DC74-9_5510_00050_01D

download DC74-9_5510_00050_01D

of 40

Transcript of DC74-9_5510_00050_01D

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    1/40

    - 1 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    BedienungsanleitungInstruction Manual

    Adsorptionstrockner / Desiccant Compressed Air DryerModell / Model

    DC11E, DC17E, DC26E, DC33E, DC47E, DC74E, DC106E, DC129E, DC158E

    Sonderausfhrung / Special design:

    DC74E, 9.5510.00050: Schalldruckpegel: < 80dB (A) Sound pressure level: < 80dB (A)

    ohne Nachfilter / without afterfilter

    Kaeser Kompressoren GmbHPostfach 214396410 CoburgTel.: 09561/640-0Fax: 09561/640130http://www.kaeser.com

    BA-DC74-9.5510.00050_01D E

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    2/40

    - 2 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    /kcaP-ErenkcortsnoitprosdAkcaP-EreyrdtnacciseD

    .oN/.rN

    E11CD 01000.5055.9

    E71CD 01000.6055.9

    E62CD 01000.7055.9

    E33CD 01000.8055.9

    E74CD 01000.9055.9

    E47CD 05000.0155.9

    E601CD 01000.1155.9

    E921CD 01000.2155.9

    E851CD 01000.3155.9

    Materialkennzeichnung Sign of material

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    3/40

    - 3 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    Inhaltsverzeichnis

    1. Einleitung

    2. Sicherheitsregeln, Warnhinweise

    3. Anwendung, Druckluftqualitt

    4. Garantiebedingungen

    5. Transport, Anlieferung,Wareneingangskontrolle

    6. Aufstellung, Montage

    7. Erste InbetriebnahmeInbetriebnahme nach lngerem Stillstand

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    9. Funktionsbeschreibung

    10. Wartung, Instandhaltung

    11. Strungen, Strungsbeseitigung

    12. Technische Daten

    13. R&I-Schema (Fliebild), Stckliste

    14. Schaltplan, Stckliste

    15. Mazeichnung

    Wir haben den Inhalt der Bedienungsanleitung auf bereinstim-mung mit dem beschriebenen Gert geprft.Dennoch knnen Abweichungen nicht ausgeschlossen werden,so da wir fr die vollstndige bereinstimmung keine Gewhrbernehmen.

    Technische nderungen vorbehalten.

    Contents

    1. Introduction

    2. Safety rules, warnings

    3. Application, quality of compressed-air

    4. Guarantee conditions

    5. Transportation, delivery, inspection ofincoming goods

    6. Installation, assembly

    7. Initial Start-upStart-up after prolonged inoperative periods

    8. Operation (switching on, switching off,controls)

    9. Description of functions

    10. Servicing, maintenance

    11. Malfunctions, troubleshooting

    12. Technical data

    13. P&I- Diagram (flow diagram), parts list

    14. Wiring diagram, parts list

    15. Dimensional drawing

    We have examined the content of the operating instructions forconformity with the appliance described.Inconsistencies cannot be ruled out, however, with the resultthat we do not guarantee complete conformity

    We reserve the right to alter the specifications without priornotice

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    4/40

    - 4 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    1. Einleitung

    1.1 Allgemeines

    Der in dieser Betriebsanleitung dokumentierte Adsorptions-

    trockner erfllt alle Anforderungen, die an ein modernes Gertgestellt werden.Um ihn optimal nutzen zu knnen, bentigt der Anwender aus-fhrliche Informationen.

    In der vorliegenden Betriebsanleitung haben wir diese Informa-tionen vollstndig und in entsprechende Kapitel gegliedert zu-sammengestellt.

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahmeder Maschine durch,um eine von Anfang an sachgeme Handhabung, Bedienungund Wartung zu gewhrleisten.Im Wartungsplan sind alle Manahmen zusammengestellt, die denTrockner in gutem Zustand erhalten. Die Wartung ist einfach,mu jedoch regelmig vorgenommen werden.

    Sie hilft Ihnen auch Unflle zu vermeiden und die Garantie desHerstellers zu erhalten.

    Nennen Sie bei jedem Schriftverkehr immer den Typ und die voll-stndige Seriennummer des Trockners, die auf dem Typenschildangegeben sind.

    1.2 Erklrung der Symbole in der

    Bedienungsanleitung

    Alle Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung, die beiMiachtung Personen- bzw. Sachschden zur Folge haben kn-nen, sind durch die nachstehenden Symbole gekennzeichnet.

    Allgemeines Gefahrensymbol

    Elektrisches Gefahrensymbol

    Netzstecker ziehen

    1.3 Erklrung der Symbole am Gert

    1. Introduction

    1.1 General remarks

    The desiccant compressed air dryer documented in these

    operating instructions has all requirements that can be expectedfrom a modern device.In order to obtain maximum benefit from using this dryer the usershould have sufficient information to ensure the unit is installedand operated correctly, enabling the user to avoid accidents andretain the manufacturers warranty.

    These operating instructions gave the user this information whichhas been divided into separate sections for easy reference.

    Read the operating instructions, prior to starting themachine,in order to ensure correct handling, operation and maintenancefrom the outset.The maintenance plan summarizes all the measures which arerequired to maintain the dryer in good condition. The maintenance

    work is simple, but must be carried out on a regular basis.Correct maintenance will also help you to avoid accidents an toensure that the manufacturer`s guarantee coverage is maintained.

    Please state the type and complete serial number of the dryer, asspecified on the nameplate, in all correspondence.

    1.2 Explanation of the symbols in the

    operating instructions

    All safety instructions in this operating manual, failure to observewhich may result in damage or injury, are classified by the symbols

    below.

    General danger symbol

    Electrical danger symbol

    Disconnect mains plug

    1.3 Symbols used in the dryer

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    5/40

    - 5 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    2. Sicherheitsregeln,Warnhinweise

    2.1 Bestimmungsgemer Gebrauch

    Achtung!

    Das Gert/System darf nur fr die in dieser Betriebsanlei-tung vorgesehenen Einsatzflle und nur in Verbindung mitvom Hersteller empfohlenen bzw. zugelassenen Gerten undKomponenten verwendet werden.

    Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produktes erfor-dert sachgerechten Transport, Lagerung, Aufstellung undMontage, sowie sorgfltige Bedienung und Instandhaltung.

    2.2 Sicherheitsregeln

    Warnung! Das Gert darf nur von geschultem Personal genutzt, be-

    dient, gewartet und instandgesetzt werden, das hiermit ver-traut und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtetist.Geschultes Personal im Sinne der sicherheitsbezogenenHinweise in dieser Dokumentation oder auf dem Produktselbst, ist Personal, das:

    als Bedienungspersonal im Umgang mit Einrichtungen derDrucklufttechnik unterwiesen ist und den auf die Bedienungbezogenen Inhalt dieser Dokumentation kennt;

    oder als Inbetriebsetzungs- und Wartungspersonal mit denSicherheitskonzepten der Druckluft- und Elektrotechnik ver-traut ist.Es besitzt als solches eine zur Inbetriebnahme und War-tung derartiger Einrichtungen befhigende Ausbildung bzw.Berechtigung.

    2.3 Warnhinweise

    Warnung!

    Das Gert beinhaltet unter erhhtem Luftdruck stehende Sy-steme.Vor Servicearbeiten ist es drucklos zu machen.

    Vorsicht Lebensgefahr !

    Das Gert enthlt unter elektrischer Spannung stehendeBauteile.

    Vor Servicearbeiten ist es allpolig vom elektrischenSpannungsversorgungsnetz zu trennen.(Netzstecker ziehen)

    ACHTUNG!Alle Arbeiten am elektrischen System drfen nur vonelektrotechnisch geschultem Fachpersonal, oder unterAufsicht von diesem, durch Unterwiesene ausgefhrtwerden.

    2. Safety rules,warnings

    2.1 Use of dryer

    Attention !

    The dryer/system must only be used for the purpose asdesignated in the operating instructions and only incombination with any device or components recommendedor approved by the manufacturer.

    To obtain maximum efficiency and operation of the dryerensure all sections of the manual are read carefully.

    2.2 Safety rules

    Warning!

    The dryer must only be used, operated, inspected andrepaired by trained personnel who are familiar with the unitand possible dangers in unauthorised operation or service.Trained personnel are defined as follows:

    Operating staff who are skilled in the field of compressed airengineering and who can interpret and action the contentsof this operation instruction manual.

    Maintenance staff who are familiar and aware of the possibledangers in the fields of compressed air, and electricalengineering, and who have had the appro-priate training andqualified as being competent in these fields.

    2.3 Security-Warnings

    Warning!

    The dryer contains components under high pressure.Before starting any service work turn off compressed airsupply to the dryer and depressurise the system.

    Electrical Danger!

    The dryer contains components that are electrically live andwhich can cause danger to life.

    Before starting any service work ensure all power isisolated from the dryer, mains plug if fitted to be removed.

    Attention!Any electrical work on the dryer must only be carriedout by skilled staff - qualified electricians, or personsunder supervision of qualified staff.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    6/40

    - 6 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    3. Anwendung,Druckluftqualitt

    3. Application, quality ofcompressed-air

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    7/40

    - 7 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    4. Garantiebedingungen

    4.1 Allgemeines

    Die Garantie erstreckt sich, im Rahmen unserer allgemeinen Lie-

    ferbedingungen, auf das gelieferte Gert.

