Danube Stories -Grundtvig programunk záró kiadvány
-
Upload
christian-wo -
Category
Documents
-
view
229 -
download
0
Transcript of Danube Stories -Grundtvig programunk záró kiadvány
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
1/120
LifelongLearningProgramme
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
2/120
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
3/120
Danube-StoriesZentrum fur Allgemeine Wissenschaftliche Weiterbildung (ZAWiW)der Universitat UlmUniversity of Ruse
Culture Institute XIII. District Budapest
Constantin Brancusi Cultural Association Timisoara
Evropski DomVukovar
International Association for Danube Research (lAD)
University of Belgrade
Grundtvig Learning Partnership LP DANUBE-STORIES 2011-1- DE2-GRU06-07809 6
Life longLearning
Programme
* * ** *
* ** *
* * *
A o c i a t i a *** r ~ * *C ul tu ra l l i lA DZN/ W C on t a n t in * ** *XIII. Kerilleti Kozmuvel6desi Nonprofit Kft. B r a n c u ~ i *** r /
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
4/120
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
5/120
Content
4 Preface
7 Danube-Stories - an Overview
8 Danube-Networkers
11 Partner Meetings
25 Danube-Stories and Danube-Pictures
97 Interactions and Products
109 Danube-Dictionary
116 Imprint
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
6/120
4
Project coordinators
G r u n dt vi g Le ar n i n g P ar t n e rs h i p
Preface Carmen StadelhoferGermany
The Danube Region stretches from Germany in the west till Ukraine in
the east, with 14 countries where 115 million people currently live in.The Danube Region has an enormous economic, ecological, cultural and
social potential. However, there are also marked economic and social
differences that came to being in the course of the history of this region
rich on conflicts. The EU macro regional Danube Strategy stepped up in
2010 is a fundament to give structure to a common development in South
East Europe. To realize this ambitious aim it needs people who meet,
people, who are willing to share their experiences and visions through
funding projects that are anchored in the civil society, new bridges should
be built along the Danube and borders overcome. The Danube Region
should develop into space for different cultures, various nations and all
generations, in which strong civil society contributes to prosperity andthe improvement of life quality of all people.
In the future, demographic trends have a strong impact on EU societies.
According to the Eurostat estimations (112010),23.3 % of the population
in the Danube region will be aged 65 and over in 2030. Many Danube
regions are additionally touched by migration of the working population,
aggravating the age shift. These changes imply major effects on societies,
with consequences for the social, welfare and economic life as well aseducation and culture.
On the contrary, older adults (55+) can no longer be regarded as a
Nikolay Mihailov
Bulgaria
Lajos Szalkai
Hungary
homogenous group of passive people or a burden in need of care. Rather,
they are an active age group with various life styles and social milieusdiffering considerably between and within countries - just like any
other part of the population. Ageing societies like those in the Danube
region simply cannot afford to waste the enormous potential of older
adults. Lifelong learning is the key to assuring that the competences
and productivity of older adults aren't lost to society. It is imperative
to provide this growing share of population with learning offers
stimulating self-directed learning and social participation. In a world
shaped by science, technology and fundamental social changes general
adult education must be fostered and developed to prepare older adults
to take over new challenges and new tasks in society, economy, science
and culture. Formal learning offers must be combined with informaland non-formal learning environments, e.g. in self-organized groups
and post-employment activities. The importance of cooperation between
universities and organisations representing civil society should be
acknowledged in educational policies and funding.
In this frame the Centre for General Scientific Continuing Education
(ZAWiW)of Ulm University, Germany, initiated in 2008 the Network
"Danube-Networkers" for seniors' education, social participation and
intergenerational dialogue. The network is called "Danube-Networkers",
for it is established and work by people alongside the Danube and should
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
7/120
Danube Stories 5
AlexandruStrunga
Romania
LjiljanaGehrecke
Croatia
be kept alive and be expanded through active cooperation. Besides the
structural and political work, since then border-bridging projects hadbeen realized in which seniors' groups work together with other older
and younger people from the different Danube countries.
The Learning Partnership "Danube-Stories" (called DASTO)is a very good
example for this "life long learning in practice". It started in the frame of
the European Commission's Grundtvig Programme in which seven groups
from seven institutions from Danube countries participated: ZAWiWof
UlmUniversity; Germany; International Association for Danube Research
(lAD), Wilhering, Austria; Culture Institute XIII. District, Budapest,
Hungary; House of Europe, Vukovar, Croatia; Constantin Brancusi
Cultural Association, Timisoara, Romania; University "Angel Kanchev",
Ruse, Bulgaria, - and by support of Baden-Wiirttemberg Foundation theUniversity of Belgrad, Serbia. In the DASTO-project had been involved
several hundred people, mainly elderly but also younger people. The
partners are strongly joined by common activities like the "Danube-Boxes"
and the exchanges of texts, poems, fotos and videos. The local activities
enrich the variety of project outputs, which are already impressive, the
meetings foster the inspiring and cordial exchange between the partner
groups. The joint mobile exhibition "Danube-Networkers on Tour" gives
an good overview concerning all Danube-Networkers activities.
Weare proud to be able to give you by this book some idea of the manyfold
HaraldKutzenberger
Austria
NataljiaMilosevic
Serbia
results of this project up to now (april 2013) and to make you feel by texts
and fotos the engaged andjoyful cooperation of the "Danube-Networkers".More you will find in the projects' website www.danube-stories.eu.
As main coordinator of the project I like to thank all colleagues and
participants for their great cooperation, and the institutions, which
support this Learning Partnership, especially the European Commission,
and the Baden-Wiirttemberg Foundation.
Special thanks to our friends from the International Association for
Danube Research (lAD)in Wilhering, Austria, who conceived and designed
this beautiful book in several months of voluntary work.
The members of the Learning Partnership "Danube-Stories" and the
Network Danube-Networkers invite all people and institutions to take
actively part to guarantee seniors' education, the inclusion of the oldercitizens in society and intergenerational dialogue - and to foster a network
that connects decentral institutions representing various aspects of civil
society, and by this regional, Danube and European identity.
Please contact us!
In the name of the DASTO-Team, Carmen Stadelhofer, Academic Director,
Head of ZAWiWfrom 1994-2012, president of ILEU e.V.,main coordinator
of the Learning Partnership "Danube-Stories" and of the Network "Danube-
Networkers". Ulm, April 2013
http://www.danube-stories.eu./http://www.danube-stories.eu./ -
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
8/120
6 Grundtvig Learning Partnership
Centre for General Scientific Continuing Educati-
on (ZAWiW), Ulm University, Germany
ZAWiW's task is in the development and testing of innovative
methods in adult education, with focus on fostering self-organised
learning of older adults with the s upport of the new media.
The conc ept "learning through rese arch" had been already tested
in many of ZAWiW's working groups. The members of the working
groups "European C ontacts" and "Time witnesses" cooperate in
the project Danbue-Networkers.
Contact: Carmen Stadelhofer
Albert-Einstein-Allee 47, 089081 Ulm, Germany
Phone: +49 (0)731 5023195
E-Mail: [email protected]
Web: http://www.zawiw.de
~YNIW
University of Ruse, Bulgaria
The Un iversity of R use has long traditions in educa tion and in
carrying out projects on local, national and international levels,
among them implemented projects within the CE EP US andother programs as well as the participation in Erasmus thematic
networks and intensive programs. The numbers of implemented
programs and projects are: 95 in LLP (ERASMUS, ERSMU S
M U N DU S , C O M E NI US , M IN E R V A, L E O NA R DO d a V IN C I,
G R UN D T V IG ) , 3 in C E E P US a nd 1 2 in F P 6 & F P 7 , 1 C I R -C E ,
3 NATO , etc.
Contact:Nikolay Mihailov and E miliya Velikova
University of Ruse "Angel Kanchev", Rousse, Bulgaria
8, "Studentska" St, BG 7017 Ruse
Phone: (+359) 885 635 874
Fax: (+35982) 888 650E-Mail: [email protected]
E-Mail: [email protected] ml1V
Web: http://www.uni-ruse.bg U
Cultural Nonprofit Ltd. of the 13th District
of Budapest, Hungary
Cultural Nonprofit Ltd. of the 13th District of B udapest offers
through its five instituts a lot of opportunities for the different
cultural possibility and useful of leisure.The district has 130 000
inhabitants. The Cultural Centre A ngyalfOldi J ozsef Attila is the
oldest and biggest cultural centre of the district regarding to its
size a nd to its possibilities with the following activity fields: potter
courses for all ages, drawing and painting, sewing, flower-boundingand textil courses, theatrical courses, dancing and gymnastic. This
institute co-ordinates and helps the civic organizations (NGO -s) of
the district.
Contact: Lajos S zalkai, J 6zsef Attila tElr4., H 1131 Budapest
E-Mail: szalkailajos@ kult13.hu
Web: http://www.kult13.hu/
Cultural Association "Constantin Brancusi" -
CACB , Timisoara, Romania
The main objec tives of the As soc iation are: the disco very,
selection, promotion, training, solidarity, development, support andexploitation of humanistic, cultural, s cientific and creative values .
The As soc iation activity is reflected in its own quarterly journal,
called "The Endless Column". ACCB's Executive President i s
currently Mr. Prof. Dr. Horia Ciocarlie.
Contact: Prof. Mariana S trunga, RO 300351 Timi~oara,
Str. Macilor nr. 12, J udetul Timi~, Romania
Web: http://brancusLorg.ro/lang/ro ~
Asoci'li'C u llu r a fli
,Cons tan t in
r Bnincu~i
Europehouse, Vukovar, Croatia
The Eu ropea n Hou se Vuko var (E HV U) was founde d 10 Y ears ago.
Its main aim is the re-development of the community of Vukovarthat is ethnically deeply divided after the terrible war. To overcome
this division, that is deepened even more through various social
problems such as high unemployment, persisting concepts of
the enemy, exclusion of various groups, special information
campaigns and citizens' creative engagement, as well as special
training in self-help groups is necessary.
