DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
-
Upload
ewrenchcole60210010 -
Category
Documents
-
view
233 -
download
0
Transcript of DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 148DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840
Read these instructions carefully before operating the unit
Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareil
Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
PORTABLE DEHUMIDIFIERDESHUMIDIFICATEUR PORTATIFDESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DDR60B3WPDDR70B3WP
181114
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 248
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILERWITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS
Dear valued customer we hope your Danby product purchase fulf ills allyour requirements Your satisfaction is our priority
Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries
you may have about your new unitNE PAS RETOURNER CET APPAREIL CHEZ LE
DEacuteTAILLANT SANS CONSIGNES SUPPLEacuteMENTAIRESCher(egravere) client(e) important(e) nous espeacuterons que votre produit Danby
reacutepond agrave tous vos besoins Votre satisfaction est notre prior iteacuteVeuillez nous contacter au numeacutero gratuit de service apregraves-vente si
vous avez des questions quelconques agrave propos de votre nouvel appareil
NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A LA TIENDA SININSTRUCCIONES ADICIONALES
Estimado cl iente esperamos que el producto Danby que ha compradosatisfaga completamente sus necesidades Su satisfaccioacuten
es nuestra prioridadPor favor contaacutectenos gratuitamente a nuestro nuacutemero de Servicio al
Cliente para cualquier pregunta que tenga sobre su nuevo electrodomeacutestico
1-800-263-2629(1-800-26-DANBY)
Danby 280820
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 348
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OFPURCHASE PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTUREREFERENCE
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNEPREUVE DrsquoACHAT VALIDE VEUILLEZ AGRAFER VOTRE RECcedilU Agrave CETTE PAGEPOUR REacuteFEacuteRENCE FUTURE
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTIacuteA DEBE PROVEER UN RECIBO ORIG-INAL POR FAVOR ENGRAPE SU RECIBO A EacuteSTA PAacuteGINA EN CASO QUE
NECESITE HACER UN RECLAMO
This produc t is factory equipped wi th a power supply cord that has a three-pronged grounded plug It mustbe plugged into a mating ground ing type receptacle in accordance with the National Electrical Code andapplicable local codes and ord inances If the circui t does not have a grounding type receptacle it is theresponsibi lity and obl igation of the customer to exchange the existing receptacle in accordance with theNational Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong shou ld notunder any circumstances be cut or removed Never use the cord the plug or the appliance when they show
any sign of damage Do not use your appliance with an extension cord un less it has been checked and test-ed by a qualifi ed electrician or electrical suppl ier
IMPORTANT - GROUNDING METHOD
Ce produi t arrive drsquoorigine avec un cordon d rsquoalimentation eacutequipeacute drsquoune prise agrave trois fi ches Il doit ecirctrebrancheacute dans une prise avec une fi che de mise agrave la terre en conformiteacute avec le Code national de lrsquoeacutelectriciteacuteet les codes et regravegles locaux appli cables Si la pri se murale nrsquoa pas de mise agrave la terre il est de laresponsabilit eacute et lrsquoob ligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Codenational de lrsquoeacutelectrici teacute et aux codes et regravegles locaux applicables La fi che de mise agrave la terre ne doit pas enaucune circonstance ecirctre coupeacutee ou retireacutee Si vous apercevez des signes de dommage nrsquoutilisez jamais lecordon drsquoalimentation la prise ou lrsquoappareil Nrsquoutilisez jamais l rsquoappareil avec une rallonge sauf si elle a eacuteteacute
veacuterifi eacutee et testeacutee par un eacutelectricien qualifi eacute ou un fournisseur de mateacuteriel eacutelectrique
IMPORTANT - MEacuteTHODE POUR LA MISE Agrave LA TERRE
Este producto viene equipado con un cable eleacutectrico que tiene un enchufe de tres patas conexioacuten a tierraEste debe colocarse en una toma de cor riente con conexioacuten a tierra de acuerdo con el Coacutedigo nacional deelectricidad y coacutedigos y ordenanzas locales correspond ientes Si el circuito no cuenta con una toma decorriente con conexioacuten a tierra es responsabilidad y obligacioacuten del cliente sustitui r la toma de corrienteactual de acuerdo con el Coacutedigo nacional de electricidad u coacutedigos u ordenanzas locales correspondientesBajo ninguna cicunstancia se debe cortar o eliminar la tercera pata de conexioacuten a tierra Nunca util ice elcable el enchufe o el artefacto cuando muestre un signo de dantildeo visib le No uti lice el artefacto con unaextensioacuten salvo que un proveedor eleacutectrico o electricista califi cado la inspeccione y la pruebe
IMPORTANTE- MEacuteTODO DE CONEXIOacuteN A TIERRA
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 448
PORTABLE DEHUMIDIFIEROwnerrsquos Use and Care Guide 1-13bull Welcomebull Important Safety Informationbull Featuresbull Installation Instructionsbull Operation Instructionsbull Care and Maintenancebull Troubleshootingbull Warranty
DEacuteSHUMIDIFICATEUR PORTATIFGuide drsquoutilisation et drsquoentretien14-27
bull Bienvenuebull Consignes de seacutecuriteacute importantesbull Caracteacuteristiquesbull Consignes drsquoinstallationbull Consignes drsquoutilisationbull Soins et entretienbull Deacutepannagebull Garantie
DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTILGuiacutea del utilizacioacuten y cuidado para el propietario28-41bull Bienvenidobull Instrucciones de seguridad importantesbull Instrucciones drsquoinstalacioacutenbull Caracteriacutesticasbull Instrucciones operadorasbull Cuidado y maintenimientobull Solucion sugeridabull Garantiacutea
CONTENTS
CAUTION
Read and follow all safety rules and operatinginstructions before first use of this product
PREacuteCAUTION
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
TABLE DES MATIEgraveRES
IacuteNDICE
PRECAUCIOacuteN
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
Model bull Modegravele bull ModeloDDR60B3WP DDR70B3WP
WARNINGImproper connection of the grounding plug canresult in risk of fire electric shock andor injury topersons associated with the appliance Check with
a qualifi
ed service representative if in doubt thatthe appliance is properly grounded
AVERTISSEMENTUne fiche de mise agrave la terre mal brancheacutee peutentraicircner un risque drsquoincendie de choc eacutelectriqueou de blessures aux personnes qui utilisentlrsquoappareil Si vous nrsquoecirctes pas certain que lrsquoappareilest correctement mis agrave la terre consultez unpreacuteposeacute du service qualifieacute
ADVERTENCIAEl conectar indebidamente el enchufe de conexioacutena tierra puede crear riesgos de incendio descargaeleacutectrica yo oscasionar lesiones a las personasque usen el aparato Si tiene dudas sobre ladebida conexioacuten a tierra del aparato consulte unrepresentante de servicios calificado
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 548
Welcome
Welcome to the Danby family We are proud of our quality products and we believe in dependable service like you will
find in this Ownerrsquos Use and Care Guide and like you will receive from our friendly customer service department Best
of all you will experience these values each and every time you use your Danby appliance That is important because
your new appliance will be a part of your family for a long time
Note the information below you wi ll need this i nformation to obtain service under warranty
To receive service you must p rovide the original receipt
Serial Number
Date of Purchase
NEED HELP
Before you call for service here are a few things you can do to help
us serve you better
Read this Ownerrsquos Use and Care Guide
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly
If you received a damaged appliance
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance
Save time and money
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before call-
ing This section helps you solve common problems that may occur
If you do need service you can relax knowing help is only a phone
call away
1-800-26-
(1-800-263-2629)
1
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 648
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE
The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mayoccur Person(s) installing maintaining or operating the appliance must exercise caution and care Failure to installmaintain andor operate the equipment according to the manufacturerrsquos instructions may result in conditions which canproduce personal injury and damage to your unit andor property damage Contact your dealer service agent andor themanufacturer about any problems or conditions you do not fully understand For Danby Customer Service call (1-800-263-2629)
To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding must conform with the latest edition ofLocal and National Electrical codes
bull It is the customerrsquos responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequateelectrical power is available
bull This appliance is designed to operate on an effectively grounded separately branched polarized 3-wire 120 Volt60 Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse equivalent fuse or circuit breaker The three-pronggrounding plug on the power cord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110120 VAC
bull Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances
FOR YOUR SAFETY To reduce the r isk of fi re or explosion do not store or use gasoline or other fl ammable va-pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualifiedelectrician or serviceperson if you are in doubt as to whether your appliance outlets are properly grounded
bull This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resistance for electrical current This appliance is equipped with a cord that has anequipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properlyinstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances
bull Do not modify the plug provided with this appliance If it will notfi
t the outlet have a proper outlet installed by a qualifi
edelectrician
bull If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has aneffective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
2
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 248
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILERWITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS
Dear valued customer we hope your Danby product purchase fulf ills allyour requirements Your satisfaction is our priority
Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries
you may have about your new unitNE PAS RETOURNER CET APPAREIL CHEZ LE
DEacuteTAILLANT SANS CONSIGNES SUPPLEacuteMENTAIRESCher(egravere) client(e) important(e) nous espeacuterons que votre produit Danby
reacutepond agrave tous vos besoins Votre satisfaction est notre prior iteacuteVeuillez nous contacter au numeacutero gratuit de service apregraves-vente si
vous avez des questions quelconques agrave propos de votre nouvel appareil
NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A LA TIENDA SININSTRUCCIONES ADICIONALES
Estimado cl iente esperamos que el producto Danby que ha compradosatisfaga completamente sus necesidades Su satisfaccioacuten
es nuestra prioridadPor favor contaacutectenos gratuitamente a nuestro nuacutemero de Servicio al
Cliente para cualquier pregunta que tenga sobre su nuevo electrodomeacutestico
1-800-263-2629(1-800-26-DANBY)
Danby 280820
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 348
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OFPURCHASE PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTUREREFERENCE
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNEPREUVE DrsquoACHAT VALIDE VEUILLEZ AGRAFER VOTRE RECcedilU Agrave CETTE PAGEPOUR REacuteFEacuteRENCE FUTURE
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTIacuteA DEBE PROVEER UN RECIBO ORIG-INAL POR FAVOR ENGRAPE SU RECIBO A EacuteSTA PAacuteGINA EN CASO QUE
NECESITE HACER UN RECLAMO
This produc t is factory equipped wi th a power supply cord that has a three-pronged grounded plug It mustbe plugged into a mating ground ing type receptacle in accordance with the National Electrical Code andapplicable local codes and ord inances If the circui t does not have a grounding type receptacle it is theresponsibi lity and obl igation of the customer to exchange the existing receptacle in accordance with theNational Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong shou ld notunder any circumstances be cut or removed Never use the cord the plug or the appliance when they show
any sign of damage Do not use your appliance with an extension cord un less it has been checked and test-ed by a qualifi ed electrician or electrical suppl ier
IMPORTANT - GROUNDING METHOD
Ce produi t arrive drsquoorigine avec un cordon d rsquoalimentation eacutequipeacute drsquoune prise agrave trois fi ches Il doit ecirctrebrancheacute dans une prise avec une fi che de mise agrave la terre en conformiteacute avec le Code national de lrsquoeacutelectriciteacuteet les codes et regravegles locaux appli cables Si la pri se murale nrsquoa pas de mise agrave la terre il est de laresponsabilit eacute et lrsquoob ligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Codenational de lrsquoeacutelectrici teacute et aux codes et regravegles locaux applicables La fi che de mise agrave la terre ne doit pas enaucune circonstance ecirctre coupeacutee ou retireacutee Si vous apercevez des signes de dommage nrsquoutilisez jamais lecordon drsquoalimentation la prise ou lrsquoappareil Nrsquoutilisez jamais l rsquoappareil avec une rallonge sauf si elle a eacuteteacute
veacuterifi eacutee et testeacutee par un eacutelectricien qualifi eacute ou un fournisseur de mateacuteriel eacutelectrique
IMPORTANT - MEacuteTHODE POUR LA MISE Agrave LA TERRE
Este producto viene equipado con un cable eleacutectrico que tiene un enchufe de tres patas conexioacuten a tierraEste debe colocarse en una toma de cor riente con conexioacuten a tierra de acuerdo con el Coacutedigo nacional deelectricidad y coacutedigos y ordenanzas locales correspond ientes Si el circuito no cuenta con una toma decorriente con conexioacuten a tierra es responsabilidad y obligacioacuten del cliente sustitui r la toma de corrienteactual de acuerdo con el Coacutedigo nacional de electricidad u coacutedigos u ordenanzas locales correspondientesBajo ninguna cicunstancia se debe cortar o eliminar la tercera pata de conexioacuten a tierra Nunca util ice elcable el enchufe o el artefacto cuando muestre un signo de dantildeo visib le No uti lice el artefacto con unaextensioacuten salvo que un proveedor eleacutectrico o electricista califi cado la inspeccione y la pruebe
IMPORTANTE- MEacuteTODO DE CONEXIOacuteN A TIERRA
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 448
PORTABLE DEHUMIDIFIEROwnerrsquos Use and Care Guide 1-13bull Welcomebull Important Safety Informationbull Featuresbull Installation Instructionsbull Operation Instructionsbull Care and Maintenancebull Troubleshootingbull Warranty
DEacuteSHUMIDIFICATEUR PORTATIFGuide drsquoutilisation et drsquoentretien14-27
bull Bienvenuebull Consignes de seacutecuriteacute importantesbull Caracteacuteristiquesbull Consignes drsquoinstallationbull Consignes drsquoutilisationbull Soins et entretienbull Deacutepannagebull Garantie
DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTILGuiacutea del utilizacioacuten y cuidado para el propietario28-41bull Bienvenidobull Instrucciones de seguridad importantesbull Instrucciones drsquoinstalacioacutenbull Caracteriacutesticasbull Instrucciones operadorasbull Cuidado y maintenimientobull Solucion sugeridabull Garantiacutea
CONTENTS
CAUTION
Read and follow all safety rules and operatinginstructions before first use of this product
PREacuteCAUTION
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
TABLE DES MATIEgraveRES
IacuteNDICE
PRECAUCIOacuteN
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
Model bull Modegravele bull ModeloDDR60B3WP DDR70B3WP
WARNINGImproper connection of the grounding plug canresult in risk of fire electric shock andor injury topersons associated with the appliance Check with
a qualifi
ed service representative if in doubt thatthe appliance is properly grounded
AVERTISSEMENTUne fiche de mise agrave la terre mal brancheacutee peutentraicircner un risque drsquoincendie de choc eacutelectriqueou de blessures aux personnes qui utilisentlrsquoappareil Si vous nrsquoecirctes pas certain que lrsquoappareilest correctement mis agrave la terre consultez unpreacuteposeacute du service qualifieacute
ADVERTENCIAEl conectar indebidamente el enchufe de conexioacutena tierra puede crear riesgos de incendio descargaeleacutectrica yo oscasionar lesiones a las personasque usen el aparato Si tiene dudas sobre ladebida conexioacuten a tierra del aparato consulte unrepresentante de servicios calificado
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 548
Welcome
Welcome to the Danby family We are proud of our quality products and we believe in dependable service like you will
find in this Ownerrsquos Use and Care Guide and like you will receive from our friendly customer service department Best
of all you will experience these values each and every time you use your Danby appliance That is important because
your new appliance will be a part of your family for a long time
Note the information below you wi ll need this i nformation to obtain service under warranty
To receive service you must p rovide the original receipt
Serial Number
Date of Purchase
NEED HELP
Before you call for service here are a few things you can do to help
us serve you better
Read this Ownerrsquos Use and Care Guide
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly
If you received a damaged appliance
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance
Save time and money
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before call-
ing This section helps you solve common problems that may occur
If you do need service you can relax knowing help is only a phone
call away
1-800-26-
(1-800-263-2629)
1
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 648
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE
The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mayoccur Person(s) installing maintaining or operating the appliance must exercise caution and care Failure to installmaintain andor operate the equipment according to the manufacturerrsquos instructions may result in conditions which canproduce personal injury and damage to your unit andor property damage Contact your dealer service agent andor themanufacturer about any problems or conditions you do not fully understand For Danby Customer Service call (1-800-263-2629)