    4.2 Garantieausschlu

    Garantieansprche bestehen nicht,

    wenn das Gert durch Einflu hherer Gewalt oder durchUmwelteinflsse (Feuchtigkeit, Stromschlge, etc.) be-schdigt oder zerstrt wird.

    bei Schden, die durch unsachgeme Behandlung, ins-besondere Nichtbeachtung der Betriebs- und Wartungs-anleitung aufgetreten sind (regelmige Kontrolle des

    Kondensatableiter, etc.). falls das Gert nicht seinen Bestimmungen entsprechend

    eingesetzt war (siehe Kapitel 12. "Technische Daten").

    falls das Gert durch nicht hierfr autorisierte Werkstt-ten oder andere Personen unsachgem geffnet oderrepariert wurde und/oder mechanische Beschdigungirgendwelcher Art aufweist.

    4. Guarantee conditions

    4.1 General

    The guarantee covers the delivered device with regard to our

    general terms of delivery.

    4.2 Exclusion from guarantee coverage

    No guarantee claims shall be assertible,

    if the device is damaged or destroyed due to force majeursor environmental effects (humidity, electric shocks, etc.).

    for damage resulting from incorrect handling, in particularfailure to comply with the operating and maintenanceinstructions (regular inspection of the condensatedischarger, etc.).

    if the device has not been used in accordance with itsspecifications (see Section 12. Technical Data).

    if the device has been opened or repaired by workshopsor other persons unauthorised for this purpose and/orreveals any type of mechanical damage.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    8/40

    - 8 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    5. Transport, AnlieferungWareneingangskontrolle

    5.1 Transport

    Der Adsorptionstrockner ist vorbereitet fr den Transport miteinem Gabelstapler. Wenn Sie das Gert installieren, bewegenSie es mit einem Gabelstapler oder anderen geeigneten Vorrich-tungen. Der Adsorptionstrockner darf auf keinen Fall an denmontierten Rohrleitungen angehoben werden. Ernsthafte Besch-digungen knnen hieraus resultieren.

    5.2 Anlieferung

    Der Adsorptionstrockner ist sorgfltig geprft und verpackt wor-den, bevor er das Herstellerwerk verlassen hat. Er ist im ein-wandfreien Zustand dem Spediteur bergeben worden.

    5.3 Wareneingangskontrolle

    berprfen Sie die Verpackung auf sichtbare Beschdigungen.Bestehen Sie im Falle einer sichtbaren Beschdigung darauf,da auf dem Ablieferungsnachweis des Spediteurs ein entspre-chender Vermerk gemacht wird.berprfen Sie das Gert auf verdeckte Beschdigungen. Wur-de der Adsorptionstrockner mit augenscheinlich unbeschdigterVerpackung aber verdeckten Beschdigungen angeliefert, soverstndigen Sie unverzglich den Spediteur und veranlasseneine Begutachtung des Adsorptionstrockners.

    Fr Beschdigungen whrend des Transportes ist der Herstel-ler nicht verantwortlich.

    5. Transport, delivery,Checking of goods received

    5.1 Transport

    The desiccant compressed air dryer is prepared for transportwith a fork-lift truck. When installing the dryer, move it with afork-lif t truck or another suitable device. The desiccantcompressed air dryer must by no means be lifted at the mountedpipes. Severe damage may result from such handling.

    5.2 Delivery

    The desiccant compressed air dryer is thoroughly checked andpacked, before it leaves the factory. It has been handed over tothe forwarding agent in perfect condition.

    5.3 Checking at ReceiptUpon receipt please check immediately the packing for visibledamage. In case of visible damage of the packing, please insistupon a respective note on the delivery sheet of the forwardingagent.Please also check the dryer for hidden damages. If a desiccantcompressed air dryer is delivered with apparently undamagedpacking but with hidden damage, see to it, that the forwardingagent is informed at once and have the dryer inspected.

    The manufacturer is not responsible for damages occurredduring transport.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    9/40

    - 9 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    6. Aufstellung und Montage

    6.1 Aufstellungsort

    Der Adsorptionstrockner sollte in einem trockenen Innenraum auf-

    gestellt werden.Zur Wartung der Anlage ist es dringend erforderlich, da gen-gend Freiraum vorhanden ist.Die Aufstellung soll auf einer ebenen, geraden Flche erfolgen.Spezielle Fundamente zur Aufstellung des Adsorptionstrocknerssind nicht erforderlich.Die Umgebungstemperatur entnehmen Sie bitte dem Kapitel 12."Technische Daten".

    6.2 Montage

    ACHTUNG!Achten Sie bei der Montage darauf, da keine Zug- undDruckkrfte auf die Gerteanschlsse bertragenwerden.

    ACHTUNG!berprfen Sie alle druckluftfhrenden Verbindun-gen auf Festigkeit und Dichtigkeit.

    6.3 Anschlu an das Druckluftnetz

    Die Druckluftein- und -austrittsleitung sollte mit Absperrorganen(z.B. Ventile, Kugelhhne, Klappen), sowie mit einem Bypassversehen werden.Die Dimensionierung der Anschlsse entnehmen Sie bitte demKapitel 12. Technische Daten.

    6.4 Vor- und Nachfilter

    Achtung!Um eine einwandfreie Funktion des Gertes zu ge-whrleisten, mu in der Zuleitung ein lfeinfilter mitmax. zulssigem Restlgehalt von 0,01 ppm installiertwerden.Zum Schutz der nachfolgenden Rohrleitungssysteme vorAdsorptionsmittelabrieb ist ein Staubfeinfilter zu instal-lieren.

    6.5 Kondensatableitung

    Fr die Kondensatableitung ist ein Anschlu vorhanden:

    Automatischer Kondensatabla des Vorfilters.

    Die Dimensionierung des Anschlues entnehmen Sie bitte Kapi-tel 12. "Technische Daten".

    Achten Sie bei der Montage der Kondensatableitungdarauf, da das vom Vorfilter abgeschiedene Konden-sat ungehindert abflieen kann.

    Hinweis!Bei der Entsorgung des Kondensates ist der Schmutz-anteil zu bercksichtigen.Beachten Sie die jeweils geltenden gesetzlichen Vor-

    schriften.

    6. Installation and mounting

    6.1 Location of Installation

    The desiccant compressed air dryer should be installed in a dry

    room indoors. Ample free space should be allowed for themaintenance of the device.The desiccant compressed air dryer should be installed on astraight and even floor.Special foundation for the installation of the desiccant compressedair dryer are not necessary.For the ambient temperature please see chapter 12.

    6.2 Mounting

    CAUTION!When installing the dryer ensure all connections areeven and no pressure is placed on inlet and outletconnections.

    CAUTION!Check all compessed-air connections to ensurethat they are firm and free of leaks.

    6.3 Connection to the compressed air system

    The compressed air inlet and outlet line should be equipped withshut off valves and a by-pass system.For the sizing of the connections please see chapter 12. TechnicalData.

    6.4 Pre- and -after filter Caution!

    In order to ensure correct functioning of the desiccantdryer, it must be installed a oil removal filter with a max.residual oil of 0,01 ppm.To protect the down-line system from desiccant dust, adust filter must be installed.

    6.5 Condensate drain

    For the condensate drain two connections are provided:

    Automatic drain from the pre filter.

    The sizing of the connection please see in chapter 12. "TechnicalData".

    When fitting the drain please see to it, that thecondensate separated by the pre filter is drained off intoa system that does not create a back pressure.

    Instruction!When disposing of the condensate the amount ofpollution has to be taken into consideration. Please actaccording to the prevailing regulations of law.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    10/40

    - 10 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    6. Aufstellung und Montage

    6.6 Elektroanschlu

    Die Klemmleiste fr die Elektrozuleitung befindet sich im Schalt-

    schrank (siehe Kapitel 8.5.1 Bedienungselemente im Schalt-schrank)Die elektrotechnischen Anschludaten entnehmen Sie bitte demKapitel 12. Technische Daten.

    Hinweis!Zum Anschlu externer Strmeldesysteme ist das Ge-rt mit einem potentialfreien Kontakt (Schaltfehler/Temperaturfhlerbruch) ausgerstet. Den An-schlu entnehmen Sie bitte dem Schaltplan (sieheKapitel 14).

    6. Installation and Mounting

    6.6 Electrical Connection

    The terminal block for the electrical connections is situated within

    the switched cabinet (see chapter 8.5.1 Controls inside switchcabinet).The electro-technical connection data are to be taken from chapter12. "Technical Data".

    Remark!For the connection of external trouble indication systemsthe dryer is equipped with a potential free contact(Switching failure / Temperature probe break). Forconnections please see the wiring diagram (chapter14).

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    11/40

    - 11 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    7. Erste InbetriebnahmeInbetriebnahme nach lngerem

    Stillstand

    7.1 Bedingungen

    Der Trockner ist einschaltbereit wenn:

    Das Gert entsprechend Kapitel 6. Aufstellung, Montageinstalliert wurde.

    Alle Zu- und Ableitungen sachgerecht angeschlossen sind.

    Die erforderlichen Energien (Elektro; Druckluft) verfgbar sind.

    Absperrorgane (z.B. Ventile, Kugelhhne, Klappen) in derDruckluftein- und -austrittsleitung geschlossen sind (wennvorhanden).

    Der Druckluft-Bypass geffnet ist (wenn vorhanden).

    Kondensat durch die Kondensatableitung ungehindert ab-flieen kann.

    Das Gert ist an das elektrische Spannungsversorgungsnetzmit der richtigen Betriebsspannung angeschlossen.