Contact: Ljiljana Gehrecke
Ijiljana.gehrecke@ vk.t-com.hr
Web: http://www.edvu.org/
International Association for Danube Research,
Aus tri a
The Internationa l As soc iation for Dan ube R ese arch (lAD ) was
founded in 1956 with the goal of promoting and coordinating
activities in the fields of limnology, water management, and water
protection in the Danube River basin. At present 12 countries in
the Danube basin are lAD members: Austria, Bulgaria, Croatia,
Czech Republic, Germany, Hungary, Moldova, Romania, Serbia
and Montenegro, Slovakia, Switzerland, Ukraine.
Contact: Harald und Gabriele Kutzenberger
Am Zunderfeld 12, A-4073 Wilhering
E-Mail: [email protected]
Web: http://www.iad.gs
University of Belgrade, the Faculty of the Philoso-
phy (Associate Partner since 1.1. 2012.)
The Un iversity of Belgra de is the bigges t and the oldes t higher
education institution in the region, founded in 1905. Studyprograms are compliant with the B ologna Declaration principles
since 2005. T he U niversity is composed of the following faculties,
classified according to scientific fields in the faculty group: group
of Social Sciences and Humanities (where is the Facul ty of
Philosophy), group of M edical Sciences, group of Sciences and
Mathematics and group of Engineering Sciences and Technology.
Contact: Nataljia Milosevic
Studentski trg 1, SRB 11000 Belgrade, S erbia
web: www.bg.ac.rs. e-mail: [email protected]
B ACE N- m " i :WORTTEMBERG ! f : 0 : 0
STIFTUNG: ,I :W tift"" Zukunft '
mailto:[email protected]://www.zawiw.de/mailto:[email protected]:[email protected]://www.uni-ruse.bg/mailto:[email protected]://www.kult13.hu/http://brancuslorg.ro/lang/romailto:[email protected]://www.edvu.org/mailto:[email protected]://www.iad.gs/http://www.bg.ac.rs./mailto:[email protected]:[email protected]://www.bg.ac.rs./http://www.iad.gs/mailto:[email protected]://www.edvu.org/mailto:[email protected]://brancuslorg.ro/lang/rohttp://www.kult13.hu/mailto:[email protected]://www.uni-ruse.bg/mailto:[email protected]:[email protected]://www.zawiw.de/mailto:[email protected] -
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
9/120
Danube Stories 7
D an u b e-Sto r ies -
.
an overviewThe Grundtvig Learning Partnership "Danube-Stories" (August 2011 - July 2013) focuses
on the development and application of innovative approaches to oral history work with
older people (55+) in the Danube Region. These approaches should encourage creative
expression of thoughts and feelings in subject areas that have to do with the participants'
living environment, history and cultural identity. They should provide people of different
nationalities, educational backgrounds, gender, with opportunities as well as tools for
documenting and communicating their memories and experiences and make these
available to others. The common work on subjects within the thematic of Danube and the
Danube Region will lead to increased knowledge in the subject-areas as well as increase ofawareness of the national as well as cross-national identities of the people of this region.
The oral history work includes "Story-Telling Cafes" in cultural or educational centres,
intergenerational activities in schools and testing new creative methods. The project also
involves the training of peer moderators for oral history work and introductory workshops
to creative writing and computer use. lCT is applied extensively in this project for the
presentation of the results and cross-national communication.
The results of the work done in the partner groups (narrative materials, interviews, videos
and art-work) will be presented in four cross-national meetings. The outcomes will be
a documentation of the creative work in a project website and in the 2nd project year atravelling exhibition in the partners' cities.
Danube-Stories is part of the Danube Networkers Framework. For more information about
other Danube-related projects visit www.danube-networkers.eu/project-overview.html
FundingThe Grundtvig Learning-partnership "Danube-Stories" is supported by the European
Commission's "Lifelong Learning Programme".
danube
Milestones
partner Meetings:
23.01. 2011 - 26.11. 2011 W llhering / Austria
08.07.2012 - 11.07. 2012 Ulm / Germany
04.10.2012 - 07.10.2012 Timisoara / Romania
25.10.2012 - 29.10.2012 Vukovar / Croatia
30.10. 2012 - 02.11. 2012 Belgrade / Serbia
29.11. 2012 - 02.12. 2012 Budapest / Hungary
23.01. 2013 - 25.01. 2013 Wilhering / Austria
08.05.2013 - 12.05. 2013 R use / Bulgaria
Products:- Website with products and materials: www.danube-stories.eu
in English/German and other languages
- Danube-Boxes
- Danube-Stories, Fotos, Videos
- Book Danube-Poems
- Book Danube-Stories
- J oint action: Mobile exihibiton "Danube-Networkers on Tour"
http://www.danube-networkers.eu/project-overview.htmlhttp://www.danube-stories.eu/http://www.danube-stories.eu/http://www.danube-networkers.eu/project-overview.html -
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
10/120
8 Grundtvig Learning P artnership
Deutschland
Osterreich
Siovensko
Magyarorszag
Hrvatska
Srbija
Romania
Balgarija
Moldova
Ukrajina Danube-Networkers
Network of Seniors' Education, Social Participation and Intergenerational Dialoguealong the Danube
State of art
2008 the Centre for General Scientific Education (ZAWiW)ofUlm University, Germany, based on
its long experiences in the frame of the non-formal European network "Learning in Later Life"
(LiLL,www.lill-online.net) initiated the cooperation of educational and cultural institutions
especially in the Danube Region. The aim is to foster lifelong learning for older adults by
utilizing their competencies in the learning process and to establish a network of institutions
working with seniors and promoting culture and education intended to strengthen seniors'education and social participation as well as intergenerational co-operation in the Danube
Region. This until now non-formal network operates under the name Danube-Networkers
(www.danube-networkers.eu). Universities and non-governmental organizations of all Danube
countries working in the field of education, culture and social affairs are involved.
The European Commission's Regional Policy Department created in 2010 an action plan, the
so called Danube Strategy, in which stated how the co-operation between the 14 countries in
the Danube Region should be strengthened in the areas of mobility, transport, environment,socio-economic development and security.
More than 60 institutions coming from all Danube Region countries supported the statement
"Lifelong learning programmes for older adults as a societal necessity in the Danube Region"submitted by ZAWiWin the frame of the public consultation of the European Commission
concerning the Danube Strategy in spring 2010. Since then, ZAWiW and other partners
contributed in many European conferences and by publications and other means to promote
the idea of "Danube-Networkers". Parallel to the development of structures, transnational
projects are implemented, in which groups of seniors from different Danube countries are
working together. In this context, Internet tools play an important role in cross-national
communication and co-operation.
More information: www.danube-networkers.eu/project-overview.html
http://www.danube-networkers.eu/project-overview.htmlhttp://www.danube-networkers.eu/project-overview.html -
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
11/120
Danube Stories 9
Visions
The vision of the members of the network "Danube-Networkers" is that citizens of all
countries and of all ages actively participate in various thematic-fields in the furtherstrategy developments for the Danube Region. With the aid of local, regional and cross-
national projects and activities, they want to contribute actively to the development of the
Danube Region. Therefore projects in different forms of co-operation and networking are
needed in which
people from all countries and ages can meet each other
new ways and forms on lifelong learning and social coooperation can be tested
education offers of the general academic continuing education are open to all citizens'
groups
the multifaceted possibilities of the new media are opened to all people along the
Danube older and younger people learn, how to shape our future and how they can engage
themselves actively in society
Successful project work needs engaged institutions involved, stable financial resources,
supportive politicians, and many people who want to take part in democratic decision-
making and civic engagement in the common Danube area. By this way, the "Danube-
Networkers"want to continue as a decentral network of responsible and active institutions
to shape our common European House!
Further information on "Danube-Networkers" and its partners:
Carmen Stadelhofer, ILED c/o ZAWiW,DniversiHit DIm, 89081 DIm, Germany,email: [email protected], phone: 0049 (0)731-5023192, fax: -5023197.
Literature:- Stadelhofer, Carmen/K6rting, Gabriele: Danube-Networkers - A Network of Seniors' Education and Social
Participation along the Danube, in "Zeitschrift fUr Internationale Bildungsforschung und Entwicklungs-
padagogik" 312012, Dezember 2012, S. 29 - 32.
- Stadelhofer, Carmen; K6rting, Gabriela; Marquard, Markus, Westerhaus, Meike: The Grundtvig Learning
Partnership 'Danube Networkers' and the development of lifelong learning for older adults in the Danube
Region, in: International Journal of Education and Ageing, Volume 1, Number 1,2010, S. 93 - 99.
danube
2011 the m agazine for-the danube countries
mailto:[email protected],mailto:[email protected], -
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
12/120
10 Grundtvig Learning P artnership
, .A.",.~ ...,
.' ~~--.- '''-''~~.~Ulm Germany
Wilhering CAustria
23. - 26. November 2011
23.- 25. January 2013
Budapest C8. - 11. Juli 2012
29. November - 2. December 2012
Vukovar Croatia
25. - 29. October 2012
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
13/120
Danube Stories 11
Tim is o ara Ro m ania
4. - 7. October 2012
Belgrade
30. October - 01. November 2012
.I
(A
Partner Meetings
_ B ul ga ri a
8. - 12. Mai 2013
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
14/120
Grundtvig Learning Partnership
1st overall partner meeting in Wilhering,Austria
The kick off meeting took place on invitation
of lAD, the International Association for
Danube Research in Wilhering, Austria in
November 2011. The partners came together
and discussed the structures of the projects,
the methods to apply and the intended
outcomes. In a next step the methods of
the "Danube- Boxes" have been shared to
prepare the work in the countries. Cultural
exchange enriches the experience of the
participants and helps to become familiar
with the different languages of the Danuberegion. A sight seeing tour to the Rokoko
Monastry of Wilhering and the NATURA
2000 site "Upper Danube Valley" with the
beauty of the Schl6gener Schlinge and the
baroque town of Eferding was a high light
of the field trip.
