CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective...

36
1 Do not re-use 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 Protective Clothing Category III CS500 TYPE 5 TYPE 6 EN ISO 13982-1: EN 13034: 2004+A1:2010 2005+A1:2009 EN 1073-2: EN 14126: EN 1149-5: 2002 2003+AC:2004 2008 CoverStar ® NORDWEST Handel AG Robert-Schuman-Str. 17 44263 Dortmund XS 76-84 148-156 (DE) Gebrauchsanweisung 02 (EN) Instructions for use 04 (ES) Instrucciones de uso 06 (FR) Conditions d´utilisation 08 (PT) Instruções de utilização 10 (NL) Gebruiksvoorschriften 12 (TR) Kullanım kılavuzu 14 (HR) Uputa na uporabu 16 (CZ) Návod k použití 18 (LV) Lietošanas instrukcija 20 (IT) Modalità d’uso 22 (SI) Navodila za uporabo 24 (HU) Használati utasítás 26 (DK) Betjeningsvejledning 28 (SE) Bruksanvisning 30 (FI) Käyttöohje 32 (NO) Bruksanvisning 34 CoverStar ® CS500 Protective Clothing Category III Type 5B/6B TYPE 5 TYPE 6 EN ISO 13982-1: EN 13034: EN 1073-2: EN 14126: EN 1149-5: 2004+A1:2010 2005+A1:2009 2002 2003+AC:2004 2008

Transcript of CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective...

Page 1: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

1

Do not re-use

1

2

3

5

4

6

7

8

9

10

Protective Clothing Category III

CS500

TYPE 5 TYPE 6

EN ISO 13982-1: EN 13034:2004+A1:2010 2005+A1:2009

EN 1073-2: EN 14126: EN 1149-5:2002 2003+AC:2004 2008

CoverStar®

NORDWEST Handel AGRobert-Schuman-Str. 17

44263 Dortmund

XS

76-84

148-156

(DE) Gebrauchsanweisung 02(EN) Instructions for use 04(ES) Instrucciones de uso 06(FR) Conditions d´utilisation 08(PT) Instruções de utilização 10(NL) Gebruiksvoorschriften 12(TR) Kullanım kılavuzu 14(HR) Uputa na uporabu 16(CZ) Návod k použití 18

(LV) Lietošanas instrukcija 20(IT) Modalità d’uso 22(SI) Navodila za uporabo 24(HU) Használati utasítás 26(DK) Betjeningsvejledning 28(SE) Bruksanvisning 30(FI) Käyttöohje 32(NO) Bruksanvisning 34

(BG) Информациязапродукта 30(EE) Tooteinfo 32(LV) Izstrādājumainformācija 34(LT) Produktoinformacija 36(MN) Бараабүтээгдэхүүнийтанилцуулга 38(RO) nformaţiiprivindprodusul 40(RU) Информацияопродукте 42(SE) Produktinformation 44(SK) Informácieovýrobku 46(SI) Informacijeoizdelku 48(TR) ÜrünBilgileri 50(HR) Informacijeoproizvodu 52(UA) Інформаціяпропродукцію 54

CoverStar® CS500Protective Clothing Category III

Type 5B/6BTYPE 5 TYPE 6

EN ISO 13982-1: EN 13034: EN 1073-2: EN 14126: EN 1149-5:2004+A1:2010 2005+A1:2009 2002 2003+AC:2004 2008

Page 2: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

2

Gebrauchsanweisung (deutsch)

Kennzeichnung: Jeder Overall ist mit einem Innenetikett versehen. Das Innenetikett enthält Informationen zum Leistungsgrad und zum Schutz, den der Overall bietet.

1. CoverStar CS500 ist die Modellbezeichnung für einen genähten Overall mit Kapuze, Arm- Bein und Taillengummi. 2. Hersteller der Schutzkleidung. 3. CE-Kennzeichnung - Der Overall entspricht den europäischen Normen für persönliche Schutzausrüstung der Kategorie

III. Das Typen- und Qualitätssicherungszertifikat wurden 2015 durch Centro Tessile Cotoniero é Abbigliamento S.p.A., Piazza Sant Anna, 2, I-21052 Busto Arsizio, Code der Zertifizierungsstelle : 0624, erstellt.

