DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION - Eurorva · deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de...

4
EURORVA, S.A. de C.V. - Comunal 74, Col. Acacias, C.P. 03240, México, D.F. +52 (55) 55 63 76 48 www.eurorva.com.mx Equipo de alto rendimiento para la medida de deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril High performance equipment for the measurement of deflections and curvature radii of pavements in highways, airports and railway platforms Equipo de alto rendimiento para la medida edida de de alto rendimiento medida edida iento iento de alt de alto

Transcript of DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION - Eurorva · deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de...

Page 1: DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION - Eurorva · deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril High performance equipment for

EURORVA, S.A. de C.V. - Comunal 74, Col. Acacias, C.P. 03240, México, D.F.+52 (55) 55 63 76 48 www.eurorva.com.mx

Equipo de alto rendimiento para la medida de deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y

plataformas de ferrocarrilHigh performance equipment for

the measurement of deflections and curvature radii of pavements in highways,

airports and railway platforms

Equipo de alto rendimiento para la medidaedida de de alto rendimiento medidaedidaiento iento de altde alto

Page 2: DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION - Eurorva · deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril High performance equipment for

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTIONEl Curviámetro es un equipo de alto rendimiento para la medida de deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril.El equipo está montado sobre un camión de dos ejes, estando el eje gemelo trasero lastrado con una carga que se puede ajustar a voluntad entre 8 t y 13 t. EUROVA tiene sus equipos aprobados y homologados tanto por la Secretaría de Comunicaciones y Transportes de México como por el Ministerio de Fomento de España.The Curviametro is a high performance equipment for the measurement of deflections and curvature radii of pavements in highways, airports and railway platforms.The system is installed on a lorry with the rear twin axle ballasted with a load that can be varied between 80 and 130 kN. EURORVA has his units accepted and officially sanctioned by the mexican Secretary of Comunications and Transport and the Spanish Ministry of Public Works.

Aplicaciones del Curviámetro• Auscultación estructural para la planificación y el

establecimiento de prioridades de refuerzo.• Sistemas de gestión de pavimentos para la determinación

de las estrategias óptimas de conservación.• Cálculo de refuerzos.• Supervisión y control de calidad durante la construcción de

los pavimentos.• Evaluación de la adherencia entre las distintas capas del

pavimentos.• Auscultación de capas de forma / plataformas de ferrocarril

y pavimentos aeroportuarios.• Establecimiento del "punto 0" en deflexión para conocer la

evolución en el tiempo y valorar la vida residual.• Valoración capa a capa de las deflexiones previstas en

proyecto.• Control de homogeneidad en tratamientos de estabilización

de terracerías durante la construcción.

Curviametro applications • Structural auscultation for the planning and establishment of

reinforcement priorities.• Pavement management systems for the determination of

optimal conservation strategies.• Pavement reinforcement design.• Supervision and quality control during pavement

construction.• Assessment of adherence between the different pavement

layers.• Auscultation of railway ballast/sub-ballast layers and airport

pavements.• Definition of the deflection “point 0” for determining the

evolution and residual lifetime of the pavement.• Evaluation of the project design deflections layer by layer.• Control of homogeneity in platform stabilisation treatments

during construction.

Soporte escobillasBrush support

Sensor de efecto Hall. Principio y fin de medidaHall effect sensor guide. Measurement start and end

GuíaGuide

Eje de giro de las articulacionesArticulation rotation shaft

Rueda de arrastreTow wheel

AmortiguadorShock absorber

ResorteSpring

Brazo guíaGuide arm

Rueda del brazo guíaGuide arm wheel

Eje de transmisiónJackshaft

Ruedas gemelas del camiónTwin lorry wheels

Motor eléctrico de arrastre de la cadenaElectric chain tow motor

LastreBallast

CadenaChain

Ruedas de subidade la cadenaChain lift wheels

Rueda de arrastreTow wheel

Articulaciones de la guíaGuide articulations

SensoresSensors

Page 3: DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION - Eurorva · deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril High performance equipment for

FUNCIONAMIENTO / OPERATIONLas medidas se realizan a una velocidad de 5 m/s (18 km/h) y se repiten cada 5 m. En cada punto se determina la deformada del pavimentos sobre una longitud de 4 m. De estos, 3 m corresponden a la parte por detrás del eje trasero, en donde hay mínima influencia de la rueda delantera. Posteriormente los datos de deflexiones y radios de curvatura se procesan normalizándose a Viga Benkelman y corrigiéndolos por Temperatura y Humedad para la tramificación en zonas homogéneas.The measurements are carried out at a speed of 5 m/s (18 km/h) with measurement points at 5 m intervals. At each point the pavement deflection is measured along a length of 4 m, of which 3 m correspond to the section behind the rear axle, where there is minimal influence from the load of the front axle. The deflection and curvature radius measurements are processed and normalized to Benkelman Beam and further corrected for the temperature and humidity of the pavement. The measured data is then split into zones of homogeneous behaviour.