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
15/120
Danube Stories
A gen da Partn er Mee tin g Wil her in g23. November 2011
Venue: Landgasthof Fischer, Darnbach
Evening: Welcome meeting and common dinner
24. November 2011 P roject kick off meeting
Morning: Welcome Harald Kutzenberger, lAD
Introduction by Carmen S tadelhofer/Gabriele Koerting, ZaWiW
Project planning: project content on partners' locations
afternoon: continuation: project content on partners' locations,
responsibilities and activities 2012 & 2013
Evening: cultural exchange
25. November 2011
Morning: Field Trip Danube in Upper Austria (Danube gorge
Schlagener Schlinge, medieval fortress Schaunburg, SarockCity E ferding, ...)Afternoon: Workshop "Future Danube-Stories": concrete fields
of cross-national cooperation between partners
Evening: Round Table with politicians and citizens from Wilhe-
ring (welcome Vice Mayor Renate Kapl)
26. November 2011
Morning: Common visit of the City of Linz, Capital of Upper
Austria
Afternoon: Departure
13
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
16/120
14 Grundtvig Learning P artnership
2nd overall partner meeting in Ulm,
Germany
ZAWiW, Ulm University, was the host of
the second partner meeting of the Learning
partnership "Danube-Stories" in July 2012.The meeting was linked with the European
Conference of ZAWiW "Active Ageing and
Intergenerational Dialogue - a Challenge for
the Danube Countries in a Common Europe".
This conference and the 8th Danube Festival
of the city of Ulm had been a wonderful
frame for the participants of the project to
feel "Danube spirit" in an extended way, but
also to encounter the common challenges and
possibilities of the common "House Europe".The "Danube-Boxes" had been presented to
a wider public for the first time as well as
a photo exhibition and a poster exhibition
realized by the partner groups. Many
discussions on the further development
of the project had been held and helped to
improve the results. The idea of a common
book "Danube-Stories" was created at this
occasion.
The cultural contributions from all Danube-Stories-groups on the public stage of the
Danube Festival along the Danube between
Neu Ulm and Ulm showed the creative
potential ofthe participants and the richness
of cultural heritage: poems and songs, dance
and music have been performed in many
languages - not understood by everyone
literally, but understood with one's heart.
15
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
17/120
Danube Stories 15
A gen da Pa rtn er Mee tin g Ul m
Sunday, OB.J uly 2012 Venue:
Morning: Haus der Donau, U lm
Partner meeting exchange and co-ordination
afternoon: Edwin-Scharff-Haus - Kongress- und Tagungs-
zentrum, Neu-Ulm
Opening:
Karl-J oachim Ebeling, President of Ulm University, Germany
Katrin Altpeter, Minister for S ocial Affairs in of Baden-WLirttem-
berg, Germany
Gerold Noerenberg, Lord Mayor of Neu-Ulm Fran(fois Vellas,
Chairman of AIUTA, Toulouse
Renate Heinisch, R epresentative BAGS O, Germany
Introduction: Carmen Stadel hofer, Director of ZAWiW, Germany
Lectures from international speakers
Monday,09.J uly7.2012Morning: lectures and input statements
Afternoon: workshops
1. New media and Online-Communities for active aging
2. Civil society und active citizenship
3. Activating methods in senior education
4. Cultural heritage und contemporary witness work
5. Sustainable structures for lifelong learning
Evening: Cultural contributions from the DASTO -groups in the
frame of the Danube Festival of Ulm 2012
Tue sday, 1O.J uly 2012
Ort: Edwin-Scharff-Haus - Kongress- und Tagungszentrum,
Neu-Ulm
Morning session: lectures on the EU Danube Strategy in
connection to LiLL and the E uropean Network "Danube-Net-
workers"
Afternoon: Public event on civil participation and new media in
the Danube region
Wednesday, 11.J uly 2012
Venue: GenerationenTreff Ulm I Neu-Ulm - Haus Ulm
Workshop Internetunternehmen Learning
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
18/120
16 Grundtvig Learning P artnership
To realize the ambitious aim of the Danube-
Stories book the team came over to add two
more partner meetings. The first of these two
trilateral meetings (Romanian, Hungarian
and Austrian team) took place in Timisoara
- on invitation of the Constantin Brancusi
Association.
Many persons organised a rich program.
Only a few can be mentioned, especially
Aurel Bancu from Constantin Brancusi
Association, Doina Dragan and Mariana
Strunga from the writers'association and
Adrian Bancu from Helion Science Fiction
Association made this event a venue for
concentrated exchange. An exhibition on
handicrafts and the presentation of the
Danube-Poems were impressive events.
A structure for the book has been set up
and responsibilities for the collection of the
material were shared.
The multicultural city of Timisoara-
Temesvar- Temesburg brought life to the
stories and the field trip to Arad and Lipova
made Banat region familiar to all.
D b St i 17
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
19/120
Danube Stories
Agend a Part ner Meetin g Timis oar a
4. October 2012
Evening: Arrival of the hungarian and austrian groups
5. October 2012
Morning: Partnermeeting: deepening comunication,
Linking of creative activities of the actors of the partnergroups.
Exchange and cooperation of partners, concept und layout of
the Danube-Stories Book.
afternoon: Visit in TIMISOARAITEMESC HBURG/TEMES WAR:
- Bookstore at the C athedral (Iibrarie de carte germana)
- Roman catholic cathedral St. George, (Catedrala Romano-
catolica St.Gheorghe)
- c1adiri de patrimoniu (4) - foste han ~i casa enoria~ilor
- Liceul German Nikolau Lenau
- Prima ria Veche - Piata Unirii
- Galeriile Popa-s
- Muzeul de arta - Palatul Barok, colectia Baba, Arta
contemporana, Arta Decorativa T raditionala
- Pavajul gravura cu cetatea medievala
- Bastionul Teresia (cu f. Multe gravuri ce prezinta cetatea
Teme sburg intre 1717 -1919)
Evening:
- Participation on a SF association meeting HEL ION.
- Teatrul National Roman, German ~i Maghiar, Catedrala
- Biserica katolica Prea S fanta Inima a lui Isus - din Piata
Lahovary (1899 -1919)
6. October 2012
Morning: Participation of a books bring out (Danube in poems)
- Naive painting exhibition romanian/serbian (Daniel Susa)Afternoon and evening: Visit in two Banater older towns:
Basilica papala Maria Radna din Lipova (Lippa), cetatea
90imo~- Arad G ara, catedrala ortodoxa noua. Catedrala Katolica, Pre-
fectura, T eatrul National, Corso, C etatea medeievala Arad ...
- Catedrala Catolica a Bulgarilor din Vinga.
7. October 2012
Morning: Departure
17
Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
20/120
Grundtvig Learning P artnership
3rd overall partner meeting in Vukovar,
Croatia
Evropski Dom Vukovar (European HouseVukovar) hosted the third general partner
meeting in October 2012. The impressive
recovering of the city after difficult decades
was explained by Ljiljana Gehrecke, the
coordinator of the project in Vukovar. The
teams presented the state of art of their
work and discussed the next steps to do.
An international conference on "Seniors'
Education, Social Participation and European
partnership as a Challenge and Chance forthe Danube Countries" with lectures from
local and international authorities and the
mobile exhibition "Danube-Networkers on
Tour" gave the frame to involve interested
citizens.
The villages of Dalj, Aljmas und Erdut
had been visited. The common visit of the
memorial sites touched all participants
and reminded that our project "Danube-
Stories" has the main task to create abetter common understanding and mutual
acceptance. The friendship evening of
"Danube-Stories" participants and the social
evening with various cultural groups of
local minorities had been highlights and
made all participants feel once more that
despite languages barriers there are means
for interested participants to communicate.
19
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
21/120
Danube Stories 19
A gen da Pa rtn er Mee t in g Vu k o var
25. October 2012
Venue: Hotel Lav, Vukovar
Evening: Welcome meeting and common dinner
26. October 2012 P roject kick off meeting
Morning: W elcome Zvonimir Frka P etesi, C roatian Ministry ofForeign Affairs, Carmen Stadel hofer, C oordinator of the L ear-
ning partnership DAST O
Introduction: Ljiljana Gehrecke, Evropski Dom Vukovar
Walk through Vukovar
Afternoon,: LL P meeting Danube-Stories regional conference,
presentations of partner groups 1-5
Evening: Presentation of the project results of the group in
Vukovar and opening of the mobile exhibition "Danube-Net-
workers on Tour" and cultural exchange: presentations from all
groups
27. October 2012Morning: conference: Seniors' education, social participation
and European partnership as a challenge and chance for the
Danube countries
Co-ordinators' meeting
Afternoon: Visit of memorial sites in Vukovar
Presentations of partner groups 6-7
Presentation of DASTO book concept (Harald Kutzenberger)
Evening: "Herbst in der M usik"
Konzert der Chore der deutschen Minderheit: "Drei Rosen von
Vukovar" in Vukovar und "Liederkranz" in Lanycsok / Ungarn
Co-ordinators . meeting
28. October 2012
Morning: Common visit of the Evropski Dom Vukovar
Afternoon: Excursion to the municipalities Dalj, Aljmas und
Erdut
Evening: Friendship evening with local minority groups in Vuko-
var with their typical gastronomic specialities
29. October 2012
Departure
20 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
22/120
20 Grundtvig Learning P artnership
The Cultural Institute of the XIII. district of
Budapest, Angyalf6ld, invited to the second
trilaterial meeting to prepare the DASTObook.
The partner meeting was opened with the
visit of self organised study circles on foreign
languages and history. The participants
visited the POLYGLOT KLUB and the
STUDY CIRCLE GEMINI and tried the new
methods that had been developed long ago
by Grundtvig, after whom the European Life
Long Learning initiative has been named.
A second topic have been health and creative
programs at the Cultural institute like the
312 Meridian exercise.
Aspecial topic have been urban gardens. They
offer self harvesting and nature contact for
urban citizens and are of special importance
for both elderly people and families.
Gy6rgy Katay presented an overview and
at the site of Leonarde-Garden we could
experience the practice of urban gardening.