4. In den europäischen Normen für Chemikalienschutzkleidung sind sechs Schutzkleidungstypen definiert. Den Sechs Typen ist ein Symbol zugeordnet:

Typ 1 - Gasdichte KleidungTyp 2 - Nicht gasdichte KleidungTyp 3 - Flüssigkeitsdichte KleidungTyp 4 - Sprühdichte KleidungTyp 5 - Partikeldichte KleidungTyp 6 - Begrenzt spritzdichte Kleidung /Teilkörperschutz

2

Nicht waschen Nicht bleichen Nicht Bügeln Nicht chemisch reinigen Nicht trocknen

DE

Die Produktspezifikationen von NORDWEST entsprechen den in den europäischen Normen festgelegten Schutzklei-dungstypen. Die CoverStar CS500 sind den Typen 5 und 6 zugeordnet.

5. Die Größenangaben beziehen sich auf Körpermaße und sind den üblichen Größen zugeordnet. Bitte wählen Sie Ihre benötigte Größe aus. Körpermasse (cm) 1

6. Das Symbol des „Offenen Buches“ weist den Träger des Anzuges darauf hin, sich mit den „Hinweisen für das Tragen von Chemikalienschutzkleidung“ vertraut zu machen.

7. CoverStar CS500 Schutzanzüge sind antistatisch behandelt und bieten elektrostatischen Schutz gemäß EN 1149-5. 8. Darüberhinaus bieten Schutzanzüge CoverStar CS500 Schutz gegen Kontamination radioaktiver Partikel gemäß

EN 1073-2:2002. 9. CoverStar CS500 Schutzanzüge bieten Infektionsschutz gemäß EN 14126:2003. 10. Die Symbole haben folgende Bedeutung 2

1Größe Brustumfang KörpergrößeXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

Page 3: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

3

TYPISCHE EINSATZBEREICHE: CoverStar CS500 Overall dienen dem Schutz von Mitarbeitern vor gefährlichen Substanzen bzw. empfindlicher Produkte und Arbeitsvorgänge gegen Kontamination durch den Menschen. Je nach Gefährdungspotential der Chemikalie und der Expositionsbedingungen werden Sie zum Schutz vor feinen Partikeln und Sprühvorgängen mit Flüssigkeiten eingesetzt.

VORBEREITUNGEN: Verwenden Sie keine fehlerhaften Overalls. Im Falle von fehlerhaften Reissverschlüssen, Nähten oder funktionellen Mängeln bitten wir um Benachrichtigung vom NORDWEST. Angepasste Größe, korrektes Ankleiden, sowie intakte Reissverschlüsse mit Schutzblenden gewähren die sichere Handhabung.

EINSATZBESCHRÄNKUNGEN: Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den für Ihren Einsatz angemessenen Schutzanzug gewählt haben. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Anbieter von CoverStar CS500 Overalls oder an NORDWEST. Die Entscheidung darüber, mit welcher Schutzausrüstung (Handschuhe, Schuhe, Atemschutz, usw.) CoverStar CS500 Overalls kombiniert werden können und wie lange Sie in bestimmenten Einzelfällen getragen werden können (Im Hinblick auf Tragekomfort und Wärmestress) erfolgt grundsätzlich in Alleinverantwortung des Anwenders. Für unsachgemäße Verwendung übernimmt NORDWEST keinerlei Haftung. LAGERUNG: CoverStar CS500 Overalls können in handelsüblicher Weise gelagert werden.

ENTSORGUNG: CoverStar CS500 Overalls können umweltgerecht thermisch oder auf Deponien entsorgt werden. Die Art der Entsorgung ist ausschließlich von der Kontamination bei der Verwendung abhängig.

Leistungsprofil für CoverStar CS500 Overalls:Physikalische Daten Einheit Prüfergebnis Meßmethode KlasseAbriebfestigkeit Zyklen >1500 EN 530 Methode 2 5

Dehnfestigkeit Nlängs 85 quer 51

EN ISO 13934-1 1

Biegerissfestigkeit Zyklen > 100.000 ISO 7854 6

Durchstichfestigkeit N 10,8 EN 863 2

FlammenprüfungMaterial ist selbst verlöschend

EN 13274-4 erfüllt

Weiterreissfestigkeit Nlängs 52,6quer 33,3

ISO 9073-4 2

Nahtfestigkeit N 70 EN 13935-2 2

Typ 6 - Spraytest EN 17491-4 erfüllt

Typ 5 - Partikeldichtigkeitstest EN ISO 13982-2 erfüllt

Penetrationsdaten P R

EN ISO 6530

P R

H2S04 30% 0 97 3 3

NaOH 10% 0 98 3 3

o-xylene 0 95,9 3 3

Butanol-n 0 98 3 3

Schutz gegen radioaktive Kontamination Nennschutzfaktor ist 53,1 EN 1073-2:2002 2

