Definitivo

75

Transcript of Definitivo

Page 1: Definitivo
Page 2: Definitivo
Page 3: Definitivo
Page 4: Definitivo
Page 5: Definitivo

INDICE

Agradecimientos, Acknowledgements ............................................................................ 6

Introducción , introduction............................................................................................... 8

Surge el sueño, Surge sleep.............................................................................................. 10/13

Expresa el sueño, Expresses the dream........................................................................... 14/37

Crea el sueño, Create the dream................................................................................... 38/57

Curriculum Artístico, Artistic Curriculum........................................................................... 58/72

[email protected]

4

Page 7: Definitivo

[email protected]

AgradecimientosEspecialmente a mis compañeros de la clase de Idea, Concepto y Proceso de la creación artística de imagen ya que

me han hecho ver que hay más allá de una sola técnica a la hora de crear mi obra y conocerme más a mi misma.A Jose Ángel, Soraya y mis padres porque sin su ayuda no hubiera sido posible sacar adelante este proyeto.

A todos amigos y conocidos que siempre están ahí cuando se les necesita, del cual han puesto su granito de arena a la hora de soñar.

AcknowledgementsEspecially my classmates Idea, Concept and process of artistic creation picture as I have pointed out that there are

more than a single technique when creating my work and know more myself.A Jose Angel, Soraya and my parents because without their help would not be possible to take forward this project

developed.

To all friends and acquaintances who are always there when needed, which have put their two cents at the time of dreaming.

6

Page 8: Definitivo

7

Page 9: Definitivo

[email protected]

El mundo de los sueños como reflejo de nuestros deseos y ansiedades en nuestra vida y como interpretación de lo que sentimos al despertar después de llevar nuestra mente a un lugar irreal donde todo el posible.

En esta investigación plástica muestro la interpretación de esos sueños conectados con el inconsciente reflejado en almo-hadas y cojines personalizados creando así un objeto propio donde diferentes elementos e imágenes que se presentan

simbolizan todo su mundo de fantasía en un espacio-tiempo determinado.

The world of dreams as a reflection of our desires and anxieties in our lives and as an interpretation of what we feel to wake up after taking our mind to a place where all possible unreal.

In this investigation show plastic interpretation of dreams connected with the unconscious reflected in custom pillows and cushions creating a proper object where different elements and images presented symbolize his world of fantasy in a

space-time.

8

Page 10: Definitivo
Page 11: Definitivo

[email protected]

SURGE EL SUEÑO

Page 12: Definitivo

[email protected]

This idea of the memory of childhood dreams held in the subconscious and emotional landscapes that represent as in a dream and visual language, which conveys those thoughts trapped feelings about to be fanciful but real worlds, where the viewer can enter

and take the feeling of being in a reality created by your own imagination.

In the first photographic interpretations main objects used in my childhood led me to this world of abstraction and imagination, the glass bottles. Using selected mainly from natural light, change the meaning and form thus changing the perception of them, and

returning to these ideals and perfect worlds that existed only in my head and now reflects plastic form.

Exploring the option of how to reflect staff led the field research I realized that playing with artists creating objects in the images as visual poetry Chema Madoz where he plays with the objects so that constantly invites the viewer to question the object's original

function, to reconsider the nature of the object itself.

Wont display each piece as an artistic image and unique visual richness that invites the viewer to question the relationship between people and everyday objects that surround us

.To relate these objects and held dreams turn to the psychoanalytic theory of Sigmund Freud "The interpretation of dreams is the

royal road to knowledge of the unconscious." Some artists like Salvador Dali continued his reflections reflecting them in his paintings and videos, expressing them held dreams and obsessions, transforming at will based on Freud's ideas as they find the explanations in

their personalities, their problems and sexual obsessions.

In my work illustrates the unconscious as any representation or mental element may be present in our consciousness and then disap-pear, but can return through the memory as a result of visual representation

11

Page 13: Definitivo

[email protected]

Esta idea parte del recuerdo de sueños infantiles retenidos en el subconsciente y que represento como paisajes emocionales y oníricos en un lenguaje plástico, donde se transmite esos pensamientos atrapados, sentimientos a punto de ser mundos no ima-

ginativos sino reales, donde el espectador puede adentrarse y tener la sensación de estar dentro de una realidad creada por su propia imaginación.

