Delizia! The epic history of the Italians and their food Il capitolo 14 Liselotte Pelle.
-
Upload
fabiano-bonetti -
Category
Documents
-
view
216 -
download
0
Transcript of Delizia! The epic history of the Italians and their food Il capitolo 14 Liselotte Pelle.
Delizia! The epic history of the Italians and their food
Il capitolo 14 Liselotte Pelle
Il fascismo
Il dominio di Mussolini (il Duce) Nessuno dovrebbe spendere più di dieci minuti al
giorno a tavola Il Duce aveva modi poveri e non vuole cenare in
compagnia.
Fascisti avrebbero dovuto essere duro e aggressivo, con un disprezzo giovanile per il comfort. Modi poveri = poor
mannersCenare = to dineDuro = toughDisprezzo = disdain
Il fascismo
Propaganda nel 1930 ha preso di mira i nemici con certi nomi. Gli Stati Uniti era una 'civiltà bistecca' e gli inglesi
sono stati i ’la gente cinque pasti al giorno'.
Ha preso di mira = has targeted Nemici = enemiesBistecca = beefsteak
Gli italiani
Degli italiani si è detto che avevano una tendenza naturale verso il vegetarianismo, mentre la verità è che semplicemente non poteva permettersi la carne.
Battaglia per il grano+ La battaglia per il grano è
stato proclamato nel luglio del 1925 - è stata la prima campagna del regime di propaganda.
+ Le persone era sotto pressione per mangiare solo prodotti coltivati come riso, pesce e formaggi.
Era sotto pressione = were pressured
Stime le calorie consumate
Nel 1926: 2,954
Nel 1936: 2,476
Le trattorie
1938 → mostra di prodotti regionali in un villaggio molto insolito
uno che conteneva non meno di sette caratterizza questa trattorie locali provenienti da diverse parti d'Italia.
Trattorie rappresentati città come Torino, Firenze e Napoli, ma era stata costruita in quello che era rimasto del Circo Massimo, dove Roma antica ha tenuto le sue corse delle bighe
Mostra = exhibitionConteneva = containedEra rimasto = was left
Roma+ rappresentata da una
cantina vecchia+ i visitatori hanno potuto mangiare
gli spaghetti all'amatriciana, trippa di coda di bue e agnello svezzati.
Una cantina vecchia = old wineryTtrippa di coda di bue = tripe oxtailAgnello svezzati = unweaned lamb
Le città
le città erano anche centri di innovazione gastronomica
i luoghi in cui la nazione è stata effettuata e rifatto attraverso il cibo