To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding must conform with the latest edition ofLocal and National Electrical codes
bull It is the customerrsquos responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequateelectrical power is available
bull This appliance is designed to operate on an effectively grounded separately branched polarized 3-wire 120 Volt60 Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse equivalent fuse or circuit breaker The three-pronggrounding plug on the power cord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110120 VAC
bull Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances
FOR YOUR SAFETY To reduce the r isk of fi re or explosion do not store or use gasoline or other fl ammable va-pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualifiedelectrician or serviceperson if you are in doubt as to whether your appliance outlets are properly grounded
bull This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resistance for electrical current This appliance is equipped with a cord that has anequipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properlyinstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances
bull Do not modify the plug provided with this appliance If it will notfi
t the outlet have a proper outlet installed by a qualifi
edelectrician
bull If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has aneffective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
2
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 348
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OFPURCHASE PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTUREREFERENCE
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNEPREUVE DrsquoACHAT VALIDE VEUILLEZ AGRAFER VOTRE RECcedilU Agrave CETTE PAGEPOUR REacuteFEacuteRENCE FUTURE
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTIacuteA DEBE PROVEER UN RECIBO ORIG-INAL POR FAVOR ENGRAPE SU RECIBO A EacuteSTA PAacuteGINA EN CASO QUE
NECESITE HACER UN RECLAMO
This produc t is factory equipped wi th a power supply cord that has a three-pronged grounded plug It mustbe plugged into a mating ground ing type receptacle in accordance with the National Electrical Code andapplicable local codes and ord inances If the circui t does not have a grounding type receptacle it is theresponsibi lity and obl igation of the customer to exchange the existing receptacle in accordance with theNational Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong shou ld notunder any circumstances be cut or removed Never use the cord the plug or the appliance when they show
any sign of damage Do not use your appliance with an extension cord un less it has been checked and test-ed by a qualifi ed electrician or electrical suppl ier
IMPORTANT - GROUNDING METHOD
Ce produi t arrive drsquoorigine avec un cordon d rsquoalimentation eacutequipeacute drsquoune prise agrave trois fi ches Il doit ecirctrebrancheacute dans une prise avec une fi che de mise agrave la terre en conformiteacute avec le Code national de lrsquoeacutelectriciteacuteet les codes et regravegles locaux appli cables Si la pri se murale nrsquoa pas de mise agrave la terre il est de laresponsabilit eacute et lrsquoob ligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Codenational de lrsquoeacutelectrici teacute et aux codes et regravegles locaux applicables La fi che de mise agrave la terre ne doit pas enaucune circonstance ecirctre coupeacutee ou retireacutee Si vous apercevez des signes de dommage nrsquoutilisez jamais lecordon drsquoalimentation la prise ou lrsquoappareil Nrsquoutilisez jamais l rsquoappareil avec une rallonge sauf si elle a eacuteteacute
veacuterifi eacutee et testeacutee par un eacutelectricien qualifi eacute ou un fournisseur de mateacuteriel eacutelectrique
IMPORTANT - MEacuteTHODE POUR LA MISE Agrave LA TERRE
Este producto viene equipado con un cable eleacutectrico que tiene un enchufe de tres patas conexioacuten a tierraEste debe colocarse en una toma de cor riente con conexioacuten a tierra de acuerdo con el Coacutedigo nacional deelectricidad y coacutedigos y ordenanzas locales correspond ientes Si el circuito no cuenta con una toma decorriente con conexioacuten a tierra es responsabilidad y obligacioacuten del cliente sustitui r la toma de corrienteactual de acuerdo con el Coacutedigo nacional de electricidad u coacutedigos u ordenanzas locales correspondientesBajo ninguna cicunstancia se debe cortar o eliminar la tercera pata de conexioacuten a tierra Nunca util ice elcable el enchufe o el artefacto cuando muestre un signo de dantildeo visib le No uti lice el artefacto con unaextensioacuten salvo que un proveedor eleacutectrico o electricista califi cado la inspeccione y la pruebe
IMPORTANTE- MEacuteTODO DE CONEXIOacuteN A TIERRA
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 448
PORTABLE DEHUMIDIFIEROwnerrsquos Use and Care Guide 1-13bull Welcomebull Important Safety Informationbull Featuresbull Installation Instructionsbull Operation Instructionsbull Care and Maintenancebull Troubleshootingbull Warranty
DEacuteSHUMIDIFICATEUR PORTATIFGuide drsquoutilisation et drsquoentretien14-27
bull Bienvenuebull Consignes de seacutecuriteacute importantesbull Caracteacuteristiquesbull Consignes drsquoinstallationbull Consignes drsquoutilisationbull Soins et entretienbull Deacutepannagebull Garantie
DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTILGuiacutea del utilizacioacuten y cuidado para el propietario28-41bull Bienvenidobull Instrucciones de seguridad importantesbull Instrucciones drsquoinstalacioacutenbull Caracteriacutesticasbull Instrucciones operadorasbull Cuidado y maintenimientobull Solucion sugeridabull Garantiacutea
CONTENTS
CAUTION
Read and follow all safety rules and operatinginstructions before first use of this product
PREacuteCAUTION
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
TABLE DES MATIEgraveRES
IacuteNDICE
PRECAUCIOacuteN
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
Model bull Modegravele bull ModeloDDR60B3WP DDR70B3WP
WARNINGImproper connection of the grounding plug canresult in risk of fire electric shock andor injury topersons associated with the appliance Check with
a qualifi
ed service representative if in doubt thatthe appliance is properly grounded
AVERTISSEMENTUne fiche de mise agrave la terre mal brancheacutee peutentraicircner un risque drsquoincendie de choc eacutelectriqueou de blessures aux personnes qui utilisentlrsquoappareil Si vous nrsquoecirctes pas certain que lrsquoappareilest correctement mis agrave la terre consultez unpreacuteposeacute du service qualifieacute
ADVERTENCIAEl conectar indebidamente el enchufe de conexioacutena tierra puede crear riesgos de incendio descargaeleacutectrica yo oscasionar lesiones a las personasque usen el aparato Si tiene dudas sobre ladebida conexioacuten a tierra del aparato consulte unrepresentante de servicios calificado
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 548
Welcome
Welcome to the Danby family We are proud of our quality products and we believe in dependable service like you will
find in this Ownerrsquos Use and Care Guide and like you will receive from our friendly customer service department Best
of all you will experience these values each and every time you use your Danby appliance That is important because
your new appliance will be a part of your family for a long time
Note the information below you wi ll need this i nformation to obtain service under warranty
To receive service you must p rovide the original receipt
Serial Number
Date of Purchase
NEED HELP
Before you call for service here are a few things you can do to help
us serve you better
Read this Ownerrsquos Use and Care Guide
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly
If you received a damaged appliance
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance
Save time and money
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before call-
ing This section helps you solve common problems that may occur
If you do need service you can relax knowing help is only a phone
call away
1-800-26-
(1-800-263-2629)
1
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 648
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE
The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mayoccur Person(s) installing maintaining or operating the appliance must exercise caution and care Failure to installmaintain andor operate the equipment according to the manufacturerrsquos instructions may result in conditions which canproduce personal injury and damage to your unit andor property damage Contact your dealer service agent andor themanufacturer about any problems or conditions you do not fully understand For Danby Customer Service call (1-800-263-2629)
To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding must conform with the latest edition ofLocal and National Electrical codes
bull It is the customerrsquos responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequateelectrical power is available
bull This appliance is designed to operate on an effectively grounded separately branched polarized 3-wire 120 Volt60 Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse equivalent fuse or circuit breaker The three-pronggrounding plug on the power cord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110120 VAC
bull Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances
FOR YOUR SAFETY To reduce the r isk of fi re or explosion do not store or use gasoline or other fl ammable va-pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualifiedelectrician or serviceperson if you are in doubt as to whether your appliance outlets are properly grounded
bull This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resistance for electrical current This appliance is equipped with a cord that has anequipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properlyinstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances
bull Do not modify the plug provided with this appliance If it will notfi
t the outlet have a proper outlet installed by a qualifi
edelectrician
bull If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has aneffective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
2
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 448
PORTABLE DEHUMIDIFIEROwnerrsquos Use and Care Guide 1-13bull Welcomebull Important Safety Informationbull Featuresbull Installation Instructionsbull Operation Instructionsbull Care and Maintenancebull Troubleshootingbull Warranty
DEacuteSHUMIDIFICATEUR PORTATIFGuide drsquoutilisation et drsquoentretien14-27
bull Bienvenuebull Consignes de seacutecuriteacute importantesbull Caracteacuteristiquesbull Consignes drsquoinstallationbull Consignes drsquoutilisationbull Soins et entretienbull Deacutepannagebull Garantie
DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTILGuiacutea del utilizacioacuten y cuidado para el propietario28-41bull Bienvenidobull Instrucciones de seguridad importantesbull Instrucciones drsquoinstalacioacutenbull Caracteriacutesticasbull Instrucciones operadorasbull Cuidado y maintenimientobull Solucion sugeridabull Garantiacutea
CONTENTS
CAUTION
Read and follow all safety rules and operatinginstructions before first use of this product
PREacuteCAUTION
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
TABLE DES MATIEgraveRES
IacuteNDICE
PRECAUCIOacuteN
Veuillez lire attentivement les consignes deseacutecuriteacute et les instructions drsquoutilisation avantlrsquoutilisation initiale de ce produit
Model bull Modegravele bull ModeloDDR60B3WP DDR70B3WP
WARNINGImproper connection of the grounding plug canresult in risk of fire electric shock andor injury topersons associated with the appliance Check with
a qualifi
ed service representative if in doubt thatthe appliance is properly grounded
AVERTISSEMENTUne fiche de mise agrave la terre mal brancheacutee peutentraicircner un risque drsquoincendie de choc eacutelectriqueou de blessures aux personnes qui utilisentlrsquoappareil Si vous nrsquoecirctes pas certain que lrsquoappareilest correctement mis agrave la terre consultez unpreacuteposeacute du service qualifieacute
ADVERTENCIAEl conectar indebidamente el enchufe de conexioacutena tierra puede crear riesgos de incendio descargaeleacutectrica yo oscasionar lesiones a las personasque usen el aparato Si tiene dudas sobre ladebida conexioacuten a tierra del aparato consulte unrepresentante de servicios calificado
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 548
Welcome
Welcome to the Danby family We are proud of our quality products and we believe in dependable service like you will
find in this Ownerrsquos Use and Care Guide and like you will receive from our friendly customer service department Best
of all you will experience these values each and every time you use your Danby appliance That is important because
your new appliance will be a part of your family for a long time
Note the information below you wi ll need this i nformation to obtain service under warranty
To receive service you must p rovide the original receipt
Serial Number
Date of Purchase
NEED HELP
Before you call for service here are a few things you can do to help
us serve you better
Read this Ownerrsquos Use and Care Guide
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly
If you received a damaged appliance
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance
Save time and money
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before call-
ing This section helps you solve common problems that may occur
If you do need service you can relax knowing help is only a phone
call away
1-800-26-
(1-800-263-2629)
1
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 648
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE
The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mayoccur Person(s) installing maintaining or operating the appliance must exercise caution and care Failure to installmaintain andor operate the equipment according to the manufacturerrsquos instructions may result in conditions which canproduce personal injury and damage to your unit andor property damage Contact your dealer service agent andor themanufacturer about any problems or conditions you do not fully understand For Danby Customer Service call (1-800-263-2629)
To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding must conform with the latest edition ofLocal and National Electrical codes
bull It is the customerrsquos responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequateelectrical power is available
bull This appliance is designed to operate on an effectively grounded separately branched polarized 3-wire 120 Volt60 Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse equivalent fuse or circuit breaker The three-pronggrounding plug on the power cord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110120 VAC
bull Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances
FOR YOUR SAFETY To reduce the r isk of fi re or explosion do not store or use gasoline or other fl ammable va-pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualifiedelectrician or serviceperson if you are in doubt as to whether your appliance outlets are properly grounded
bull This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resistance for electrical current This appliance is equipped with a cord that has anequipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properlyinstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances
bull Do not modify the plug provided with this appliance If it will notfi
t the outlet have a proper outlet installed by a qualifi
edelectrician
bull If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has aneffective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
2
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 548
Welcome
Welcome to the Danby family We are proud of our quality products and we believe in dependable service like you will
find in this Ownerrsquos Use and Care Guide and like you will receive from our friendly customer service department Best
of all you will experience these values each and every time you use your Danby appliance That is important because
your new appliance will be a part of your family for a long time
Note the information below you wi ll need this i nformation to obtain service under warranty
To receive service you must p rovide the original receipt
Serial Number
Date of Purchase
NEED HELP
Before you call for service here are a few things you can do to help
us serve you better
Read this Ownerrsquos Use and Care Guide
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly
If you received a damaged appliance
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance
Save time and money
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before call-
ing This section helps you solve common problems that may occur
If you do need service you can relax knowing help is only a phone
call away
1-800-26-
(1-800-263-2629)
1
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 648
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE
The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mayoccur Person(s) installing maintaining or operating the appliance must exercise caution and care Failure to installmaintain andor operate the equipment according to the manufacturerrsquos instructions may result in conditions which canproduce personal injury and damage to your unit andor property damage Contact your dealer service agent andor themanufacturer about any problems or conditions you do not fully understand For Danby Customer Service call (1-800-263-2629)
To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding must conform with the latest edition ofLocal and National Electrical codes
bull It is the customerrsquos responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequateelectrical power is available
bull This appliance is designed to operate on an effectively grounded separately branched polarized 3-wire 120 Volt60 Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse equivalent fuse or circuit breaker The three-pronggrounding plug on the power cord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110120 VAC
bull Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances
FOR YOUR SAFETY To reduce the r isk of fi re or explosion do not store or use gasoline or other fl ammable va-pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualifiedelectrician or serviceperson if you are in doubt as to whether your appliance outlets are properly grounded
bull This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resistance for electrical current This appliance is equipped with a cord that has anequipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properlyinstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances
bull Do not modify the plug provided with this appliance If it will notfi
t the outlet have a proper outlet installed by a qualifi
edelectrician
bull If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has aneffective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
2
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 648
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE
The WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mayoccur Person(s) installing maintaining or operating the appliance must exercise caution and care Failure to installmaintain andor operate the equipment according to the manufacturerrsquos instructions may result in conditions which canproduce personal injury and damage to your unit andor property damage Contact your dealer service agent andor themanufacturer about any problems or conditions you do not fully understand For Danby Customer Service call (1-800-263-2629)
To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding must conform with the latest edition ofLocal and National Electrical codes
bull It is the customerrsquos responsibility to have the wiring and fuses checked by a qualified electrician to make sure adequateelectrical power is available
bull This appliance is designed to operate on an effectively grounded separately branched polarized 3-wire 120 Volt60 Hertz (alternating current) circuit protected by a 15 ampere fuse equivalent fuse or circuit breaker The three-pronggrounding plug on the power cord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110120 VAC
bull Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances
FOR YOUR SAFETY To reduce the r isk of fi re or explosion do not store or use gasoline or other fl ammable va-pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualifiedelectrician or serviceperson if you are in doubt as to whether your appliance outlets are properly grounded
bull This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resistance for electrical current This appliance is equipped with a cord that has anequipment-grounding conductor and 3 prong grounding plug The plug must be connected into an outlet that is properlyinstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances
bull Do not modify the plug provided with this appliance If it will notfi
t the outlet have a proper outlet installed by a qualifi
edelectrician
bull If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has aneffective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
2
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 748
Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifi er always follow basic safety precautions includ ing the follow ing
bull Use this appliance only for its intended purpose as described in this Ownerrsquos Manual
bull Do not remove the Styrofoam in the float which is located in the bucket
bull This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used
bull Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate standing water If this condition develops for yoursafety disconnect the power supply before stepping into the water
bull Never unplug your dehumidifier by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from thereceptacle
bull Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged A damaged powersupply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do notuse a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end
bull If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician
bull Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning
bull For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity ofthis or any other appliance
bull All dehumidifi
ers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you aredisposing of a product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Check forlocal regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance
bull Do not use outdoors
bull This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 848
Installation Instructions
bull Select a suitable location making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords)
bull Make sure there are no obstructions restricting air flow through the front air intake grill Maintain a minimum clearanceof at least 20 cm (8rdquo) between adjacent walls and the back of the unit to allow for proper air circulation and maximumef ficiency To achieve maximum operating ef ficiency from your dehumidifier the recommended (room ambient) operatingtemperatures should be between 5degC (41degF) and 35degC (95degF)
bull It is important to remember the ef ficiency of a dehumidifier will be affectedinfluenced by the rate at which new humidair (moisture) is allowed to infiltrate the same spacearea To maintain ef ficiency the dehumidifier must be operated in anenclosed area Keep all doors and windows closed
bull Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifiershould not be used for commercial or industrial applications
bull Place the dehumidifier on a smooth level
floor strong enough to support the unit with a full bucket of water
bull Place the unit where it has access to an electrical outlet
bull This unit has 4 castors which can move freely Do not force castors to move over carpet and refrain from moving theunit with water in the bucket (the unit may tip over and spill water) Protect wood floors from possible spillage orscratches when moving unit
bull Remove accessory bag from bucket and store it in a safe place
LOCATION
FEATURES
4
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Contro l Panel
2 Front Panel
3 Water Bucket
4 Water Level Window
5 Carrying Handle (both sides)
6 Continuous Drain Hose Outlet
7 Air Outlet Grill
8 Air Filter
9 Power Cord Buckle
10 Caster
11 Power Cord and Plug
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 948
Operating Instructions
NOTE The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number
CONTROL PANEL INSTRUCTIONS
CASTOR INSTALLATION (some models)Castor installation is recommended to avoid damage to floors
1 Remove the castors from the bucket of the dehumidifier
2 Position the dehumidifier on its side3 Locate the arrow on the bottom of the dehumidifier and insert the castor
according to the arrow direction4 Slide the castor in as far as it will go The castor will snap into place5 Repeat steps 1 to 4 for the other 3 castors
5
When you push the button to change operation modes the unit wil l make a beeping sound to indicate that it ischanging modes
1 Continue Button Press to activate the continuous dehumidifying operation2 Filter Button This product has a check filter feature that is a reminder to clean the air filter for more ef ficient oper-
ation The check filter light will i lluminate after 250 hours of operation To reset this function after cleaning the filterpress the reset filter button and the light will go off
3 Fan button Controls the fan speed Press to select either high (turbo) or normal fan speed Set the fan control tohigh for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set thefan control back to normal
4 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off5 ( ) Buttons The humidity level can be set within a range of 35 RH (Relative Humidity) to 85 RH in 5
increments using these buttons For drier air press the ( ) button and set to a lower percentage value () For moredamp air press the ( ) button and set a higher percentage value ()
6 Timer Button Press to initiate the auto-start and auto-stop feature Set a start or stop time from 00 to 24 hours usingthe ( ) and ( ) keys
7 Display Shows the actual (plusmn 5 accuracy) room humidity level in a range of 30 RH to 90 RH Otherwise dis-plays selection when programming humidity or timer
8 Comfort This function allows you to be comfortable by automatically adjusting the humidity level with the fluctuatingroom temperatures The humidity level cannot be adjusted in this setting
Note The fan does not shut o ff the moment you remove the bucket the fan wil l shu t off after 2-3 minutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1048
Operating Instructions
TIMER FUNCTIONSFollow these steps to program the Auto-on or Auto-off feature using the control panel
Auto-of f1 When the unit is on and the TIMER button is pressed the timer off indicator light illuminates to indicate that the auto-
off program is initiated2 Press or hold the UP or DOWN button to change the lsquoAutorsquo time by 05 hour increments up to 10 hours (then at 1 hou
increments up to 24 hours) The unit control will count down the time remaining until start3 Within 5 seconds of setting auto-off time press the TIMER button again to complete the auto-off program
Auto-on4 When the unit is off and the TIMER button is pressed the auto-on program is initiated Set the auto-on time as in step
2 above Within 5 seconds of setting auto-on time press the TIMER button again to complete the auto-on programNOTE When the auto-on and auto-off times are set within the same program sequence TIMER ON OFF indicator lightsilluminate indicating that both ON and OFF times are now programmedNOTE Turning the unit ON or OFF at any time changing the onoff timer setting to 00 and a P2 error code will cancel the
Auto-onoff functions
6
INDICATOR LIGHT FUNCTIONS
AS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceES - Temperature sensor error -- Unplug the unit and plug it back in If error repeats call for serviceP2 (or Eb) - Bucket is full or the bucket is not in correct position -- Empty the bucket andor adjust it to the proper positionEC - Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit5degC (41degF) - 35degC (95degF) If the temperature is within this range call for service
E3 - Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service
ERROR CODES
Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automatically
when the ldquoonoffrdquo button is pressed (see dehumidifying mode instructions for details)
9 Bucket Full Indicator Ligh t When the bucket is full andor incorrectly positioned inside the cabinet the bucket fulllight will turn on and remain on until the bucket is emptied andor correctly re-positioned This condition will result in theimmediate shut down of the dehumidifying system (both compressor and fan motor operation are terminated) This is asafety feature When the bucket is emptied andor correctly re-positioned the dehumidifier will resume operation automat-ically NOTE It may take several minutes before operating conditions resume
10 Auto-defrost When frost builds on the evaporator coils the compressor will cycle off and the fan will continue to rununtil the frost disappears
NOTEMemory Setting Each time the unit is disconnected re-connected andor in the event of a power failure the electroniccircuit board automatically defaults to the last program setting that was used After the unit has stopped it may take sev-
eral minutes before operating conditions resume
Auto-restart If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function settingsautomatically when the power resumes
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1148
WATER TANK OPERATIONThe water tank holds accumulated condensed water and by means of a safety switch controls both the water level andoperation of the dehumidification process
When the water tank is full andor accidentally displaced inside the cabinet the float switch actuator (inside the tank)breaks contact with the safety switch This condition results in the immediate shut down of the compressor and fan motor
system preventing moisture from being condensed
Note On some models the fan will continue to run for approximately 2-3 minutes after the unit has stopped andthe bucket has been removed As a result water may drip from the tray onto the base of the unit and then on tothe fl oor Please ensure that you pro tect your wood and carpet from such leakage
IMPORTANTNever tamper with or attempt to defeat the water level (safety) fl oat switch system Proper installationof the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifi er operation
Operating Instructions
7
DEHUMIDIFYINGDehumidifying is a means of removing moisture from the air A dehumidifier will help to protect your home and valuedpossessions from damage due to swelling caused by moisture in the air Essentially a dehumidifier removes moisture fromair as moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil Moisture is condensed on the evaporator coil drained andcollected inside an internal (removable) water tank located at the front of the unit The exhausted air being returned intothe room environment is elevated several degrees causing the surrounding air temperature to increase (slightly) Thisprocess also contributes to lowering the relative humidity of the surrounding air
Note For optimal performance ensure that the unit is set at least 10 lower than the relative humidity level It is normalfor the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humiditybe set at 40-45
DEHUMIDIFYING MODE INSTRUCTIONSWhen the unit is first connected to the electrical outlet the power light will not light up until the ldquoonoffrdquo button is pressedWhen the ldquoonoffrdquo button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults toDisplay Current ambient room humidity (RH)Humidity Setting 60 RHFan Speed High
Note Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidifier may not start automaticallyunder the default setting (this is an indication that the humidity level of the surrounding environment is lower than theldquodefaultrdquo setting of 60 RH) Therefore it may be necessary to scroll through each of the different dehumidifier settings35-55 until the ldquohumidistatrdquo (sensor) recognizes conditions that will allow the unit to operate
Dehumidi fying Mode Selection
1 The unit enters dehumidify mode when the ONOFF button is pressed2a Press the buttons to select a desired RH operating value (35-85) OR2b Press the continuous button When continuous mode is selected the humidistat (sensor) will be by-passed and the compressor will operate non-stop regardless of humidity conditions
Fan Speed Selection3 You can choose a fan speed (normalturbo) using the keypad The speed you select is identified by the (illuminated)
indicator light located directly above the selection made
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1248
Your dehumidifier features a removable Air Filter This filter is located at the front of the unit (behind the air intake grill)directly above the water tank compartment The air filter plays an important role in helping to reduce (minimize) dustdirt particles from the surrounding environment A blockedclogged air filter reduces air intake impacting negatively onoperating ef ficiency To maintain maximum operating ef ficiency the filter must be checked and cleaned regularly (every 2weeks) More frequent cleaning may be required depending upon indoor air quality
IMPORTANT Never operate the unit without the air filter in place
AIR FILTER REMOVAL1 Pull filter outwards2 Clean the filter thoroughly using a vacuum cleaner or wash using lukewarm water and mild detergent Dry thoroughly
before re-installing
3 To re-install the air filter slide the filter back inside the tracks
AIR FILTER
8
Operating Instructions
Note All the pictures in the manual are for explanatory purposes only The actual shape of the unit you purchased may beslightly different but the operation and functions are the same
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1348
There are two ways to remove collected water1 Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full the unit will beep 8 times thebucket full indicator light will flash and the digital display shows P2When the unit is on and the bucket is full the compressor turns off andthe fan turns off after drying the water off the condenser for 30 secondsThe unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light willflash and the digital display shows P2
To empty the full bucket slowly pull out the bucket Grip the left andright handles securely and carefully pull it straight out so water doesnot spill Do not put the tank on the floor because the bottom of thebucket is uneven Otherwise the bucket will fall and cause water to spillDiscard the water and return the bucket to the unit The bucket mustbe placed and properly positioned for the dehumidifier to operate Themachine will restart when the bucket is restored in its correct position
Note When you remove the bucket do not touch any parts inside of
the unit Doing so may damage the product Be sure to push the bucket
gently all the way into the unit Banging the bucket against anything or
failing to push it in securely may cause the unit not to operate When
you remove the bucket if there is some water inside the unit you must
dry it The power button flashes when the bucket is not properly in
place
2 Continuous drainingWater can be automatically emptied into a floor drain by attaching theunit to an ID ge 516rdquo water hose with a IDM=1 female threaded end(not included a standard garden hose works well) Install the drainhose The adaptor is found in the accessory bag located in the bucketRemove the plastic cover from the back drain outlet of the unit and set itaside Remove the bucket then insert the drain hose through the drainoutlet of the unit and securely press it into the connector on the front of
the unit
Install the female threaded end of the water hose into the adaptor A(see B4) then lead the water hose to the floor drain or a suitable drain-age facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Directthe hose toward the drain making sure that there are no kinks that willstop the water from flowing Place the end of the hose into the drainand make sure the end of the hose is level or declining to let the waterflow smoothly Place the bucket back in the unit and make sure that it islocated correctly Select the desired humidity setting and fan speed onthe unit for continuous draining to start
Operating Instructions
REMOVING COLLECTED WATER
9
1 Pull out the bucket a little
2 Hold both sides of the
bucket with even strength and
pull it out from the unit
3 Pour the water out
Remove the plastic
cover by turning it
counter-clockwise
Drain hose
If the pump hose drops when you
remove the bucket ensure it is reinstalled properly
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1448
Operating Instructions
CAUTION1 DO NOT pull on the power cord to avoid breakage potential danger or injury
2 DO NOT use insecticide repellents oil or paintspray paint around themachine these might cause damage to plastic parts or start a fi re
3 DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise andwater leakage
4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly
5 DO NOT drop anything into the machine
6 Close all windows to allow for the maximum possible ef fi ciency forremoving moisture