En las primeras interpretaciones fotográficas utilicé los objetos principales que en mi niñez me llevaban a ese mundo de abstracción e imaginación, las botellas de vidrio. Valiéndome principalmente de luz natural, modificaba su significado y forma cambiando de esta manera la percepción de ellos, y regresando a esos mundos ideales y perfectos que sólo existían en mi cabeza y que ahora

reflejo de forma plástica.

Estudiando la opción de como poder reflejarlo llevado al terreno personal realicé la investigación en artistas que jugaban con objetos creando en las imágenes poesía visual como Chema Madoz donde juega con sus objetos de manera que invita al espec-

tador constantemente a cuestionar la función original del objeto, replantearse la naturaleza del objeto en sí.

Planteo mostrar cada pieza como una imagen artística y de riqueza visual única, que invite al espectador a cuestionarse la rela-ción que existe entre las personas y los objetos cotidianos que nos rodean.

Para relacionar esos objetos y los sueños retenidos recurro a la teoría del psicoanálisis de Sigmund Freud “ La interpretación del sueño es la vía regia hacia el conocimiento de lo inconsciente”. Algunos artistas como Salvador Dalí siguieron sus reflexiones refle-jándolos en sus pinturas y vídeos, expresando en ellos esos sueños retenidos y obsesiones, transformándolos a su antojo basándose

en las ideas de Freud pues en ellas encuentra las explicaciones a su personalidad, sus problemas y obsesiones sexuales.

En mi obra se ilustra lo inconsciente ya que cualquier representación o elemento psíquico puede estar presente en nuestra con-ciencia y luego desaparecer, pero puede volver a través del recuerdo a consecuencia de la representación visual.

12

Page 14: Definitivo
Page 15: Definitivo

[email protected]

EXPRESA EL SUEÑO

Page 16: Definitivo

15

Page 17: Definitivo

[email protected]

Para llevar a cabo una idea siempre se tienen problemas a la hora de expresar lo que se pretende de tal forma que sea entendible e impactante al espectador.

Este proyecto habla de mi obsesión personal de crear y dar forma a estos momentos inconscientes e irreales, intentado materializar esas imágenes retenidas instantáneamente en el exterior, a través de objetos propios de la

cama, que es el lugar donde generalmente surgen estos sueños, como es la almohada y el cojín

To carry out an idea always have trouble in expressing what is intended in such a way that is understandable and shocking the viewer.

This project is about my personal obsession to create and shape the unconscious and unrealistic right now, trying to realize those images instantly held abroad, through objects from the bed, which is where these dreams usually

occur, as is the pillow and cushion

16

Page 18: Definitivo

[email protected]

THE DREAM

The dream to connect the dreamer with his unconscious world. The dream is almost always a dream material (symbolic), that is signi-ficant or representative of the subject's life.

There are a host of human and material symbolism common to cultures such as the symbolism of the father or mother, belonging or complementarity of the sexes. Symbolism of the hero, the villain, the sage.

Materials are also less complex symbolism and the meaning of colors, water, earth, sky, sun, moon, etc..

In transpersonal therapy at the time of reflecting on the work I relied on properties of sleep considered a useful tool since they self managed at the very person who feeds a kind of dream that is created.

Some dreams are considered predictive or anticipatory, there is the feeling that an event will occur in the future realistically mobili-zed by anxiety or personal concern of daily life can lead to a sort of dream or nightmare even phobic.

Closely linked with sleep, sleep protects, regenerates and repairs the vigil. Since helps the mind to free itself. Modify human cons-ciousness during sleep is a necessity and a part of this process is the dream, the person making the request to connect with your

deepest self.

In ancient China there were two vital aspects of one soul is released from the body during sleep to travel to a world of dreams, while the other remained in the body. While this interpretation of belief and the dream had been questioned since the early days, empha-

size two ways in dreams. The first says that dreams are nothing more than expressions of inner desires. The second is the belief that the soul leaves the body and be guided to the awakening.

The Greeks share their beliefs with the Egyptians on how to interpret dreams good and bad, and the idea of dream incubation .. The first belief was that dreams Greek gods physically visited dreamers, which came through the keyhole, and leave the same way after

letting the message.

My work is not about the relationship of body and soul in dreams, but in reality represent the thoughts that arise unconsciously in an image in one of the most characteristic elements when it's sleeping pillow.