Características Técnicas principales• Cadena de 15 m y 3 sensores sincronizada con el avance del camión. • Cuenco de deflexión definido por 100 puntos a lo largo de 4 m. • Medida en la parte trasera del eje cargado con 13 t para eliminar influencia del

eje delantero. Main Technical Specifications• 15 m chain and 3 sensors synchronised with the forward movement of the lorry. • Deflection basin defined by 100 points along a length of 4 m. • Measurement at the rear of the axle loaded with 13 t (metric ton or tonne) to

eliminate any influence from the front axle.

Informática de Toma de DatosEl equipo dispone de dos computadoras especiales conectadas en red. La primera registra los datos de los tres geófonos en tiempo real y las coordenadas geográficas con un GPS de precisión submétrica con observaciones de 1 s. La segunda registra los parámetros de movimiento del camión en tiempo real (velocidad, movimiento de gatos, etc.) y una imagen de la carretera.

Data acquisition computer controlThe equipment is fitted with two computers connected in a network. The first records the data from the three geophones in real-time, together with positioning data from a precision, sub-metric GPS receiver with one-second read-outs. The second computer records the lorry movement parameters (speed and jack movements etc), also in real-time, together with a digital image.

Informática de Proceso de DatosLos datos registrados por el Curviámetro se analizan con programas desarrollados por nuestra propia empresa. Dada la gran cantidad de datos generados desarrollamos un visor de datos especializado, capaz de mostrar de manera coordinada los datos medidos y procesados así como la imágen frontal de la carretera tomada en el momento de la medida.

Computer data processingThe data gathered by the Curviametro is analysed by software programs developed by our own company This software is sued for the management and display of the data measured and procesed, along with an image taken at the measurement moment.

Conservación de carreterasCon la densidad de datos que permite el Curviámetro se puede obtener una visión muy realista del estado del pavimento, calculando más precisamente los módulos de refuerzo (sin necesidad de pruebas destructivas sobre la carretera) y haciéndolo rutinariamente se puede dar seguimiento a la curva de deterioro. Esta información permite planear anticipadamente las intervenciones y dimensionarlas más precisamente, optimizando recursos, tanto como reducir a la mitad los costos de conservación.

Road maintenance, routine auscultationWith the data density that allows the Curviametro , one can get a very realistic view of pavement condition, more precisely calculating reinforce modules (without destructive testing on the road) and doing it routinely, one can track the deterioration curve. This information allows early intervention plan and precisely dimensions those interventions, optimizing resources, as much as cutting the cost of conservation in half.

18 Km/h. (5 m/s.) 18 Km/h. (5 m/s.) 18 Km/h. (5 m/s.) 18 Km/h. (5 m/s.)

Page 4: DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION - Eurorva · deflexiones y radios de curvatura de los pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril High performance equipment for

EURORVA, S.A. de C.V. es una empresa mexicana resultado de la unión entre Euroconsult, S.A. y ORVA Ingeniería, S.A. de C.V., ambas con amplia experiencia en la elaboración de estudios y proyectos así como la supervisión de obras de ingeniería civil, tanto para el sector público como el privado. A través de esta unión, EURORVA cuenta con la capacidad técnica y la tecnología de punta homologada a la normativa mexicana y europea para ponerla a su disposición.

Instrumentación de estructuras para su seguimiento en tiempo real vía internet, registro histórico de su comportamiento y análisis de la afectación sus características estructurales por fenómenos climáticos, paso de vehículos, incidentes puntuales entre otros.

Auscultación de pavimentos de carreteras, aeropuertos y plataformas de ferrocarril, usando equipo de alto rendimiento y alta densidad de datos, permitiendo diseñar estrategias de actuación para la su rehabilitación, permitiendo generar ahorros y mejorar el nivel de servicio.

Determinación in situ e inmediata de la capacidad portante de terracerías durante su construcción, permitiendo optimizar los trabajos de compactación y evitando problemas más costosos de resolver en las capas superiores más costosas del pavimento.

Auscultación de la señalamiento vertical y horizontal, determinando sus características de reflexión, contraste con el pavimento (marcas viales) y curva de reflexión e inventario georeferenciado de señales verticales altas y bajas. Todo esto con equipo de alto rendimiento con nula afectación al flujo de la autopista.

EURORVA, S.A. de C.V. is a mexican enterprise result of the merge between Euroconsult, S.A. and ORVA Ingeniería, S.A. de C.V., both with extensive experience in field tests, design and supervision of civil engineering projects, for both public and private sectors. Through this union, EURORVA has the technical capacity and state-of-the art technology approved by Mexican and European legislation to make it available for you.

Instrumentation of structures for real-time monitoring via the Internet, historical record of their behavior and analysis of its structural characteristics affected by climatic conditions, passing vehicles, specific incidents among others.

Auscultation of road pavements, airports and railway platforms, using high-performance computer, high data density, allowing to design intervention strategies for their rehabilitation, allowing to generate savings and improve service level.

Identification in situ and immediate bearing capacity of embankment during construction, thus optimizing the compaction work and avoiding costly problems to solve in the upper and most expensive layers.

Auscultation of the vertical and horizontal road signals, determining the characteristics of reflection, contrast with the pavement (road marks) and reflection curve with georeferenced inventory of high and low vertical signals. All this with high performance equipment which doesn´t af fects the road flow.

www.eurorva.com.mx+52(55)55 63 76 48