Schutz gegen biologische Kontamination EN 14126:2003 erfüllt

Schutz gegen kontaminierten Flüssigkeiten kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Schutz gegen kontaminierten eingetauchten Feststoffen

min > 75 ISO 22610 6/6

Schutz gegen flüssige Aerosole log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Schutz gegen Feststoffpartikel log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Antistatik (Oberflächenwiderstand) Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 erfüllt

Anmerkung: Weitere Informationen zur Barriereleistung erhalten Sie bei NORDWEST.

Page 4: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

4

ENInstructions for use (english)

Marking: Each Coverall is identified by an inside label indicates the type of protection and some further information for use.1. CoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer of the garment. 3. CE-marking - The coverall corresponds to the European standards for personal protective equipment of categorie III. Ty-

pe-test and quality assurance certificates were issued in 2015 by Centro Tessile Cotoniero é Abbigliamento S.p.A., Piazza Sant Anna, 2, I-21052 Busto Arsizio , identified by the EC Notified Body number 0624.

4. The european standards for chemical protective clothing define six types of protection, wich are symbolized in one pictogramm.

NORDWEST products specification correspond to the protection types of the European standards. CoverStar CS500 coveralls offer protection of type 5 and 6.

5. The size table combines the body measurements with the standard sizes S-XXXL. Please check your body measurements and select your correct size. Body measurement (cm): 1

6. The Symbol of the „Open Book“ remembers the wearer to familiazize himself with the „Instructions for Use“. 7. CoverStar CS500 coveralls are antistaticly treated and offer electrostatic protection according to EN 1149-5. 8. In addition the protection coveralls CoverStar CS500 offer protection against particulate radioaktive contamination

according to EN 1073-2:2002. 9. CoverStar CS500 coveralls are tested against infective agents according to EN 14126:2003. 10. The five care-pictogramms indicate: 2

1Size Chest Girth Body HeightXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-204w5XL 140-148 196-204

Typ 1 - Gas tight clothingTyp 2 - Non gas tight clothingTyp 3 - Liquid tight clothingTyp 4 - Spray tight clothingTyp 5 - Particle tight clothingTyp 6 - Limited splash tight clothing

2

Do not wash Do not clean Do not iron Do not dry clean Do not mashine dry

Page 5: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

5

Performance profil of CoverStar CS500 Coveralls:Physical data Unit Result Test-Method ClassAbraision resistance Cycles >1500 EN530 Methode 2 5

Tensile strenght NLong 85

Transv 51EN ISO 13934-1 1

Flax cracking resistance Cycles > 100.000 ISO7854 Methode B 6

Puncture resistance N 10,8 EN863 2

Resistance to IgnitionSelf extingusihing material

EN 13274-4 pass

Tear resistance NLong 52,6

Transv 33,3ISO9073-4 2

Seam strenght N 70 EN 13935-2 2

Type 6: Spraytest EN 14605 pass

Type 5: Aerosol inward leakagetest EN ISO 13982-2 pass

Penetration resistance P R

EN ISO 6530

P R

H2S04 30% 0 97 3 3

NaOH 10% 0 98 3 3

o-xylene 0 95,9 3 3

Butanol-n 0 98 3 3

Protection against radioactive particulatesNominal Protectionfactor 53,1

EN1073-2:2002 2

Protection against infective agents EN 14126:2003 pass

Resistance to penetration by blood kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Resistance to penetration by contamina-ted liquids

min > 75 ISO 22610 6/6

Resistance to penetration by biologically contaminated aerosols

log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Resistance to penetration by contaminated solid particles

log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Surface resistance Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 erfüllt

Remark: For further information concerning the barrier performances please contact NORDWEST.

PREPARATIONS BEFORE USE: Do not use incorrect coveralls. In case of aully zipper, seams or any other defect, please contact NORDWEST. The Correct size combinated with correct dressing and a closed zipper protected by flap assures the protective performace of the coverall.