17

Page 19: Definitivo

[email protected]

EL SUEÑO

El sueño permite conectar al soñante con su mundo inconsciente. Lo soñado representa casi siempre un material onírico (simbóli-co), es decir significativo o representativo de la vida del sujeto.

Hay una infinidad de simbolismos humanos y materiales comunes a las culturas; como por ejemplo, el simbolismo del padre o de la madre, de pertenencia o complementariedad de los sexos. Simbolismo del héroe, del villano, del sabio.

También hay simbolismos materiales menos complejos como el significado de los colores, del agua, la tierra, el cielo, el sol, la luna, etc.

En las terapias transpersonales a la hora de reflejarlo en la obra me basé en propiedades del sueño considerado como una herra-mienta de gran utilidad ya que se auto gestiona en la propia persona que alimenta un tipo de sueño que se crea.

Algunos sueños son considerados como predictivos o anticipatorios, se da con la sensación de que un evento ocurra en el futuro de manera real movilizado por ansiedad o preocupación personal de la cotidianeidad, puede conducir a una suerte de sueño

fóbico o pesadilla inclusive.

Estrechamente vinculado con el dormir, el sueño protege, regenera, repara la vigilia. Puesto que ayuda a la mente a liberarse. Mo-dificar la conciencia humana durante el dormir es una necesidad y una parte de este proceso lo constituye el soñar, logrando la

persona conectarse con las instancias más profundas de su propio ser.

En la antigua China había dos aspectos vitales del alma de los que uno se libera del cuerpo durante el sueño de viajar a un univer-so de ensueño, mientras que el otro permanecía en el cuerpo. Si bien, esta interpretación la creencia y el sueño había sido cues-tionada desde la época temprana, hacen hincapié en dos sentidos en los sueños. La primera dice que los sueños no son más que

expresiones de deseos internos. El segundo es la creencia de que el alma deja el cuerpo y ser guiado hasta el despertar.Los griegos comparten sus creencias con los egipcios sobre la manera de interpretar los sueños buenos y malos, y la idea de la in-

cubación de sueños.. Las primeras creencias griegas los sueños era que sus dioses físicamente visitan a los soñadores, donde entra-ban a través del ojo de la cerradura, y que salen de la misma manera después de dejarles el mensaje.

Mi obra no habla de la relación del cuerpo y alma en los sueños, sino de representar en la realidad esos pensamientos que surgen de forma inconsciente en una imagen en uno de los elementos más característicos a la hora de dormir que es la almohada.

18

Page 20: Definitivo

19

Page 21: Definitivo

[email protected]

20

“ SUEÑO LUCAS”4OX40X16 cm

TECNICA MIXTA

Page 22: Definitivo
Page 23: Definitivo
Page 24: Definitivo

[email protected]

The pillow is the element which supports the head when you sleep. In ancient times were considered works of art for its difficulty to be dyed and sewn, leading to develop overly ornate pillows originated in China, coming centuries later medieval Europe.

With the Industrial Revolution, mass production of decorated textiles pieces, eventually stretching to the development of pillows.The dreamlike narratives emerge as a new way of seeing and representing reality.

Emerges a conception that turns into man, man and his existential problems, loneliness, anxiety, isolation, and from there to better

understand the truth of his existence, reality and unreality.

In this view leaves the world ordered according to the law of cause and effect, to become a world confused, unstable, contradic-tory, changing, unexpected, governed by the interior, from which comes the dream, instincts and intuitions, is a clear example of

this kind of world, where nobody knows what is reality and what is dream.

Some have the property of releasing accumulated psychic energy or pending to be resolved, when this happens the results can be as physical or emotional.

Explore deeper in other dimensions of the psychic life of the person, including the past, forgotten or repressed memories and views into the future. In the inner psychic life is a storehouse of images and experiences that the person believes to have forgotten and

can be the cause of the current conflict being the reason for the start of this project.

23

Page 25: Definitivo

La almohada es el elemento en el que se apoya la cabeza cuando duermes. En la antigüedad fueron consideradas obras de arte por su dificultad al ser teñidas y cosidas, llegando a desarrollar almohadas excesivamente ornamentadas

originadas en China, llegando siglos después a la Europa medieval.