    Hinweis!Der Schaltfehleralarm wird ausgelst, wenn derTrockner eingeschaltet wird ohne das Betriebs-druck anliegt. Stellen Sie sicher das der Trocknervor Inbetriebnahme ordnungsgem an die Druck-luft angeschlossen ist und starten Sie die Anlageerneut oder quittieren Sie die Fehlermeldung mit

    dem RESET-Taster (hierzu mu der Trockner unterDruck stehen).

    7.2 Einschalten

    Gert nur einschalten, wenn alle Bedingungendes Abschnittes 7.1 erfllt sind.

    Langsam das Absperrorgan in der Druckluftzuleitungffnen.

    Schalter in Position I (Ein) schalten.

    Einstellen des Vordruckes an der Regenerationsluftblendegem Abschnitt 7.3.

    Der Trockner mu ca. 6 Stunden regenerieren, ohne daDruckluft dem Druckluftnetz zugefhrt wird.

    Absperrorgan in der Druckluftaustrittsleitung langsam ff-nen.

    Druckluft-Bypass schlieen.

    Der Adsorptionstrockner ist nun in BETRIEB.

    Beachten Sie bitte den Abschnitt 8.3 "Betrieb".

    7. Initial start-upStart up after prolonged

    inoperative periods

    7.1 Preconditions

    The refrigerated compressed air-dryer is readyfor operation when:

    The device has been installed in accordance with section 6.Assembly, installation.

    All inlet and outlet lines have been correctly connected.

    The required forms of energy (electricity, compressed-air)are available.

    The shut-off devices (e.g. valves, ball valves, butterfly valves)in the compressed-air inlet and outlet lines are closed (if

    installed).

    The compressed-air bypass is open (if installed).

    The condensate is able to flow through the condensatedischarger without obstruction.

    The device has been connected to the electric power supplysystem with the correct operating vaoltage.

    Remark!The switching failure alarm will activate if dryer isenergized without being pressurized. Keep surethat the dryer has been correctly connected to theair pressure system and switch on the dryer again.

    To reset the malfunction press the button RESET.

    7.2 Switching on the dryer

    The device is to be switched on only when all theconditions specified in section 7.1 have beenfullfilled.

    Open slowly the shut-off device in the compressed-airinlet

    line.

    Set switch to position I (ON)

    Adjust of the pre-pressure at purge air orifice seesection 7.3.

    The dryer must regenerated for approx. 6 hours withoutcompressed-air being suppl ied to the network.

    Open slowly the shut-off device in the compressed-airoutlet

    line.

    Close the compressed-air bypass.

    The dryer is now OPERATIVE.Please refer to section 8.3 Operation.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    12/40

    - 12 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    7. Erste InbetriebnahmeInbetriebnahme nach lngerem

    Stillstand

    Hinweis!

    Die Standardblende ist fr maximal 10 bar ausgelegt.Die Blende fr max. Betriebsdruck 16 bar ist im Schalt-kasten und mu bei Bedarf ausgewechselt wer-den. (Die Bohrung der 10 bar-Blende ist grer alsdie der 16 bar-Blende) (entfllt bei DC 158E).

    7.3 Einstellen des Druckes vor der

    Regenerationsluftblende

    Hinweis!Das Ventil (V034) zur Einstellung der Regenerations-luftmenge befindet sich innerhalb des Gehuses.Die vorderen Gehusebleche mssen entfernt

    werden.Bestimmende Werte:

    1.Maximaler Betriebsdruck des Trockners (DC158E nur 10 bar).2.Minimaler Betriebsdruck der Druckluft am Trocknereintritt3.Einstellung der Zykluszeit

    Stellen Sie das Ventil (V 034) so ein, da der Regenera-tionsluftdruck am Manometer (PI 035) mit dem bentigtenWert bereinstimmt.

    HINWEIS!Die Einstellung mu erfolgen, wenn der Trockner rege-neriert! (Luft strmt aus einem der Schalldmpfer).

    ACHTUNG!Eine zu geringe Menge Regenerationsluft kann zumDurchfeuchten des Trockenmittels fhren. Der geforderteTaupunkt wir dann nicht mehr erreicht. Stellen Sie si-cher, da die Zykluszeit, der Regenerationsluft - Spar-modus und der Vordruck der Regenerationsluft vor derBlende richtig eingestellt sind.

    7. Initial start-upStart up after prolonged

    inoperative periods

    Remark!

    The standard purge air orifice extended to max. 10bar. The purge air orifice for working pressure max.16 bar is within the switch case and must change ifnecessary. (The borehole for the 10 bar-orifice isgreater than the 16 bar-orifice) (not applicable forDC 158E).

    7.3 Adjust the pressure at purge air orifice

    Remark!The valve (V034) for adjusting the purge air flow ispositioned within the dryer case. The front screensmust be remove.

    Determined values:

    1.Maximum working pressure of the dryer (DC158E only 10 bar)2.Minimum working pressure at inlet to dryer3.Cycle time setting

    Adjust the valve (V 034) until purge air pressure gauge(PI 035) reads required pressure setting.

    Remark!Adjustment must be made while a tower is pur-ging (air exhausting from muffler).

    ATTENTION!Insufficient purge air will eventually result in satu-ration of desiccant bed and wet air downstream.Make certian that cycle time, purge economizerswitch and purge pressure are correctly set.

    rab01kcurdsbeirteB.xamiebednelbtfulsnoitarenegeRredrovskcurDsedgnulletsniE

    rab01erusserpgnikrow.xamtaecifiroriaegruptaerusserpfotnemtsujdA

    )rab(kcurdtfulsnoitarenegeR)rab(erusserpriaegruP

    )rab(erusserptelnI/)rab(kcurdsttirtniE

    9,6-1,4 6,7 3,8 9 7,9 3,01

    sulkyZelcyC

    +.niM01/lebairaV

    dnameD

    1,3 3 8,2 7,2 6,2 5,2

    .nim4 8,4 6,4 3,4 1,4 4 9,3

    rab61kcurdsbeirteB.xamiebednelbtfulsnoitarenegeRredrovskcurDsedgnulletsniErab61erusserpgnikrow.xamtaecifiroriaegruptaerusserpfotnemtsujdA

    )rab(kcurdtfulsnoitarenegeR)rab(erusserpriaegruP

    )rab(erusserptelnI/)rab(kcurdsttirtniE

    6,8 9 3,9 7,9 01 3,01 1,21 8,31 5,51 2,71

    sulkyZelcyC

    +.niM01/lebairaV

    dnameD5,5 4,5 4,5 3,5 2,5 2,5 8,4 4,4 1,4 9,3

    .nim4 - - - - - 1,9 5,8 9,7 4,7 7

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    13/40

    - 13 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    8.1 Betriebsbereitschaft

    Das Gert ist betriebsbereit, wenn folgende Bedingun-gen erfllt sind:

    Aufstellung des Gertes gem Kapitel 6. Aufstellung, Mon-tage.

    Gert wurde entsprechend Kapitel 7. Erste Inbetriebnah-me in Betrieb genommen.

    Alle Zu- und Ableitungen sind sachgerecht angeschlossen.

    Die erforderlichen Energien (Elektro; Druckluft) sind verfg-bar.

    Die Druckluftein- und -austrittsleitung ist mit Druck beauf-schlagt.

    Absperrorgane in der Druckluftein- und austrittsleitung sindgeffnet.

    Ein eventuell vorhandener Bypass in der Druckluftleitung vordem Adsorptionstrockner ist geschlossen.

    8.2 Einschalten

    Gert nur einschalten, wenn alle Bedingungen desAbschnittes 8.1 "Betriebsbereitschaft" erfllt sind.

    Schalter 0-I am Schaltschrank in Position I (Ein)schalten.

    Gert ist eingeschaltet und in Betrieb.

    8. Operation (switching on, switchingoff, controls)

    8.1 Preconditions for operation

    The dryer is ready for operation when the following condi-tions have been fulfilled:

    Installation of the dryer in accordance with section 6. In-stallation, assembly.

    Dryer has been commissioned in accordance with section7. Initial start-up.

    All inlet and outlet lines have been correctly connected.

    The required forms of energy (electricity, compressed-air)are available.

    The compressed-air inlet and outlet line is pressurized.

    Shut-off devices in the compressed-air inlet and outlet l inesare open.

    Bypass (if installed) in the compressed-air line up-line ofthe desiccant compressed-air dryer is closed.

    8.2 Switching on the dryer

    The dryer is to be switched on only when all the re-quirements specified in section 8.1 Preconditionshave been fulfilled.

    Set switch 0-I at the switch cabinet to position I (ON).

    The dryer is switched on and operative.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    14/40

    - 14 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    8.3 Betrieb

    Die Nummern der Taster und Leuchtdioden sind imKapitel 8.5 Bedienungselemente erklrt.

    Sollte whrend des Betriebes die Leuchtdiode 11 oder 12blinken, liegt eine Strung vor (siehe Kapitel 11. Strun-gen).

    Beachten Sie bitte die Hinweise im Kapitel 10.Wartung, Instandhaltung).

    8.4 Ausschalten

    Achtung!Der Adsorptionstrockner darf nur bei gleichemDruck beider Behlter ausgeschaltet werden, da-mit keine Druckste im Behlter auftreten.

    Wenn die Manometer beider Behlter den gleichen Druckanzeigen (Ende der Regeneration).Schalter in die Position 0 (Aus) schalten.

    Gert ist ausgeschaltet.

    Die Eintrittsarmaturen sind geffnet, so da die Druckluftber beide Behlter strmt.

    Achtung!Bei ausgeschaltetem Adsorptionstrockner darfdem Netz keine Druckluft zugefhrt werden, umeine bersttigung des Trockenmittels zu vermei-den.