LIMITATIONS OF USE: Please ensure that you have chosen the right garment suitable for your job. Foradvice, please contact your supplier of the garment NORDWEST. The user shall be the sole judge for correct combination of full body protective coverall and ancillary equipment (gloves, boots, respiratory protective equipment, etc.) and for how long CoverStar CS500 coveralls can be worn with respect to its protective performance, wear comfort and heat stress. NORDWEST shall not accept any responsibility whatsoever for improper use of CoverStar CS500 coveralls.

STORAGE: CoverStar CS500 coveralls can be stored according to customers storage practices.

DISPOSAL: CoverStar CS500 without harm to the environment. Restictions to disposal result only from contaminants introduced during use.

Page 6: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

6

ESInstrucciones de uso (español)

Identificación: Cada mono está provisto de una etiqueta en el interior. La etiqueta contiene información relativa a las características y el grado de protección ofrecido por el mono.1. CoverStar CS500 es la denominación de modelo de un mono de costura provisto de capucha y bandas elásticas en brazos,

piernas y cintura. 2. Fabricante de la indumentaria de protección. 3. Marcado “CE” – El mono cumple los requisitos comunitarios para equipos de protección individual de la categoría III. Los

certificados de las pruebas realizadas y de calidad fueron emitidos en 2015 por Centro Tessile Cotoniero é Abbigliamento S.p.A., Piazza Sant Anna, 2, I-21052 Busto Arsizio , con numero de identificacion por el organismo notificado CE 0624).

4. La normativa europea en materia de indumentaria de protección química define seis tipos de trajes de protección, cuyo símbolo es reproducido aquí debajo:

Las especificaciones de producto de NORDWEST corresponden a los tipos de trajes de protección definidos en la normativa comunitaria. Los trajes CoverStar CS500 cumplen los requisitos de los tipos 5 y 6.

5. Las tallas indicadas se refieren a las medidas corporales y representan las tallas habituales. Elija la talla adecuada para usted. Medidas (en cm): 1

6. El símbolo “libro abierto” invita al usuario del traje a familiarizarse con las “Instrucciones de Uso de Trajes de Protección Química”.

7. Los trajes de protección CoverStar CS500 han sido sometidos a tratamiento electroestático y brindan protección electroestática según la norma EN 1149-5.

8. Los trajes de protección CoverStar CS500 protegen además de la contaminación con partículas radioactivas según la norma EN 1073-2:2002.

9. Los trajes de protección CoverStar CS500 protegen de las infecciones según la norma EN 14126:2003. 10. Significado de los símbolos: 2

Typ1-TrajesherméticosalosgasesTyp2-TrajesnoherméticosalosgasesTyp3-TrajesherméticosaloslíquidosTyp4-TrajesherméticosalaspulverizacionesTyp5-TrajesherméticosalaspartículasTyp6-Trajesdeprotecciónlimitadacontralassalpicaduras/Protecciónparcialdelcuerpo

1Talla Perímetro torácico EstaturaXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-204w5XL 140-148 196-204

2

Nolavar Noblanquear Noplanchar Nolavarenseco Nosecaramáquina

Page 7: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

7

Perfil de características de los monos CoverStar CS500:Características físicas Unidad Resultado del ensayo Método de ensayo ClaseResistencia a la abrasión Ciclos >1500 EN 530 Método 2 5

Resistencia a la tracción Nlongitudinal: 85transversal: 51

EN ISO 13934-1 1

Resistencia al desgarro por flexión Ciclos > 100.000 ISO 7854 6

Resistencia al punzonado N 10,8 EN 863 2

Ensayo de ignición Material es autoextinguible EN 13274-4 conforme

Resistencia al desgarro Nlongitudinal: 52,6transversal: 33,3

ISO 9073-4 2

Resistencia de las costuras N 70 EN 13935-2 2

Typ 6 - Ensayo de pulverización traje EN 17491-4 conforme

Typ 5 - Ensayo de hermeticidad a las partículas

EN ISO 13982-2 conforme

Datos de penetración P R

EN ISO 6530

P R

H2S04 30% 0 97 3 3

NaOH 10% 0 98 3 3

o-xileno 0 95,9 3 3

N-butanol 0 98 3 3

Protección contra la contaminación radioactiva

Factor de protección nominal: 21,7

EN 1073-2:2002 2

Protección contra la contaminación biológica

EN 14126:2003 conforme

kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Resistencia a la penetración a través de líquidos contaminados

min > 75 ISO 22610 6/6

Resistencia a la penetración de aero-soles contaminados biológicamente

log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Resistencia a la penetración a través de partículas sólidas contaminadas

log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Resistividad superficial Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 conforme

Nota: Consulte a NORDWEST para obtener más información sobre las capacidades de barrera.