Danube Stories21
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
23/120
Danube Stories
Ag enda Part ner Meetin g Budap est
29. November 2012
Afternnoon: Arrival of the Austrian and R omanian groupEvening: Visitation: Language Study Circles -
P O LY G LO T K LUB
30. November 2012
Morning: Welcome, introduction and visitation of the Cultural
Institute/Adam Bubics, leader of Cultural Divisionl
"312" Meridian e xercises for the participants/Eva Abranko I
Short presentation about the
- Study Circle Gemini IGabor Szigetil
- Conversation Club in the C ultural Centre ITam as Sziranyil
Introduction - workshop: language conversation
Reflection of guests - good practice in our communities
Afternoon: City sight seeing with guiding
alternative: bath, museums IG ybrgy Katay, G yula Nagy, Gabri-
ella Sarkadil
1. December 2012
Morning: 312" Meridian exercises for the participants
lEva Abrankol
- Community Gardens- their impact for the local people and
community in Budapest I G y b r g y K a t a y l
- Good practice: C ommunity Gardens in Vienna and Upper-
Austria IHarald Kutzenbergerl
P resentation
Reflection of guests Painting workshops, plant display IHunor K a t a y l
Afternoon: Activity of the Community Garden- visitation of the
Leonardo-Garden IM6nika Kertesz! www.kozossegikertek.hu
City sight seeing with guiding
IG ybrg y Katay, Gyula N agy, Gabriella Sarkadil
2. December 2012
Morning: free programme
Departure of the romanian and austrian groups
22 Grundtvig Learning P artnership
http://www.kozossegikertek.hu/http://www.kozossegikertek.hu/ -
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
24/120
22 Grundtvig Learning P artnership
Bilateral DASTO partner meetings
Ulm - Belgrade in Belgrade30.10.2012
Morning: Visit of the townAfternoon: Intergenerational encounter with students of adult education at
Belgrade University under direction of Prof. Medic and Carmen Stadelhofer
Encounter with Politicians and NG Os in the town hall of the district Stari
Grad
Evening: Guided visit by seniors through the town ZemunEncounter with Serbian artists and Viva Vox C hoir
31.10.2012Morning: "Story-Telling Cafe" with seniors from the district
Vracar in the Town Hall
Afternoon: Visit to a virtual museum in Belgrade and by seniors guided tour
of the fortress Kalemegdam
Tour on the Danube River, lunch on the ship
Time for persona l discovery tours in small groups
Evening: Opening of the exposition "Danube-Networkers on Tour" and the
project "Danube-Boxes" at the U niversity for the T hird Age in Belgrad in the
frame of the "Open Day" of the UTA Belgrad
1.11.2012Departure
Wilhering - Ruse in Wilhering23. J anuary 2013Afternoon: Arrival of the Bulgarian group and informal dinner
24. J anuary 2013
Morning: Welcome, presentation of the activities of lAD by Harald Kutzen-
berger Presentation of the project activities of the B Ulgarian group and a
Report on the audit of the Bulgarian National Center for Human Resources
Development by Emiliya Velikova Yoana Ruseva and Milena Popova
Discussions about the results of the previous meetingsAfternoon: Discussions about the content of the Danube-Stories Book
25. J anuary 2013
Morning: Preparation of the text materials for the book
Afternoon: Preparation of the pictures for the book
Preparation of the documentation of the previous meetings
26. J anuary 2013
Morning: Evaluation of the results of the meetingDiscussions about the possibilities for exploitation of the present project
resultAfternoon: Interview about the DAS TO-P roject with Dimitar Dunkov for
Radio Bulgaria / Austria
The dynamic of the learning partnership lead to two more bilateral meetings to
intensify the cooperation.
In the frame of the 3rd partner meeting in Vukovar the German group decided to a
make visit to the Serbian DASTO-partner group in Belgrade which is composed by
members of three institutions: the University of Belgrade, the University ofThird Age
Djuro Salaj and the Foundation of Human Aging Laszlo Lazarevic. Great hospitality
and a rich progamme offered the opportunity for intensive exchanges of German and
Serbian seniors in the district Vracac (story-telling cafe) and the UTA Djuro Salaj,
with students of Andragogy at Belgrade University, with politicians of the district
Stari Grad and artists and members of the Viva Vox Choir in Zemum. This meeting
was very important for the German group for to have a better understanding of
the life and educational conditions of the partners. To overcome language barriers
persons of all ages were ready to translate and to explain, sometimes with gests
and pictures.
In January 2013 a bilateral meeting of the Bulgarian and Austrian team was held
again in Wilhering to prepare this book including training in PC layouting. The
collected stories and pictures needed to be selected to reach a well balanced and
representative book. The involvement of seniors to advanced PC-Iayouting showed
new and practical aspects of life long learning.
The good spirit of the learning partnership could be promoted with an bilingual
interview of Prof. Nikolay Mihailov, Emiliya Velokova, Milena Popova from Ruse
University and Harald Kutzenberger, lAD General Secretary, by Prof. Dimitar
Dunkov for Radio Bulgaria, Austria in Linz.
Danube Stories 23
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
25/120
Danube Stories 23
4th overall partner meeting in Ruse, Bulgaria
The meeting in Ruse from 8th to 12th of May 2013 will be the last meeting in the frame
of the project "Danube-Stories". It will be a special one because all partners can enjoy
the results of the common project documented by the Website, the book "Danube-Poems"
and the book "Danube-Stories" which will be presented on this occasion for the first
time to a wider public. By the mobile exhibition and a public event the idea of "Danube-
Networkers" will be widespreaded. Visits to Ruse Town and arroundings with encounters
will give unforgettable impressions and experiences for all. In the frame of the European
Day 2013 the 9th of Mai the DASTO-Members will celebrate friendship and better mutual
understanding which will not finish with the end of this successful Learning Partnership
but will be continued in the spirit of Danube-Networkers in new encounters and projects.
anube tories ~ .. . . . f '
Agenda Partner Meeting Ruse
This final meeting in Rus e takes place in Mai 2013 after pub-
lishing this book and the following program is planned by the
bulgarean team:
8. Mai 2013
Afternnoon: Arrival of participants, accommodation
Evening: discussing the agenda for the meeting
9. Mai 2013
Morning: Opening of the discussions - Address from the Rector
of Ruse University, Opening words from C armen Stadelhofer
- Partner presentations - project outcomes
- Study Circle Gemini /Gabor Szigeti/
Afternoon:- Partner presentations - presenting the best stories (three
stories per partner) and the DAST O Book
- Municipal event dedicated to Europe day
10. Mai 2013
Morning: Meeting the local authorities - do we listen to the
voice of the people? - discussion
Afternoon: Problems of the elderly people in Bulgaria - on site
discussions at a village in Ruse region
11. Mai 2013
Morning:
-Personal Town Tours- presentation
- Annual exhibition at RU
Afternoon:
- Talking about the future - ideas for future
cooperation
- Field trip to Veliko T urnovo
12. Mai 2013
Departure of the participants
24 G r u n dtv i g Le ar n i n g P ar t n er s h i p
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
26/120
24 G r u n dtv i g Le ar n i n g P ar t n er s h i p
Budapest =Ulm Germ an y
8. - 11. Juli 2012
Wilher ing
=A u st ri a
Vukovar .~
Danube Stories 25
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
27/120
Danube Stories
Danube-Stor ies and Danube-Pic tures
Timisoara Romania
Belgrade
'Ruse iiiBulgaria
26 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
28/120
g g p
Rund ums MUnster bei Nacht -
Spaziergang im nachtlichen Ulm
Wir wohnen mitten in Ulm, unweit vom Munster entfernt. Wenn
wir abends nach 22 Uhr noch eine "kleine Runde" drehen, laufenwir nardlich des Munsters durch menschenleere StraISen. Die alten
Fachwerkhauser, oft liebevoll wieder hergerichtet und geschmuckt,
bieten im Schein der StraISenlampen oder der eigenen Beleuchtung
eine wunderbare Kulisse fur einen ruhigen Ausklang des Tages.
Gesprache, belanglos oder ernsthaft, uber das Tagesgeschehen,
da und dort Entdeckungen in den erleuchteten Schaufenstern der
kleinen Boutiquen, heimeliges Licht aus mancher Gaststube, die
nur Einheimische kennen, Plakatanschlage, die auf kommende
oder bereits langst gewesene Kulturereignisse verweisen - bei jeder
Jahreszeit ist soleh ein nachtlicher Spaziergang schon. Manchmalerhascht man einen Blick zwischen einer BaulUcke durch oder uber
ein Hausdach oder Giebel aufs Munster, besser gesagt auf einen
Ausschnitt vom Munster.
Doch gehen wir dann von einer der SeitenstraISen her kommend
aufs Munster zu, steht es p16tzlich vor uns in seiner erhabenen
GraISe. Zunachst steht uns das Seitenschiff gegenuber, seine Ver-
strebungen, Kreuzblumen, Spitzbogen sind angestrahlt und wirken
zusammen wie eine filigrane belgische Spitzenbordure. Erst all-
mahlich erfasst man das Munster in seiner Lange und Hahe. Der
Munsterturm, mit 161 m der hachste Kirchenturm der Welt, weistohne Einschrankung direkt in den endlosen Himmel.
Nahern wir uns dem Munster uber die Platzgasse, stoISenwir auf den
fast menschenleeren Munsterplatz, vor uns das weiISe,Anfang der
gOerJahre erbaute Stadthaus, links die Silhouette des angestrahlten
Hauptturms und des Hauptportals des Munsters. Es sind nicht
die einzelnen Bauteile, es ist die Komposition, der scheinbare
Widerspruch und die inzwischen zur Einheit verschmolzene
Kombination aus mittelalterlichem und neuzeitlichem Baustil, die
faszinieren.
Wir umrunden das Munster, dessen Beleuchtung uns immer freund-
lich begleitet. Die Jahreszeiten verleihen dem Munster viele Gesich-
ter. Mal weht ein laues Luftchen, mal faucht der Wind urn die Ecke
oder es nebelt einen dieser unsaglichen Ulmer Nebel - je nach Wet-ter andert das Munster-Gestein seine Farbe, wirkt die Gesamtge-
stalt auf mich anmutig oder trotzig, gebieterisch oder geheimnis-
voll - aber nie bedrohlich. An warmen Sommerabenden wird der
Munsterplatz zunehmend zu einem Treffpunkt fur jungere und alte-
re Menschen, Stuhle laden ein, sich niederzulassen, und viele Leute
setzen sich in kleinen Gruppierungen nebeneinander mit Blickrich-
tung auf das Munster, so als ob sie es gruISen und seinen Anblick
genieISen machten.