    8. Operation (switching on, switchingoff, controls)

    8.3 Operation

    The numbers of the buttons and light-emittingdiodes are explained in section 8.5 Controls.

    Should LED 11 or 12 flash at any time after this duringoperation of the dryer, this indicates a malfunction (seesection 11. Malfunction).

    Please note the information provided in section10. Servicing, maintenance".

    8.4 Switching off the dryer

    Attention!Switch desiccant dryer off just when pressure inboth towers are the same, so no shock pressureresults in vessel.

    When the gauges of both towers indicates the samepressure (end of regeneration).Set switch to position 0 (OFF).

    Dryer is switched off.

    The inlet shut-off devices are open and the desiccantdryer dries during both towers.

    Attention!If the desiccant dryer is switched off, make surethat no compressed-air being supplied to thenetwork.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    15/40

    - 15 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    8.5 Bedienungselemente

    1. Leuchtdiode linker Behlter trocknet2. Leuchtdiode linker Behlter regeneriert3. Leuchtdiode rechter Behlter trocknet4. Leuchtdiode rechter Behlter regeneriert

    5. Leuchtdiode 4 Minuten -Zyklus6. Leuchtdiode 10 Minuten-Zyklus7. Leuchtdiode +5C Taupunkt-Zyklus8. Leuchtdiode -18C Taupunkt-Zyklus9. Leuchtdiode -40C Taupunkt-Zyklus10 Leuchtdiode Prfzyklus11. Leuchtdiode Schaltfehleralarm12. Leuchtdiode Temperaturfhlerbruch13. RESET-Taste zum Zurcksetzen eines Alarms und zum

    Weiterschalten der Trocknerzustnde im Prfzyklus14. Ein/Aus-Schalter15. Balkenanzeige durchschnittliche Auslastung16. Manometer linker Behlter17. Manometer rechter Behlter18. Manometer Blendenvordruck19. Filtermonitor-Vorfilter

    20. Filtermonitor-Nachfilter

    8. Operation (switching on, switching off,controls)

    8.5 Controls

    1. Light-emitting diode left tower drying2. Light-emitting diode left tower regenerating3. Light-emitting diode right tower drying4. Light-emitting diode right tower regenerating

    5. Light-emitting diode 4 minutes cycle6. Light-emitting diode 10 minutes cycle7. Light-emitting diode +5C dewpoint cycle8. Light-emitting diode -18C dewpoint cycle9. Light-emitting diode -40C dewpoint cycle10. Light-emitting diode test cycle11. Light-emitting diode switching failure alarm12. Light-emitting diode temperature probe break13. RESET button to reset an alarm and to change during the

    different operating cycles in the test mode14. On/Off-switch15. Average demand bargraph16. Pressure gauge left tower17. Pressure gauge right tower18. Pressure gauge orifice pre-pressure19. Filter monitor pre-filter

    20. Filter monitor after-filter

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    16/40

    - 16 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    8.5.1 Bedienungselemente im Schaltschrank

    1. Sicherung-Magnetventil 1,6A, 250V2. Wahlschalter Eingangsspannung *3. Sicherung-Steuerung 125mA, 250V4. Klemmen fr Eingangsspannung5. Eintritts-Magnetventil linker Behlter angesteuert6. Regenerations-Magnetventil rechter Behlter angesteuert7. Eintritts-Magnetventil rechter Behlter angesteuert

    8. Regenerations-Magnetventil linker Behlter angesteuert9. DIP-Schalter zur Einstellung der Steuerung10. Anschlu fr externer Reset11. Druckschalter rechter Behlter unter Druck12. Druckschalter linker Behlter unter Druck13. Klemmen fr potentialfreien Kontakt

    * Zur nderung der Eingangsspannung mssen die Magnetventile ausgetauscht werden.

    8. Operation (switching on, switching off,controls)

    8.5.1 Controls inside switch cabinet

    1. Solenoid circuit fuse 1,6A, 250V2. Inlet voltage selector switch *3. Control circuit fuse 125mA, 250V4. Terminal block for power5. Inlet solenoid valve left tower energized6. Purge-solenoid valve right tower energized7. Inlet solenoid valve right tower energized

    8. Purge-solenoid valve left tower energized9. DIP-switches to select the board10. Connection for external reset11. Pressure switch right tower under pressure12. Pressure switch left tower under pressure13. Terminals for potential free contact

    * To change the input voltage the solenoid valves must be exchange.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    17/40

    - 17 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    8. Operation (switching on, switching off,controls)

    8.6 Controller settings

    Adjust the DIP-switches according to the operating conditions,check these.

    DIP-switches see section 8.5.1 Controls inside switchcabinet (Pos. 9).

    For ON DIP-switch is up and for OFF DIP-switch isdown.

    8.6.1 Selection for working pressure

    Working pressure max. 10 bar: Place switch 4 in OFF position.

    Working pressure max. 16 bar (not applicable for DC158E): Place switch 4 in ON position.

    8.6.2 Select the operating cycle

    Fixed cycle:

    10- minute cycle: Place switch 1 in ON position, switch 2 in OFF position

    and switch 3 in OFF position.

    4- minute cycle: Place switch 1 in OFF position, switch 2 in OFF position

    and switch 3 in OFF position .

    Demand cycle:+5C pressure dewpoint:

    Place switch 1 in OFF position, switch 2 in ON positionand switch 3 in OFF position .

    -18C pressure dewpoint: Place switch 1 in ON position, switch 2 in ON position and

    switch 3 in OFF position .

    -40C pressure dewpoint: Place switch 1 in OFF position, switch 2 in OFF position

    and switch 3 in ON position .

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    8.6 Einstellen der Steuerung

    Stellen Sie die DIP - Schalter entsprechend den Betriebs-bedingungen ein, bzw. berprfen Sie diese.

    DIP-Schalter siehe Abschnitt 8.5.1 Bedienungselementeim Schaltschrank (Pos. 9).

    Fr ON DIP-Schalter nach oben und fr OFF DIP-Schal-ter nach unten schalten.

    8.6.1 Auswahl fr Betriebsdruck

    10 bar max. Betriebsdruck: DIP-Schalter 4 aus OFF stellen

    16 bar max. Betriebsdruck (entfllt bei DC158E): DIP-Schalter 4 auf ON stellen

    8.6.2 Auswahl der Zyklen

    Feste Zykluszeiten:

    10- Minuten Zyklus: DIP-Schalter 1 ON, DIP-Schalter 2 OFF und DIP-Schalter 3

    OFF

    4- Minuten Zyklus: DIP-Schalter 1 OFF, DIP-Schalter 2 OFF und DIP-Schalter

    3 OFF.

    Variable Zyklen:+5C Drucktaupunkt:

    DIP-Schalter 1 OFF, DIP-Schalter 2 ON und DIP-Schalter 3OFF.

    -18C Drucktaupunkt: DIP-Schalter 1 ON, DIP-Schalter 2 ON und DIP-Schalter 3

    OFF.

    -40C Drucktaupunkt: DIP-Schalter 1 OFF, DIP-Schalter 2 OFF und DIP-Schalter

    3 ON.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    18/40

    - 18 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    8. Betrieb (Einschalten, Ausschalten,Bedienungselemente)

    Wenn whrend des Betriebes ein neuer Zyklus ange-whlt wurde, braucht der Trockner den aktiven Zyklus

    (rechter Behlter trocknet) bevor er umschaltet.

    Um direkt in den angewhlten Zyklus zu wechseln muder Ein/Aus-Schalter 14 AUS und wieder EIN geschaltetwerden.

    ACHTUNG!Der Adsorptionstrockner darf nur bei gleichemDruck beider Behlter ausgeschaltet werden, da-mit keine Druckste im Behlter auftreten.

    8.6.3 Auswahl des Testmodus

    DIP-Schalter 1 ON, DIP-Schalter 2 ON, DIP-Schalter 3 ON und DIP-Schalter 4 ON..

    Durch Drcken der RESET-Taste 13 knnen die einzelnenAblaufstufen der Steuerung kontrolliert werden.

    Hinweis!Wenn die Regenerations-Leuchtdiode 2 oder 4 nichtleuchtet, darf die RESET-Taste 13 erst bei gleichemBehlterdruck bettigt werden.

    sgnittesrellortnoC/gnureuetSredgnulletsniE

    lhawnasulkyZ noitcelesedom/elcyC kcurdsbeirteBrab61redo01lhawnA noitceleserusserphgihrodradnatS

    .rNretlahcS-PID.onhctiwsPID

    1 2 3 4

    elcycdexiF/nelkyZetseF

    sulkyZnetuniM4elcycetunim4

    sulkyZnetuniM01elcycetunim01

    FFO/SUA

    NO/NIE

    FFO/SUA

    FFO/SUA

    FFO/SUA

    FFO/SUA

    .xamrab01dradnatSkcurdsbeirteB

    .xamrab01dradnatSerusserpgnikrow

    FFO/SUA

    elcycdnameD/nelkyZelbairaV

    tknupuatkcurDC5+tniopwederusserpC5+

    tknupuatkcurDC81-tniopederusserpC81-

    tknupuatkcurDC04-tniopwederusserpC04-

    FFO/SUA

    NO/NIE

    FFO/SUA

    NO/NIE

    NO/NIE

    FFO/SUA

    FFO/SUA

    FFO/SUA

    NO/NIE

    .xamrab61kcurdhcoHkcurdsbeirteB

    rab61erusserphgiH erusserpgnikrow.xam

    NO/NIE

    sulkyzfrPedomtseT

    NO/NIE NO/NIE NO/NIE NO/NIE

    8. Operation (switching on, switching off,controls)

    If a cycle change is made while the dryer is operating, thedryer will finish the previous cycle (right tower drying

    terminates) before changing.