7 Keep the machine away from any type of heat source
8 When moving or putting in storage do not place the dehumidifi er on itsside or upside down
1
2
3
4
5
6
7
8
10
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1548
Care and Maintenance
IMPORTANT
1 Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing2 Do not use gasoline paint thinner or other chemicals to clean theunit
3 Do not wash the unit directly under a tap or using a hose It maycause electrical damage
4 If the power cord is damaged contact the service depot immediately
CLEANING
11
1 Clean the grill and caseUse water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Donot splash water directly onto the main unit Doing so may cause anelectric shock cause the insulation to deteriorate or cause the unitto rust The air intake and outlet grills become dirty easily so use a
vacuum attachment or brush to clean2 Clean the bucketEvery few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil-dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add asmall amount of mild detergent Swish it around in the bucket emptyand rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After
cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the
dehumidifier to operate
3 Clean the air fi lter Remove and clean the filter every two weeks based on normal oper-ating conditions
Caution DO NOT operate the dehumidifi er without a fi lter be-
cause dirt and lint will clog it and affect performance
4 When not using the unit for long periods of time After turning the unit off wait one day before emptying the bucketClean the main unit water bucket and air filter Cover the unit with aplastic bag Wrap the cord around the power cord buckle Store theunit upright in a dry well ventilated place
Power cord buckle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1648
Troubleshooting
Occasionally a minor problem may arise and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for apossible solution If the unit continues to operate improperly call an authorized service depot or Danbyrsquos Toll Free Num-ber for assistance
Tel 1-800-26 - (1-800-263-2629)
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Dehumidifi er doesnot start
bull The dehumidifier is un-plugged
bull The fuse is blowncircuitbreaker is tripped
bull Dehumidifier has reachedits preset level or bucket isfull
bull Bucket is not in the properposition
bull Power failure
bull Make sure the plug is pushed completely into the outletbull Check the house fusecircuit breaker box and replace the
fuse or reset the breaker bull The unit turns off automatically when either condition
occurs Change to a lower setting or empty the bucket andreplace properly
bull The bucket must be in place and securely seated for theunit to operate
bull There is a protective time delay (up to 3 minutes) to pre-vent tripping of the compressor overload For this reason
the unit may not start normally for 3 minutes after it isturned back on
Dehumidifi er doesnot dry the air as itshould
bull Did not allow enough timeto remove the moisture
bull Air flow is restrictedbull Dirty filter bull The humidity control may
not be set low enoughbull Doors and windows may
not be closed tightlybull Clothes dryer may be blow-
ing moisture-laden air into
the roombull Room temperature is toolow
bull When first installed allow at least 24 hours to maintain thedesired dryness
bull Make sure there are no curtains blinds or furniture block-ing the front or back of the dehumidifier See the ldquoLocationrdquosection
bull See the ldquoAir filterrdquo sectionbull For drier air press the button and set to a lower percent
value ()bull Check that all doors windows and other openings are
securely closed
bull Install the dehumidifi
er away from the dryer The dryershould be vented to the outsidebull Moisture removal is best at higher room temperatures
Lower room temperatures will reduce the moisture removalrate Modes are designed to be operated at temperaturesabove 5degC (41degF)
Dehumidifi er runstoo much
bull Area to be dehumidified istoo large
bull Doors and windows areopen
bull The capacity of your dehumidifier may not be adequatebull Close all doors and windows
Frost appears onthe coils
bull Unit has been recentlyturned on or room tempera-ture is below 5degC (41degF)
bull This is normal Frost will usually disappear within 60 min-utes See the ldquoDefrostrdquo section
Controls cannot beset
bull The compressor will turnoff and the fan will auto-matically continue to run forapprox 3 minutes at a fixedsetting
bull This is normal Wait approximately 3 minutes and set thefan as desired
Fan noise bull Air is moving through thedehumidifier
bull This is normal
Water on fl oor bull Hose connection may beloose
bull Bucket used to collect wa-ter but the hose is attached
bull Check the hose connection See ldquoContinuous Drainrdquo sec-tion
bull Disconnect the hose if using the bucket to collect watersee ldquoContinuous Drainrdquo section
12
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1748
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearestservice center your unit must be delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as servicemust only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor-tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-bility of the purchaser
During the first twenty four (24) months any functional parts of this product found to be defective will berepaired or replaced at warrantorrsquos option at no charge to the ORIGINAL purchaser
Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an AuthorizedService Depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo itwill be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the originalretailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Servicerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danbyservice depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performedon the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercialapplication all obligations of Danby under this warranty shall be void
First 24 months
To obtain
service
Boundaries of in-home service
LIMITED CARRY-IN APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit isused under the normal operating conditions intended by the manufacturerThis warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) orDanby Products Inc (USA) (hereafter ldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or othercontents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONSSave as herein provided by Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express orimplied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties conditions representations orguarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislationor statute is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons
or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unitand by the purchase of the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim fordamages to persons or property caused by the unit
GENERAL PROVISIONSNo warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following1) Power failure2) Damage in transit or when moving the appliance3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operatingconditions (extremely high or low room temperature)5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes floods etc7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved foroutdoor application) Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the eventwarranty service is required present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT
Warranty ServiceCarry-In
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 1848
BienvenueBienvenue dans la famille Danby Nous sommes fiers de la qualiteacute de nos produits et nous croyons fermement au serv-ice par une assistance fiable Vous le deacutecouvrirez agrave la lecture de ce guide facile drsquoutilisation et vous en aurez la confir-mation par notre service drsquoassistance agrave la clientegravele Mais ce qui est encore mieux vous pourrez beacuteneacuteficier de ces avan-tages agrave chaque utilisation de votre appareil Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votrefamille pour longtemps
Veuillez noter les informations ci -dessous ces renseignements seront neacutecessaires si votre appareil a besoindrsquoentretien ou pour les demandes de renseignements geacuteneacuteraux Pour beacuteneacuteficier drsquoune opeacuteration de mainte-nance ou de deacutepannage le reccedilu original sera exigeacute
Numeacutero de modegravele
Numeacutero de serie
Date drsquoachat
BESOIN DrsquoASSISTANCE
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel agrave nosservices cela nous aidera agrave mieux vous servir
Lisez ce guide Il comprend des instructions pour lrsquoutilisation et lrsquoentretienadapteacute de votre appareil
Si votre nouvel appareil est endommageacute Contactez immeacutediatement le revendeur (ou le fabricant)
Gagnez du temps et de lrsquoargent Avant de faire appel agrave nos services consultez agrave nouveaula section laquo Deacutepannage raquo Cette section vous aidera agravereacutesoudre des problegravemes courants
Si une reacuteparation est neacutecessaire ne vous inquieacutetez pas lasolution est au bout du fil
1-800-26-(1-800-263-2629)
14
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 194815
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
REMARQUELes consignes d AVERTISSEMENT publieacutees dans ce manuel ne sont pas supposeacutees couvrir toutes les conditions et situ-
ations eacuteventuelles qui peuvent se produire La ou les personnes qui installent entretiennent ou utilisent lrsquoappareil doiventfaire preuve de preacutecaution et de prudence Si vous nrsquoinstallez pas nrsquoentretenez pas ou nrsquoutilisez pas lrsquoappareil conformeacute-ment aux instructions du fabricant il peut se produire des situations preacutesentant des risques de blessures corporelles dedommages agrave lrsquouniteacute ou autres dommages mateacuteriels Communiquez avec votre concessionnaire votre repreacutesentant ou lefabricant en cas de problegravemes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien Pour parler au service agrave la clientegravelede Danby composez le (1-800-263-2629)
Afin de reacuteduire le risque dincendie de choc eacutelectrique ou de blessures tout le cacircblage et toute la mise agrave la massedoivent se conformer agrave la derniegravere eacutedition des codes deacutelectriciteacute locaux et nationaux
bull Il incombe au client de faire veacuterifier le cacircblage et les fusibles par un eacutelectricien qualifieacute pour sassurer que lalimentation
eacutelectrique disponible est approprieacuteebull Cet appareil est conccedilu pour fonctionner avec un circuit bien mis agrave la masse agrave branchement seacutepareacute polariseacute agrave trois filsde 120 volts et 60 hertz (courant alternatif) Ce circuit doit ecirctre proteacutegeacute par un fusible de 15 ampegraveres un fusible eacutequivalenou un coupe-circuit La fiche agrave trois broches mise agrave la masse sur le cordon dalimentation doit ecirctre brancheacutee directementdans la prise susmentionneacutee de puissance nominale 110120 V (ca)
bull Ne branchez pas le deacuteshumidificateur agrave une prise femelle multiple qui sera eacutegalement utiliseacutee pour dautres appareilseacutelectriques
POUR VOTRE SEacuteCURITEacute Afi n de reacuteduire le risque dincendie ou dexplosion nentreposez pas ou nutili sez pasdessence ou dautres vapeurs ou de liquides infl ammables agrave proximi teacute de cet appareil
ALIMENTATIONEacuteLECTRIQUE
Le mauvais branchement dun conducteur mis agrave la masse deacutequipement peut reacutesulter dans un risque de choc eacutelectriqueVeacuterifiez avec un eacutelectricien ou un technicien qualifieacute si vous necirctes pas certain que les prises de vos appareils sont bienmises agrave la masse
Cet appareil doit ecirctre mis agrave la masse En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise agrave la masse reacuteduira lerisque de choc eacutelectrique en offrant un circuit avec le moins de reacutesistance au courant eacutelectrique Cet appareil est eacutequipeacutedun cordon eacutelectrique avec un conducteur et une fiche agrave trois broches mis agrave la masse La fiche doit ecirctre brancheacutee dansune prise bien installeacutee et mise agrave la masse conformeacutement aux codes et ordonnances locaux
bull Ne modifiez pas la fiche livreacutee avec cet appareil Si elle ne sadapte pas agrave la prise faites installer une prise adeacutequate par
un technicien qualifieacutebull Si lalimentation eacutelectrique de votre maison ne satisfait pas aux speacutecifications susmentionneacutees ou si vous necirctespas certain que votre maison a une mise agrave la terre ef ficace demandez agrave un technicien qualifieacute ou agrave une compagniedeacutelectriciteacute de le veacuterifier et de rectifier tous les problegravemes
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MISE Agrave LA TERRECONSIGNES
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2048
Consignes de seacutecuriteacute importantesLISEZ TOUTE LrsquoINFORMATION DE SEacuteCURITEacute AVANT UTILISATION
16
MESURES DE SEacuteCURITEacute
Lors de lrsquoutilisation de ce deacuteshumidificateur suivez toujours les mesures de seacutecuriteacute de base y compris les suivantes
bull Nrsquoutilisez cet appareil qursquoaux fins pour lesquelles il est conccedilu tel que deacutecrit dans ce guide drsquoutilisation
bull Ne pas retirer le morceau de styromousse dans le reacutecipient puisque celui-ci agit comme indicateur du niveau drsquoeau
bull Ce deacuteshumidificateur doit ecirctre installeacute et mis agrave la terre correctement tel que deacutecrit dans ce guide avant drsquoecirctre utiliseacute
bull Ne faites jamais fonctionner ce deacuteshumidificateur agrave un endroit ougrave de lrsquoeau stagnante est susceptible de srsquoaccumulerDans une telle situation pour votre seacutecuriteacute deacutebranchez lrsquoalimentation avant de marcher dans lrsquoeau
bull Ne deacutebranchez jamais votre deacuteshumidificateur en tirant sur le cordon drsquoalimentation Tenez toujours la fiche fermement
et tirez bien droit pour la retirer de la prise
bull Remplacez immeacutediatement tous les cordons drsquoalimentation ef filocheacutes ou qui preacutesentent drsquoautres dommages Uncordon drsquoalimentation endommageacute doit ecirctre remplaceacute par un nouveau cordon obtenu aupregraves du fabricant il ne doitpas ecirctre reacutepareacute Nrsquoutilisez pas un cordon qui preacutesente des fissures ou des dommages causeacutes par lrsquoabrasion soit sur lecordon lui-mecircme soit agrave lrsquoextreacutemiteacute de la fiche ou du raccord
bull Si la prise ne correspond pas agrave la fiche la prise doit ecirctre changeacutee par un eacutelectricien qualifieacute
bull Eacuteteignez le deacuteshumidificateur et deacutebranchez-le avant de le nettoyer
bull Pour votre seacutecuriteacute nrsquoentreposez et nrsquoutilisez pas de matiegraveres combustibles drsquoessence ou drsquoautres liquides ou vapeursinflammables agrave proximiteacute de cet appareil ou de tout autre appareil
bull Tous les deacuteshumidificateurs contiennent des fluides frigorigegravenes qui en vertu des lois feacutedeacuterales doivent ecirctre enleveacutesavant que le produit soit mis au rebut Si vous vous deacutebarrassez drsquoun produit contenant des fluides frigorigegravenesdemandez conseil agrave lrsquoentreprise qui srsquooccupe de la mise au rebut pour connaicirctre la marche agrave suivre Veacuterifiez le respectdes reacuteglementations locales concernant la mise au rebut approuveacutee et seacutecuriseacutee de cet appareil
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur
bull Le deacuteshumidificateur est uniquement conccedilu pour des utilisations reacutesidentielles agrave lrsquointeacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doitpas servir agrave des utilisations commerciales ou industrielles
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2148
Consignes drsquoutilisation
bull Choisissez un emplacement approprieacute et assurez-vous drsquoavoir accegraves agrave une prise eacutelectrique (eacutevitez drsquoutiliser des rallong-es eacutelectriques)
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a aucun obstacle limitant la circulation drsquoair passant par la grille frontale drsquoentreacutee drsquoair Maintenezun deacutegagement minimal drsquoau moins 20 centimegravetres (8 po) entre les murs adjacents et le dos de lrsquouniteacute afin de permettreune bonne circulation drsquoair et une ef ficience optimale Afin drsquoobtenir un rendement opeacuterationnel optimal pour votre deacuteshu-midificateur les tempeacuteratures (ambiantes de la piegravece) de fonctionnement recommandeacutees devraient srsquoeacutelever agrave entre 5 degC(41 degF) et 35 degC (95 degF)
bull Il est important de se rappeler que lrsquoef ficience drsquoun deacuteshumidificateur sera affecteacuteeinfluenceacutee par le taux auquel onlaisse infiltrer de lrsquoair nouveau et humide (humiditeacute) dans le mecircme espacela mecircme zone Afin de maintenir lrsquoef ficience ledeacuteshumidificateur doit fonctionner dans une zone close Gardez toutes les portes et fenecirctres fermeacutees
bull Nrsquoutilisez pas cet appareil agrave lrsquoexteacuterieur Ce deacuteshumidificateur ne doit ecirctre utiliseacute qursquoagrave lrsquointeacuterieur agrave des fins drsquousagereacutesidentiel Ce deacuteshumidificateur ne doit pas ecirctre utiliseacute agrave des fins commerciales ou industrielles
bull Mettez le deacuteshumidifi
cateur sur un plancher lisse agrave niveau suf fi
samment robuste pour soutenir lrsquoappareil avec unreacuteservoir drsquoeau plein
bull Placez lrsquoappareil ougrave vous avez accegraves agrave une prise eacutelectrique
bull Cet appareil a quatre roulettes qui peuvent se deacuteplacer librement Ne forcez pas les roulettes agrave se deacuteplacer sur lamoquette et eacutevitez de deacuteplacer lrsquoappareil lorsqursquoil y a de lrsquoeau dans le reacuteservoir (il peut basculer et renverser lrsquoeau)Proteacutegez les sols en bois contre les risques de deacuteversements ou de rayures en deacuteplaccedilant lrsquoappareil
bull Enlevez le sac drsquoaccessoires du reacuteservoir et rangez-le dans un lieu sucircr
EMPLACEMENT
CARACTEacuteRISTIQUES
17
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panneau de commandes
2 Panneau fron tal
3 Reacuteservoir drsquoeau
4 Fenecirctre de niveau drsquoeau
5 Poigneacutee (des deux cocircteacutes)
6 Sortie de drain continu
7 Grille de sortie drsquoair
8 Filtre agrave air
9 Bande (utiliseacutee pour entreposer lrsquoappa-reil)
10 Roulette
11 Cordon drsquoalimentation et fi che
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2248
Consignes drsquoutilisation
18
