D 90 P1 - Alsafix Romania · 2017-12-21 · 411 12B00657 ecrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita 412...

2
D 90 P1 Repère Code Français English Deutsch Español Romana 101 12B00681 Vis 6 x 25 mm screw Schraube Tornillo Surub 103 12B00669 tête Cap Deckel Tapa Capac 104 12B00479 bouchon Cover Deckel tapadera Capac 105 12B00205 vis chc screw Schraube Tornillo Surub 106 12B00661 joint de tête O-ring O-ring Junta Garnitura 107 12B00672 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 108 12B00667 ressort de comp Spring Feder Muelle Arc 109* 12B00684 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 110* 12B00685 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 111 12B00668 Valve de piston Piston valve Kolbenventil Valvula del piston Valva Pistonului 112* 12B00687 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 114 12B00660 piston Piston Kolben Piston Piston 115 12B00630 Bague Ring Ring Manguito Inel 116 12B00633 cylindre cylinder Zylinder cilindro Cilindru 118 12B00644 Joint de retour O-ring O-ring Junta Garnitura 119 12B00634 bague de cylindre Cylinderring Zylinder Ring Manguito de cilindro Inel de cilindru 120* 12B00623 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 122 12B00635 amortisseur Bumper Puffer amortiguador Amortizor 123 12B00673 déflecteur deflector Leitblech Deflector Deflector 124 12B00694 vis screw Schraube Tornillo Surub 125 12B00632 joint plat O-ring O-ring Junta Garnitura 126 12B00648 Anneau de tête Ring Scheibe Arandela Saiba 127 12B00636 guide guide Führer Guia Ghidaj 128 12B00682 anneau Ring Scheibe Arandela Saiba 130 12B00692 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita 131 12B00670 rondelle du déflecteur Ring Scheibe Arandela Saiba 132 12B00671 axe Adjust axie Achseanpassung Eje de Ajuste Axa de ajustaje 133 12B00662 ressort de position Spring Feder Muelle Arc 201 12B00035 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 202 12B00166 servo commande Trigger valve head Ventil Cabeza de la valvula Cap de valva 203 12B00211 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 204 12B00212 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 204 12B00212 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 206 12B00167 Servo commande Trigger valve head Ventil Cabeza de la valvula Cap de valva 207 12B00209 joint O-ring O-ring Junta Garnitura 208 12B00168 ressort Spring Feder Muelle Arc 209 12B00169 Tige de servo cde Plunger Sauger Ventosa Ventuza 210 12B00086 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

Transcript of D 90 P1 - Alsafix Romania · 2017-12-21 · 411 12B00657 ecrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita 412...

Page 1: D 90 P1 - Alsafix Romania · 2017-12-21 · 411 12B00657 ecrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita 412 12B00048 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita ... 422 12B00645 élément roulant

D 90 P1

Repère Code Français English Deutsch Español Romana

101 12B00681 Vis 6 x 25 mm screw Schraube Tornillo Surub

103 12B00669 tête Cap Deckel Tapa Capac

104 12B00479 bouchon Cover Deckel tapadera Capac

105 12B00205 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

106 12B00661 joint de tête O-ring O-ring Junta Garnitura

107 12B00672 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

108 12B00667 ressort de comp Spring Feder Muelle Arc

109* 12B00684 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

110* 12B00685 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

111 12B00668 Valve de piston Piston valve Kolbenventil Valvula del piston Valva Pistonului

112* 12B00687 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

114 12B00660 piston Piston Kolben Piston Piston

115 12B00630 Bague Ring Ring Manguito Inel

116 12B00633 cylindre cylinder Zylinder cilindro Cilindru

118 12B00644 Joint de retour O-ring O-ring Junta Garnitura

119 12B00634 bague de cylindre Cylinderring Zylinder Ring Manguito de cilindro Inel de cilindru

120* 12B00623 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

122 12B00635 amortisseur Bumper Puffer amortiguador Amortizor

123 12B00673 déflecteur deflector Leitblech Deflector Deflector

124 12B00694 vis screw Schraube Tornillo Surub

125 12B00632 joint plat O-ring O-ring Junta Garnitura

126 12B00648 Anneau de tête Ring Scheibe Arandela Saiba

127 12B00636 guide guide Führer Guia Ghidaj

128 12B00682 anneau Ring Scheibe Arandela Saiba

130 12B00692 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita

131 12B00670 rondelle du déflecteur Ring Scheibe Arandela Saiba

132 12B00671 axe Adjust axie Achseanpassung Eje de Ajuste Axa de ajustaje

133 12B00662 ressort de position Spring Feder Muelle Arc

201 12B00035 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

202 12B00166 servo commande Trigger valve head Ventil Cabeza de la valvula Cap de valva

203 12B00211 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

204 12B00212 joint O-ring O-ring Junta Garnitura204 12B00212 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

206 12B00167 Servo commande Trigger valve head Ventil Cabeza de la valvula Cap de valva

