700 con el Ejército Nacional de Colombia y el

Joint Aviation Command de Emiratos Árabes Unidos, y

en el motor TFE731 con las Fuerzas Aéreas de Pakistán y

Sri Lanka.

En el segmento de helicópteros, la actividad en torno

al motor CT7-8 sigue incrementando notablemente. En

este sentido, son destacables los acuerdos comerciales

con HeliOne, MCPH de GE y Silkway en Azerbaiyán.

En cuanto a la distribución de las ventas del negocio en

el segmento comercial, Europa continúa siendo el mer-

cado principal, seguido de Norteamérica, Asia Pacífico,

Latinoamérica y África.

Page 23: Destacados - ITP Aero

23

03 | Actividades principales | Main activities

The In Service Support activity registered consolidated sales of 125 million euros, 14.8% less than the previous year, with more than 300 engines repaired from more than 60 operators in 39 countries.

In Spain, growth was mainly driven by the increase in

sales in the commercial business, particularly in the

regional aviation and helicopter segments, specifically

with the CT7/T700 engines.

Regarding the Spanish military segment, ITP Aero

continues to be a trusted partner of the Ministry of

Defence, within which the Air Force is the main customer.

Internationally, contracts have continued on the T700

engine with the Colombian National Army and the Joint

Aviation Command of the United Arab Emirates, and

on the TFE731 engine with the Pakistani and Sri Lankan

Air Forces.

In the helicopter segment, activity around the CT7-8

engine continues to increase significantly. In this regard,

the agreements with HeliOne, GE's MCPH and Silkway

in Azerbaijan are noteworthy.

In terms of the distribution of sales in the commercial

segment, Europe continues to be the main market,

followed by North America, Asia Pacific, Latin America

and Africa.

Page 24: Destacados - ITP Aero

24

04PersonasPeople

Page 25: Destacados - ITP Aero

25

04 | Personas | People

4.1 El equipoThe team

En 2017, ITP Aero ha registrado un aumento del 8,3 % de la plantilla, impulsado por el crecimiento de los programas de aviación civil en relación con la tendencia presente en la industria aeronáutica y que se explica por el incremento del número de desplazamientos aéreos a escala mundial.

Actualmente la compañía cuenta con más de 3.600 em-

pleados, de los cuáles más de 1.000 son ingenieros. En re-

lación al género, el 19 % de los trabajadores son mujeres,

mientras que el 81 % lo conforman hombres.

Con el principal objetivo de continuar el crecimiento re-

gistrado, en 2017 comenzó la actividad de la nueva planta

fundidos en Sestao. La mayoría de los nuevos empleados

de la compañía se han incorporado en Sestao y Zamudio,

ambas en Bizkaia.

Asimismo, ITP Aero ha continuado trabajando en 2017 en

la atracción, evaluación, formación y desarrollo del talen-

to como eje de sus actividades de recursos humanos, que

permiten mejorar la eficiencia y excelencia operacional, y

potenciar la cultura del rendimiento.

Los principales cursos desarrollados han sido:

• Programas de formación internos en prevención de

riesgos y cultura de la Salud.

• Programas de formación en Export Control.

• Programas de formación de calidad, cultura de calidad

y requisitos de cliente.

• Programas de formación técnica en Ensayos No

Destructivos (END).

• Programas de formación en idiomas.

In 2017, ITP Aero recorded an 8.3% increase in its workforce, driven by the growth of civil aviation programmes linked to the current upward trend of the aeronautics industry driven by the increase in the number of air traffic worldwide.

The company currently has over 3,600 employees, more

than 1,000 of whom are engineers. In relation to gender,

19% of workers are women, while 81% are men.

In 2017, the new castings facility in Sestao was set up in

order to continue with the registered growth path. During

the year, most of the new hires have joined the new Sestao

facility or the Zamudio plant, both in Biscay.

Likewise, ITP Aero has continued to work on attracting,

evaluating, training and developing talent as the core of

its human resources activities, which allows it to improve

operational efficiency and excellence, and enhance its

performance culture.

Main training courses have been:

• Internal training programmes about risk prevention and

health culture.

• Export Control training programs.