    To begin a new selection immediately, cycle On/Off-switchOFF and back ON.

    Attention!Switch desiccant dryer off just when pressure inboth towers are the same, so no shock pressureresults in vessel.

    8.6.3 Select the test mode

    Place switch 1 in ON position, switch 2 in ON position, switch 3in ON position and switch 4 in ON position.

    The different running steps can be controlled by depres-sing the RESET-button 13.

    Remark!If the regeneration light-emitting diode 2 or 4 isilluminated, the RESET-button 13 will be depressuntil the pressure in both towers are the ame.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    19/40

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    20/40

    - 20 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    9. Funktionsbeschreibung

    Kaltregenerierende Adsorptionstrockner nutzen die natrlicheTendenz des Trockenmittels ein Gleichgewicht des Wasserdampf-partialdruckes mit der umgebenden Luft zu erreichen.Whrend des Trockenvorgangs adsorbiert das Trockenmittel den

    Wasserdampf von der eintretenden Druckluft. Ein Teilstrom ge-trockneter, im Druck reduzierter Druckluft wird anschlieend berdas Trockenmittel gefhrt. Dabei gibt das Trockenmittel die auf-genommene Feuchtigkeit an die durchstrmende Regenerations-luft ab.

    HINWEISDie in Klammern nher bezeichneten Bauteile (z.B.B006) beziehen sich auf das R&I-Schema.

    9.1 Wirkungsweise

    Die eintretende Druckluft wird durch die Drucklufteintritts-armatur (V003) ber den Strmungsverteiler zum linken

    Adsorptionsmittelbehlter (B007) geleitet und hier durchdas Adsorptionsmittel getrocknet.

    Anschlieend strmt die trockene Druckluft durch denStrmungsverteiler am oberen Behlterende und durchdie Rckschlagarmatur (RV011) zum Druckluftausgang.

    Gleichzeitig fliet ein Teilstrom der getrockneten Druckluftdurch die Regulierarmatur (V034) (Einstellung des Vor-drucks) , durch die Drosselblende (X013), wo der Teilst-rom im Druck entspannt wird, ber die Strmungsverteileram oberen Ende des Adsorptionsmittelbehlters (B006)in den rechten Behlter.

    Dort wird dem Adsorptionsmittel der Wasserdampf entzo-gen, den es beim vorherigen Trocknungszyklus aufgenom-men hat.

    Die mit Feuchtigkeit gesttigte Regenerationsluft strmtdurch den unteren Strmungsverteiler des rechten Be-hlter, die Regenerationsluftarmatur (V015) und den Aus-trittsschalldmpfer (F017) ins Freie.

    In dieser Anordnung arbeitet der Trockner 4 1/2 Minuten.Dann schliet die Regenerationsluftarmatur (V015) des rech-ten Behlters .

    Im rechten Behlter (B006) wir der Systemdruck aufgebaut.

    Nach 30 Sekunden ffnet die Drucklufteintrittsarmatur (V002)des rechten Behlters und die Drucklufteintrittsarmatur

    (V003) des linken Behlter schliet. Der Adsorptionstrocknertrocknet ber den regenerierten rechten Behlter (B006).

    Die Regenerationsluftarmatur (V014) des linken Behlters(B007) ffnet. Der Behlter wird entlastet.

    Die feuchte Druckluft strmt durch die Drucklufteintritts-armatur (V002) und Strmungsverteiler in den Behlter(B006) und wird getrocknet.

    Anschlieend wird die getrocknete Druckluft ber denStrmungsverteiler am oberen Ende des rechten Behl-ters ber die Rckschlagarmatur (RV010) zum Druckluft-austritt geleitet.

    Ein Teilstrom der getrockneten Druckluft wird ber die star-

    re Blende (X013) und den Strmungsverteiler in den lin-ken Behlter (B007) gefhrt.

    9. Description of operation

    Cold-regenerating desiccant dryers utilise the natural tendencyof the desiccant to establish a balance from the water vaporpartial pressure with the ambient air.In the course of the drying process, the desiccant adsorbs water

    vapour from the incoming compressed air. Part of the incomingflow of compressed air, which has been dried and reduced inpressure, is then passed over the desiccant. It discharges thepreviously adsorbed water to the purge air.

    Remark!The component specified in parentheses (e.g. B006) referto the R&I schematic diagram.

    9.1 Operation

    The incoming compressed air passes through inlet air valve(V003) via flow distributor to desiccant tower (B007),where it is dried by the desiccant.

    The compressed a i r then f lows through the flowdistributor and the check valve (RV011) to the compressedair outlet.

    A portion of the dried air flows through the regulatingvalve (V034) (adjust the pre-pressure), through the orifice(X013), where the dried air expand, via flow distributorof the tower (B006) into the right tower.

    Here, the water vapour adsorbed during the drying processis extracted from the desiccant.

    The wet purge air is passed through flow distributor,purge air valve (V015) and purge air muffler (F017) into theatmosphere.

    The dryer operates according to this sequence for 4 1/2minutes, after which purge air valve (V015) from the righttower closes.

    The system pressure is built up in the right tower (B006).

    After 30 seconds the inlet air valve (V002) from the righttower opens and the inlet air valve (V003) from the left towercloses. The desiccant dryer dries at the regenerated righttower (B006).

    The purge air valve (V014) from the left tower (B007) is openedand the tower is exhausted.

    The wet compressed air flows through inlet air valve (V002)and flow distributor into tower (B006), where it is dried.

    Then f lows the dr ied compressed air through f lowdistributor and check valve (RV010) from the right towerto the compressed air outlet.

    A portion of the dried air flows through the orifice (X013) andthe flow distributor into the left tower (B007).

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    21/40

    - 21 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    9. Funktionsbeschreibung

    Dem Adsorptionsmittel wird die beim Trockenzyklus aufge-nommene Feuchtigkeit entzogen.

    Die mit Feuchtigkeit gesttigte Regenerationsluft strmt

    durch den Strmungsverteiler am unteren Ende des Be-hlter, die Regenerationsluftarmatur (V014) und denSchalldmpfer (F016) ins Freie.

    Nach wiederum 4 1/2 Minuten schliet die Regenerations-luftarmatur (V014) des linken Behlters.

    In dem regenerierten Behlter wird der Systemdruck aufge-baut.

    Nach weiteren 30 Sekunden ffnet die Eintrittsarmatur (V003)des linken Behlters und die Eintrittsarmatur (V002) desrechten Behlters schliet.

    Die Regenerationsluftarmatur (V015) des rechten Behltersffnet.

    Der Trockner befindet sich wieder am Beginn des Trocken-zyklus.

    Der gesamte Trockenzyklus erstreckt sich ber 10 Minuten. Beidiesem Trockenzyklus und den im Kapitel 12. Technische Datenbeschriebenen Voraussetzungen erreicht der Adsorptions-trockner einen Drucktaupunkt von - 40C.

    9.2 ECO-CONTROL 2

    ECO-CONTROL 2 ist eine Steuerung zur Einsparung von Regen-erationsluft bei kaltregenerierenden Adsorptionstrocknern, dieim Teillastbereich betrieben werden.Die ECO-CONTROL 2 - Steuerung verarbeitet Temperatur-nderungen im Trockenmittelbett.Diese Temperaturnderungen resultieren aus der Wrme (Ther-mische Energie), die freigesetzt wird, wenn das Trockenmittel-bett aktiv ist und trocknet. Diese Thermische Energie wird auchals Adsorptionswrme bezeichnet. Ferner result iert dieTemperaturnderung noch aus der thermischen Energie, die be-ntigt wird, um das Trockenmittelbett zu regenerieren. Diese En-ergie wird auch als Desorptionswrme bezeichnet.Die Gre der Temperaturnderung in den Trockenmittelbehlternsind ein indirektes Ma fr die Wasserdampfmenge in der zutrocknenden Druckluft.Diese Informationen verarbeitet die Steuerung und errechnet diemomentane Belastung des Adsorptionstrockners und regelt an-hand der Parameter die Zykluszeit des Adsorptionstrockners

    variabel unter optimaler Ausnutzung der thermischen Speicher-kapazitt des Trockenmittels. Hierdurch werden 98% und mehrder Adsorptionswrme gespeichert und sichergestellt, da wh-rend der Regenerationsphase ausreichend thermische Energiezu Verfgung steht um die Effektivitt der Regeneration zu ge-whrleisten.

    Hinweis!Zum Anschlu externer Strmeldesysteme ist dasGert mit einem potentialfreien Kontakt (Schalt-fehler / Temperaturfhlerbruch) ausgerstet. DenAnschlu entnehmen Sie bitte dem Schaltplan (sie-he Kapitel 14).

    9. Description of operation

    The water vapour which adsorbed during the drying processis extracted from the desiccant.

    The wet purge air is passed through flow distributor,

    purge air valve (V014) and purge air muffler (F016) into theatmosphere.

    At 4 1/2 minutes again the purge air valve (V014) from theleft tower closes.

    The system pressure is built up in the regenerated tower.

    After 30 seconds the inlet air valve (V003) from the left toweropens and the inlet air valve (V002) from the right towercloses.

    The purge air valve (V015) from the right tower opens.

    The dryer is at the beginning from the dryer cycle again.

    A complete cycle lasts 10 minutes. At this dryer cycle and inaddition with the presupposition in chapter 12. "Technical datas"the desiccant dryer enables the pressure dewpoint at -40C.