CAMPOS DE APLICACIÓN TÍPICOS: Los monos CoverStar CS500 brindan a los usuarios protección contra las sustancias peligrosas y protegen a los productos y procesos sensibles de la contaminación por el ser humano, aplicándose además en función del grado de peligrosidad del producto químico y las condiciones de exposición para la protección contra partículas finas y procesos de pulverización con líquidos.

PREPARATIVOS: No use monos defectuosos. Informe a NORDWEST cuando las cremalleras o costuras sean defectuosas o existan otros defectos funcionales. Una talla y colocación adecuadas y la existencia de cremalleras intactas provistas de protectores garantizan un uso seguro.

LÍMITES DE APLICABILIDAD: Asegúrese de elegir el traje de protección adecuado para la aplicación prevista. Consulte en caso de dudas a su distribuidor de monos CoverStar CS500 o la empresa NORDWEST. Será responsabilidad exclusiva del usuario determinar la combinabilidad de los monos CoverStar CS500 con otros equipos de protección individual (guantes, calzado, dispositivos para protección del sistema respiratorio) y la duración de la utilización específica en cuanto a confort y estrés térmico. NORDWEST no asume ninguna responsabilidad por el uso inadecuado.

ALMACENAMIENTO: Los monos CoverStar CS500 pueden almacenarse en la forma habitual.

DESECHACIÓN: Los monos CoverStar CS500 pueden desecharse mediante incineración o entrega a los depósitos pertinentes. El tipo de desechación depende exclusivamente de la contaminación padecida por el material durante su utilización.

Page 8: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

8

FRConditions d´utilisation (française)

Marquage: Chaque vêtement est étiqueté. L‘etiquette intérieur indique les types de protection du pantalon.1. Identification CoverStar CS500 Combinaison cousue, col mao, elastique taille, chevilles poignets.2. Nom du fabricant.3. Marquage CE - Cette combinaison répond aux exigences établies pour les équipements de protection individuelle de

catégorie III selon la législation européenne. Les essais du modele et l’assurance qualite ont ete certifies en 2015 Centro Tessile Cotoniero é Abbigliamento S.p.A., Piazza Sant Anna, 2, I-21052 Busto Arsizio , identifie sous le numero d’organis-me notifie CE 0624.

4. Les 6 types de protection et leurs pictogrammes defins par la nome européenne pour les vêtements de protection chi-miques sont comme suit:

Les spécifications de NORDWEST correspondent aux normes européennes des Equipements de Protection Individuels. Les pantalons CoverStar CS500 sont certifés Types PB (6).

5. Les mesures indiquées correspondent aux coes des tailles habituellement utilisées. Verifiez votre taille ou vos mesures et prenez le pantalon correspondant.Taille en (cm): 1

6. Le pictogramme „Livre Ouvert“ indique les recommandations d´utilisation. 7. Les pantalons CoverStar CS500 sont les objets d´un traitement antistatique et offrent une protection electrostatique

conforme á la norme EN 1149-5. 8. En outre les Combinaison CoverStar CS500 offre une Protection Contre la contamination radioactive conformément á la

norme EN 1073-2:2002. 9. En outre le combinaison CoverStar CS500 offre protection biologique conformément á la norme EN 14126:2003. 10. Les pictogrammes concernant l entretien signifient: 2

Typ1-vétementétancheauxgazTyp2-vétementétanchehorsgazTyp3-vétementétanchehorsgazTyp4-vétementétancheauxliquidesvétementétancheauxTyp5-vétementétancheauxparticulesTyp6-vétementétancheauxéclaboussureslimitées

1Taille Tour de poitrine Taille (hauteur)XS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-204w5XL 140-148 196-204

2

Napaslaver Nepasrepasser Nepasnettoyera´sec Nepasnettoyeràsec Nepassécherentambour

Page 9: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

9

Performances des combinaisons CoverStar CS500Données physiques Unité Résultat Method-test ClasseRésistance á lábraision Zyklen >1500 EN530 Methode 2 5