• Training programs in quality and client requirements.

• Technical training programs in Non-Destructive Tests.

• Training languages courses.

Número de cursos Horas de formación Cursos por empleado Plantilla con formaciónNumber of courses Training hours Courses per employee Trained staff

Page 26: Destacados - ITP Aero

26

4.2Seguridad y saludHealth and safety

La seguridad y salud de los trabajadores de ITP Aero es un objetivo primordial para la compañía, por ello, todos sus centros de trabajo cuentan con un plan de prevención, y cada actividad con sus correspondientes evaluaciones de riesgos y planes de mejora para eliminar o mitigar los riesgos asociados.

Al respecto, en 2017 se ha creado un sistema de gestión común en el Grupo ITP Aero, con el objetivo de homogeneizar

y estandarizar las sistemáticas en un ámbito global. Además, se ha creado el Servicio de Prevención Mancomunado,

que da cobertura a los centros de ITP Aero en España.

Dentro de este planteamiento y buscando una mejora en la eficiencia y eficacia del área de Health & Safety, en 2017 se

han incluido dentro del Plan Estratégico ITP 2020, nuevas líneas de trabajo en el área de Seguridad y Salud para todo

ITP Aero, que son:

• La creación de estándares corporativos.

• La integración de Health and Safety en los entornos productivos.

• El desarrollo de un modelo de seguridad proactivo.

• El desarrollo e implantación de un sistema y cultura corporativa de wellbeing.

Por último, y al igual que en los últimos años, ITP Aero ha recibido una prima por su bajo nivel de siniestralidad y por

cumplir con requerimientos en gestión preventiva que van más allá de las exigencias legales estipuladas.

04 | Personas | People

Page 27: Destacados - ITP Aero

27

The health and safety of ITP Aero's employees is one of the company’s top priorities. Therefore, all its facilities have a safety plan, and each activity has its own risk assessment and improvement plans to eliminate or mitigate the associated risks.

In this regard, in 2017 a common management system was created within the ITP Aero Group, with the aim of

standardising all systems at a global scale. In addition, the Joint Prevention Service has been created to cover ITP Aero

facilities in Spain.

Within this approach and aiming at improving Health & Safety efficiency and effectiveness, Health & Safety new lines

of work have been added to the ITP 2020 Strategic Plan. These are:

• The creation of corporate standards.

• The integration of health & safety in production environments.

• The development of a proactive security model.

• The development and implementation of a wellbeing system and corporate culture.

Finally, as in recent years, ITP Aero has received a bonus for its low accident rate and for complying with safety

management requirements that go beyond the legal requirements stipulated.

04 | Personas | People

Page 28: Destacados - ITP Aero

28

05CalidadQuality

Page 29: Destacados - ITP Aero

29

05 | Calidad | Quality

5.1 Calidad de productoProduct Quality

En 2017 se han registrado importantes mejoras en la calidad del producto.

Se ha consolidado la metodología Product Part Approval

Process (PPAP) que se inició en 2014 en programas de

Pratt & Whitney y Rolls-Royce y que ahora se han exten-

dido a nuevos programas. En relación a la satisfacción de

los clientes, se ha revalidado la valoración de ITP Aero

como proveedor leading class. Además, se ha conseguido

reducir el coste de no-calidad en un 32 % y los “escapes”

de calidad en un 37 % con respecto a 2016.

En el área de Soporte en Servicio, se ha reducido el

índice de rechazos de motores en banco de pruebas y se

ha estandarizado la metodología corporativa (SCRA) en

la gestión de las reclamaciones y de no conformidades

de producto.

Por otra parte, en la cadena de suministro, se han supe-

rado ampliamente los objetivos marcados para 2017 res-

pecto a certificaciones de calidad, de sistema, proceso,

personas y NADCAP.

In 2017 important improvements in product quality took place.

The Product Part Approval Process (PPAP) methodology

that began in 2014 in Pratt & Whitney and Rolls-Royce

programmes has been consolidated and now extended

to new programmes. With regard to customer

satisfaction, the rating of ITP Aero as a leading class

supplier was revalidated. In addition, the cost of non-

quality has been reduced by 32% and quality scapes by

37% compared to 2016.