REMARQUE Le panneau de commande de lrsquoappareil que vous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterent en fonctiondu numeacutero de modegravele
CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modegraveles seulement)LrsquoInstallation des roulettes est recommandeacutee afin drsquoeacuteviter drsquoendommager leplancher
1 Deacutegager les roulettes du bac du deacuteshumidificateur
2 Placer le deacuteshumidificateur en appui sur le cocircteacute3 Deacuteterminer lrsquoemplacement de la flegraveche au bas du deacuteshumidificateur et inseacuterer
la roulette selon la direction de la flegraveche4 Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible La roulette
srsquoemboicircte5 Reacutepeacuteter les eacutetapes 1 agrave 4 pour les trois autres roulettes
Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi
er les modes de fonctionnement lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore pour indiquer un changement de modes
1 Bouton mode continu Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du deacuteshumidificateur2 Bouton fi ltre Ce produit a une fonction de veacuterification du filtre agrave titre de rappel qursquoil faut nettoyer le filtre agrave air en vue
drsquoun fonctionnement plus ef ficace Le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoilluminera apregraves 250 heures de fonctionnementPour remettre cette fonction agrave zeacutero apregraves avoir nettoyeacute le filtre appuyez sur le bouton de remise agrave zeacutero de la fonctionfiltre et le teacutemoin srsquoeacuteteindra
3 Bouton ventilateur Reacutegule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur eacuteleveacutee(turbo) ou normale Reacuteglez la vitesse du ventilateur agrave eacuteleveacutee pour une eacutelimination optimale de lrsquohumiditeacute Lorsquelrsquohumiditeacute a eacuteteacute reacuteduite et que vous preacutefeacuterez le fonctionnement silencieux reacuteglez agrave nouveau la vitesse du ventilateur agravenornal
4 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en marche ou eacuteteindre le deacuteshumidificateur5 Boutons ( ) Le niveau drsquohumiditeacute pour ecirctre reacutegleacute dans une marge de 35 drsquoHR (humiditeacute relative) agrave 85
drsquoHR par increacutements de 5 agrave lrsquoaide de ces boutons Pour un air plus sec appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave unpourcentage infeacuterieur () Pour un air plus humide appuyez sur le bouton ( ) et reacuteglez agrave un pourcentage plus eacuteleveacute()
6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques Reacuteglez un deacutelaide deacutemarrage et drsquoarrecirct de 0 agrave 24 heures agrave lrsquoaide des touches ( ) et ( )
7 Af fi chage Indique le niveau drsquohumiditeacute reacuteel de la piegravece (exactitude de plusmn 5) dans une marge drsquoHR de 30 agrave 90Dans le cas contraire af fiche la seacutelection lors de la programmation de lrsquohumiditeacute ou de la minuterie
8 Confort Cette fonction vous permet de garder le confort en reacuteglant le niveau drsquohumiditeacute automatiquement selon lereacuteglage de la tempeacuterature Le niveau drsquohumiditeacute ne peut pas ecirctre ajusteacute lorsque lrsquoappareil est sous la fonction de laquoConfort raquo
Remarque Le ventilateur ne srsquoeacuteteindra pas au moment ougrave vous retirez le reacutecipient mais plutocirc t apregraves 2-3 min-utes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 234819
Consignes drsquoutilisation
MINUTERIE FONCTIONSSuivez ces eacutetapes pour programmer la fonction de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sur le panneau de commande
Ar recirct automatique 1 Quand lrsquoappareil est allumeacute que vous appuyez sur bouton MINUTERIE le teacutemoin de minuterie srsquoallume et indique le
programme drsquoarrecirct automatique est activeacute2 Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfonceacute pour modifier la dureacutee laquo automatique raquo par increacutements de 05 heure
jusqursquoagrave 10 heures (puis par increacutements drsquoune heure jusqursquoagrave 24 heures) La commande de lrsquoappareil comptera le
temps restant jusqursquoau deacutemarrage3 Dans les 5 secondes suivant le reacuteglage de lrsquoarrecirct automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pourexeacutecuter le programme drsquoarrecirct automatique
Deacutemarrage automatique 4 Quand lrsquoappareil est eacuteteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE le programme de deacutemarrage automatique
est lanceacute Reacuteglez le temps drsquoici le deacutemarrage automatique comme agrave lrsquoeacutetape 2 ci-dessus Dans les 5 secondes suivantle reacuteglage du deacutemarrage automatique appuyez agrave nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programmedrsquoarrecirct automatique
Remarque Lorsque les temps de deacutemarrage et drsquoarrecirct automatiques sont reacutegleacutes dans le mecircme ordre deprogrammation les teacutemoins de la MINUTERIE MARCHE ARREcircT sont deacutesormais programmeacutesRemarque Le DEacuteMARRAGE ou lrsquoARREcircT agrave nrsquoimporte quel moment la modification du reacuteglage de la minuterie marchearrecirct pour 00 et un code drsquoerreur P2 annuleront la fonction de deacutemarragearrecirct automatique
FONCTIONS DE TEacuteMOINRemarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacutemarrage automatique du deacuteshumidificateurpeut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo (reportez-vous aux consignes du mode dedeacuteshumidification pour obtenir de plus amples deacutetails)
9 Teacutemoin indicateur du reacuteservoir plein Lorsque le reacuteservoir est plein ou mal placeacute dans le coffre le teacutemoin de
remplissage drsquoeau srsquoallume et reste allumeacute jusqursquoagrave ce que le reacuteservoir soit videacute ou remis dans la bonne position Cettecondition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du systegraveme de deacuteshumidification (le fonctionnement du compresseur et duventilateur srsquoarrecircte) Crsquoest un dispositif de seacutecuriteacute Quand le reacuteservoir est videacute ou remis dans la bonne position ledeacuteshumidificateur se remet automatiquement en marche Remarque Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner auxconditions de fonctionnement
10 Deacutegivrage automatique Lorsque le givre srsquoaccumule sur les serpentins de lrsquoeacutevaporateur le cycle du compresseursrsquoarrecirctera et le ventialateur continuera agrave fonctionner jusqursquoagrave ce que le givre disparaisse
REMARQUE
Reacuteglage de la meacutemoire Chaque fois que vous branchezdeacutebranchez lrsquoappareil ou en cas de panne de courant le circuiteacutelectronique se remet automatiquement par deacutedaut au dernier programme utiliseacute Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil il peut falloir
plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnementRedeacutemarrage automatique Si lrsquoappareil srsquoarrecircte de maniegravere impromptue agrave cause drsquoune panne de courant ilredeacutemarrera automatiquement avec les reacuteglages preacuteceacutedents lorsque le courant revient
AS - Erreur du deacutetecteur drsquohumiditeacute -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicienES - Erreur du deacutetecteur de tempeacuterature -- Deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si lrsquoerreur se reacutepegravete veuillezcontacter un technicienP2 (ou Eb) - Le reacuteservoir est plein ou le reacuteservoir nrsquoest pas en bonne position -- Videz le reacuteservoir ou reacuteglez-sur laposition approprieacutee
EC - Assurez-vous que la tempeacuterature ambiante de la piegravece corresponde agrave la tempeacuterature recommandeacutee pour lefonctionnement optimal de lrsquoappareil 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la tempeacuterature corresponde agrave cet intervalle veuillezcontacter un technicienE3 -Lrsquoappareil ne fonctionne pas deacutebranchez lrsquoappareil et rebranchez-le Si l rsquoerreur se reacutepegravete veuillez contacter untechnicien
CODES DrsquoERREUR
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2448
Consignes drsquoutilisation
Le reacuteservoir drsquoeau contient lrsquoeau condenseacutee accumuleacutee Agrave lrsquoaide drsquoun interrupteur de seacutecuriteacute il controcircle le niveaudrsquoeau et le fonctionnement du processus de deacuteshumidification - par exemple lorsque le reacuteservoir drsquoeau est plein ouaccidentellement deacuteplaceacute dans le coffre le flotteur (agrave lrsquointeacuterieur du reacuteservoir) nrsquoest plus en contact avec lrsquointerrupteur
de seacutecuriteacute Cette condition entraicircnera un arrecirct immeacutediat du compresseur et du moteur du ventilateur ce qui eacutevite unecondensation de lrsquohumiditeacute
Remarque Sur certains modegraveles le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2-3 minutes une foisque lrsquoappareil a eacuteteacute arrecircteacute et le reacuteservoir retireacute Par conseacutequent de lrsquoeau risque de srsquoeacutecouler du plateau sur labase de lrsquoappareil puis sur le sol Veuillez vous assurer que vous avez bien proteacutegeacute vos parquets et moquettescontre ce genre de fuite
FONCTIONNEMENT DU REacuteSERVOIR DrsquoEAU
IMPORTANTNe modifi ez jamais ni ne tentez de contrecarrer le systegraveme drsquointerrupteur agrave fl otteur du niveau drsquoeau (systegravemede seacutecuriteacute) Il est primordial de bien installer le reacuteservoir drsquoeau pour maintenir un fonctionnement fi able dudeacuteshumidifi cateur
La deacuteshumidification est un moyen drsquoeacuteliminer lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Un deacuteshumidificateur aidera agrave proteacuteger votre maisonet vos preacutecieuses possesions contre les dommages (gonflement) causeacute par lrsquohumiditeacute dans lrsquoair Fondamentalementun deacuteshumidificateur eacutelimine lrsquohumiditeacute dans lrsquoair lorsque lrsquoair humide passe sur un serpentin deacuteshumidificateur(eacutevaporateur) Lrsquohumiditeacute est condenseacutee sur le serpentin eacutevaporateur draineacutee et recueillie agrave lrsquointeacuterieur drsquoun reacuteservoirdrsquoeau interne (amovible) situeacute agrave lrsquoavant de lrsquoappareil Lrsquoair eacutevacueacute dans la piegravece est eacuteleveacute de plusieurs degreacutes ce qui faitaugmenter (leacutegegraverement) la tempeacuterature ambiante de lrsquoair Ce processus contribue eacutegalement agrave reacuteduire lrsquohumiditeacute relativede lrsquoair ambiant
Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez veacuterifier que lrsquohumiditeacute de lrsquoappareil soit reacutegleacutee agrave unminimum de 10 de moins que le niveau drsquohumiditeacute relative Il est normal que lrsquohumiditeacute varie de 5 de plus ou de moinsque le niveau drsquohumiditeacute reacutegleacutee Il est recommandeacute que lrsquohumiditeacute soit reacutegleacutee agrave 40-45 dans des conditions normales
DEacuteSHUMIDIFICATION
20
Lorsque lrsquoappareil est brancheacute pour la premiegravere fois agrave la prise eacutelectrique le teacutemoin (vert) ne srsquoallumera pas avant quevous appuyiez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo Lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marche arrecirct raquo le teacutemoin srsquoallumeet le deacuteshumidificateur se met par deacutefaut en mode
Af fi chage Humiditeacute ambiante actuelle de la piegravece (HR)Reacuteglage de lrsquohumid iteacute HR de 60Vitesse du ventilateur Eacuteleveacutee
Remarque En fonction des conditions drsquohumiditeacute du milieu ambiant le deacuteshumidificateur peut ne pas deacutemarrerautomatiquement selon le reacuteglage par deacutefaut (crsquoest un signe que le niveau drsquohumiditeacute du milieu ambiant est infeacuterieur aureacuteglage par laquo deacutefaut raquo drsquoHR de 60) Par conseacutequent il peut ecirctre neacutecessaire de faire deacutefiler chaque reacuteglage diffeacuterent dudeacuteshumidificateur de 35 - 55 jusqursquoagrave ce que laquo lrsquohumidostat raquo (capteur) deacutetermine des conditions qui permettront agrave
lrsquoappareil de fonctionnerSeacutelection du mode de deacuteshumidifi cation 1 Lrsquoappareil passe en mode de deacuteshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton laquo marchearrecirct raquo2a Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur opeacuterationnelle drsquoHR (35-85) OU2b Appuyez sur le bouton MODE CONTINU Quand le mode CONTINU est choisi lrsquohumidostat (capteur) sera contourneacute et le compresseur fonctionnera sans interruption sans eacutegard aux conditions drsquohumiditeacute
Seacutelection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (normaleturbo) agrave lrsquoaide du clavier La vitesse que vous seacutelectionnez est indiqueacutee par le teacutemoin (allumeacute) qui se trouve directement au-dessus de votre choix
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DEacuteSHUMIDIFICATION
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2548
Consignes drsquoutilisation
REMARQUE Toutes les photographies du manuel ne sont qursquoagrave titre drsquoexplication La forme reacuteelle de lrsquoappareil quevous avez acheteacute peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente mais les commandes et les fonctions sont identiques
Les fonctions de votre deacuteshumidifi
cateur comprennent unfi
ltre agrave air agrave lrsquoavant de lrsquoappareil (derriegravere la grille drsquoentreacuteedrsquoair) directement au-dessus du reacuteservoir drsquoeau Le filtre agrave air joue un rocircle important dans la reacuteduction des particules depoussiegravere dans le milieu ambiant Un filtre agrave air bloqueacuteobstrueacute reacuteduit lrsquoentreacutee drsquoair ce qui a une incidence neacutegative surlrsquoef ficience Pour maintenir une ef ficaciteacute de fonctionnement optimale le filtre doit ecirctre veacuterifieacute et nettoyeacute reacuteguliegraverement(toutes les 2 semaines) ou quand le teacutemoin de veacuterification du filtre srsquoallume Un nettoyage plus freacutequent peut ecirctreneacutecessaire en fonction de la qualiteacute de lrsquoair inteacuterieur
Important Ne faites jamais fonctionner lrsquoappareil sans le filtre agrave air
ENLEVER LE FILTRE Agrave AIR 1 Tirez filtrer2 Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le agrave lrsquoeau tiegravede avec un deacutetergent doux Seacutechez-le bien avant de le
reacuteinstaller
3 Pour reacuteinstaller le filtre agrave air faites-le glisser derriegravere dans les rails et poussez vers lrsquointeacuterieur
FILTRE Agrave AIR
21
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2648
ENLEgraveVEMENT DE LrsquoEAU RECUEILLIE
Consignes drsquoutilisation
22
Il y a deux maniegraveres drsquoenlever lrsquoeau recueillie1 Utili zez le reacuteservoir Quand lrsquoappareil est eacuteteint si le reacuteservoir est plein lrsquoappareil eacutemettraun signal sonore 8 fois le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir
clignotera et lrsquoaf fichage numeacuterique indiquer P2
Quand lrsquoappareil est allumeacute si le reacuteservoir est plein le compresseursrsquoeacuteteint et le ventilateur srsquoeacuteteint apregraves avoir seacutecheacute lrsquoeau sur le con-densateur pendant 30 secondes Ensuite lrsquoappareil eacutemettra un signalsonore 8 fois et le teacutemoin de remplissage du reacuteservoir plein retirez-lelentement du deacuteshumidificateur Saisissez bien les poigneacutees gauche etdroite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que lrsquoeaune se renverse pas Ne mettez pas le reacuteservoir sur le plancher parceque le fond est ineacutegale Sinon le reacuteservoir basculera et lrsquoeau se renversera Jetez lrsquoeau et remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareil Le reacuteservoirdoit ecirctre en place et bien positionneacute pour que le deacuteshumidificateurfonctionne Lrsquoappareil se remettra en marche quand le reacuteservoir estremis dans la bonne postition
Remarque Lorsque vous enlevez le reacuteservoir ne touchez aucune
partie agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoappareil Sinon vous pouvez endommager le
produit Soyez sucircr de pousser doucement le reacuteservoir tout au fond de
lrsquoappareil Si vous cognez le reacuteservoir contre quelque chose ou si vous
ne le poussez pas bien dedans il se peut que lrsquoappareil ne fonction-
nera pas Lorsque vous enlevez le reacuteservoir srsquoil y a de lrsquoeau agrave lrsquoin-
teacuterieur de lrsquoappareil vous devez le seacutecher
2 Vidange continueLrsquoeau peut ecirctre automatiquement videacutee dans un siphon de sol en con-nectant lrsquoappareil avec un tuyau drsquoarrosage flexible de diam int ge 794mm (516 po) avec un embout fileteacute femelle M=1 (non inclus un tuyaudrsquoarrosage standard fonctionne bien) Installez le tuyau de vidangeEnlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage agrave lrsquoarriegraverede lrsquoappareil et mettez-le de cocircteacute Enlevez le reacuteservoir puis inseacuterez letuyau de drainage agrave travers la sortie de vidange de lrsquoappareil et appuy-ez fermement sur le connecteur agrave lrsquoavant de lrsquoappareil
Installez lrsquoextreacutemiteacute fileteacutee femelle du tuyau au siphon de sol ou agrave uneinstallation de drainage approprieacutee Assurez-vous que le tuyau estbien connecteacute de sorte qursquoil nrsquoy ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers ledrain en veillant agrave ce qursquoil nrsquoy ait pas de nœud qui arrecircte le passagede lrsquoeau Placez lrsquoextreacutemiteacute du tuyau dans le drain et assurez-vous quelrsquoextreacutemiteacute du tuyau est au mecircme niveau ou en pente afin de permettreque lrsquoeau srsquoeacutecoule facilement Remettez le reacuteservoir dans lrsquoappareilet assurez-vous qursquoil est bien placeacute Seacutelectionnez le reacuteglage drsquohumid-iteacute souhaiteacute et la vitesse du ventilateur de lrsquoappareil pour deacutemarrer lavidange continue
1 Tirez un peu le reacuteservoir
2 Tenez les deux cocircteacutes du
reacuteservoir avec une eacutegale et
tirez-le en dehors de lrsquoappareil
3 Jetez lrsquoeau
Si le tuyau de la pompe tombe lorsque vous
retirez le seau reacuteinstallez-le correctement
Enlever le couvercle
en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles)
Tuyau de
vidange
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2748
PREacuteCAUTION1 NE PAS tirer sur le cordon drsquoalimentation afi n drsquoeacuteviter la rupture des
dangers potentiels ou des blessures
2 NE PAS utiliser drsquohui le agrave insecte ou de la peinture en vaporisateur autourde lrsquoappareil cela pourrait causer du dommage aux piegraveces de plastiqueou faire deacutemarrer un incendie
3 NE PAS placer lrsquoappareil sur un plancher ineacutegal pour eacuteviter le tremblement le bruit et les fuites drsquoeau
4 Tourjours garder lrsquoappareil agrave 20 cm ou plus drsquoun mur afi n de dissiper lachaleur correctement