    9.2 ECO-CONTROL 2

    The ECO-CONTROL 2 represents a method of saving purge airon cold-regenerating desiccant dryers which are operated atpart-load.The ECO-CONTROL 2 - control system processes temperaturechanges in the desicant bed.These temperature changes result from the heat (thermal energy)which is released when the desiccant bed is active and drying.These temperature means adsorption heat. The temperaturechange result of the thermal energy, which is use to regeneratedthe desiccant bed. These energy means desorption heat.The scale of the temperature changes are an indirect measure ofthe amount of water vapour in the compressed-air to be dried.This information is processed by the control system, whichcalculated the load from the desiccant dryer and regulated theduration of the switch-over cycles when optimal use is made ofthe desiccant's thermal storage capacity. As a result, 98% andmore of the adsorption head is stored, ensuring that sufficientthermal energy is available during the regeneration process toguarantee the effectiveness of the purge air.

    Remark!For the connection of external trouble indicationsystems the dryer is equipped with a potential freecontact (Switching failure / temperature probebreak). For connections please see the wiring dia-gram (chapter 14).

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    22/40

    - 22 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    10. Wartung und Instandhaltung

    Hinweis!Die in Klammern nher bezeichneten Bauteile (z.B.B006) beziehen sich auf das R&I-Schema.

    Warnung!Der Adsorptionstrockner steht unter erhhtem Druck.Vor Service- oder Reparaturarbeiten ist das Gert druck-los zu machen.

    Hinweis!Die Wiederholungsprfung der Druckluftbehlterdes Adsorptionstrockners unterliegen dem natio-nalstaatlichen Recht und mssen nach den im Ein-satzland geltenden Regeln durchgefhrt werden.

    10.1 Wchentliche Wartungsarbeiten

    Kontrolle des Restdrucks der Adsorptionsmittelbehlter(B006 und B007) whrend der Regenerationsphase anhandder Manometer (PI018 und PI019).

    Sollte der Restdruck ber 0.3 bar ansteigen, sind die Schall-dmpfer auszutauschen.

    * Gert ausschalten (siehe Abschnitt 8. "Ausschalten").* Schalldmpfer austauschen.* Gert einschalten.

    Kontrolle des Differenzdrucks vom Vorfilter (F001) amFiltermonitor (PdI001), siehe Bedienungsanleitung Filter.

    Funktionskontrolle des automatischen Kondensatableitersam Vorfilter.

    * Bettigen Sie den TEST-Schalter am niveaugesteuerten Kondensatableiter (X001). Kondensat mu abflieen.

    Hinweis!Fr die folgenden Wartungsarbeiten mssen dievorderen Gehusebleche entfernt werden..

    Kontrolle des Feuchtigkeitsindikators (MI021).Der Feuchteindikator mu eine grne Frbung zeigen.Falls eine Strung oder berbelastung des Trocknersvorliegt wechselt die Frbung des Feuchteindikators aufgelb-orange (siehe Kapitel 11. "Strungen").

    Kontrolle des Vordrucks an der Regenerationsluftblendegegebenenfalls korrigieren (siehe Kapitel 7.3)

    10.2 Jhrliche Wartungsarbeiten

    Filterelemente des Vorfilters (F001) austauschen.* Gert wie in Abschnitt 10.3 "Entlftung des Adsorptions-trockners" beschrieben entlften.* Gert ausschalten (siehe Kapitel 8. "Ausschalten").* Austausch der Filterelemente siehe Bedienungsanleitung Filter.

    Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.* Schalldmpfer austauschen.* Gert einschalten (siehe Kapitel 7. "Inbetriebnahme").

    10. Servicing and maintenance

    Remark!The components specified in parentheses (e.g. B006)refer to the R&I-schematic diagram.

    Attention!The desiccant dryer contains under high pressure.Depressurize the dryer before servicing orrepairing.

    Remark!The follow-up inspections of the adsorption dryer`scompressed-air tanks are subject to national lawand must be carried out in accordance with theregulations applicable in the country in which thedryre is used

    10.1 Weekly maintenance

    Check the residual pressure in the towers (B006 andB007) during the regeneration with the manometer (PI018and PI019).

    If the residual pressure level rises above 0,3 bar, the purgemufflers must be remove.

    * Switch off the dryer (see chapter 8. "Switching off the dryer").* Replace the purge mufflers.* Switch on the dryer.

    Check the differential pressure gauge from the prefilter(F001) at filter monitor (PdI001), see instruction manualfilter.

    Check the automatically condensate drain at the pre-filter.

    * Press the TEST-button on the condensate discharger (X001). The condensate must be discharged.

    Remark!To execute the following maintenance the frontscreens must be remove.

    Check the moisture indicator (MI021).The indicator must be display a green colour, in the eventof a defect or overload on the dryer the colour will revertto yellow-orange (see chapter 11).

    Check the pre-pressure at the purge air or if ice, i fnecessary correct (see chapter 7.3).

    10.2 Annual maintenance

    Replace the filter cartridges from the prefilter (F001).* Unpressurized the dryer (see chapter 10.3 " Unpressurizing the desiccant dryer").* Switch off the dryer (see chapter 8. "Switching off the dryer").* Replace the filter cartridges see instruction manual filter.

    Reassembly is carried out via the reverse procedure.* Replace the purge mufflers.* Switch on the dryer (see chapter 7. "Starting the dryer").

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    23/40

    - 23 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    10. Wartung und Instandhaltung

    Hinweis!Die in Klammern nher bezeichneten Bauteile (z.B.B006) beziehen sich auf das R&I-Schema.

    Warnung!Der Adsorptionstrockner steht unter erhhtem Druck.Vor Service- oder Reparaturarbeiten ist das Gertdrucklos zu machen.

    Hinweis!Die Wiederholungsprfung der Druckluftbehlterdes Adsorptionstrockners unterliegen dem natio-nalstaatlichen Recht und mssen nach den im Ein-satzland geltenden Regeln durchgefhrt werden.

    10.3 Entlftung des Adsorptionstrockners

    Schlieen Sie die Absperrorgane in der Druckluftein- und-austrittsleitung des Trockners.

    Lassen Sie den Adsorptionstrockner in Betrieb. Nach Ab-lauf eines Regenerationszyklus ist der Trockner drucklos.

    Prfen Sie den Restdruck in den Behltern.

    10.4 Austausch von Trockenmittel

    Unter den Betriebsbedingungen fr die der Adsorptionstrocknerausgelegt ist, hat das Trockenmittel eine Lebensdauer von min-destens 5 Jahren, bevor seine Aufnahmefhigkeit erschpft ist.Zur Kontrolle befindet sich ein Feuchtigkeitsindikator an der Aus-trittsleitung des Trockners.

    Bevor Sie das Trockenmittel wechseln, entlften Sie den

    Trockner wie im Kapitel 10.3 beschrieben und trennen denTrockner von der Spannungsversorgung.

    Lsen Sie vorsichtig die Entleerungsstutzen an den beidenAdsorptionsmittelbehltern, damit ein eventuell vorhande-ner Restdruck langsam entweichen kann (Achtung:Adsorptionsmittel tritt aus).

    Lsen Sie die oberen Fllstutzen.

    Behlter vollstndig entleeren.

    Montieren und Eindichten der Entleerungsstutzen an denAdsorptionsmittelbehltern.

    Fllen Sie die beiden Behlter komplett mit Original-Adsorp-

    tionsmittel. Damit ist sichergestellt, da der Adsorptions-trockner weiterhin Druckluft in zufriedenstellender Quali-tt liefert.

    Mont ieren und Eindichten der Fl lstutzen an denAdsorptionsmittelbehltern.

    Nach dem Adsorptionsmittelwechsel ist eine erste Inbetrieb-nahme, wie im Kapitel 7. beschrieben durchzufhren.

    Hinweis!Halten Sie die Behlter mit dem neuen Adsorptionsmittel bis zumGebrauch verschlossen, um die Aufnahme von Feuchtigkeit ausder Umgebungsluft zu vermeiden.Ist das Adsorptionsmittel trotzdem feucht geworden, kann dieFeuchtigkeit ausgetrieben werden, indem man das Adsorptionsmittelfr die Dauer von 4 Stunden bei einer Temperatur von 200C erhitzt.

    10. Servicing and maintenance

    Remark!The components specified in parentheses (e.g. B006)refer to the R&I-schematic diagram.

    Attention!The desiccant dryer contains under high pressure.Depressurize the dryer before servicing or repairing.

    Remark!The follow-up inspections of the adsorption dryer`scompressed-air tanks are subject to national lawand must be carried out in accordance with theregulations applicable in the country in which thedryre is used

    10.3 Unpressurize the desiccant dryer

    Close the shut-off devices in the compressed-air inlet-and outlet line.

    Let the desiccant dryer run. After the regeneration cyclethe dryer is unpressurized.

    Check the residual pressure in the towers.

    10.4 Replacement of desiccant

    For the rated working conditions of the desiccant dryer, thedesiccant material has a minimum life time of 5 years, before hisreceptivity is exhausted.To control the performance of the desiccant, there is a moistureindicator attached to the air outlet pipe of the dryer.

    Unpressurize and switch off the dryer as described in

    chapter 10.3. Remove carefully the drain plug from the desiccant towers.

    Let the residual pressure which may still be present slowlyescape (Attention: Desiccant drains).

    Unscrew the upper plugs.

    Empty the towers completely.

    Mount and seal the drain plug at the desiccant towers.

    Fill the two towers with original desiccant. That ensure thatthe dryer will continue to produce compressed-air in asatisfied quality.