Con la Revolución industrial, la fabricación en serie de piezas textiles decoradas, acabó por extenderse a la elaboración de almohadas.

Los relatos de carácter onírico surgen como una nueva forma de ver y representar la realidad.

Emerge una concepción que se vuelca al interior del hombre, al hombre con sus problemas existenciales, la soledad, la

angustia, la incomunicación, para desde allí entender mejor la verdad de su existencia, la realidad y la irrealidad.

En esta visión abandona el mundo ordenado según la ley de causa y efecto, para transformarse en un mundo confuso, inestable, contradictorio, cambiante, inesperado, gobernado por la interioridad, de la cual proceden el sueño, los instin-tos y las intuiciones, es una clara exponente de este tipo de mundo, donde no se sabe qué es realidad y qué es sueño.

Algunos tienen la propiedad de liberar la energía psíquica acumulada o pendiente por resolver, cuando esto se produce los resultados pueden ser hasta físicos o emotivos.

Explorarlo permite profundizar en otras dimensiones de la vida psíquica de la persona, incluyendo el pasado, los recuer-dos olvidados o reprimidos y las visualizaciones hacia el futuro. En la vida psíquica interior hay un almacén de imágenes

y experiencias que la persona cree haber olvidado y que puede ser la causante de sus conflictos actuales siendo esta la razón del comienzo de este proyecto.

[email protected]

24

Page 26: Definitivo

25

Page 27: Definitivo

[email protected]

26

“ SUEÑO PATRICIA”76x40x15 cm

TECNICA MIXTA

Page 28: Definitivo
Page 29: Definitivo

28

Page 30: Definitivo

29

Page 31: Definitivo

La interpretación fruto del análisis simbólico del sueño solo es útil cuando es útil para el soñador. Interpretar es darle al sueño una lectura, una dirección, una etiqueta, un significado estrechamente vinculado con su vida. Al interpretar la persona reconstruye las

piezas del rompecabezas e integra aspectos que son necesarios para su desarrollo personal.

Soñar es un acto libre y universal, no depende de condicionamientos, no hay un programa definido para soñar mejor, es decir, no se elige conscientemente que cosa se debe soñar cuando se duerme. Normalmente todas las personas pueden soñar. Pero, como

es obvio, muchas personas admiten que no sueñan debido en gran parte a que no recuerdan lo soñado.

En el plano consciente, cuando se realizan las terapias transpersonales, hay técnicas con las cuales el soñante puede trabajar el material onírico que el sueño le proporciona. Esto le facilitaría formar el hábito y la aptitud para utilizar estos recursos en su vida coti-

diana, estas técnicas facilitarían crear una cultura del sueño y harían que este se realice con la mayor libertad posible.

The symbolic interpretation of the result of the analysis is useful when you dream alone is useful for the dreamer. Interpreting dreams is to give a lecture, address, label, meaning closely connected with his life. In interpreting the person reconstructs the pieces to-

gether and integrates aspects that are necessary for personal development.

Dreaming is a free and universal, not dependent on conditioning, there is a definite program to dream better, ie not consciously choose that thing must be dreaming when you sleep. Usually everyone can dream. But, of course, many people admit they do not

dream due in large part because they do not remember the dream.

At the conscious level, when performing the transpersonal therapies, there are techniques with which the dreamer can work the dream material that sleep provides. This would make it easier to form a habit and an ability to use these resources in their daily lives,

these techniques facilitate creating a culture of sleep and that this would be done with the greatest possible freedom.

[email protected]

30

Page 32: Definitivo

31

Page 33: Definitivo

[email protected]

32

“ SUEÑO PROPIO”90X38X18 cm

TECNICA MIXTA

Page 34: Definitivo
Page 35: Definitivo
Page 36: Definitivo

35

Page 39: Definitivo

[email protected]

CREA EL SUEÑO

[email protected]

Page 40: Definitivo

39

Page 41: Definitivo

[email protected]

El proyecto se desarrolla entre el 2010 y 2012.

El objetivo es reproducir sueños propios y de otras personas.