5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans lrsquoappareil
6 Fermez toutes les fenecirctres afi n de laisser le plus drsquoef fi caciteacute possible pour lrsquoenlegravevement de lrsquohumiditeacute
7 Gardez lrsquoappareil loin de toute source de chaleur
8 Lors du deacuteplacement ou de lrsquoentreposage ne placez pas ledeacuteshumifi cateur sur le cocircteacute ou agrave lrsquoenvers et eacutevitez les secousses
violentes
1
2
3
4
5
6
7
8
23
Consignes drsquoutilisation
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2848
Soins et entretien
AVERTISSEMENT1 Veillez agrave deacutebrancher lrsquoappareil avant de le nettoyer ou de proceacuteder agrave
son entretien2 Nrsquoutilisez pas drsquoessence de diluant ou drsquoautres produi ts chimiquespour nettoyer lrsquoappareil
3 Ne lavez pas lrsquoappareil directment sous le robinet ou agrave lrsquoaide drsquountuyau vous pourriez vous eacutelectrocuter ou causer un incendie
4 Si le cordon drsquoalimentation est endommageacute il doit ecirctre reacutepareacute par lefabricant ou lrsquo un de ses repreacutesentants de lrsquoentretien
NETTOYAGE
24
1 Nettoyez la gri lle et le coff reUtilisez de lrsquoeau et un deacutetergent doux Nrsquoutilisez pas drsquoeau de javel ni de pro-duits abrasifs Ne projetez pas drsquoeau directement sur lrsquoappareil principal Celarisquerait de provoquer un choc eacutelectrique de causer la deacuteteacuterioration de lrsquoiso-lation ou de rouiller lrsquoappareil Les grilles drsquoentreacutee et de sortie drsquoair deviennentsales facilement dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage
2 Nettoyer le reacuteservoi r Agrave quelques semaines drsquointervalle nettoyez le reacuteservoir pour empecirccher la crois-sance de moisissures et de bacteacuteries Remplissez partiellement le reacuteservoiravec de lrsquoeau propre et ajoutez un peu de deacutetergent doux Remuez le meacutelangedans le reacuteservoir videz-le et rincez-le Remarque Ne lavez pas le reacuteservoir
au lave-vaisselle Apregraves le nettoyage le reacuteservoir doit ecirctre mis en place et bien
placeacute pour que le deacuteshumidificateur fonctionne
3 Nettoyer le fi ltre agrave air Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des condi-tions de fonctionnement normalesMise en garde NE FAITES PAS fonctionner le deacuteshumid ifi cateur sans
fi ltre car la pouss iegravere et les peluches lrsquoobstrueront et affecteront son ren-dement
4 Lorsque vous nrsquoutili sez pas lrsquoappareil pendant de longues peacuteriodes detemps
Apregraves lrsquoarrecirct de lrsquoappareil attendez une journeacutee avant de vider le reacuteservoirNettoyez lrsquoappareil principal le reacuteservoir drsquoeau et le filtre agrave air Couvrez lrsquoappareilavec un sac en plastique Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposezlrsquoappareil en position verticale dans un endroit sec et bien aeacutereacute
Cordon boucle
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 2948
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le deacuteshumid ifi ca-teur ne se met pasen marche
bull Le deacuteshumidificateur estdeacutebrancheacute
bull Le fusible est grillele dis- joncteur est deacuteclencheacute
bull Le deacuteshumidificateur agraveatteint son niveau preacutereacutegleou le seau est plein
bull Le seau nrsquoest pas remis enplace au bon endroit
bull Panne de courant
bull Assurez-vous que la fiche du deacuteshumidificateur est com-plegravetement enfonceacutee dans la prise
bull Veacuterifiez la boicircte agrave fusibles agrave disjoncteurs de la maisonremplacez le fusible ou reacuteinitialisez le disjoncteur
bull Le deacuteshumidificateur srsquoeacuteteint automatiquement dans lrsquounou lrsquoautre cas Passez agrave un reacuteglage moins eacuteleveacute ou videzle seau et remettez-le en place
bull Le seau doit ecirctre en place et bien installeacute pour que ledeacuteshumidificateur fonctionne
bull Il y a un deacutelai de protection (maximum de 3 minutes) pourempecirccher que le protecteur de surcharge du compresseur
se deacuteclenche Pour cette raison il est possible que lrsquoappa-reil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3minutes apregraves avoir eacuteteacute remis en marche
Le deacuteshumid ifi ca-teur nrsquoassegraveche paslrsquoair comme il ledevrait
bull Une peacuteriode insuf fisantea eacuteteacute alloueacutee pour enleverlrsquohumiditeacute
bull La circulation de lrsquoair estbloqueacutee
bull Le filtre est salebull Le controcircle de lrsquohumiditeacute
nrsquoest peut-ecirctre pas reacutegleacuteassez bas
bull Il est possible que lesportes et les fenecirctres nesoient pas bien fermeacutees
bull La seacutecheuse souf fle peut-ecirctre de lrsquoair humide dans lapiegravece
bull La tempeacuterature de la piegraveceest trop basse
bull Lorsque lrsquoappareil vient drsquoecirctre installeacute allouez au moins 24heures pour atteindre la deacuteshumidification souhaiteacutee
bull Assurez-vous qursquoil nrsquoy a pas de rideaux de stores ou demeubles qui bloquent lrsquoavant ou lrsquoarriegravere du deacuteshumidifica-teur Voir la section laquo Lrsquoemplacement raquo
bull Voir la section laquo Filtre agrave air raquo
bull Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche etreacuteglez un pourcentage plus bas ()
bull Assurez-vous que les portes les fenecirctres et les autres
ouvertures sont bien fermeacuteesbull Installez le deacuteshumidificateur agrave lrsquoeacutecart de la seacutecheuse Lrsquoair
de la seacutecheuse doit ecirctre eacutevacueacute agrave lrsquoexteacuterieurbull Les tempeacuteratures plus eacuteleveacutes sont preacutefeacuterables pour la
deacuteshumidification de lrsquoair Les tempeacuteratures moins eacuteleveacuteesreacuteduisent le taux de deacuteshumidification Les modegraveles sontconccedilus pour ecirctre utiliseacutes agrave des tempeacuteratures supeacuterieures agrave5degC (41degF)
Le deacuteshumid ifi -cateur fonctionnetrop
bull La piegravece agrave deacuteshumidifier esttrop grande
bull Les portes et les fenecirctressont ouvertes
bull La capaciteacute de votre deacuteshumidificateur ne suf fit peut-ecirctrepas
bull Fermez toutes les portes et les fenecirctres qui donnent surlrsquoexteacuterieur
Appar it ion de givresur les serpentins bull Lrsquoappareil vient drsquoecirctre misen marche ou la tempeacutera-ture de la piegravece est in-feacuterieure agrave 5degC (41degF)
bull Cela est normal Le givre disparaicirct normalement en moinsde 60 minutes Voir la section laquo Deacutegivrage automatique raquo
De temps en temps un problegraveme est mineur et un appel de service peut ne pas ecirctre neacutecessaire Utilisez ce guide dedeacutepannage pour trouver une solution possible Si lrsquouniteacute continue de fonctionner incorrectement appelez un deacutepocirct deservice autoriseacute ou le numeacutero sans frais de Danby pour obtenir de lrsquoassistance
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Deacutepannage
25
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3048
Deacutepannage (suite)
PROBLEgraveME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les commandes nepeuvent pas ecirctre
reacutegleacutees
bull Le compresseur srsquoarrecircteet le ventilateur contin-
ue automatiquement agravefonctionner pendant envi-ron 3 minutes au reacuteglageseacutelectionneacute
bull Cela est normal Attendez environ 3 minutes puis reacuteglez leventilateur agrave la vitesse souhaiteacutee
Ventilateur b ruyant bull Lrsquoair traverse le deacuteshumidi-ficateur
bull Cela est normal
Preacutesence drsquoeau surle sol
bull Le tuyau est peut-ecirctre malraccordeacute
bull Vous voulez utiliser le saupour recueillir lrsquoeau mais letuyau est raccordeacute
bull Veacuterifiez le raccordement du tuyau Voir la section laquo drain-age continu raquo
bull Deacutebranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillirlrsquoeau Voir la section laquo Drainage continu raquo
26
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3148
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si lappareil est installeacute agrave plus de 100 kilomegravetres (62 milles) du centre de service le plus proche il doitecirctre livreacute agrave latelier de reacuteparation autoriseacute par Danby le plus proche car lentretien doit uniquement ecirctrereacutealiseacute par un technicien qualifieacute et certifieacute pour effectuer un entretien couvert par la garantie de DanbyLes frais de transport entre votre domicile et le lieu de lentretien ne sont pas couverts par la preacutesentegarantie et doivent ecirctre acquitteacutes par lacheteur
Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois toutes les piegraveces fonctionnelles de ce produit qui srsquoavegraverentdeacutefectueuses seront reacutepareacutees ou remplaceacutees selon le choix du garant sans frais agrave lrsquoacheteur INITIAL
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais drsquoexpeacutedition de tout appareil exigeant leservice au deacutepot de service autoriseacute le plus proche Srsquoadresser au deacutetaillant qui a vendu lrsquoappareil ou agravela station technique agreacuteeacutee de service la plus proche ougrave les reacuteparations doivent ecirctre effectueacutees par untechnicien qualifieacute Si les reacuteparations sont effectueacutees par quiconque autre que la station de serviceagreacuteeacutee ougrave agrave des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie serontannuleacutees
Premiers 24 mois
Pour beacuteneacuteficier
du service
Limites delrsquoentretien agrave
domicile
GARANTIE LIMITEacuteE SURAPPAREIL EacuteLECTROMEacuteNAGER
Cet appareil de qualiteacute est garanti exempt de tout vice de matiegravere premiegravere et de fabrication srsquoil est utiliseacute dans les conditionsnormales recommandeacutees par le fabricantCette garantie nrsquoest offerte qursquoagrave lrsquoacheteur initial de lrsquoappareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby ProductsInc (E- UA) (ci-apregraves laquo Danby raquo) ou par lrsquoun des ses distributeurs agreacuteeacutes et elle ne peut ecirctre transfeacutereacutee
CONDITIONSLes piegraveces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement agrave partir de la date de lrsquoachat sans aucune prolon-gation preacutevue
Aucune partie de la garantie ne preacutevoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par lesaliments ou drsquoautres types de contenu qursquoils soient causeacutes par la deacutefectuositeacute de lrsquoappareil ou par son usage adeacutequat ouinadeacutequat
EXCLUSIONSEn vertu de la preacutesente il nrsquoexiste aucune autre garantie condition ou repreacutesentation qursquoelle soit exprimeacutee ou tacite de faccedilonmanifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agreacuteeacutes De mecircme sont exclues toutes les autres garantiesconditions ou repreacutesentations y compris les garanties conditions ou repreacutesentations en vertu de toute loi reacutegissant la vente
de produits ou de toute autre leacutegislation ou regraveglement semblables En vertu de la preacutesente Danby ne peut ecirctre tenue respon-sable en cas de blessures corporelles ou des deacutegacircts mateacuteriels y compris agrave lrsquoappareil quelle qursquoen soit les causes Danby nepeut pas ecirctre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement deacutefectueux de lrsquoappareil En achetantlrsquoappareil lrsquoacheteur accepte de mettre agrave couvert et de deacutegager Danby de toute responsabiliteacute en cas de reacuteclamation pourtoute blessure corporelle ou tout deacutegacirct mateacuteriel causeacute par cet appareil
CONDITIONS GEacuteNEacuteRALESLa garantie ou assurance ci-dessus ne srsquoapplique pas si les deacutegacircts ou reacuteparations sont dus aux cas suivants 1) Panne de courant2) Dommage subis pendant le transport ou le deacuteplacement de lrsquoappareil3) Alimentation eacutelectrique incorrecte (tension faible cacircblage deacutefectueux fusibles incorrects)4) Accident modification emploi abusif ou incorrect de lrsquoappareil tel quune circulation dair inadeacutequate dans la piegravece ou desconditions de fonctionnement anormales (tempeacuterature extrecircmement eacuteleveacutee ou basse)5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (agrave savoir si lappareil nest pas installeacute dans un domicile reacutesidentiel)
6) Incendie dommages causeacutes par lrsquoeau vol guerre eacutemeute hostiliteacutes cas de force majeure (ouragan inondation etc)7) Visites drsquoun technicien pour expliquer le fonctionnement de lrsquoappareil au proprieacutetaire8) Installation inapproprieacutee (par exemple encastrement dun appareil autoportant ou utilisation exteacuterieure dun appareil nonconccedilu agrave cet effet) Une preuve drsquoachat doit ecirctre preacutesenteacutee pour toute demande de reacuteparation sous garantie Priegravere de garderle reccedilu Pour faire honorer la garantie preacutesenter ce document agrave la station technique agreacuteeacutee ou srsquoadresser agrave
Service sous garantieEn atelier
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Teacuteleacutephone (519) 837-0920 Teacuteleacutecopieur (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Teacuteleacutephone (419) 425-8627 Teacuteleacutecopieur (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3248
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi-able Usted lo podraacute apreciar en este manual faacutecil de usar y lo escucharaacute enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al consumidor Sobre todo usted apreciaraacute estas ventajas cada vez que use su unidad Eso esimportante ya que su nuevo artefacto formaraacute parte de su familia por mucho tiempo
Por favor escriba la siguiente informacioacuten esta informacioacuten seraacute necesaria si su inidad requiere servicio o parahacer consultas generales Para recibir servicio teacutecnico debe sonstrar el recibo original
Nuacutemero de modelo
Nuacutemero de serie
Fecha de la compra
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer paraayudarnos a servirle mejor
Lea este manualContiene instrucciones que lo ayudaraacuten a mantener correctamente suunidad
Si usted recibe un artefacto dantildeado
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lovendioacute
Ahorre tiempo y dineroLea la seccioacuten de Diagnoacutestico de problemas antes de llamar Estaseccioacuten le ayudaraacute a resolver problemas comunes que pudieranocurrir
Si necesita asistencia no se preocupe y llaacutemenos
1-800-26-(1-800-263-2629)
28
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3348
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posiblescondiciones y situaciones que puedan tener lugar Las personas que instalan realizan el mantenimiento u operan el
aparato deben tener precaucioacuten y cuidado No instalar realizar el mantenimiento u operar el equipo de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante puede llevar a condiciones que pueden producir lesiones personales y dantildeo a su unidad odantildeos materialesComuniacutequese con su vendedor agente de servicio o con el fabricante ante problemas o condicionesque no comprende totalmente Para comunicarse con el Servic io al cl iente de Danby llame al (1-800-263-2629)
Para reducir el riesgo de incendio descarga eleacutectrica o lesioacuten personal todo la instalacioacuten eleacutectrica y toda la conexioacutena tierra deben cumplir con la uacuteltima edicioacuten de Local and National Electrical codes (Coacutedigos locales y nacionalesde electricidad)
bull El cliente es responsable de hacer que un electricista calificado controle los cables y fusibles para garantizar que seencuentre disponible la energiacutea eleacutectrica adecuada
bull Este artefacto estaacute disentildeado para funcionar en un circuito de 120 voltios 60 Hertz (corriente alterna) de 3 cablespolarizado derivado de forma separada con conexioacuten a tierra eficaz protegido por un fusible de 15 amperios un fusibleequivalente o un disyuntor El enchufe de tres clavijas con conexioacuten a tierra en el cable de alimentacioacuten debe enchufarsedirectamente a un receptaacuteculo como el antes mencionado con potencia de 110120 voltios de CA
bull No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente muacuteltiple que se utilice tambieacuten para otrosartefactos eleacutectricos
PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explos ioacuten no almacene ni u tilice gasolina ni otrosvapores o liacutequidos infl amables cerca de este ni de ninguacuten otro artefacto
REQUISITOSELEacuteCTRICOS
Una conexioacuten inadecuada del conductor de conexioacuten a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descargaeleacutectrica Verifique con un electricista calificado o con personal de servicio si tiene dudas respecto a si los enchufes de suartefacto tienen una buena conexioacuten a tierra
bull Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de un mal funcionamiento o averiacutea la conexioacuten a tierra reduciraacute elriesgo de descarga eleacutectrica ya que daraacute una viacutea de menor resistencia para la corriente eleacutectrica Este artefacto estaacuteequipado con un cable que posee un conductor de conexioacuten a tierra del equipo y un enchufe de conexioacuten a tierra de3 clavijas El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esteacute correctamente instalado y conectado a tierra encumplimiento con todos los coacutedigos y ordenanzas locales
bull No modifique el enchufe que se provee con este artefacto Si no concuerda con el tomacorriente llame a un electricistacalificado para que le instale un tomacorriente adecuado
bull Si el suministro eleacutectrico del hogar no cumple con las especificaciones antes mencionadas o si no estaacute seguro de quesu hogar tenga una conexioacuten a tierra eficaz llame a un electricista calificado o a la empresa de servicios eleacutectricos localpara que lo verifiquen y lo corrijan en caso de problemas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIOacuteN A TIERRA
INSTRUCCIONES
29
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3448
Instrucciones de seguridad importantesLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SUGERIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumid ifi cador siga siempre las precauciones de seguridad baacutesicas incluidas las siguientes
bull Utilice este artefacto solamente para su uso previsto seguacuten se describe en este Manual del propietario
bull No remueva la espuma de estireno del recipiente ya que funciona como un flotador para el nivel de agua
bull Este deshumidificador debe estar correctamente instalado y conectado a tierra seguacuten se describe en este manual antesde su uso
bull Nunca haga funcionar este deshumidificador en un aacuterea que pueda acumular agua estancada Si se da esta condicioacutenpara su seguridad desconecte el suministro de electricidad antes de pisar el agua