    Mount and seal the plugs at the desiccant towers.

    After replacing the desiccant carry out the complete commis-sioning procedure as described in chapter 7.

    Remark!Keep the containers with the new desiccant closed unitl they areused, to prevent the adsorption of moisture from the ambient air.If the desiccant has nevertheless become wet, the moisture canbe discharged by heating the adsorption agent for 4 hours at atemperature of + 200C.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    24/40

    - 24 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    11. Strungen,Strungsbeseitigung

    Hinweis:Die in Klammern nher bezeichneten Bauteile (z.B.B006) beziehen sich auf das R&I-Schema.

    11.1 Strungen ohne Strmeldung

    Wasser im Druckluftsystem

    Mgliche Ursache:

    a)Kondensatrckstnde im Druckluftnetz, die sich bereits vorder Inbetriebnahme gebildet hatten.

    b)Umgehungsleitung Bypass geffnet.

    c)Kondensat des Vorfilters wird nicht abgeschieden.

    d)Die Betriebsbedingungen haben sich seit der Installation desTrockners gendert.

    Strungsbeseitigung:

    a)Druckluftnetz mit trockener Luft ausblasen, bis keine Feuchtig-keit mehr auskondensiert. Entnahmestelle mglichst am ent-ferntesten Punkt ffnen.

    b) Bypass schlieen.

    c)Durch Fachpersonal berprfen und ggf. instandsetzenlassen.

    d) Betriebsbedingungen fr die der Trockner ausgelegt wurdewieder herstellen.

    Hoher Druckverlust ber denAdsorptionstrockner

    Mgliche Ursache:

    a)Vorfilterelemente sind am Ende ihrerAufnahmekapazitt.

    Strungsbeseitigung:

    a) Austausch der Filterelemente siehe Filter-Bedienungsan-leitung

    11. Malfunctions,troubleshooting

    Remark!The component specified in parentheses (e.g. B006)refer to the R&I schematic diagram.

    11.1 Malfunctions without fault messages

    Water in the compressed-air system

    Possible cause:

    a) Condensate residues which formed prior to starting up thedryer are in the compressed-air system.

    b) Bypass open.

    c)Condensate from the pre filter not separated.

    d)The operating parameters altered since the desiccant dryerwas installed.

    Remedy:

    a)Blow out compressed-air system with dry air until no moremoisture is condensed out. Open collection point at mostremote position, if possible

    b) Close bypass.

    c)Carry out check by trained staff and repair, if necessary.

    d)Correct the operating parameters as the dryer layed out.

    High pressure loss throughthe desiccant air dryer

    Possible cause:

    a)The capacity of the prefilter cartridge areoverload.

    Remedy:

    a)For replacing the filter cartridges see instruction manual filter.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    25/40

    - 25 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    11. Strungen,Strungsbeseitigung

    Hinweis:Die in Klammern nher bezeichneten Bauteile (z.B.B006) beziehen sich auf das R&I-Schema.

    11.2 Strungen mit Strmeldung

    Schaltfehler Leuchtdiode 11 blinkt.(siehe Kapitel 8.5 Bedienungselemente)

    Mgliche Ursache:

    a)Restdruck zu hoch (Schalldmpfer verstopft).

    b) Rckschlagventile (RV010, RV011) arbeiten nicht einwand-frei.

    c)Druckschalter (PS028, PS029) defekt.

    Strungsbeseitigung:

    a)Austausch der Schalldmpfer (siehe Abschnitt 10.1Wchentliche Wartungsarbeiten).

    b)Durch geschultes Fachpersonal berprfen und ggf.instandsetzen lassen.

    c)Durch geschultes Fachpersonal berprfen und ggf.instandsetzen lassen.

    Temperaturfhlerbruch Leuchtdiode 12blinkt. (siehe Kapitel 8.5 Bedienungs-elemente)

    Mgliche Ursache:

    a)Temperaturfhler (TE024 - TE027) defekt.

    Strungsbeseitigung:

    a)Durch geschultes Fachpersonal berprfen und ggf.instandsetzen lassen.

    Hinweis!Zum Quittieren der Strungsmeldung die TasteRESET (Taste 13) bettigen.

    Hinweis!Zum Anschlu externer Strmeldesysteme ist dasGert mit einem potentialfreien Kontakt (Schalt-fehler/Temperaturfhlerbruch) ausgerstet. DenAnschlu entnehmen Sie bitte dem Schaltplan (sie-he Kapitel 14).

    Hinweis!Wenn ein zu hoher Restdruck im regenerierenden Be-hlter gemessen wird, verbleibt die Steuerung im an-stehenden Zyklus, d.h. die Trocknung wird nur noch aufeinen Behlter durchgefhrt. Der Schaltfehleralarm wird

    ausgelst.

    11. Malfunctions,troubleshooting

    Remark!The component specified in parentheses (e.g. B006)refer to the R&I schematic diagram.

    11.2 Malfunctions with fault messages

    Switching failure light emitting diode 11flashing. (see section 8.5 Controls)

    Possible cause:

    a)Residual pressure too high (Purge muffler clogged).

    b)Check valve (RV010, RV011) works not right.

    c) Pressure switch (PS028, PS029) defective.

    Remedy:

    a)Replace the purge muffler (see section 10.1Weekly maintenance).

    b) Carry out check by trained staff and repair, if necessary.

    c)Carry out check by trained staff and repair, if necessary.

    Temperature probe break light emittingdiode 12 flashing. (see section 8.5

    Controls)Possible cause:

    a)Temperature sensor (TE024 - TE027) defective.

    Remedy:

    a)Carry out check by trained staff and repair, if necessary.

    Remark!To reset a malfunction press the button RESET(button 13).

    Remark!

    For the connection of external trouble indication systemsthe dryer is equipped with a potential free contact(Switching failure / temperature probe break). Forconnections please see the wiring diagram (chapter14).

    Remark!If the tower being regenerated fails to repressurize,the dryer will not switch towers. The switchingfailure alarm will be activated and the dryer willremain in this mode until the tower repressurizes.

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    26/40

    - 26 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    12. Technische DatenAngaben nach DIN ISO 7183 Option A

    Hinweis!Bei Vernderungen eines Wertes (*) auf aktuelle Betriebs-bedingungen ergeben sich Vernderungen bei allen mit

    * gekennzeichneten Werten.

    12. Technical dataSpecification according to DIN ISO 7183 Option A

    Remark!Should any data change which is marked with a * allother data in that section may also change.

    Der Adsorptionstrockner ist fr die angegebenenBedingungen eingestellt. Bei hiervon abweichen-den Bedingungen nehmen Sie bitte Rcksprachemit dem Hersteller.

    The desiccant compressed air dryer has been ratedfor the conditions mentioned. If you have conditions otherthan these, please contact the manufacturer for advice.

    epyT/pyT E11CD E71CD E62CD E33CD E74CD E47CD E601CD E921CD E851CD

    erutarepmettneibmA/sutarepmetsgnubegmU.1

    rutarepmetsgnubegmU.niMerutarepmettneibma.niM

    C 2+

    rutarepmetsgnubegmU.xaMerutarepmettneibma.xaM

    C 54+

    metsysriadesserpmoC/metsyS-tfulkcurD.2

    rutarepmetsttirtniE*erutarepmettelnI*

    C 53+

    rutarepmetsttirtsuA*erutarepmetteluO*

    C 53+

    mortsnemuloV*-guasnatfulkcurDC02+fuanegozeb(

    )tulosbarab1dnurutarepmetwolfriA*

    riadesserpmocC02+otgnitaler()etulosbarab1dnaerutarepmetnoitcudni

    m3 h/

    m3 nim/

    96

    51,1

    301

    27,1

    551

    85,2

    791

    82,3

    382

    27,4

    644

    34,7

    536

    85,01

    377

    88,21

    849

    8,51

    kcurdrebsbeirteBiebtknupuatkcurD*erusserpgnikrowtatniopwederusserP*

    C 04-

    kcurdrebsbeirteB*erusserpgnikroW*

    rab 7

    kcurdrebsbeirteB.xaMerussserpgnikrow.xaM

    rab 61 01

    kcurdrebsbeirteB.niMerussserpgnikrow.niM

    rab 4

    ulhcsnatfulkcurDnoitcennocriadesserpmoC

    2/1R 4/3R 1R 2/11R 2R 2/12R

    sgnitaR/etrewlletsniE.3

    .nimkcurDretlheBretlahcskcurD.nimerusserprewothctiwserusserP

    rab NO/NIE57,0

    FFO/SUA56,0

    tnacciseD/lettimsnoitprosdA.4

    lettimsnoitprosdAtnacciseD

    lAdixomuinimulAsetreivitkA2O

    3

    lAainimuladetavitcA2O

    3

    tlahniretlheB

    lessevemuloV

    l 42 53 95 39 331 331 061 502 042

    retlhebkcurDejthciwegllFrewotrepegrahC

    gk 11 61 42 04 06 07 001 021 041

    etasnednoC/tasnednoK.5

    ulhcsnasgnutielbatasnednoKnoitcennocrotarapesetasnednoC

    edniwegnennI4/1Rdaerhtelamef4/1R

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    27/40

    - 27 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    12. Technische DatenAngaben nach DIN ISO 7183 Option A

    Hinweis!Bei Vernderungen eines Wertes (*) auf aktuelle Betriebs-bedingungen ergeben sich Vernderungen bei allen mit

    * gekennzeichneten Werten.

    12. Technical dataSpecification according to DIN ISO 7183 Option A

    Remark!Should any data change which is marked with a * allother data in that section may also change.