Para conseguirlo, por un lado mantuve conversaciones con personas cercanas en las que me narraban un sueño destacado para ellos, y en dónde el lenguaje y la expresión corporal a la hora de reproducir las vivencias que habían experimentado, me facilita-

ban la comprensión y posteriormente reproducción de las imágenes. Por otro lado, creé una página web donde invitaba a que la gente que se introducía en ella participara contando sus sueños formando, de esta manera, parte activa en mi investigación con personas no tan íntimas. A partir de esto opto por la fotografía y el dibujo como técnicas principales para interpretar el contenido simbólico del sueño, expresar las emociones y sentimientos que nos inundan durante nuestras fantasías e incluyendo en ocasiones

elementos destacados recordados por los soñadores que completan el contenido de cada historia.

Por lo tanto mi labor es reinterpretar sus relatos, sus escenarios, sus deseos y pesadillas, tomar conocimiento del argumento y, con toda esta información, elaborar la piezas que en su conjunto formarán la obra.

The project was developed between 2010 and 2012.

The aim is to reproduce their own dreams and others.

To achieve this, first held talks with people close to where I recounted a dream leading to them, and where language and body lan-guage when playing the experiences they had experienced, I facilitated the understanding and subsequent reproduction images. On the other hand, I created a website where people invited who introduced her to participate in telling their dreams formed, thus, an active part in my research with people not so intimate. From this I choose photography and drawing as main techniques for inter-preting the symbolic content of dreams, expressing emotions and feelings that flooded during our fantasies and including highlights

sometimes remembered by the dreamers who complete the content of each story .

So my job is to reinterpret their stories, scenarios, desires and nightmares, taking note of the argument and, with all this information, develop the pieces that together form the work.

40

Page 42: Definitivo

41

Page 43: Definitivo

[email protected]

42

“ SUEÑO NURIA”52X52X20

TECNICA MIXTA

Page 46: Definitivo

45

Page 47: Definitivo

[email protected]

La base que se ha utilizado como lienzo es tela 100% algodón para poder plasmar en ella esos escenarios oníricos con la ayuda de rotuladores permanentes, acuarelas, papel transferencia utilizado para traspasar las fotografías y objetos puntuales y específi-cos visionados en los propios sueños pasando a ser una imagen tridimensional , creando así un collage pictórico escultórico. Des-

pués de terminar las imágenes se cose esta tela dándole forma de almohada o cojín e introduciéndole el relleno miraguano.

Lo primero que realizaba eran unos bocetos en mi cuaderno utilizando lapiceros , rotuladores y acuarelas para poder llevarlo a la tela. El segundo paso era pegar las imágenes fotografiadas con una cámara Nikon D80 utilizando un objetivo de 50mm , imprimir-

las en mi impresora de casa con un papel especial para pegar en tela con solo el calor de una plancha.

Ya teniendo la imagen bien pegada, realizo las primeras lineas con rotuladores especiales para telas y acuarelas de distintos colo-res creando esa atmósfera que identifique su atenticidad para el soñante.

Los objetos que sobresalen del dibujo son elementos caracterizos que completan la pieza, en ellas encontramos unas alas negras como simbolo de poder volar pero por su color niega esa acción o una cuerda de soga representado el acto de ahogarse.

The base has been used as a canvas is 100% cotton to capture in these dream scenarios it with the help of permanent markers, watercolors, transfer paper used to transfer the pictures and objects and localized viewings in one’s dreams becoming a three di-mensional image, creating a pictorial collage sculpture. After finishing the images this fabric is sewn into the shape of pillow or cus-

hion and introducing you kapok filling.

The first thing was performed sketches in my notebook using pens, markers and watercolors to bring it to the fabric. The second step was to glue the images photographed with a Nikon D80 using a 50mm lens, print them on my home printer with special paper to

stick on canvas with only the heat of an iron.

Already having close fitting image, made the first lines with special markers and watercolors fabrics of different colors creating that atmosphere that identifies your atenticidad for the dreamer.

Protruding objects in the drawing are caracterizos elements that complete the piece, they are black wings to fly as a symbol of their color but denies that action or a string of rope represented the act of drowning.

46

Page 48: Definitivo

47

Page 49: Definitivo

[email protected]

48

“ SUEÑO PROPIO II”90X38X18 cm

TECNICA MIXTA

Page 52: Definitivo

51

Page 53: Definitivo

[email protected]

Sueño y persona van conectados a la hora de elegir el tamaño de cada pieza por lo que los tamaños son variados.