Danube Stories 27
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
29/120
Around the cathedral - a stroll through Ulm at night
We live in the middle of Ulm, not far from the cathedral. When we in the
evening after 10 o'clock take a stroll, we usually walk through the empty
streets on the north side of the cathedral. The old half-timbered houses,
many lovingly restored and decorated, offer in the street light or lit by
own source a wonderful setting for a quiet end of the day. Talks, trivial or
serious, about the events of the day, here and there discoveries in the litup shop-windows of the little boutiques, homely light coming from some
restaurants that only the locals know, posters informing about future or
past cultural events - such a night stroll is pleasant in any season of the
year. One throws a glance sometimes through a gap between the buil-
dings or over a roof or a gable at the cathedral, or rather at a section of it.
Yet when we take one of the side streets in the direction of the cathe-
dral, it towers in front of us in its majestic size. First we face the side
ship, its bracings, finials, the pointed arches are floodlit and remind of
a delicate Belgian lace. Then gradually one perceives the cathedral in its
real length and height. The cathedral spire, with its 161 mthe highestchurch tower in the world reaches directly to the endless sky.
If we approach the cathedral from the Platzgasse, we reach an almost
deserted cathedral square, in front of us the white building of the town
hall built in the 90ties, on the left the silhouette of the illuminated main
spire and the main portal of the cathedral. It is not the individual buil-
dings, but the composition of the middle age and contemporary building
styles, the seeming contradiction and the combination that have mean-
while merged into a unity, that fascinate.
We walk around the cathedral whose friendly illumination accompanies
us. The seasons provide the cathedral with many faces. Be it a mild bree-ze, wind hissing around the corner, or the unspeakable Ulm fog, the sto-
nes of the cathedral change their color depending on the weather. The
whole can make an impression on me of being graceful or defiant, impe-
rious or mysterious, but never threatening. On warm summer evenings
the cathedral square is becoming a meeting place for young as well as old
people. Chairs invite them to sit down and many people sit next to each
other in small groups facing the cathedral, as if they would like to greet
it and to enjoy this view.
Carmen Stadelhofer
28 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
30/120
g g p
Vom grolSen Schworbrief zum Ulmer Nabada
Der grof5e Schwbrbrief und die Schwbrrede
Der grolSe Schw6rbrief von 1397 beendete einen langen Streit zwischen den Zunften
und Patriziern in Ulm, er gilt als eine der altesten Stadtverfassungen im Reich. Die
Handwerker und Handler erhielten die Mehrheit im Stadtparlament. Zehn Patrizierbildeten mit dreilSig Zunftvertretern und dem Biirgermeister den GroJSenRat der Stadt.
Dadurch erhielten aIle Mitglieder aktives Wahlrecht zur Wahl des Burgermeisters. Nach
jeder Wahllegt der Biirgermeister den Eid auf die Verfassung aboWeitere Rechte wurden
im Schw6rbrief festgelegt. Er hatte in dieser Form 180 Jahre Gultigkeit und sicherte der
Stadt Ulm eine politische und wirtschaftliche BlUtezeit und eine Fuhrungsposition in
Suddeutschland. Noch heute legt der Oberburgermeister der Stadt Ulm den Eid auf die
Stadtverfassung alljahrlich und 6ffentlich abo Er gibt Rechenschaft uber die Vorgange
und Erfolge der Stadtpolitik des abgelaufenen Jahres. Vom Balkon des "Schw6rhauses"
halt der Oberburgermeister seine Schw6rrede jeweils am dritten Montag im Juli mit dem
6ffentlichen Rechenschaftsbericht uber aIle wichtigen Beschlusse und Ereignisse desvergangenen Jahres in Ulm. Die Schw6rzeremonie vollzieht sich vor geladenen Gasten und
Burgern, die zuh6ren wollen.
Das "Nabada"
"Nabada" das ist ein schwabischer Begriff und heilSt in etwa: hinunterschwimmenl
hinunterbaden und bezieht sich in unserem Fall auf den gr6JSten Fluss der Stadt, auf die
Donau, auf dem in jedem Sommer ein Festzug stattfindet. Das erste offizielle Nabada gab
es 1927.
Nach der Zeremonie der Schw6rrede folgt am Nachmittag der fr6hliche Teil des Tages.
Ca. 20 0000 Burger/-innen treffen sich im Erholungspark "Friedrichsau" an beidenUfern der Donau. In monatelanger Vorarbeit sind Ereignisse des 6ffentlichen Lebens auf
phantasievollen Festschiffen (ahnlich wie im rheinischen Karneval) dargestellt worden,
die mit "Hallo" von den Zuschauern an den Ufern begruJSt werden. Das Volk darf die Schiffe
bewerten. Das originellste Schiff wird pramiert. Der Festzug auf dem Wasser findet seinen
Abschluss mit dem "Ordinarischiff', einer "Ulmer Schachtel". Die Oberburgermeister von
Ulm und Neu-Ulm befinden sich auf diesem Schiff. Kurz vor der Donaubrucke im Park halt
es an und entlasst die Oberburgermeister und ihr Gefolge in die "Friedrichsau". Auch die
Zuschauer str6men nun in Richtung der erfrischenden Stationen.
Danube Stories 29
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
31/120
From the Schwbrbrief to the Ulm Nabada
The Schworbrief (the letter of oath) and the Schworrede (the speech of oath)
The Schworbrief from 1397 ended a long dispute between the gilds and the patricians in Ulm, it is known to
have been the oldest urban constitution in the kingdom. The craftsmen and the traders had the majority in
the city parliament. Ten patricians, together with thirty representatives of the guilds and the town mayor,
have built the big council of the city. Thus all members received active right to vote the mayor. After the vote,
the mayors have sworn their oath on the constitution. Further rights were stipulated in the Schworbrief Ithas been valid in this form for 180 years and ensured to the city of Ulm a political and economic heyday and
a leading position in the South of Germany. Still today, the lord mayor of Ulm swears every year in public the
oath on the constitution. He gives account of the procedures and successes of the town politics in the previous
year. On the third Monday in July, the Lord Mayor holds his oath speech from the balcony of the Schworhaus
(oath house), in which he publically reports about all important decisions and events of the past year in Ulm.
The oath ceremony takes place in the presence of invited guests and Ulm citizens.
The Nabada
The Nabada is a Schwabian term and means something like: swimming down/bathing down and relates in
this case to the largest river of the town, the Danube, at which each Summer a festival takes place. The firstofficial Nabada took place in 1927.
After the ceremony of the Schworrede, the afternoon is dedicated to the festive things. Approximately 20.000
citizens meet in the recreation park 'Friedrichsau' on both river banks. Following several months preparation,
events of the public life are presented on fantasy-full festival boats (similarly as in the Rhein carnival) that
are greeted with 'Hallo' by the viewers on the river banks. The viewers can judge the boats. The most original
boat receives a prize. The festival on the water ends with the 'Ordinarischiff', an 'Ulmer Schachtel' (traditional
Danube boat). The Lord Mayors ofUlm and Neu-Ulm are on this ship. They and their accompaniment leave the
ship at the Friedrichsau. Also the viewers stream in the direction of the refreshment stations.
Jutta Gotthardt
30 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
32/120
g g p
Fluss der Lander
Am Ufer der Donauvergeht langsam der Tag,
verabschiedet sich leise,
es folgt ihm die Nacht.
Es rauschen die Wellen,
der Mond schaut zu.
Die Donau flieBt weiter,
hat auch nachts keine Ruh.
So findet sie morgens
ein ganz anderes Land,
wo sie andere Menschen,andere Sitten fand.
Sie versucht zu verbinden,
zu mahnen, zu werben,
damit aus Fremden
Freunde werden.
Die Donau muss weiter.
Auf ihren Stationen
verbindet sie Wasser,
verbindet Nationen.
Am Ziel ihres Wegesfolgt wieder die Nacht,
in der Neues geboren
und Altes vollbracht.
Der Lauf ihres Weges
von vorne beginnt.
Das Wasser wieder
durch die Lander,
zur Miindung rinnt.
River ofCountries
At the banks of the Danubeslowly passes the day
parting silently
followed by the night.
Roaring waves
watched by the moon
the Danube rolling on
no rest during the night.
In the morning finally discovering
a completely different land
finding different peoplefinding different way of life.
Trying to unite,
to remind, to win people,
to enable strangers
to become friends.
The Danube has to go on,
from station to station
uniting water,
uniting nations.
At the end of its wayagain follows the night
in which new is born
and old is done.
The path of its way
beginning from new.
Its water flowing,
passing land by land
to finally reach the mouth.
Danube Stories 31
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
33/120
32 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
34/120
Drei Symbole fUr "Heimatland-Donauland"
Illerspitz
Hier flielSt die Iller in die Donau. Hier bekommt man eine Ahnung von dem
machtigen Strom, der ins Schwarze Meer mundet.
Der Illerspitz ist fur mich ein art der Erinnerung, denn meine kleinen Kinder
planschten in dem sehr kalten Wasser der flachen Iller. Sie wussten von derKraft des flielSenden Gewassers, die den Hautausschlag ihrer Schwester heil-
teoDie Kinder hatten auch die starke Stramung der Donau erlebt und radelten
spater den Fluss entlang zum Sport.
Ab Ulm war die Donau schiffbar und transportierte Waren, Menschen und
Hoffnungen nach Sudosteuropa. Der starke Fluss mit seinen machtigen Neben-
flussen mage die unterschiedlichen Kulturen der Anrainerstaaten verbinden.
Barchent
Fur mich hat Ulm immer noch das Flair der Freien Reichsstadt.AIs Wahlburgerin
mag ich die stadtische Offenheit und das spurbare Burgerengagement gepragtvon einer Geschichte des Erfolgs, die bis heute andauert.