    Der Adsorptionstrockner ist fr die angegebenenBedingungen eingestellt. Bei hiervon abweichen-den Bedingungen nehmen Sie bitte Rcksprachemit dem Hersteller.

    Die Druckluftbehlter sind fr eine schwellendeBeanspruchung von 0,2 - 15 bar (DC158E: 0,2 - 9 bar)bei 1.000.000 Lastwechsel geeignet.

    Hinweis!Die Wiederholungsprfung der Druckluftbehlterdes Adsorptionstrockners unterliegen dem natio-nalstaatlichen Recht und mssen nach den im Ein-satzland geltenden Regeln durchgefhrt werden.

    Hinweis!Zum Anschlu externer Strmeldesysteme ist dasGert mit einem potentialfreien Kontakt (Schalt-fehler/Temperaturfhlerbruch) ausgerstet. DenAnschlu entnehmen Sie bitte dem Schaltplan (sie-he Kapitel 14).

    The refrigeration compressed air dryer has beenrated for the conditions mentioned. If you haveconditions other than these, please contact themanufacturer for advice.

    The compressed-air tanks are suitable for a dynamicload of 0,2 - 15 bar (DC158E: 0,2 - 9 bar) at 1.000.000load changes.

    Remark!The follow-up inspections of the adsorption dryer`scompressed-air tanks are subject to national lawand must be carried out in accordance with theregulations applicable in the country in which thedryre is used

    Remark!For the connection of external trouble indicationsystems the dryer is equipped with a potential freecontact (Switching failure / temperature probebreak). For connections please see the wiring dia-gram (chapter 14).

    epyT/pyT E11CD E71CD E62CD E33CD E74CD E47CD E601CD E921CD E851CD

    atadlacirtcelE/kinhcetortkelE.6

    gnunnapszteNegatloV

    V V032 + EP/N/1/%01

    zneuqerFycneuqerF

    zH 06/05

    gnutsielnneNrewoplanimoN

    Wk 50,0

    mortsnneN.xaM

    tnerruclanimon.xaM

    A 2,0

    gnurehcisroV.xaMnoitcetorp-erp.xaM

    A 6

    ttinhcsreuqulhcsnA.xaMnoitces-ssorcnoitcennoc.xaM

    mm 2 5,1

    traztuhcSnoitcetorpfodniK

    PI 45

    legepkcurdllahcStrahclevelesioN

    )A(Bd 801 08< 801

    sthgiew,stnemerusaeM/thciweG,eaM.7

    efeiTetierB/ehH

    htpeD/htdiW/thgieH mm 0001/089/3702 0021/3811/3702

    thciweG thgieW gk 023 053 014 025 506 536 077 068 5801

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    28/40

    - 28 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    13. R&I-Schema 13. P&I-Diagram

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    29/40

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    30/40

    - 30 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    14. Schaltplan 14. Wiring Diagram

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    31/40

    - 31 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    14. E-Plan Stckliste 14. Wiring-Diagram Part-List

    noitiso

    P

    nalptlahcS-

    E

    noitiso

    P

    margaiD-

    W

    noitisoP

    amehcS-I&R

    noitisoP

    margaiD-I&P

    lietztasrE

    erapS

    traP

    gnunneneB

    noitpircseD

    .oNtr

    aP/.r

    NlekitrA

    E11CD

    E71C

    D

    E62CD

    E33CD

    E74CD

    E47CD

    E601CD

    E921CD

    E851

    CD

    03A

    -

    gnureuetsrebrosdA

    tin

    ulortnoC

    05058799

    00

    010.9403.9

    53A-

    100X

    retielbata

    snednoK

    regrahcsideta

    snednoC

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    13B

    -

    520ET

    relhfrut

    arepmeT

    rotsimrehT

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    23B

    -

    420ET

    relhfrut

    arepmeT

    rotsimrehT

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    33B

    -

    720ET

    relhfrut

    arepmeT

    rotsimrehT

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    43B

    -

    620ET

    relhfrut

    arepmeT

    rotsimrehT

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    03S

    -

    retlahcS-suA/niE

    hctiws-ffO/nO

    01071899

    07

    900.9403.9

    63S

    -

    820SP

    retla

    hcskcurD

    hctiws

    erusserP

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    73S

    -

    920SP

    retla

    hcskcurD

    hctiws

    erusserP

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    13Y

    -

    030V

    ttirtniE-litnevtengaM

    telni-evlav

    dioneloS

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    23Y

    -

    220V

    noitarenegeR-litnevtengaM

    egrup-evlav

    dioneloS

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    33Y

    -

    130V

    ttirtniE-litnevtengaM

    telni-evlav

    dioneloS

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

    43Y

    -

    320V

    noitarenegeR-litnevtengaM

    egrup-evlav

    dioneloS

    I&RetsilkctSeheis

    I&P

    tsiltrapees

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    32/40

    - 32 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    KB

    18.1

    0.9

    9

    A1415

    U.Keller

    Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR

    F-18

    F-18

    DC11E

    1376

    1376

    2073

    980

    2073

    1000

    980

    1376

    435

    1376

    980

    980

    1000

    F-6

    Entleerungsstutzen

    Drainp

    lug

    Fllstutzen

    Fillplug

    Elektroanschlu

    Electricalconnection

    KondensatablaR1/4Innengewinde

    Co

    ndensatedrainR1/4femalethread

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    33/40

    - 33 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    KB0

    3.1

    1.9

    9

    A1417

    DC17E

    U.K.

    1376

    1376

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR

    Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR

    F-28

    F-28

    F-6

    980

    2073

    1000

    1376

    980

    435

    1376

    980

    1000

    980

    Fllstutzen

    Fillplug

    Entleeru

    ngsstutzen

    Drainplu

    g

    Elektroanschlu

    Electricalconnection

    K

    ondensatablaR1/4Innengewinde

    C

    ondensatedrainR1/4femalethread

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    34/40

    - 34 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    KB2

    2.10.99

    A1419

    DC26E

    U.K.

    1376

    1376Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR

    2073

    F-28

    F-28

    980

    1000

    2073

    980

    1376

    435

    1376

    980

    1000

    980

    Fllstutzen

    Fillplug

    F-6

    Entleerungsstutzen

    Drainplug

    Elektroanschlu

    Electricalconnection

    KondensatablaR

    1/4Innengewinde

    Condensatedrain

    R1/4femalethread

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    35/40

    - 35 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    1183

    1183

    1376

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR1

    Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR1

    F-48

    F-48

    DC33E

    KB2

    6.1

    0.9

    9

    A1421

    U.K.

    1183

    1200

    1183

    450

    1376

    1376

    2073

    1183

    2073

    1200

    1376

    Entleerung

    sstutzen

    Drainplug

    Fllstutzen

    Fillplug

    F-6

    Elektroanschlu

    Electricalconnectio

    n

    KondensatablaR1/4Innengewinde

    Condensatedrain

    R1/4femalethread

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    36/40

    - 36 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    KB0

    8.1

    0.9

    9

    A1423

    DC47E

    Keller

    1376

    1376

    1183

    2073Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR1

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR1

    2073

    1200

    1376

    1183

    1376

    450

    1183

    1200

    1183

    F-48

    F-48

    F-6

    Fllstutzen

    Fillplug

    Entleerungsstutzen

    Drainplug

    Elektroanschlu

    Electricalconnection

    KondensatablaR1

    /4Innengewinde

    CondensatedrainR

    1/4femalethread

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    37/40

    - 37 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Dimensional drawing15. Mazeichnung

    JG0

    8.0

    3.0

    2

    A1974

    DC74E

    SK

    1376

    1376

    1183

    2073Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR1

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR1

    2073

    1200

    1376

    1183

    1376

    450

    1183

    1200

    1183

    F-71

    425 183307

    800

    1183

    F-6

    Fllstutzen

    Fillplug

    Entleerungsstutzen

    Drainplug

    Elektroanschlu

    Electricalconnection

    KondensatablaR1/4Innengewinde

    CondensatedrainR

    1/4femalethread

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    38/40

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    39/40

    - 39 -

    2791A 20.30.80 KS 20.30.80 GJ

    emaN-D tlletsre emaN .rpeg emaN .ftztesre .dtztesre

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    1376

    1376

    1183

    2073

    Airoutlet

    Druckluft-

    AustrittR2

    Airinlet

    Druckluft-

    EintrittR2

    Entleerungsstutzen

    Drainplug

    Fllstutzen

    Fillplug

    F-6

    F-138

    F-138

    K.B.

    12.11.99

    A1429

    Keller

    1376

    1376

    450

    1200

    1183

    1200

    1183

    Kolbenventileauf45setzten.

    1183

    Elektroanschlu

    Electricalconnectio

    n

    KondensatablaR1/4

    Innengewinde

    CondensatedrainR1/4femalethread

    DC129E

  • 8/12/2019 DC74-9_5510_00050_01D

    40/40

    15. Mazeichnung 15. Dimensional drawing

    1200

    1183

    1183

    1200

    1300

    2073

    1183

    1183

    1183

    Air-inlet

    Druckluft-

    EintrittR2

    Air-outlet

    Druckluft-

    AustrittR2

    F-177

    F-177

    F-6

    Entleerungsstutzen

    Drainplug

    Fllstutzen

    Fillplug

    KB1

    6.11.99

    A1431

    DC158E

    Keller

    1183

    1200

    230

    530

    1200

    1300

    Kolbenventileauf45setzen.

    Elektroan

    schlu

    Electricalconnection

    KondensatablaR1/4Innengewinde

    CondensatedrainR1/4femalethread

    1300