A la hora de representar estas piezas serían sobre un mostrador alto para poder visualizarlo con facilidad acompañado con una lámpara y algún otro elemento que esté en la mesa de noche de cada soñante , como puede ser un reloj o un joyero.En este

mostrador iría cubierto por una sábana o colcha que también corresponda al soñante.

El tiempo estimado para cada pieza ha sido definido por la dificultad de su representación y por el tamaño de cada una de ellas, con una duración aproximada de dos a cinco horas en la elaboración del collage pictórico y una hora en coserlo.

Otro de los elementos que completa la obra es la creación de una cama con su respectiva almohada y colcha presentada como maqueta a la hora de realizar una instalación con las piezas que se presentan.

Sleep and person are connected to when choosing the size of each piece so the sizes vary.

When representing these pieces would be on a high counter can display it easily accompanied with a lamp and some other item that is on the nightstand of every dreamer, such as a clock or a counter would joyero.En this covered by a sheet or blanket that also

corresponds to the dreamer.

The estimated time for each piece defined by the difficulty of its representation and the size of each, lasting approximately two to five hours in the development of pictorial collage and sewing time.

Another element that completes the work is the creation of a bed with a pillow and blanket respective model presented as when installing with the pieces presented.

52

Page 54: Definitivo

53

Page 55: Definitivo

El diseño de esta cama parte del recuerdo de mi cama. Para hacer el hueco de los barrotes se realizó con un taladro con una broca de madera del ancho de la hoja de la sierra, metí la caladora y corté el cuadrado refinado con una lima, el somier se dieron las medidas dibujadas en madera y cortadas , todas estas maderas llevan tubillones unida como refuerzo con cola de carpintero, como último los adornos son cuatro tiradores de madera de cajones y es pintado a mano con pintura blanca y rosa plástica espe-

cial para madera.

Esta cama es una representación en miniatura de mi cama de cuando era niña, ya que también quería hacer referencia al co-mienzo de mi obsesión por representar plásticamente estos mundos oníricos.

The design of this bed part of the memory of my bed. To make the hollow of the bars are made with a drill with a bit of wood the width of the saw blade, I put the jig and cut the square refined with a file, the mattress measures were drawn and cut wood, all

these woods are united as reinforcement tubillones glue, as latter motifs are four wooden handles of drawers and hand painted with white paint and pink special plastic timber.

This bed is a miniature representation of my bed as a child, and he also wanted to refer to the beginning of my obsession with these dream worlds represent plastically.

[email protected]

54

Page 56: Definitivo

55

Page 57: Definitivo

[email protected]

56

“ SUEÑO JOSE ANGEL”100X38X18

TECNICA MIXTA

Page 58: Definitivo
Page 59: Definitivo
Page 60: Definitivo

59

Page 61: Definitivo

[email protected]

60

“CAMA INFANTIL”52X28X25 cm

TECNICA MIXTA

Page 64: Definitivo

63

Page 65: Definitivo

Soy agradecido. Las suaves almohadas no me han dado sino plácidos sueños, enervantes apreciaciones de la vida. Hacía falta a mi voluntad

tu agria dureza AGUSTÍN ACOSTA

[email protected]

64

Page 66: Definitivo

65

Page 68: Definitivo
Page 69: Definitivo

CURRICULUM ARTISTICO

[email protected]

68

Page 70: Definitivo

DATOS

Nombre: IreneApellidos: Gómez Rodríguez de la PazFecha de Nacimiento: 14/05/1988DNI:Mail: [email protected]. Web o blog : irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.com. ; irenegomezrodriguezpaz.blogspot.comTeléfono : 697910210

TITULACIÓN ACADÉMICA

- 2012 Cursando 5º curso de la Licenciatura de Bellas Artes en la especialización de Imagen y Diseño (Cursadas asignaturas de Fotografía I, II y III; Diseño e introducción a las tecnologías digitales; Proyectos I de las artes de la imagen; Audiovisuales; Imagen Digital; Espacio, Arte y Acción; Proyecto y Realización Audiovisual).- Curso 2008/2009 cursada la asignatura de Creatividad y Educación Artístico- 2000/2007 Estudios de E.S.O y Bachillerato de Arte en el Instituto Bernardo de Balbuena (Valdepeñas, Ciudad Real).-1994/2000 Estudios primarios en el Colegio Público Lorenzo Med ina (Valdepeñas, Ciudad Real).