Within the improvements of the In Service Support

business unit, test bench engine rejection rate has been

reduced and the corporate methodology (SCRA) in the

claims and non-conformities management has been

standardised.

Likewise, supply chain has largely exceeded the

objectives set for 2017 with regard to quality, system,

process, people and NADCAP certifications.

Page 30: Destacados - ITP Aero

30

• EN9100.

• EN9110.

• PECAL/AQAP 2110 (Zamudio, Alcobendas, Ajalvir, Albacete).

• UNE-EN IS0 9001.

• EASA Part. 21 Subpart J - DOA (Industria de Turbopropulsores S.A.U).

• EASA Part. 21 Subpart G - POA (Industria de Turbopropulsores S.A.U).

• EASA Parte 145 (UE).

• ANAC 145/43 (International Civil Aviation Organization of Brasil).

• MEXICO NOM 145/1 (Directorate General of Civil Aeronautic of México).

• CAR parte 6 (Civil Aviation Authority of the Philippines).

• ES.145.003 (Directorate General of Civil Aeronautic of México).

• CASR 145 (Directorate General of Civil Aviation of Indonesia).

• ECAR 145 (European Common Aviation Area).

• AMO (Nigerian Civil Aviation Authority).

• CAR 145 - INDIA (Directorate General of Civil Aviation of India).

• EMAS III (Zamudio, Ajalvir, Alcobendas, Barakaldo).

• ISO 14001:2004.

• ISO 17025.

• OHSAS 18001.

• NADCAP - Welding/Brazing, Heat Treating, Material testing, NTD, Chemical

Processing, Coatings, Non-Conventional Matching, Surface Enhancement, Composites,

Conventional Machining.

• PERAM 145 (Dirección General de Armamento y Material).

• FAA CFR 14 PART 145 (Federal Aviation Administration US).

• CAR part 145 (General Administration of Civil Aviation of China).

• RAC-24.145 (Cuban Aeronautical Regulations).

• GACAR part 145 (General Authority of Civil Aviation of Saudi Arabia).

• DCAM part 145 (Civil Aviation Authority of Malaysia).

A 31 de diciembre de 2017As of the

31st of December 2017

5.2Certificaciones y seguridadProduct and safety certificates 06

05 | Calidad | Quality

Page 31: Destacados - ITP Aero

31

06Compromiso con la sociedadCommitment to society

Page 32: Destacados - ITP Aero

32

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

6.1 Medio AmbienteEnvironment

En la Conferencia del Clima de Copenhague, el Air Transport Action Group (ATAG) estableció unos objetivos ambientales que son asumidos por todos los actores en la industria aeronáutica, entre los que ITP Aero desempeña un papel destacado. Estos objetivos comprenden una mejora anual del 1,5 % en la eficiencia del combustible entre 2009 y 2020, y una reducción de las emisiones de CO2, partiendo de una estabilización de emisiones netas en 2020 hasta una reducción del 50 % en 2050, respecto a los valores del año 2005.

Productos

Para ITP Aero es crítico desarrollar tecnología propia

para diseñar y fabricar motores aeronáuticos cada vez

más eficientes, menos ruidosos y más respetuosos con el

entorno. Por ello, en 2017, la compañía ha participado en

15 proyectos de desarrollo, nueve de ellos de I+D, con una

inversión total de nueve millones de euros. De este pre-

supuesto, el 85 % correspondió a proyectos orientados a

la mejora ambiental, ya sea en eficiencia y emisiones de

CO2, reducción de ruido, aprovechamiento de materia

prima o sostenibilidad de procesos productivos.

Operaciones

Por medio de los objetivos planteados en 2017, se han

conseguido mejoras en el comportamiento ambiental de

ITP Aero. Los costes de los suministros de electricidad,

gas y agua en la matriz han disminuido en 29.000 euros

con respecto a 2016.

En 2017, se ha mantenido el certificado de Gestión

Ambiental ISO 14001 multi-site para el sistema de

gestión ambiental de ITP Aero que engloba a los centros

ubicados en España, México y Reino Unido. Destaca

también, la certificación de la filial en India según la nor-

ma UNE-EN ISO 14001:2015, sumándose a los centros ya

registrados en esta norma.