DerHandelmitTextilien, vorwiegendmit Barchent,begann im 14.Jhr. undflaute
Ende des 17.Jhr. aboDas Leinen-Baumwollgewebe begrundete den Reichtum
der Kaufmannsstadt und bestimmte malSgeblich die Gesellschaftsstruktur in
Ulm und der Region. Barchent aus Ulm war Qualitat.
Die erfolgreiche wirtschaftliche Entwicklung pragt immer noch die mittel-
standische Gesellschaft und macht Ulm zu einem lebendigen, traditions-
bewussten, wohlhabenden Zentrum Sudwestdeutschlands.
Kultur und KunstKunst ganz allgemein ist nicht unbedingt ein Schwerpunkt einer Kaufmanns-
und Wissenschaftsstadt.
Doch nach dem zweiten Weltkrieg engagierten sich einflussreiche Persanlich-
keiten und schufen Kultur auf sehr hohem Niveau: innovative Theaterinsze-
nierungen, die bedeutende Hochschule fur Gestaltung, die von Inge Scholl
politisch gepragte Volkshochschule und den Treffpunkt fur moderne Kunst im
Hause Kurt Frieds. Seine hochwertige Sammlung ist heute im Ulmer Museum
und bildet oft die Grundlage fur Ausstellungen der Gegenwart.
Danube Stories 33
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
35/120
Three symbols for "My Homeland is a Danubeland"
IllerspitzIt's the place where the river Iller falls into the Danube. Here you get an idea of the powerful river, that ends
in the far Black Sea. Illerspitz for me is a place of memories.
My children enjoyed splashing in the cold water of the shallow Iller. They also experienced the power of flo-
ating waters, which finally healed their sister's rash. The kids also got to know the powerful current of the
Danube River, while swimming along its bank.
Small ships, called Ulmer Schachtel, started from Ulm towards the Southeast loaded with goods or emigrants,
who were hoping for a better life.The strong Danube with its many tributaries might unite the countries along its banks in spite of their very
different history.
Ulmer Barchent.Living in Ulm I am still feeling the touch of the independent city of the Middle Ages. I love the urban openess
and the civic engagement, which promoted its successful history.
The trade with textiles, especially Barchent, started in the 14th century and ended in the 17th.
This web of linen and cotton established Ulm's wealth and determined the city's social structure and the
region's development. Ulm's Barchent meant quality.
Up to ourdays, the urban society makes Ulm to a lively, prosperous centre of Southwest Germany with all its
traditions.
Culture and art.
In general arts are not the priority of a commercial and scientific city.
However after the Second World War some persons of influence from Ulm started an impressive cultural de-
velopment: experimental stage-plays, the foundation of the innovative Hochschule fur Gestaltung, a college
for design and research in all fields, as well as the Volkshochschule, a community centre for adult educati-
on. This institution was politically directed by Inge Scholl, the sister of Hans and Sophie Scholl. Last but not
least there was the meeting-place for modern art in Kurt Fried's home. His valuable collection is nowadays
presented in our Museum.
Monika van Koolwijk
34 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
36/120
Interview mit Frau Matic,
Lehrerin der kroatische Folkloregruppe in Ulm
Paula: Frau Matie, als ieh Ihre Gruppe im Jahr 2008 tanzen sah, warieh sofort begeistert. Daher freue ieh mieh, dass ieh heute mehr von
Ihnen iiber Ihre Gruppe erfahren kann.Frau Matie: Wir sind hier in den Gemeinderaumen von St. Klara
in Ulm, wo wir jeden Samstag proben; dabei nehmen unsere Mit-
glieder aueh langere Anfahrtswege in Kauf. Ieh selbst komme aus
Aalen.Paula: Sie sind offensiehtlieh sehr motiviert, wenn Sie sieh in Ihrer
Freizeit hier engagieren.Frau Matie: Die kroatisehe Heimat unserer Vorfahren bedeutet mir
sehr viel. Dort sind unsere Wurzeln. Ieh moehte dazu beitragen,dass der kulturelle Reiehtum unseres Landes nieht verloren geht
oder nur noeh in der Erinnerung der alteren Generation lebendig
ist. Es ist uns wiehtig, dass die Familien mit ihren Kindern ge-
meinsam unsere Kultur pflegen, z.B. bei unseren Volkstanzen ... Wir
haben drei Gruppen mit Mitgliedern von drei bis seehzig Jahren.
Darunter viele Sehulkinder. Die Musik, die wir horen, stammt von
versehiedenen Instrumenten. Eines davon liegt hier vor uns: es ist
eine Tambouriee. Wenn man diese Instrumente spielen will, muss
man fleilSig iiben.
Wir kreieren iibrigens keine neuen Tanze, sondern andern ledigliehdie Choreographie; d.h. wir stellen die einzelnen Elemente neu zu-
sammen.Paula: Das sind sehr anspruehsvolle Aufgaben. Wer unterstiitzt Sie
dabei?Frau Matie: Das Kultusministerium in Kroatien bietet "Workshops"
an, die uns viele Anregungen geben.Paula: Was bei Ihren Auffiihrungen sofort ins Auge stieht, sind Ihre
wundersehonen Traehten.
Frau Matie: Diese Traehten sind typiseh fiir die versehiedenen
Landsehaften Kroatiens. Man konnte friiher daran die soziale Posi-
tion einer Person abIes en:
ob arm oder reich, ob ledig, verheiratet oder verwitwet. Besondersstolz sind wir auf unsere Festtagstraehten, die wir bei kirehliehen
Festen und besonderen Veranstaltungen tragen.
Paula: 1st es nieht sehwierig, die notigen Materialien zu besehaf-
fen?Frau Matie: Die Stoffe wie Leinen, Baumwolle, Wolle, Stiekgarn und
die kostbaren Faden fiir die Goldstiekerei besorgen wir uns in Kro-
atien. Aueh bei den Mustern besinnen wir uns auf die Tradition.
Wir lieben unsere Traehten und halten sie in Ehren.
Paula: Frau Matie, was wiinsehen Sie sieh fiir Ihre kiinftige Arbeit?
Frau Matie: Ieh hoffe, dass aueh die Generationen, die in Deutsch-land geboren sind, das kulturelle Erbe Kroatiens pflegen werden.
Paula: Frau Matie, ieh bedanke mieh fiir dieses aufsehlussreiehe
Gespraeh.
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
37/120
36 G r u n dt vi g Le a rn i n g P ar t n e rs h i p
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
38/120
Fahrt iibers Land.
1mAuto Geplauder in mehreren Sprachen. Das Ziel ist die Kirche Maria Radnu.
Flach und we it ist das Land in der Gegend urn Arad, beschaulich das Leben.
Maria Tafed in bsterreich liegt in der Wachau an der blauen Donau und
inmitten der Weinberge. Die Fiirbitten zur Heiligen Maria in Kummer und Leid
zeigen die selben Bilder und die selben Gebete.
Journey across the countryside.
Multilingual chats in the car. Our destnation the church of Radun.
The countryside fiat, wide and contemplative, tranquil the life.
Maria Taferl in Austria above the banks of the blue Danube river in the Wachau
lined by vineyards. The Prayers in grief and sorrow to the Holy Mary depicting
the same images and gestures.
Danube Stories 37
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
39/120
38 Grundtvig Learning Partnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
40/120
Danube Stories 39
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
41/120
Falten
Ich wurde 1941 in Istanbul geboren und schloss dort 1974 meine Studien in Klassischer Archaologie, Ethnolo-
gie und Sozialer Anthropologie aboIn diesem Jahr ging ich nach Deutschland und schlieBlich 1987 mit einem
Stipendium fur Restaurierung nach bsterreich. Ich lebe nun mit meiner Familie in Wien. Zu fotografieren be-
gann ich in den 60er Jahren. AussteUungen folgten ab 1971, seit 2003 auch in Wien.
Falten: Schon in der Kunstgeschichte findet man verschiedene Faltenmuster, z.E.bei Persern, Griechen, Romern,
in der Romantik, der Gotik, im Barock uSW.Sogar der beruhmte Philosoph Leibniz beschaftigte sich in seinenSchriften intensiv mit den Falten. Dazu Leibniz: "Das ist es, ein flexibler oder elastischer Korper hat noch
koharente Teile, die eine Falte bilden, so dass sie sich nicht in Teile von Teilen trennen, sondern sich vielmehr
ins Unendliche in immer kleinere Falten unterteilen, welche noch eine gewisse Kohasion bewahren."
1m"Origami" hangt fur den japanischen Erfinder dieser Kunst des Papierfaltens das Aussehen der fertigen
Figur vom Auge ihres Schopfers aboForm, Struktur und Proportionen sind entscheidend. Auch in derfraktalen
Geometrie zeigt sich: Je genauer man die Form ansieht, desto mehr Verastelungen findet man.
Ich habe versucht, ausgehend von den leibnizschen Ideen und dem mathematischen Rhythmus zur Harmonie
zu gelangen. Mit der Beziehung von Licht und Schatten werden Bewegungen geschaffen. Dies Hisst, wie in der
Barockmalerei, beleuchtete SteUen vor den Hintergrund auftauchen. Ebenso wie bei Origami soU eine strenge
und zeitlose Schonheit gefunden werden.
Folds
I was born in 1941 in Istanbul and graduated there in 1974 in my studies in classical archeology, ethnology
and social anthropology. In this year I went to Germany, and finally in 1987 with a grant for restoration to
Austria and now I am living with myfamily in Vienna. I began to photograph in the 60s. Exhibitions followed
in 1971, since 2003 in Vienna.
Folds:Even in the history of art there are different patterns of folds, eg in Persians, Greeks, Romans, in Ro-
manticism, Gothic, Baroque, etc. Even the famous philosopher Leibniz worked intensively in his writings to
thefold. Leibniz wrote: "That it is, a flexible or elastic bodie has yet coherent parts that form a fold so that theydon't separate into parts of parts, but rather be divided indefinitely into smaller and smaller folds, which still
retain a certain cohesion. "
In "Origami" for the Japanese inventor of this art of paper folding the appearance of the finished piece de-
pends on the eye of its creator. Shape, structure and proportions are crucial.