207 12B00209 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

208 12B00168 ressort Spring Feder Muelle Arc

209 12B00169 Tige de servo cde Plunger Sauger Ventosa Ventuza

210 12B00086 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

Page 2: D 90 P1 - Alsafix Romania · 2017-12-21 · 411 12B00657 ecrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita 412 12B00048 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita ... 422 12B00645 élément roulant

211 12B00170 Couvercle Cover Deckel tapadera Capac

212 12B00213 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

213 12B00171 déclencheur gâchette Secondary trigger Zweite Ausloser Parada de secundaria Opritor secundor

214 12B00172 gâchette Trigger Drücker Gatillo Opritor

215 12B00220 Goupille 3 x 16 mm Pin Stift Clavija Zavor

216 12B00688 ressort Spring Feder Muelle Arc

217 12B00647 pivot Pivot Drehachse Pivote Pivot

218 12B00096 circilps circilps Sicherungsring Tuerca Piulita

301 12B00674 corps Body Gehause Cuerpo Corp

302 12B00663 joint plat O-ring O-ring Junta Garnitura

303 12B00666 couvercle Cover Deckel tapadera Capac

305 12B00065 kit vis Screw kit Schraube set Tornillo kit clips

306 12B00019 raccord Air plug Anschluss Empalme Racord

306 12B00019 raccord Air plug Anschluss Empalme Racord

307 12B00020 protection plastique Plastic protection Kunststoffschürze Proteccion plastico Protectile

401* 12B00686 joint O-ring O-ring Junta Garnitura

402 12B00650 nez Nose Nase Morro Nas

404 12B00693 kit vis Screw kit Schraube set Tornillo kit clips

405 12B00637 guide sécurité Safety guide Sicherheitfuhrung Guia de seguridad Guidaj de sigurante

406 12B00664 ressort de sécurité Safety spring sicherungsFeder Muelle de seguridad Arc de siguranta

407 12B00655 sécurité A Safety A Sicherungeinheit Unidad de seguridad Sigurante

408 12B00676 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

409 12B00680 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

410 12B00564 rondelle plate Ring Scheibe Arandela Saiba

411 12B00657 ecrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita

412 12B00048 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita

413 12B00656 sécurité B Safety B Sicherheit B Seguridad B Sigurante

414 12B00651 guide guide Führer Guia Ghidaj

415 12B00652 magasin A Magazine A Magazin A Almacen A Magazie A

416 12B00705 ecrou à demi ronde Screw nut Mutter Tuerca Piulita416 12B00705 ecrou à demi ronde Screw nut Mutter Tuerca Piulita

417 12B00677 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

419 12B00646 loquet Latch Verschluss Picaporte Zavo

420 12B00631 Joint de goupille O-ring O-ring Junta Garnitura

421 12B00638 ressort Spring Feder Muelle Arc

422 12B00645 élément roulant Rolling piece Rollendes material Pieza rodando material rulant

423 12B00649 axe Adjust axie Achseanpassung Eje de Ajuste Axa de ajustaje

424 12B00675 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

425 12B00665 entretoise Strut Abstandshalter Tirante Spacer

426 12B00639 pivot Pivot Drehachse Pivote Pivot

427 12B00690 Goupille Pin Stift Clavija Zavor

428 12B00689 Goupille Pin Stift Clavija Zavor

429 12B00653 levier Lever Hebel Palanca Impagatot

430 12B00691 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita

431 12B00643 ressort Spring Feder Muelle Arc

432 12B00642 ressort Spring Feder Muelle Arc

433 12B00641 goupille Pin Stift Clavija Zavor

434 12B00640 entretoise du magasin Strut Abstandshalter Tirante Spacer

435 12B00078 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita

436 12B00654 support Support Support Soporte Echer

437 12B00476 écrou Screw nut Mutter Tuerca Piulita

438 12B00206 rondelle plate Ring Scheibe Arandela Saiba

439 12B00679 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

441 12B00678 vis chc screw Schraube Tornillo Surub

442 12B00658 protection Protection Sicherheit Proteccion Sigurante

443 12B00659 anneaux Ring Scheibe Arandela Saiba

# 12B02507 Kit servo-commande Trigger valve kit Ventil kit Valvula kit Kit de valva

* 12B02527 Kit joint O-ring Kit O-ring set Junta kit Garnitura kit

Modèle Model Gerät Modelo Model

Agrafeuse Stapler Hefter Grapadora Capsator

Dimension Size Abmessung Medida Dimensuini

Caractéristique / Feature / Charakteristik / caracteristica / caracteristicà

D 90 P1

Type / tip

498 x 145 x 375 Dimension Size Abmessung Medida Dimensuini

Poids Weight Gewicht Peso Greutate

Pression normale Normal pressure Normal druck Presion normal Presiune normal

Consommation Consuption Verbrauch Consumo Consumare

Pointes Nails Nagel Puntas Varfuri

1,95 l / coup

34° 45 - 90 mm

498 x 145 x 375

3,90 kg

5-8 Bar