Además de los certificados ISO 14001 de ITP Aero,

en 2017, Barakaldo ha renovado y los centros de Zamudio,

Ajalvir, Alcobendas han mantenido el Registro EMAS,

el más alto nivel de gestión ambiental existente en

la actualidad.

Residuos

En los centros de trabajo de ITP Aero los residuos se se-

gregan en origen y se entregan a gestores autorizados

que aseguran un tratamiento adecuado y específico

según su naturaleza. Desde la compañía, se fomenta la

prevención en origen de los residuos y su posterior va-

lorización siempre que sea posible, para que el residuo

no se deposite directamente en vertederos, sino que se

aproveche la materia que lo compone.

En cuanto a los residuos peligrosos, el destino final de-

pende del tipo de residuo y de las sustancias que lo com-

ponen: algunos se eliminan en depósitos de seguridad,

otros se emplean como combustible en instalaciones de

incineración y en otros casos también es posible la valori-

zación, en condiciones controladas. Se intenta favorecer

cualquier forma de recuperación frente a la eliminación.

Emisiones a la atmósfera y al agua

Los centros de ITP Aero con procesos generadores de

aguas residuales y emisiones atmosféricas disponen

de sistemas de control de la contaminación y se reali-

zan análisis periódicos, que permiten verificar tanto la

calidad de los efluentes al agua y al aire como el cum-

plimiento de los requisitos aplicables. Los resultados de

dichos análisis se reportan periódicamente a las autori-

dades ambientales. Además, los centros registrados en

EMAS (Ajalvir, Alcobendas, Zamudio y Barakaldo) hacen

públicos los resultados de los contaminantes emitidos al

agua y al aire, de forma detallada, en las Declaraciones

Ambientales EMAS.

Page 33: Destacados - ITP Aero

33

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

At the Copenhagen Climate Conference, the Air Transport Action Group (ATAG) established the environmental objectives that are being implemented by all actors of the aeronautics industry, among which ITP Aero plays a relevant role. These objectives include an annual improvement of 1.5% in fuel efficiency between 2009 and 2020 and a reduction in CO2 emissions, from a stabilization of net emissions in 2020 to a 50% reduction in 2050, compared to 2005 standards.

Products

For ITP Aero, it is critical to develop its own proprietary

technology to design and manufacture aircraft engines

that are increasingly efficient, less noisy and more

environmentally friendly. Therefore, in 2017, the company

has participated in 15 development projects, nine of them

R&D related, with a total investment of nine million euros.

Of this budget, 85% corresponded to projects aimed at

environmental improvement, including efficiency and

CO2 emissions, noise reduction, use of raw materials or

production process sustainability.

Operations

Through the objectives set in 2017, improvements have

been achieved in the environmental performance of

ITP Aero. The costs of electricity, gas and water supplies

in the parent company have decreased by 29,000 euros

compared to 2016.

In 2017, the ISO 14001 multi-site Environmental

Management certificate was maintained for ITP Aero’s

environmental management system, which includes

the facilities located in Spain, Mexico and the United

Kingdom. Also noteworthy is the certification of the

subsidiary in India according to the UNE-EN ISO

14001:2015 standard, in addition to the centres already

certified by this standard.

In addition to the ISO 14001 certificates of ITP Aero,

Barakaldo has renewed and Zamudio, Ajalvir,

Alcobendas have maintained the EMAS Register in 2017,

the highest level.

Waste

At ITP Aero’s work centres, the waste is separated at

source and delivered to authorised managers who ensure

that it is treated appropriately and specifically according

to its nature. The company promotes the prevention of

waste at source and its subsequent recovery whenever

possible, so that the waste is not deposited directly in

landfills, but rather recycled.

For hazardous waste, the final destination depends on

the type of waste and the substances it contains: some

are disposed of in safety tanks, others are used as fuel

in incineration plants and in other cases recovery is also

available under controlled conditions. It is intended to

favour any form of recovery over disposal.