BECAS Y PREMIOS

- Becas generales para estudios universitarios durante los cursos 2007/2008 , 2008/2009 , 2010/2011 para la Licenciatura de Bellas Artes - 2008 Primer Premio de fotografía para la Asociación de Síndrome de Down (Valdepeñas, Ciudad Real).

[email protected]. DATA2. 3. Name: Irene4. Surname: Rodriguez Gomez de la Paz5. Date of Birth: 14/05/19886. DNI:7. Mail: [email protected]. Pag website or blog: irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.

com. ; irenegomezrodriguezpaz.blogspot.com9. Phone: 69791021010. 11. ACADEMIC QUALIFICATIONS12. 13. - Studying -2012 5 th year of the Bachelor of Fine Arts in Photo-

graphy and Design expertise (subjects studied Photography I, II and III, Design and introduction to digital technologies, Project I of the arts of the image, Audiovisual, Digital Image , Space, and Action Arts, Design and Audiovisual).

14. - Course 2008/2009 completed the course on Creativity and Artistic Education

15. Studies -2000/2007 Arts High School students at the Institute Bernardo de Balbuena (Valdepeñas, Ciudad Real).

16. Studies -1994/2000 primary Lorenzo Medina Public School (Valdepeñas, Ciudad Real).

17. 18. 19. SCHOLARSHIPS AND AWARDS20. 21. - General Scholarships for college courses during 2007/2008,

2008/2009, 2010/2011 for the Bachelor of Fine Arts22. - 2008 First Prize for photography for the Down Syndrome Asso-

ciation (Valdepeñas, Ciudad Real).

69

Page 71: Definitivo

EXPOSICIONES

- 2012 Participación en la exposición colectiva “ IN [ visi-bles] ” con la Asociación EXPRESATE con la obra fotográfica “ Naturaleza infantil” en la sala de exposiciones Martín Chirino , Universidad Popular José Hierro en San Sebastián de los Reyes( Madrid )

- 2012 Exposición colectiva con la obra “Lata” en la Sala de exposiciones del Centro Cultural Isabel de Farnesio ( Aran-juez, Madrid)

- 2011 Exposición colectiva “EL LABERINTO” en la vitrina con la obra fotográfica “Inteligencia” en el CES FELIPE II (Aran-juez, Madrid).

- 2011 Participación en la exposición colectiva “ IN [ visi-bles] ” con la Asociación EXPRESATE con la obra fotográfica “ Naturaleza infantil” en la sala Casa del Pueblo , edificio de UGT en Avenida de América ( Madrid ).

- 2011 Participación en la Exposición III Muestra Interna-cional de Arte Universitario IKAS ART 2011 con la obra fotográfi-ca “Sueño” (Barakaldo, Bilbao).

- 2011 Exposición de fotografía del VI edición del concur-so nacional PREMIOS “ MANZANARES “ DE FOTOGRAFIA en el Gran Teatro de Manzanares ( C.Real) con las obras “ VIDA” y •COPA”

- 2011 Exposición de las obras fotográficas “ Pequeños Mundos” en Centro de Juventud (Valdepeñas , Ciudad Real)

[email protected]. EXHIBITIONS2. 3. - 2012 Participation in the exhibition “IN [visible]” with the

Association heavyweight photographic work “nature child” in the exhibition hall Martín Chirino, José Hierro Popular University in San Sebastian de los Reyes (Madrid)

4. 5. - 2012 Group exhibition with the work “Lata” in the Exhibition

Hall of the Cultural Center Elizabeth Farnese (Aranjuez, Madrid)6. - 2011 Exhibition “THE MAZE” in the window with the photogra-

phic work “Intelligence” at CES Felipe II (Aranjuez, Madrid).7. 8. - 2011 Participation in the exhibition “IN [visible]” with the

Association heavyweight photographic work “nature child” in the room Casa del Pueblo, UGT building in Avenida de Améri-ca (Madrid).

9. 10. - 2011 Participation in the Exhibition III International Exhibi-

tion of Art University IKAS ART 2011 with the photographic work “Dream” (Barakaldo, Bilbao).