bull Nunca tire del cable de alimentacioacuten para desenchufar el deshumidificador Tome siempre el enchufe con firmeza y tirede eacutel en liacutenea recta para quitarlo del receptaacuteculo
bull Reemplace de inmediato todos los cables de servicio eleacutectrico que se hayan pelado o dantildeado de alguna otra formaSe debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energiacutea dantildeado con un nuevo cable de suministro deenergiacutea que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o dantildeos por abrasioacuten en cualquierparte o en el extremo del enchufe o del conector
bull Si el receptaacuteculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptaacuteculo
bull Apague y desenchufe el deshumidificador antes de limpiarlo
bull Para su seguridad no almacene ni utilice materiales combustibles gasolina ni otros vapores o liacutequidos inflamablescerca de este o cualquier otro artefacto
bull Todos los deshumidificadores contienen refrigerantes los que seguacuten las leyes federales deben extraerse antes dedesechar el producto Si se deshace de un producto con refrigerantes controle con la empresa que se encarga de losdesechos para saber queacute hacer Revise el cumplimiento regulatorio local respecto del desechado aprobado y seguro deeste aparato
bull No utilizar en el exterior
bull Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeas uacutenicamente Este deshumidificador no debeusarse para aplicaciones comerciales ni industriales
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3548
Instrucciones drsquoinstalacioacuten
UBICACIOacuteNbull Seleccione una ubicacioacuten adecuada aseguacuterese de tener faacutecil acceso a un tomacorriente eleacutectrico (evite el uso de
cables de extensioacuten)
bull Aseguacuterese de que no haya obstrucciones que limiten elfl
ujo de aire a traveacutes de la rejilla de entrada de aire frontalMantenga un espacio libre miacutenimo de al menos 20 cm (8 in) entre las paredes adyacentes y la parte trasera de launidad para permitir una correcta circulacioacuten de aire y una maacutexima eficacia Para obtener la maacutexima eficacia defuncionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento (temperatura ambiente) recomendadasdeben encontrarse entre los 5 ordmC (41 ordmF) y los 35 ordmC (95 ordmF)
bull Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se veraacute afectada o influenciada por la velocidad enque se permite que el nuevo aire huacutemedo (humedad) infiltre el mismo espacio o aacuterea Para mantener la eficacia eldeshumidificador debe funcionar en un aacuterea cerrada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas
bull No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador estaacute previsto para aplicaciones interiores hogarentildeasuacutenicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales
bull Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar launidad con una cubeta llena de agua
bull Coloque la unidad donde se tenga acceso a un tomacorriente eleacutectrico
bull Esta unidad tiene 4 ruedecillas que pueden moverse libremente No fuerce el movimiento de las ruedas sobre laalfombra y absteacutengase de mover la unidad con agua en la cubeta (la unidad puede volcarse y derramarse el agua)Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad
bull Extraiga la bolsa de accesorios de la cubeta y guaacuterdela en un lugar seguro
CARACTERIacuteSTICAS
31
1
3
4
5
2
6
10
9
7
8
11
1 Panel de contro l
2 Panel fron tal
3 Cubeta de agua
4 Ventana de nivel de agua
5 Manija (ambos lados)
6 Salida de manguera de drenaje
7 Rejilla de salida de aire
8 Filtro de aire
9 Cable de alimentacioacuten y enchufe
10 Ruedecilla
11 Bandi ta (solo para almacenar la unidad)
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3648
Instrucciones operadoras
NOTA El panel de control de la unidad que adquirioacute puede diferir un poco dependiendo del nuacutemero de modelo
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
INSTALACIOacuteN DE LAS RUEDECILLAS (algunos modelos)Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el dantildeo de los pisos
1 Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidificador
2 Coloque el deshumidificador sobre su lado3 Ubique la flecha en la parte inferior del deshumidificador e inserte siguien-do la direccioacuten de la flecha
4 Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda La ruedecilla se engancharaacuteen su lugar
5 Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas
32
Al presionar el botoacuten para cambiar los modos de funcionamiento la unidad emit iraacute un pi tido para indicar queestaacute cambiando los modos 1 Botoacuten para constante Presione este botoacuten para activar el funcionamiento constante del deshumidificador2 Botoacuten del fi ltro Este producto tiene una funcioacuten de control de filtro que sirve como recordatorio para limpiar el filtro
de aire para un funcionamiento maacutes eficaz La luz de control de filtro se iluminaraacute luego de 250 horas de funciona-miento Para restablecer esta funcioacuten luego de limpiar el filtro presione el botoacuten para restablecer el filtro y la luz seapagaraacute
3 Botoacuten del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botoacuten para seleccionar la velocidad alta(turbo) o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una maacutexima extraccioacuten de la hume-dad Una vez extraiacuteda la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventiladornuevamente en normal
4 Botoacuten de encendido Presione este botoacuten para encender y apagar el deshumidificador
5 Botones ( ) El nivel de humedad puede establecerse dentro de un rango de entre 35 de HR (humedadrelativa) y 85 de HR con incrementos de 5 mediante estos botones Para un aire maacutes seco presione el botoacuten( ) y establezca un valor porcentual () maacutes bajo Para un aire maacutes huacutemedo presione el botoacuten ( ) y establezcaun valor porcentual () maacutes alto
6 Botoacuten del temporizador Presione este botoacuten para iniciar la funcioacuten de arranque automaacutetico y detencioacuten automaacuteti-ca Establezca una hora de inicio de detencioacuten de 00 a 24 horas mediante las teclas ( ) y ( )
7 Pantalla Muestra el verdadero nivel de humedad ambiente (plusmn 5 de precisioacuten) en un rango de entre 30 de HR y90 de HR De no ser asiacute muestra la seleccioacuten al programar la humedad o el temporizador
8 Confort Esta funcioacuten le permite mantener la comodidad ajustando el nivel de humedad de forma automaacutetica deacuerdo con el ajuste de la temperatura El nivel de humedad no se puede ajustar en esta opcioacuten
Nota El ventilador no se apaga ni bien remueve el recipiente el ventilador se apaga 2-3 minutos despueacutes
1 632
7
458
10 9
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3748
Instrucciones operadoras
33
FUNCIONES DEL TEMPORIZADORSiga estos pasos para programar la funcioacuten de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico con el panel de control
Apagado automaacutet ico1 Cuando la unidad estaacute encendida y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR la luz indicadora de temporizador
apagado indica que se inicioacute el programa de apagado automaacutetico2 Presione o mantenga presionado el botoacuten para AUMENTAR o DISMINUIR y asiacute cambiar la hora del ldquoautomaacuteticordquo con
incrementos de 05 horas hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora hasta 24 horas) El control de la unidadharaacute el conteo para atraacutes del tiempo que resta hasta el inicio
3 En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automaacutetico presione nuevamente el botoacuten deTEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automaacuteticoEncendido automaacutetico4 Cuando la unidad estaacute apagada y se presiona el botoacuten del TEMPORIZADOR se inicia el programa de encendido au-
tomaacutetico Establezca la hora de encendido automaacutetico igual que en el paso 2 antes mencionado En los 5 segundosposteriores a haber establecido la hora de encendido automaacutetico presione nuevamente el botoacuten del TEMPORIZA-DOR para completar el programa de encendido automaacutetico
NOTA Cuando se establecen las horas de encendido automaacutetico y apagado automaacutetico dentro de la misma secuenciade programa las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya seencuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADONOTA El encender o apagar la unidad en cualquier momento el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-gado a 00 y un coacutedigo de error P2 cancelaraacuten al funcioacuten de encendido o apagado automaacutetico
COacuteDIGOS DE ERROR AS - Error del sensor de humedad Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicioES - Error del sensor de temperatura Desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicioP2 (o Eb) - La cubeta estaacute llena o no estaacute en la posicioacuten correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicacioacuten adecuada
EC - Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operacioacuten de launidad 5degC (41degF) - 35degC (95degF) Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicioE3 - Mal funcionamiento de la Unidad desenchufe la unidad y enchuacutefela nuevamente Si el error se repite llame paraobtener servicio
FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORANota Seguacuten las condiciones de humedad en el entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente al
presionar el botoacuten de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidificador para obtener det-
alles)
9 Luz indicadora de cubeta llena Cuando la cubeta estaacute llena o mal colocada dentro del gabinete la luz de cubetallena se enciende y permanece encendida hasta que se vaciacutea la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posicioacutencorrecta Esta condicioacuten haraacute que el sistema de deshumidificacioacuten se apague de inmediato (se finalizan el funcionamientodel motor del ventilador y del compresor) Esta es una funcioacuten de seguridad Cuando se vaciacutea la cubeta o se la vuelve acolocar correctament el deshumidificador retomaraacute su funcionamiento automaacuteticamentNOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento
10 Descongelamiento automaacutetico Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador el compresor terminasu ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha
NOTA Ajuste de la memoria Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz el table-
ro de circuito electroacutenico automaacuteticamente queda en el uacuteltimo ajuste de programa que se usoacute Luego de que la unidad sedetuvo puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento
Reinicio automaacutetico Si la unidad se apagoacute inesperadamente debido a un corte de luz se reiniciaraacute automaacuteticamente alvolver la luz con el ajuste de funcioacuten anterior
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3848
Instrucciones operadoras
IMPORTANTENunca toque ni intente inuti lizar el sistema del fl otador para el nivel de agua(seguridad) Una correcta instalacioacuten del tanque de agua es fundamental paramantener un funcionamiento fi able del deshumidifi cador
El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y por medio de un interruptor de seguridad controla tanto elnivel de agua como el funcionamiento del proceso de deshumidificacioacuten (es decir cuando el tanque de agua estaacute lleno ode forma accidental se desplaza dentro del gabinete el accionador del flotador [dentro del tanque] corta el contacto conel interruptor de seguridad) Esta condicioacuten apaga de inmediato el sistema del motor del compresor y del ventilador lo
que evita que se condense la humedadNota En algunos modelos el ventilador continuaraacute funcionando aproximadamente por 2 o 3 minutos despueacutesde que la unidad haya dejado de funcionar y que la cubeta se haya retirado Como resultado el agua puedegotear desde la bandeja hacia la base de la unidad y luego al piso Aseguacuterese de proteger del goteo sus pisos demadera y alfombrados
FUNCIONAMIENTO DEL TANQUE DE AGUA
34
El deshumidificar es una forma de extraer la humedad del aire Un deshumidificador ayudaraacute a proteger a su hogary a sus valiosas pertenencias de dantildeos (hinchazoacuten) ocasionados por la humedad en el aire Fundamentalmenteun deshumidificador extrae la humedad del aire a medida que la humedad pasa por la bobina de deshumidificacioacuten(evaporador) la humedad se condensa en la bobina del evaporador se drena y se recolecta dentro de un tanque deagua interno (desmontable) que estaacute ubicado en la parte frontal de la unidad El aire emanado que se regresa al entornoaumenta varios grados lo que hace que se incremente (levemente) la temperatura del aire del entorno Este procesotambieacuten contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno
Nota Para obtener el rendimiento oacuteptimo aseguacuterese de que la unidad esteacute ajustada por lo menos a un 10 menosque el nivel de humedad relativa Es normal que la humedad variacutee un 5 por encima y por debajo de la humedadseleccionada Le recomendamos que bajo condiciones normales ajuste la humedad entre 40 y 45
DESHUMIDIFICACIOacuteN
MODO DE DESHUMIDIFICACIOacuteN INSTRUCCIONESCuando la unidad se conecta por primera vez al tomacorriente eleacutectrico la luz de encendido (verde) no se encenderaacutehasta que no se presione el botoacuten de encendido y apagado Cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado la luzde encendido se enciende y el deshumidificador automaacuteticamente queda de forma preestablecida enPantalla Humedad ambiente actual (HR)
Ajuste de humedad 60HRVelocidad del ventilador Alta
Nota Seguacuten las condiciones de humedad del entorno el deshumidificador quizaacutes no arranque automaacuteticamente con elajuste preestablecido (esto indica que el nivel de humedad del entorno es inferior al del ajuste preestablecido de 60HR) Por lo tanto quizaacutes sea necesario deslizarse a traveacutes de cada ajuste diferente del deshumidificador de entre 35 y
55 hasta que el humidistado (sensor) identifique las codiciones que permitiraacuten que la unidad funcione
Seleccioacuten de modo de deshumidifi cacioacuten1 La unidad ingresa al modo de deshumidificacioacuten cuando se presiona el botoacuten de encendido y apagado2a Presione los botones para seleccionar el valor de funcionamiento de HR deseado (entre 35 y 85) O2b Presione el botoacuten de CONSTANTE Cuando se selecciona el modo CONSTANTE se ignora el humidistado (sensor)y el compresor funciona sin parar sin importar las condiciones de humedad
Seleccioacuten de velocidad del ventilador3 Puede elegir una velocidad de ventilador (normalturbo) con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con laluz indicadora (iluminada) que se encuentra directamente sobre la seleccioacuten realizada
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 3948
FILTRO DE AIRE
Instrucciones operadoras
35
Nota Todas las imaacutegenes en el manual estaacuten presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad que adquirioacutepuede diferir un poco pero las operaciones y las funciones son las mismas
Su deshumidificador cuenta con un filtro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detraacutes de larejilla de entrada de aire) directamente sobre el compartimento para el tanque de agua El filtro de aire cumple un papelimportante al ayudar a reducir las partiacuteculas de polvo o suciedad que provienen del entorno Un filtro de aire bloqueadou obstruido redice la entrada de aire lo que tiene un impacto negativo en la eficacia de funcionamiento Para manteneruna maacutexima eficacia de funcionamiento se debe controlar y limpiar el filtro con frecuencia (cada 2 semanas) o cuando seilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza maacutes frecuente seguacuten la calidad de aire del interior
IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar
EXTRACCIOacuteN DEL FILTRO DE AIRE1 Tire del filtro hacia abajo
2 Limpie bien el filtro con una aspiradora o laacutevelo con agua tibia y detergente suave Seque por completo antes devolver a instalarlo3 Para volver a instalar el filtro de aire deslice la parte trasera del filtro dentro de los rieles y empuje hacia adentro4 Presione el botoacuten para restablecer el filtro
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4048
EXTRACCIOacuteN DEL AGUA ACUMULADA
Instrucciones operadoras
Hay dos formas de extraer el agua acumulada1 Usar la cubeta
Al apagar la unidad si la cubeta estaacute llena la unidad emite 8 pitidos la
luz indicadora de la cubeta llena parpadea y la pantalla digital muestraP2 Al encender la unidad si la cubeta estaacute llena el compresor se apa-ga y el ventilador se apaga depueacutes de secar el condensador durante30 segundos Luego la unidad emite 8 pitidos la luz indicadora decubeta leena parpadea y la pantalla digital nuestra P2
Para vaciar la cubeta llena extraiga lentamente la cubeta Tome lasmanijas derecha e izquierda firmemente y con cuidado tire en liacutenearecta de manera tal que no se derrame agua No coloque el tanqueen el piso ya que la aparte de abajo de la cubeta es irregular De locontrario la cubeta se caeraacute y se derramaraacute el agua Deseche el aguay regrese la cubeta a la unidad La cubeta debe estar en su lugar yapoyada firmemente para que funcione el deshumidificador La maacutequi-na se reiniciaraacute cuando la cubeta se regrese a su posicioacuten correcta
Nota Cuando extraiga la cubeta no toque ninguna pieza en el interior
de la unidad Si lo hace puede dantildear el producto Aseguacuterese de em-
pujar suavement la cubeta hacia adentro de la unidad Si se golpea la
cubeta contra algo o si no se la fi ja bien la unidad quizaacutes no funcione
Cuando extraiga la cubeta si queda algo de agua en la unidad debe
secarla El botoacuten de encendido parpadea cuando el recipiente no estaacute
colocado correctamente en su lugar
2 Drenaje constante
El agua se puede vaciar de forma automaacutetica al drenaje del piso si seconecta la unidad a una manguera de aqua ge 516 in ID con extremoroscado hembra IDM=1 (no incluido una manguera de jardiacuten estaacuten-dar funciona bien) Instale la manguera de drenaje en el adaptador
A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la bolsa deaccesorios que estaacute en la cubeta Extraiga la cubierta plaacutestica de lasalida de drenaje posterior de la unidad y deacutejela a un lado Extraiga lacubeta luego introduzca la manuera de drenaje a traveacutes de la salidade drenage de la unidad y presione firmemente para introducirla en elconector que se encuentra en la parte frontal de la unidad (consulte B2y B3)
Ajuste el adaptador A y la unidad con dos tornillos (se encuentran en