Atmosphere and water emissions

The ITP Aero centres with wastewater and air emission

processes have pollution control systems. Periodic

analyses are carried out to verify both the quality of

the effluents and the compliance of the applicable

requirements. The results of these analyses are reported

to the environmental authorities. In addition, the EMAS

registered centres (Ajalvir, Alcobendas, Zamudio and

Barakaldo) publish the results of the pollutants emitted

into water and air in detail in the EMAS Environmental

Declarations.

Page 34: Destacados - ITP Aero

34

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

PRINCIPALES MEJORAS AMBIENTALES LOGRADAS EN 2017MAIN ENVIRONMENTAL IMPROVEMENTS ACHIEVED IN 2017

Productos respetuosos con el medio ambiente: el 85 % del presupuesto de proyectos de I+D en los que ITP Aero ha participado, corresponde a la mejora del ruido generado, consumo, eficiencia, emisiones, peso y/o ruido del motor.

Environmentally friendly products: 85% of the budget for all the R&D projects in which ITP Aero participated in 2017, corresponds to projects aimed at improving consumption, efficiency, emissions, weight and/or noise of the engine.

Reducción del consumo de energía: se ha reducido el consumo total de energía asociado a los bancos de pruebas en un 19 %.

Reduction of energy consumption: the total energy consumption associated with the test benches has been reduced by 19%.

Reducción de los residuos generados: del total de residuos generados (peligrosos y no peligrosos), se ha conseguido valorizar el 62 %. En total, más de 3.400 toneladas de residuos se han enviado a recuperadores que aprovechan los materiales.

Reduction of waste: of the total waste (hazardous and non-hazardous), 62% has been recovered. In total, more than 3,400 tons of waste have been sent to recovery waste centres to be reused.

Reducción de las emisiones atmosféricas: a pesar del aumento de producción, las emisiones de CO2 se han mantenido estables con una variación del 2 %.

Reduction of atmospheric emissions: despite the increase in production, CO2 emissions have remained stable with a 2% variation.

Reducción del consumo de agua: en 2017, destaca la disminución del 15 % del consumo de agua de la filial de Externals.

Reduction in water consumption: in 2017, Externals subsidiary plant has reduced the use of water by 15%.

Page 35: Destacados - ITP Aero

35

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

• AENOR.

• Aerocluster de Querétaro.

• Asociación Empresarios del Henares.

• Asociación Española de Calidad.

• Asociación Madrid Plataforma Aeronáutica y del Espacio.

• Asociación para el Progreso de la Dirección.

• Bizkaia Talent.

• Centro de Estudios e Investigaciones Técnicas (CEIT).

• Círculo de Empresarios Vascos.

• Clúster Aeronáutico Castilla – La Mancha.

• Colegio Oficial de Ingenieros Aeronáuticos de Madrid.

• Escuela de Ingenieros de Bilbao.

• Euskalit, Fundación Vasca para el Fomento de la Calidad.

• Federación Mexicana de la Industria Aeroespacial.

• Federación Vizcaína de Empresas del Metal.

• Fundación Aeronáutica y Astronáutica.

• Fundación Amigos del Museo del Prado.

• Fundación Bizkaia-Bizkaialde.

• HEGAN (Clúster de Aeronáutica del País Vasco).

• IAQG (International Aerospace Quality Group).

• Innobasque.

• Museo Guggenheim.

• PAE: Plataforma Tecnológica Aeroespacial Española.

• TEDAE (Asociación Española de Empresas Tecnológicas de Defensa, Aeronáutica y Espacio).

Participación en organizacionesParticipation in organisations6.2

Page 36: Destacados - ITP Aero

36

CENTROS MIXTOS DE I+D+IJOINT PUBLIC-PRIVATE R&D&I CENTRES

CTA - CENTRO DE TECNOLOGÍAS AERONAÚTICASEnsayos aerodinámicos

Aerodynamics testing

MONDRAGÓN UNIBERTSITATEATecnologías de fabricación

Manufacturing technology

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE MADRIDAerodinámica experimental y sistemas avanzados

de simulación

Aerodynamic testing and computational methods

Centro de Fabricación Avanzada Aeronaútica

Advanced Manufacturing Centre for

Aeronautics

UPV/EHU - UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCOTecnologías de fabricación