Also fractal geometry shows that the more closely one looks at the form, the more branches there are.
I tried starting from the Leibniz's ideas and mathematical rhythm to move to harmony. With the relationship
between light and shadow movements are created. This causes, like in baroque painting, that illuminated
parts emerge against the background. As with Origami a strict and timeless beauty is to be found.
Samim Sismanoglu
c o.-1-
. . . . . . . ,
(/): : : J
< c :
Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
42/120
Danube Stories 41
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
43/120
Die Donauhat in Osterreich ein sehr unterschiedliches Erscheinungsbild.
Auf der einen Seite flieISt sie eingepfercht in ein Korsett aus Granitb16cken, reguliert und geteilt
durch Wien.Auf der anderen Seite donauaufwarts schlangelt sie sich fast ungebandigt und frei durch Ober-
6sterreich.
Geboren und aufgewachsen in Wienin einer hektischen Stadt voller Beton und Mauern und mit nicht allzu viel Natur
zog es mich in meiner Jugend immer wieder an den Donaukanal (ein kunstlicher Seitenarm der
Donau) mit einer der wenigen Grunflachen in meiner Wohngegend.
Als ich als Erwachsene die M6glichkeit hatte, dies zu andernzog es mich aufwarts gegen den Strom in die Nahe von Linz (am Rande der Landeshauptstadt
von Ober6sterreich) mit weniger Hektik und viel Natur.wiederum in der Nahe der Donau fand ich hier ein sch6nes Platzchen am naturlichen Ufer des
Flusses.
SOMIT BLIEB ICH MEINER DONAU TREU.
The Danube
has very different aspects and appearances in Austria.
On one side it flows cooped up through a high quantity of granite blocks. Moreover the river is
regulated and divided through Vienna.
On the other side (upstream) the Danube flows nearly untamed and free through Upper Austria.
Born and grown up in Vienna
Vienna is a busy city full of concrete and walls with no real place for enjoying the nature.
Hence I passed my leisure time at the "Donaukanal", which is an artificial branch of the Danube,again and again. It was one of the only public green spaces in my living area.
When I was fully grown up I had the possibility to change my way of living:
I moved upstream to a market town nearby Linz, the provincial capital of Upper Austria, where I
found a stressless place surrounded with pure nature.
In this small village I found my new favourite place, also on the waterfront of the Danube, but this
time it was all natural and not factitiously arranged.
THUS I REMAINED FAITHFUL WITH "MY" DANUBE.
Brigitta Maringer
.-
42 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
44/120
In meinem Heimatgebiet urn die Bezirksstadt Eferding im frucht-
baren "Eferdinger-Landl" brachte bis in die 40er Jahre eine Fahre
an einem Drahtseil an der Donau die Menschen von Ufer zu Ufer.
Die Aufregung war grog, als im Zweiten Weltkrieg ein Kriegsflug-zeug das Seil durchschnitt. Der Pilot kam bei diesem Ungliick urns
Leben und die beschadigte Fahre wurde nie mehr repariert.
Jahre spater wurde bei Aschach ca. vier Kilometer oberhalb der
Ungliicksstelle eine Briicke iiber die Donau errichtet.
Bis heute existiert in Oberosterreich nur noch eine dieser, nur mit
der Kraft der Stromung betriebenen Fahren. Sie verbindet die un-
gefahr 10Kilometer stromaufwarts von Linz liegenden Gemeinden
Wilhering und Ottensheim.
In my home region around the district capital Eferding in the fer-
tile "Eferdinger LandI", untill the fourties a ferry on a wire rope
brought people from bank to bank of the Danube. There was much
excitement when in Second World War a warplane cut the rope. Thepilot died in this accident and the damaged ferry was never fixed.
Years later a bridge was put up in Aschach about four kilometers
streamup the place where the accident took place.
Till today in Upper Austria there exists only one of these ferries that
are only working with the power of the river's current. Around 10
kilometers steamup the capital of Upper Austria Linz, it connects
the municipalities of Ottensheim and Wilhering.
Danube Stories 43
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
45/120
Marianne
Kutzenberger
.-1-
+-'e n:J
< C
44 Grundtvig Learning P artnership
i i l i i h di f i h f i i h b
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
46/120
Der"Sepp'n Wirt" in Elz. Wie sich die Dorfgemeinschaft ein Wirtshaus baute
"A Dorf ohne Wirtshaus, des geht net," sagt Hermann Sandner von der Dorfgemeinschaft
Elz. Jedes Dorf braucht ein Wirtshaus. Wo sonst sollen die Menschen gemiitlich zusammen
kommen, essen, trinken und miteinander reden. Kein Wirtshaus, keine Dorfgemeinschaft.
Das Dorf Elz liegt in der Gemeinde Lasberg im Bezirk Freistadt im Miihlviertel in Ober-
osterreich. Der 180 Einwohner zahlende beschauliche Ort im Hiigelland wurde 1427 erstmals
urkundlich erwahnt. Adelige der Landesfiirstlichen Herrschaft Freistadt hatten ihn in der
Nahe der Burg Weinberg gegriindet. Soweit man dort zuriick denken kann, hat es immer einWirtshaus gegeben. Bis zum Jahr 1991,da wurde das einzige Gasthaus neben der Dorf- kapelle
zugesperrt. Das Haus war desolat und der Wirt ging in Pension. Urn die Gemeinschaft im Ort
aufrecht zu erhalten, pachtete der Sparverein das sogenannte Sepp'n Haus, das bereits 1748
erbaut worden war, als Vereinslokal. "Da ein Verein keine Konzession zum Ausschenken hat,
begannen die Elzer iiber ein echtes Wirtshaus nachzudenken," erzahlt Hermann Sandner.
Die Idee war schnell geboren. Die Eheleute Gertraud und Gottfried Brungraber hatten
einen Vorschlag. "Wenn ihr aIle mithelft", lielS Gottfried Brungraber die Runde aufuorchen,
"dann trau ich mich driiber. Ich kaufe das Haus und wir renovieren es gemeinsam." Die
Dorfgemeinschaft war begeistert. Das war im Jahr 1997. Ein sehr wagemutiger Entschluss
des Landesbediensteten und seiner Frau. Sie stellten ihr Leben urn und werkten gemeinsammit den Dorfbewohnern dreieinhalb Jahre lang an dem Umbau. Die Finanzierung erfolgte
durch die Familie Brungraber, durch eine Forderung des Landes Oberosterreich und durch
die Unterstiitzung der Gemeinde Lasberg. Die Dorfgemeinschaft investierte 2000 freiwillige
Arbeitsstunden in den Umbau des Hauses. Am 1. Juli 2001 wurde der "Sepp'n Wirt" feierlich
eroffnet. Eine gemiitliche Gaststube, ein grolSer geschmackvoller Saal mit Holzbalken und
ein uralter Brotbackofen, in dem jede Woche Brot gebacken wird, sind die Gustostiickerl
des schmucken "BlolSstoa-Hauses" (durch den weilSen Verputz der AulSenwande bleiben die
Granitsteine der Wande sichtbar, also bloK)
Gefeiert wird hier alles, vom Kindlmahl (Taufe) bis zur Zehrung (Leichenschmaus). Es gibt
Musikstammtische, Kartenrunden, Frauenturnen, Volkstanz, Feitlclub und Sparverein.Nicht nur die Einheimischen schatzen die traditionelle bodenstandige Kiiche von Gertraud
Brungraber. Zum Sepp'n kommen Gaste aus einem grolSen Einzugsgebiet, urn sich nach einer
Wanderung am saftigen und knusprigen Schweinsbraten oder an den herrlichen frischen
Mehlspeisen zu lab en. Eine Attraktion ist auch das traditionelle Pecholbrennen. Ein altes
Kulturerbe, das in Elz noch gepflegt wird. Man sollte es sich bei einem Ausflug zeigen und
erklaren lassen. Der Sepp'n Wirt, Gottfried Brungraber sagt, dass er seinen Entschluss nie
bereut hat. Trotz der Doppelbelastung ist er mit Leidenschaft Wirt geworden. "I hab halt
koane anderen Hobbies. In meiner Freizeit sitz i bei den Gasten."
. . . .
~\\~~~-~\I_B~UNGR~I.lE~~
Danube Stories 45
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
47/120
The "Sepp'n Wirt" in Elz. How the village community built a tavern for themselves
"A village without tavern is a no-go," says Hermann Sandner of the village community
Elz. Each village needs a tavern. Where else should people get cozy dinner together,
drink and talk. No tavern, no community.
The village Elz lies within the municipality of Lasberg in the district Freistadt im
Milhlviertel in Upper Austria. 1427 the tranquil village in the hills counting 180inhabitants was first documentary mentioned. Nobles of the "Landesfilrstliche
Herrschaft Freistadt" had founded it near the castle Weinberg. As far as one can think
back, there has always been a tavern. Until the year 1991, at this time the only tavern
next the Village chapel closed. The house was desolate and the host retired. To maintain
the community in the village, the local club "Sparverein" leased the so-called "Sepp'n
House", that had been built 1748, as their meeting place. "Because a club owns no
concession to sell drinks, the people of Elz started to think about a real tavern," tells
Hermann Sandner. The idea was quickly born. The couple Gertraud und Gottfried
Brungraber made an offer. "If you all will help us", Gottfried Brungraber said "then I
dare, I buy the house and we renovate it together." The village community was excited.That was in 1997. It was a very courageous decision of the governmental official and
his wife. They changed their life and worked for three years together with the village
inhabitants in order to rebuild the house. It was financed by the family Brungraber, by
the province of Upper Austria, and by the support of the community Lasberg. The village
community has invested 2000 volunteer hours in the reconstruction of the house. On
1. Juli 2001 the "Sepp'n Wirt" was ceremonially opened. A cosy lounge, a large tasteful
dining room wth wooden beams and an ancient bread oven, where every week fresh
bread is baked, are the highlights of the typical "BlojSstoa-House" (by the white plaster
of the outer walls the granite stones of the walls remain visible).