11. 12. - 2011 Exhibition of photography for the sixth edition of the

national contest AWARDS “Manzanares” PHOTOGRAPHY at the Gran Teatro de Manzanares (C.Real) with the works “LIFE” and • COPA “

13. 14. - 2011 Exhibition of photographic works “Small Worlds” Youth

Center (Valdepeñas, Ciudad Real)15. 16. - 2008/2009 Exhibition at the Cultural Center Cecilio Munoz Fi-

llol with the photographic work “Flower” (Valdepeñas, Ciudad Real)

70

Page 72: Definitivo

PUBLICACIONES

- 2012 Blog: irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.com.

- 2012 Catalogo de la exposición colectiva “In [visibles] con la obra fotográfica “Naturaleza infantil” con la muestra de tres fotografías.

- 2012 Publicación sobre un reportaje fotográfico para la revista “PLACET” en el número de Mayo con el título de “Natu-raleza”.

- 2011 Catálogo de la III Muestra Internacional de Arte Uni-versitario IKAS ART 2011 (Barakaldo, Bilbao) con la obra foto-gráfica “Sueño” como una de las representantes del CES FELIPE II.

- 2010 Cartel publicitario para la Antigua, Humilde, Fervo-rosa y Piadosa Hermandad y Cofradía de Nazarenos del Santí-simo Cristo de la Misericordia y María Santísima de la Palma en Valdepeñas ( C. Real) con la obra fotográfica “ Jesucristo”.

- 2009 Catálogo y Calendario del concurso de fotografía por parte de la Asociación de Síndrome de Down (Valdepe-ñas, Ciudad Real) con la obra fotográfica “Flor”.

- 2006 Cartel realizado para el Teatro Lorenzo Medina cuya obra era “La Princesa y el Guisante” en Valdepeñas (C. Real).

[email protected]

PUBLICATIONS

- 2012 Blog: irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.com.

- 2012 Catalog of the exhibition “In [visible] with the pho-tographic work” nature child “with the sample of three photo-graphs.

- 2012 Publication of a photo shoot for the magazine “pla-cet” in the May issue with the title of “Nature”.

- 2011 Catalogue of the Third International Exhibition of Art University IKAS ART 2011 (Barakaldo, Bilbao) with the photogra-phic work “Dream” as one of the representatives of the CES Felipe II.

- 2010 billboard for the former, Humble, Fervent and Pious Brotherhood and Brotherhood of Nazarenes of the Holy Christ of Mercy and the Virgin of La Palma in Valdepeñas (C. Real) with the photographic work “Jesus Christ”.

- 2009 Catalog and Calendar photo contest by the Down Syndrome Association (Valdepeñas, Ciudad Real) with the photographic work “Flower”.

- 2006 Poster made for Lorenzo Medina Theatre whose work was “The Princess and the Pea” in Valdepeñas (C. Real).

71

Page 73: Definitivo

DONACIONES DE OBRAS Y PARTICULARES

- Fotografías seleccionadas para la colección privada de CES FELIPE II correspondientes a la asignatura de Fotografía Digital.

Obras particulares:

- “Playa” (acrílico, 70X50) cedido a la colección de Don Santiago Gómez Márquez

- “Flor” cedido para el concurso de fotografía a la asocia-ción Adown (Valdepeñas, Ciudad Real)

- “ Rosa ensangrentada” cedido a la colección de Don Nicolás Gómez Márquez

OTROS DATOS DE INTERÉS

- Manejo de los siguientes programas : Windows, Microsoft Word , Powerpoint , Excel , Photoshop CS5.1 , Adobe Camera Raw , Lightroom 4, Adobe Premiere CS5, Adobe Flash y Adobe InDesign

[email protected]

WORKS AND PRIVATE DONATIONS

- Photographs selected for the private collection of CES Felipe II for the Digital Photography course.

Particular works:

- “Playa” (acrylic, 70x50) assigned to the collection of Don Santiago Gomez Marquez

- “Flower” hired for the photo contest adown the associa-tion (Valdepeñas, Ciudad Real)

- “Rose bloody” given to the collection of Don Nicolas Go-mez Marquez

OTHER POINTS OF INTEREST

- Management of the following programs: Windows, Micro-soft Word, Powerpoint, Excel, Photoshop CS5.1, Adobe Camera Raw, Lightroom 4, Adobe Premiere CS5, Adobe Flash and Ado-be InDesign

72

Page 74: Definitivo

73

Page 75: Definitivo

y tu, ¿ qué sueñas?

74