Manufacturing technology

CEIT-IK4Tecnología mecánica

Mechanical technology

IMDEA MATERIALESTecnologías de materiales

Materials technology

Laboratorio de Investigación en

Fluidodinámica de Turbomáquinas

Research Laboratory for Gas

Turbines Fluidodynamics

LIFT

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

6.3Colaboración con Universidades y Centros TecnológicosPartnership with Universities and Technology Centres

Page 37: Destacados - ITP Aero

37

THE UNIVERSITY OF SHEFFIELDCentro de investigación en fabricación avanzada

Advanced manufacturing research centre

MADRID

EUSKADI

SHEFFIELD

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

Page 38: Destacados - ITP Aero

38

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

Iniciativa solidariaSolidarity initiative6.4ITP Aero y sus empleados han contribuido un año más en el desarrollo de proyectos solidarios de las comunidades locales en las que se encuentran sus centros de trabajo a través del programa denominado “Iniciativa Solidaria”, que en esta ocasión ha dejado sus frutos en Bilbao (Bizkaia), Madrid y Querétaro (México).

Bajo esta iniciativa, la compañía ha seleccionado tres

proyectos que, por su relevancia para el bienestar social

y cultural de la comunidad, merecen un apoyo signifi-

cativo. La cantidad recaudada por la solidaridad de los

empleados es duplicada por ITP Aero, habiendo alcan-

zando un total de 21.792 € en 2017.

El primero de los proyectos seleccionados ha sido “Jóve-

nes por igual” dirigido por la Fundación Adsis y cuyo obje-

tivo es establecer relaciones sociales y de convivencia

afectiva entre voluntarios de Bizkaia y jóvenes inmigran-

tes procedentes principalmente del continente africano.

La Fundación Aladina ha sido la segunda organización

con la cual ITP Aero ha colaborado este año a través de la

aportación para la reforma integral de la UCI (Unidad de

Cuidados Intensivos) del Hospital Niño Jesús en Madrid.

La Fundación Aladina tiene como objetivo mejorar la vida

de los niños y adolescentes enfermos de cáncer y sus

familias, proporcionándoles apoyo integral.

Finalmente, la tercera iniciativa ha consistido en la apor-

tación de fondos destinados a la compra y reemplazo de

los desfibriladores para paradas cardiacas de las ambu-

lancias de ABC Emergencias Médicas y Bomberos S.C de

Querétaro (México), que se dedica a la atención médica

pre-hospitalaria y servicios de emergencias.

Page 39: Destacados - ITP Aero

39

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

ITP Aero and its employees have once again contributed to the development of solidarity projects in the local communities in which their work centres are located through the "Solidarity Initiative" programme, which this year has borne fruit in Bilbao (Bizkaia), Madrid and Querétaro (Mexico).

Under this initiative, the company has selected three

projects, which, because of their relevance to the

socialand cultural wellbeing of the community, deserve

significant support. The amount raised by employee

solidarity is doubled by ITP Aero, reaching a total of

€21,792 in 2017.

The first of the projects selected was "Jóvenes por

igual" directed by Adsis Foundation and aimed at

establishing social relations and emotional coexistence

between volunteers from Bizkaia and young immigrants,

mainly from the African continent.

The Aladina Foundation has been the second organization

with which ITP Aero has collaborated this year through

the full refurbishment of the ICU (Intensive Care Unit)

of the Niño Jesús Hospital in Madrid. The Aladina

Foundation aims to improve the lives of children and

adolescents suffering from cancer and their families by

providing them with comprehensive support.

Finally, the third initiative consisted of the provision

of funds for the purchase and replacement of

defibrillators for cardiac arrest in the ambulances of ABC

Emergencias Médicas y Bomberos S.C. of Querétaro

(Mexico), which provides pre-hospital medical care and

emergency services.