All celebrations take place in this house, from baptism to attrition. In this roomsmusicians, card playing people and clubs have their meetings and also female
gymnastics and folk dance takes place there. Not only the locals love the traditional
food offered by Gertraud Brungraber. Also other guests from a wide catchment area
like to come to the tavern, to enjoy after a walk the luscious and crusty pork roast or the
delicious fresh pastries. An aditional attraction is the traditional "Pitch-Oil Burning."
An old cultural inheritage which is still alive in Elz. The host, Gottfried Brungraber
says he has never regretted his decision. Despite the double burden he has become
passionate host. "I just have no other hobbies. In my spare time I sit with the guests."
Gisela Schreiner
46 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
48/120
A Lanchid orzoinek erdekessege
Coriosity of the Chain Bridge-keeper
Kuriosum der HUter der KettenbrUcke
Mit felejtett ki a szobnisz Marschalk6 Janos a szobrok keszitesekor?
A nyelvet ... !
What is forgotten by the sculptor John Marschalk6 when he made
the sculpture?The tongue of the lions ...!
Was wurde vom Bildhauer Janos Marschalk6 bei der Skulptur-
anfertigung vergessen?
Die Zunge der Lowen ... !
Danube Stories
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
49/120
48 Grundtvig Learning P artnership
Meron allva nez a ballago Dunara Talan azert nez hogy leszeduljon
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
50/120
Meron allva nez a ballago Dunara,Talan azert nez, hogy leszeduljon
vegre,Es a melybe essek, a viz fenekere ...
Looks out on walking to the Danube depending on one's daring,
Is watching possibly because of that, giddy finally,
And let him fall into the depth, onto the bottom of the water ...
Magas hegy tetejen regi Buda vara,
On top of a tall mountain the castle of old Buda,
Oben auf einem hohen Berg das Schloss des alten Buda,
Sucht beim Wandern die Donau abhiingig von seiner Kiihnheit,
Sieht deswegen vielleicht schliejSlich schwindlig zu,
Und liisst sich in die Tiefe auf den Boden des Wassers fallen ...
Danube Stories 49
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
51/120
Gabriella Sarkadi
50 Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
52/120
A rakodopart also koven iiltem,neztem, hogy uszik el a dinnyehej ...
On the bottom step that from the wharf descends J sat,
and watched a melon-rind float by...
Am Kai dicht unten am Wasser hab ich gesessen,
eine Melonenschale im Blick, schaukelnd davongetrieben ...
.. .Alig hallottam, sorsomba meriilten,
... J hardly heard, wrapped in my destined ends,
...Ratte kein Ohr,ganz von mir selbst besessen,
hogy fecseg a felszin, hallgat a mely.Mintha szivemb61 folyt volna tova,zavaros, boles es nagy volt a Duna.
To surface chat the silent depth reply.
As if it flowed from my own heart in spate,
Wise was the Danube, turbulent and great.
Fur das Schwatzen des Wassers, sein Schweigen in den Tiefen.
Ein gewaltiger Strom, der meinem Rerzen entfloss,
Das war die Donau, wirr, weise und grojS.
Danube Stories 51
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
53/120
cC O
bD
c: : : JI
Grundtvig Learning P artnership
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
54/120
Budapesti hidak
Budapest bridges
Budapester Briicken
Szabadsag hidFreedom bridge
Freiheitsbrucke- Ke Ha JI I1p;y, Kao p;aHac, Ben CMO I1111JII 1QaMU;I1Ma.
J ep;aH op ; TI1X P ;I1BHI1X C YHQaHI1X p;aHa BOP;110 Hac je yrrpaBo TaMO. CelIYl CMOY
QaMu;e 11yrrYTI1JII1 ce Ka HallieM JI I1P;Y. I1ecaK Ha rrJI a:>K11Hac je 3aClIerrJhY lBao.A m I
TaMaH Kap; caM MI1CJII1J Ia p;a caM Ha qBPCTOM TJ IY, I1CTI1Taj rrecaK Me je rrpeBapl10
- 6110 je jOIli yBeK cyBI1111e MeKaH 11ja caM caMO rrporraJ Ia Kp03 lbera y BOAY!
Cpena y cBeMy TOMe 611JIa je yrrpaBo Torrao 11cyHqaH p;aH, KOjl1 MI1 je rrOMorao
p;a ce 6p30 OCyIllI1M. AJII1 ja caM ce I1rraK 11KacHl1je CBaKI1 rrYT pap;o Bpaham Ha
MaJ IO p;yHaBcKo OCTpBO ...
Our Lido
Sunny high school days ... I remember that we did not know how to
stand up to them. I was never an adventurer, but one "adventure" Istill remember. There's a wonderful view from the Zemun's quay of
the Great War Island, better known as the Lido. At the time when I
was in high school, there was not a pontoon bridge to the beach at
the Lido, like today, but we went there by boats.
One of those beautiful sunny days led us right there. We got into
the boats and headed to our Lido. The sand on the beach blinded
us. But just when I thought I was on solid ground, the same sand
tricked me - it was still too soft and I just fell straight into the wa-
ter! Good luck in this situation was that it was a very warm and
sunny day, which helped me dry more quickly. But still, I've gladlyreturned to the little island of the Danube each time after this ...
Danube Stories 69
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
71/120
Mune H a A p C O BU ll
Milena Arsovic
r o.-.n
~
OJ(f)
70 Grundtvig Learning P artnership
Kyna y CrraHKaMeHy
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
72/120
Kyna y CrraHKaMeHy
EJ 1lHr CMO ,n;Be ro,n;MHe y 6paKy Ka,n;a CMO O,n;J IyqMJ IM ,n;a KyrrMMo KynItUW y
CJ IaHKaMeHy, MaJ IOM MeCTY Ha 06aJ IM )J ;yHaBa. "To ne 6MTM Harna oa3a", peKao
je MMJ I aH M 3arpJ IMO Me. J1 6MJ Ia je. BMKeH,n;OM CMO :>KypHO HarrywTaJ IItI rpall,
cpenHM rnTO neMo BpeMe rrpoBecTM 3aje,n;Ho, ,n;aJ IeKOo,n;rpa,n;cKe BpeBe, y Kynvn.\M
Kpaj peKe. J a caM rajMJ Ia py:>Ke, MMJ IaH je rre~ao. BeqepM CMO rrpOBo,n;VllIVIHa
lDeHoj 06aJ IM, rneTaJ IM ,n;p:>KenMce 3a pyKe, ,n;yro rrpMqaJ IM, cMejaJ IM ceo PeKa je
6MJ Ia nYTlbMBM CBe,n;OKHarne cpene. J1 OH,n;a Ka,n;a ce po,n;MJ Ia MMJ IMl..\a, VI Kalla
je Ha lDeHoj 06aJ IM rrpoxo,n;aJ Ia, Ka,n;a je y lbOj HayqMJ Ia ,n;a rrJ IMBa ... BpeMe je
rrpOJ Ia3MJ IO, MMJ IM~a je o,n;pacJ Ia, o,n;ceJ IMJ Ia ce y KaHa,n;y. OCTaJ IM CMO MVllIaH
M ja M Harna MaJ Ia oa3a, y KOjOj CMO rrpoBo,n;MJ IM BenM ,n;eo ro,n;MHe. YI3HeHalla,
MMJ IaH je je,n;He BpeJ Ie J IeTlbe HonM y CHy TMXO M MMpHO YMpO. Ilpo,n;alIa caM
CTaH y rpa,n;y M rrpeCeJ IMJ Ia ce y Kyny. Ty, Y3 )J ;yHaB, CBe je oerrT MCTO Kao VIrrpe
MHoro ro,n;MHa, MMJ IaH Mja CM O M J Ia,n;M, rneTaMO ce, lby6MMO ce, cMejeMO. BpeMe
je 3aY CT aBlbeHO.
A Cottage in Slankamen
We had been married for two years when we decided to buy a cottage
in Slankamen, a small town on Danube. "It will be our oasis", said
Milan hugging me. And it was. On weekends we were busily leaving
the city, happy to spend our time together, away from the city's
hustle, in our cottage down by the river. I nurtured my roses, Milan
went fishing. We spent our evenings on the river's banks, walking
hand in hand, talking, laughing ... The river was a silent witness of
our happiness. Even when Milica was born, and when she started
her first step on its very same banks, and when she learned how
to swim ... Time went by, Milica grew up, she moved to Canada.
But Milan, I and our little oasis remained, where we spent most
of the year. Suddenly in one hot summer night, Milan quietly and
peacefully passed away in his sleep. I sold our apartment in the city
and moved permanently into the cottage. There, near the Danube,
everything is the same again, as it was many years ago: Milan and
I are young, walking, kissing, laughing ... Time has stopped.
Danube Stories 71
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
73/120
c o.-...c
~
C l)(f)
G r u n dt vi g Le a rn i n g P ar t n e rs h i p
-
7/30/2019 Danube Stories -Grundtvig programunk zr kiadvny
74/120
He,n;elba, JIerr cyHqaH rrpOJIehHJ1 ,n;aHJ1ja caM ce 360r Tora o,n;JIYQJ1JIa,n;arrpOllIeTaM
06aJIOM CaBe J1 , IJ;yHaBa. IlOll IJIa caM o,n;caBCKor rrpJ1CTaHJ1l lITa J1 TaKO JIaraHJ1M
KopaKOM CTJ1fJIa ,n;o crropTCKor u;eHTpa "MJ1JIaH faJIe M YllIKaTJ1poBJ1h". l IIeTlba
Me H J1je 3aMOpJ1JIa, aJIJ1 caM J1rraK ceJIa Ha je,n;Hy KJIyrry ,n;aY:>KJ1BaMy rrpeJIenOM
rrej3 a:>KY.J1crrpe,n; MeHe ,IJ;yHaB, peKa Koja crraja BJ1l lIe 3eMalba, BJ1l lIe MJ1JIJ10Ha
lby,n;J1,lby,n;J1KOjJ