la bolsa del Manual del propietario) Instale el extremo roscado hem-bra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A (consulte B4)luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia unainstalacioacuten de drenaje adecuada Aseguacuterese de que la manguera esteacutefirme de manera tal que no haya peacuterdidas Dirija la manguera haciael drenaje aseguacuterese de que no esteacute doblada lo que puede impedirque fluya el agua Coloque el extremo de la maguera en el drenaje yaseguacuterese de que el extremo de la manguera esteacute parejo o en declivepara permitir que el agua fluya sin problemas Vuelva a colocar lacubeta en la unidad y aseguacuterese de que esteacute bien ubicada Seleccioneel ajuste de humedad y la velocidad del ventilador que desee en launidad para que comience el drenage constante
36
1 Tire un poco de la cubeta para quitarla
2 Sostenga ambos lados de la
cubeta con la misma fuerza y jale
de ella para quitarla de la unidad
3 Tire el agua
Quite la cubierta de
plaacutestico girando en
sentido contrario a las agujas del reloj
Manguera
de drenaje
Si la manguera de la bomba desciende cuando
quitar el cubo aseguacuterese de que estaacute instalado
correctamente
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4148
Instrucciones operadoras
37
PRECAUCIONES 1
2
3
4
5
6
7
8
1 NO tire del cable de alimentacioacuten para evitar su ruptura posibles peligros o
lesiones
2 NO use insectic idaaceitepintura en aerosol cerca del aparato estos elemen-tos pueden dantildear las piezas de plaacutestico o provocar un incendio
3 NO coloque la unidad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidosy derrames de agua
4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o maacutes para que el calor sedisipe correctamente
5 NO deje caer ninguacuten objeto dentro del aparato
6 Cierre todas las ventanas para permitir la maacutexima efi ciencia posible paraquitar la humedad
7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor
8 Cuando traslade o guarde el deshumidifi cador no lo co loque de costado nien posicioacuten invertida para evitar que se bambolee
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4248
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTES
1 Aseguacuterese de desenchufar el aparato antes de la limpieza y el mantenimiento2 No use gasolina benceno diluyente de pintura ni ninguacuten otro producto quiacutemico para
limpiar esta unidad estas sustancias dantildearaacutendeformaraacute los componentes de plaacutestico y elacabdo lustrado
3 Nunca intente limpiar la unidad vertiendo agua directamente sobre ninugna de las aacutereassuper fi ciales esto provocaraacute el deterioro de los componentes eleacutectricos y del aislamientodel cableado
4 Si el cable eleacutectrico estaacute dantildeado poacutengase en contacto con el centro de servicio teacutecnicoinmediatamente
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
38
1 Limpie la rejilla y la cajaUtilice agua y un detergente suave No use lejiacutea ni abrasivos No arroje aguadirectamente a la unidad principal Hacer esto puede provocar una descargaeleacutectrica puede deteriorar la aislacioacuten o hacer que la unidad se herrumbre Lasrejillas de entrada y salida de aire se ensucian faacutecilmente por lo tanto use unaccesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas
2 Limpie la cubetaCada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiuacutey bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y antildeada un poco dedetergente suave Agite el agua en la cubeta vaciacutee la cubeta y enjuaacuteguelaNota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Despueacutes de la limpieza
la cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente para que funcione el
deshumidificador
3 Limpie el fi ltro de aireExtraiga y limpie el filtro cada dos semanas seguacuten las condiciones normales de
funcionamientoPrecaucioacuten NO haga funcionar el deshumidifi cador sin un fi ltro ya que la
suciedad y las pelusas lo obstruiraacuten y afectaraacuten su rendimiento
4 Cuando no use la unidad durante largos periodosLuego de apagar la unidad espere un diacutea antes de vaciar la cubeta Limpie launidad principal la cubeta de agua y el filtro de aire Cubra la unidad con unabolsa plaacutestica Enrolle el cable y alrededor de la hebilla Guarde la unidad enposicioacuten vertical en un lugar seco y bien ventilado
Cordon boucle hebilla decable de alimentacioacuten
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4348
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
El deshumidifi ca-dor no arranca
bull El deshumidificador estaacutedesenchufado
bull El fusible estaacute quemadosaltoacute el disyuntor
bull El deshumidificador ha al-canzado su nivel preestab-lecido o la cubeta estaacute llena
bull La cubeta no estaacute en suposicioacuten correcta
bull Corte de luz
bull Aseguacuterese de que el enchufe del deshumidificador esteacutetotalmente introducido en el tomacorriente
bull Controle la caja de fusibles disyuntor del hogar y re-emplace el fusible o restablezca el disyuntor
bull El deshumidificador se apaga automaacuteticamente cuandoocurre cualquiera de estas condiciones Cambie a unajuste inferior o vaciacutee la cubeta y vuelva a colocarla cor-rectamente
bull La cubeta debe estar en su lugar y apoyada firmemente
para que functionne el deshumidificador bull Hay un retraso de proteccioacuten (de hasta 3 minutos) paraevitar que salte el dispositivo frente a la sobrecarga delcompresor Por esta razoacuten quizaacutes la unidad no comiencecon la deshumidificacioacuten normal durante 3 minutos luegode volver a encenderla
El deshumidifi -cador no seca elaire como deberiacuteahacerlo
bull No permitioacute que transcur-ra suf ficiente tiempo paraextraer la humedad
bull El flujo de aire estaacute limitadobull Filtro suciobull El control de humedad no
se puede regular lo sufici-
entemente bajobull Quizaacutes las puertas u venta-
nas no estaacuten bien cerradasbull La secadora de ropa puede
estar desipidiendo aireileno de humedad en lahabitacioacuten
bull La temperatura ambiente esdemasiado baja
bull Al instalarlo por primera vez permita que transcurran almenos 25 horas para mantener la sequedad deseada
bull Aseguacuterese de que no haya cortinas persianas ni mueblesque bloqueen la parte frontal o trasera del deshumidifica-dor Consulte al seccioacuten ldquoUbicacioacutenrdquo
bull Consulte la seccioacuten ldquoFiltro de airerdquo
bull Para un aire maacutes seco presione el botoacuten y establezcaun valor porcentual () magraves bajo
bull Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu-ras esteacuten bien cerradas
bull Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca-dora debe tener salida al exterior
bull La extraccioacuten de humedad funciona mejor a temperaturasambiente superiores Las temperaturas ambientes maacutesbajas reduciraacuten la tasa de extraccioacuten de humedad Losmodelos estaacuten disentildeados para funcionar a temperaturassuperiores a los 5degC (41degF)
El deshumidifi -cador funciona
durante demasiadotiempo
bull El aacuterea a deshumidificar esdemasiado grande
bull Las puertas y ventanasestaacuten abiertas
bull La capacidad del su deshumidificador quizaacutes no sea ade-cuada
bull Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior
Aparece escarchaen las bobinas
bull El deshumidificador recieacutense encendioacute o la temperatu-ra ambiente es inferior a los5degC (41degF)
bull Esto es normal La escarcha generalmente desaparecedentro de los 60 minutos Consulte la seccioacuten ldquoDesconge-lacioacutenrdquo
A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparacioacuten use esta guiacutea de resolucioacutende problemas para encontrar una posible solucioacuten Si la unidad sigue funcionando mal llame a los nuacutemeros gratuitos deun centro Danby de servicio autorizado
Tel 1-800-26- (1-800-263-2629)
Solucioacuten sugerida
39
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4448
Solucioacuten sugerida (continuado)
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
No se pueden es-tablecer los con-
troles
bull El compresor se apagaraacute yel ventilador continuaraacute fun-
cionando automaacuteticamentedurante aproximadamente 3minutos a un ajuste estab-lecido
bull Esto es normal Espere aproximadamente 3 minutos yestablezca el ventilador seguacuten lo desee
Ruido en el venti-lador
bull El aire se estaacute moviendo atraveacutes del deshumidificador
bull Esto es normal
Agua en el p iso bull La conexioacuten de la mangu-era puede estar floja
bull Deseo usar la cubeta pararecolectar agua pero hayuna manguera conectada
bull Controle la conexioacuten de la manguera Consulte la seccioacutenldquoDrenajerdquo
bull Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectaragua Consulte la seccioacuten ldquoDrenaje continuordquo
40
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4548
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturerrsquos defects in material and workmanship provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc (USA) (hereafterldquoDanbyrdquo) or by an authorized distributor of Danby and is non-transferable
TERMS OF WARRANTYPlastic parts are warranted for thirty (30) days only from purchase date with no extensions provided
First Year During the 1047297rst twelve (12) months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantorrsquosoption at no charge to the ORIGINAL purchaser
To obtain Danby reserves the right to limit the boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo to the proximity of an Authorized Service Depot Any app lianceService requiring service outside the limited boundaries of ldquoIn Home Servicerdquo it will be the consumerrsquos responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair See ldquoBoundaries of In Home Serv icerdquo belowContact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where servicemust be performed by a quali1047297ed service technician
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial appli cation allobligations of Danby under this warranty shall be void
Boundaries of If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must beIn Home Service delivered to the nearest authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician quali1047297ed and certif ied for
warranty service by Danby Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t heresponsibility of the purchaser
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance whether dueto any defect of the appliance or its use whether proper or improper
EXCLUSIONS
Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied m ade or intended by Danby or itsauthorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditio ns representations or guaranteesunder any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall no t be responsible for any damagesto persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following
1) Power failure
2) Damage in transit or when moving the appliance
3) Improper power supply such as low voltage defective house wiring or inadequate fuses
4) Accident alteration abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions(extremely high or low room temperature)
5) Use for commercial or industrial purposes (ie If the appliance is not installed in a domestic residence)
6) Fire water damage theft war riot hostility acts of God such as hurricanes 1047298oods etc
7) Service calls resulting in customer education
8) Improper Installation (ie Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application)Proof of purchase date will be required for warranty claims so please retain bills of sale In the event warranty service is required present this document to ourAUTHORIZED SERVICE DEPOT
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9
Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86290409
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Si el electrodomeacutestico estaacute instalado en un lugar que se encuentra a 100 kiloacutemetros (62 millas) o maacutesdel centro de servicios maacutes cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizadomaacutes cercano ya que dicho servicio soacutelo puede realizarlo un teacutecnico calificado y certificado por Danbypara prestar servicios de garantiacutea Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que seefectuacutee el servicio teacutecnico no estaacuten cubiertos por esta garantiacutea y son de responsabilidad del comprador
Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-tuosa incluyendo cualquier sistema sellado seraacute reparado o reemplazado a opcioacuten del fabricante sincargo para el comprador ORIGINAL
Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en Domicilio sujeto a la proximidad deun Taller de Servicio Autorizado Para todo artefacto que requiera servicio fuera del aacuterea limitada deServicio en Domicilio el cliente seraacute responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller deServicio Autorizado mas cercano Consulte Liacutemites del servicio teacutecnico a domicilio a continuacioacutenComuniacutequese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller de Servicio Autor-izado maacutes cercano donde debe ser reparada por un teacutecnico calificado Si esta unidad es reparada en
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado o si la unidad se utiliza para aplicacionescomerciales Danby no se haraacute responsable de ninguna forma y la garantiacutea seraacute anulada
Primeros 24 meses
Para obtener
servicio
Liacutemites del servicio
teacutecnico a domicilio
GARANTIacuteA LIMITADA PARAELECTRODOMEacuteSTICO
Este producto de calidad estaacute garantizado contra defectos de fabricacioacuten incluyendo partes y mano de obra siempre y cuandola unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue disentildeadoEsta garantiacutea estaacute solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente deDanby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc (USA) (en adelante ldquoDanbyrdquo) o uno de sus distribuidores autoriza-dos y no es transferible
CONDICIONES DE LA GARANTIacuteALas piezas plaacutesticas se autorizan por treinta (30) diacuteas solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensionesproporcionadas
Nada dentro de esta garantiacutea implica que Danby seraacute responsable por cualquier dantildeo que hayan sufrido los alimentos u otroscontenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado
EXCLUSIONESSalvo lo aquiacute indicado por Danby no existen otras garantiacuteas condiciones o representaciones expliacutecitas o impliacutecitas concre-tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demaacutes garantiacuteas condiciones o represen-
taciones incluyendo cualquier garantiacutea condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos olegislacioacuten o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquiacute indicado Danby no seraacuten respon-sables por ninguacuten dantildeo a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ninguacuten dantildeo indirectocausado por el desperfecto de la unidad y al comprar esta unidad el comprador acepta por la presente indemnizar yproteger a Danby contra cualquier reclamo por dantildeos a personas o bienes causados por la unidad
CONDICIONES GENERALESNo se consideraraacute ninguna de estas garantiacuteas o seguros cuando el dantildeo o la necesidad de reparacioacuten sea el producto de lossiguientes casos1) Falla del suministro eleacutectrico2) Dantildeos en traacutensito o durante el transporte de la unidad3) Alimentacioacuten incorrecta como bajo voltaje instalacioacuten eleacutectrica defectuosa o fusibles inadecuados4) Accidente modificacioacuten abuso o uso incorrecto del artefacto tal como insuficiente ventilacioacuten del ambiente o condicionesde operacioacuten anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja)5) Utilizacioacuten comercial o industrial (vg si el electrodomeacutestico no estaacute instalado en una vivienda particular)
6) Incendio dantildeos por agua robo guerra disturbios hostilidades actos de fuerza mayor como huracanes inundaciones etc7) Pedidos de servicio debido a desinformacioacuten del usuario8) Instalacioacuten inadecuada (vg instalacioacuten empotrada de un electrodomeacutestico disentildeado como unidad independiente o uso deun electrodomeacutestico al aire libre que no esteacute aprobado para dicho fin)
Para acceder a la garantiacutea se solicitaraacute un comprobante de compra por lo tanto guarde su recibo En caso de necesitarservicio de garantiacutea presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO
Servicio de GarantiacuteaGarantia para lievar a taller de servicio
Danby Products LimitedPO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Telephone (519) 837-0920 FAX (519) 837-0449
Danby Products IncPO Box 669 Findlay Ohio USA 45840
Telephone (419) 425-8627 FAX (419) 425-86291-800-263-2629
0714
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4648
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4748
NOTES REMARQUES NOTAS
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP
8162019 DANBY Dehumidifier Ddr60b3wp
httpslidepdfcomreaderfulldanby-dehumidifier-ddr60b3wp 4848
bull OWNERrsquoS USE AND CARE GUIDEbull GUIDE DrsquoUTILISATION ET DENTRETIENbull GUIacuteA DE UTILIZACIOacuteN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL bull MODEgraveLE bull MODELO
FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unitPOUR VOTRE SEacuteCURITEacute Lire attentivement ces instructions avant drsquoutiliser lrsquoappareilPARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operacioacuten antesde usar este producto
All repair parts are available for purchase or specialorder when you visit your nearest service depotTorequest service andor the location of the servicedepot nearest you call the TOLL FREE number
When requesting service or ordering parts alwaysprovide the following information
bull Product Typebull Model Number bull Part Number
bull Part Description
Toutes les piegraveces de rechange ou commandesspeacuteciales sont disponibles agrave votre centre deservice reacutegional autoriseacute Pour obtenir le serviceetou la localiteacute de votre centre de service reacutegionalsignalez le NUMEacuteRO DrsquoAPPEL SANS FRAIS
Ayez les renseignements suivants agrave la porteacutee de lamain lors de la commande de piegravece ou service
bull Type de produitbull Numeacutero de modegravele
bull Numeacutero de piegravecebull Description de la piegravece
Todas las piezas de reparacioacuten disponibles para lacompra o la orden especial cuando usted visita sudepoacutesito maacutes cercano del servicio Para pedirservicio yo la localizacioacuten del depoacutesito del serviciolo maacutes cerca posible usted llama Danby gratis
Al pedir servicio o pidiendo piezas proporcionesiempre la informacioacuten siguiente
bull Tipo de productobull Nuacutemero de modelobull Nuacutemero de piezabull Descripcioacuten de la parte
1-800-26-(1-800-263-2629)
PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR PORTAacuteTIL
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DDR60B3WPDDR70B3WP