Page 40: Destacados - ITP Aero

40

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

6.5 ITP Aero y la Fabricación Avanzada en el CFAAITP Aero and Advanced Manufacturing at the CFAA

La fabricación avanzada es una prioridad ya que permite el desarrollo de las iniciativas en I+D para su integración final en fábrica. Por ello, ITP Aero lidera en conjunto con la empresa Danobat, el Centro de Fabricación Avanzada Aeronáutica (CFAA), un centro puntero que se ha hecho realidad en 2017, en el que se desarrolla la colaboración público-privada de fabricación aeronáutica enfocada a la mejora de procesos industriales y maquinaria avanzada. En el CFAA se unen 49 empresas del sector aeronáutico, la Diputación Foral de Bizkaia, el Gobierno Vasco, la Universidad del País Vasco y el Parque Tecnológico de Bizkaia.

Uno de los aspectos más interesantes del CFAA es la

colaboración del desarrollo de tecnología de fabricación

de toda la cadena de valor del proceso productivo, desde

los que producen utillaje y consumibles hasta el fabri-

cante de equipo original, pasando por los manufacture-

ros de componentes y los fabricantes de máquina-he-

rramienta. Es esta transversalidad la que proporciona un

efecto tractor, posibilitando que el esfuerzo inversor en

I+D avanzada tenga un objetivo común y ha supuesto un

importante hito de negocio en 2017.

Advanced manufacturing is a priority as it allows the development of R&D initiatives and their final integration in the factory. For this reason, ITP Aero spearheads, along with Danobat, the Advanced Aeronautical Manufacturing Centre (CFAA), a cutting-edge public-private initiative founded in 2017 that fosters collaboration in aeronautics manufacturing aimed at improving industrial processes and advanced machinery. The CFAA encompasses 58 aeronautics industry companies, the Basque Country Provincial Council, the Basque Regional Government, the University of the Basque Country and the Biscay Technology Park.

One of the most interesting aspects of the CFAA is the

collaboration between the development of manufacturing

technology along the entire value chain of the production

process, from those that produce tools and consumables

to the original equipment manufacturer, and component

manufacturers and machine-tool manufacturers. This

transversality provides a “pull” effect that enables

harmonisation and collaboration in the development of

advanced manufacturing technologies, establishing a

common R&D&I investment objective, one of the business

milestones achieved in 2017.

Page 41: Destacados - ITP Aero

41

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

Page 42: Destacados - ITP Aero

42

06 | Compromiso con la sociedad | Commitment to society

6.6La colaboración entre la Universidad y la industria es fundamental para el desarrollo de nuevas tecnologías y para la formación de jóvenes talentos.

Por ello, en conjunto con la Escuela Técnica Superior de

Aeronáutica y Espacio de la Universidad Politécnica de

Madrid, se organizó a finales de 2017 la exposición “De

Elizalde a ITP Aero: 100 años de motores de aviación en

España", en la que participaron instituciones como el

Museo del Aire, la Fundación Infante Orleans o el Museo

de Ciencia y Tecnología de Cataluña, a través de la cesión

de modelos históricos para esta exposición.

Con esta exposición, ITP Aero ha conmemorado la tra-

yectoria de los motores de aviación en España, mos-

trando modelos históricos como el motor Elizalde

Lorraine y motores insignia de ENMASA como el Sirio, el

Beta, el Tigre y otros más modernos como el motor del

caza Eurofighter o la turbina del motor del avión de trans-

porte militar A400M, en los que participa ITP Aero.

Collaboration between Universities and the industry sphere is essential for the development of new technologies and training of young talents.

For this reason, in conjunction with the Higher Technical

School of Aeronautics and Space of the Polytechnic

University of Madrid, the exhibition "From Elizalde to

ITP Aero: 100 Years of Aviation Engines in Spain" was

organised at the end of 2017, with the participation of

institutions such as the Airforce Museum, Infante Orleans

Foundation and the Science and Technology Museum

of Catalonia, which lended historical engine models to

be showcased.

Through this exhibition, ITP Aero commemorated the

history of aviation engines in Spain, showcasing historical

models such as the Elizalde Lorraine engine and ENMASA

flagship engines such as Sirio, Beta, Tigre and other more

modern engines such as the military A400M, in which

ITP Aero participates.

De Elizalde a ITP Aero: 100 años de motores de aviación en EspañaFrom Elizalde to ITP Aero: 100 Years of Aviation Engines in Spain

Page 43: Destacados - ITP Aero

43

Page 44: Destacados - ITP Aero