Résistance á la traction Nle long de 85transversal 51

EN ISO 13934-1 1

Résistance á la flexion Zyklen > 100.000 ISO 7854 6

Résist. á la perforation N 10,8 EN 863 2

Apparails de protection respiratioire-Métho-des d´essai partie 3 d´essai partie 3

pas inflammable EN 13274-4 accordé

Résistance á la dechirure Nle long de 52,6transversal 33,3

ISO 9073-4 2

force de couture N 70 EN 13935-2 2

Type 6: Essai de pulvérisation de bas niveau EN 17491-4 accordé

Type 5: Essai aerosol de particules solides EN ISO 13982-2 accordé

Données de pentr.chimi. P R

EN ISO 6530

P R

H2S04 30% 0 97 3 3

NaOH 10% 0 98 3 3

o-xylene 0 95,9 3 3

Butanol-n 0 98 3 3

Protection contre la contamination radioac-tive part

Nominal Protections-factor 21,7

EN 1073-2:2002 2

Protection contre les agents contagieux EN 14126:2003 accordé

Résistance à la pénétration du sang et autres fluides

kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Résistance à la pénétration des liquides contaminés

min > 75 ISO 22610 6/6

Résistance à la pénétration des aérosols contaminés biologiquement

log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Résistance à la pénétration des particules solides

log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Résistance de surface Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 accordé

Remarque: Pour plus d informations sur performances barrier, consultez NORDWEST.

SECTEURS D ´UTILLISATIONS: Les combinaisons CoverStar CS500 offrent aux utilisateurs protection Contres les substances dangereuses ou protegent produits et environnement de l homme. Leur utilisation est particulierement rencommandée pour la protection de micropaticules, éclaboussures et pulverisations, selon de degré de toxicité des produits et les conditions de travail.

RECOMMANDATIONS: Ne pas utiliser la combinaison si d´faut. Si erneture défectueuse, coutures ouvertes o autre défaut veuillez informer NORDWEST. Vous assurer du bon choix de la taille et de la combinaison. En cas te doute contacter votre fournisseur, voir meme direct NORDWEST.

LIMITES D ´UTILLISATION: Assurez vous que vous choissez le vétement adapté au travail. Dans le doute, contactez votre fournisseur ou NORDWEST. L´utilisateur est seul responsable du choix des accessoires, tels que masques, gants, chaussants et de la durabilité de l´utilisation des combinaisons CoverStar CS500 en fonction des performances de protection, de comfort. NORDWEST décline toute résponsabilité pour utilisation des combinaisons CoverStar CS500 non conforme.

MAGASINAGE ET ÉLLIMINATION: Les combinaisons doivent etre entreposées normalement. L élimination se fait par incinération ou entreposage. Dans ce cas restriction due au degré de contamination des combinaisons.

Page 10: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

10

PTInstruções de utilização (português)

Identificação: Todos os macacões possuem uma etiqueta interna. A etiqueta interna contém informações sobre o grau de eficiência e proteção que o macacão oferece.1. OCoverStarCS500éadescriçãodomodeloparaummacacãocosidocomcapuz,elásticonosbraços,pernaecintura.2. Fabricantedovestuáriodeproteção.3. MarcaçãoCE-omacacãorespeitaasnormaseuropeiasreferentesaoequipamentodeproteçãoindividualdacategoria

III.Oscertificadosrelativosagarantiadequalidadeeaoexamedetipoforamemitidosem2015pelaCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,identificadapelonumerodeorganismonotificadopelaCE0624.

4. Nasnormaseuropeiasreferentesavestuáriodeproteçãocontraprodutosquímicosestãodefinidosseistiposdeves-tuáriodeproteção.Foiatribuídoumsímboloacadaumdosseistipos:

AsespecificaçõesdeprodutosdaNORDWESTcorrespondemaostiposdevestuáriodeproteçãodefinidospelasnormaseuropeias.OsCoverStarCS500foramatribuídosaostipos5e6.

5. Asindicaçõesdetamanhosreferem-seàsdimensõesdocorpoeestãoatribuídasaostamanhosnormais.Selecioneotamanhoquenecessita.Tamanho(cm).1

6. Osímbolodo„Livroaberto“indicaaoutilizadordofatoqueestesedevefamiliarizarcomas„Indicaçõesparaautilizaçãodevestuáriodeproteçãocontraprodutosquímicos“.

7. OsfatosdeproteçãoCoverStarCS500possuemumtratamentoantiestáticoegarantemumaproteçãoeletrostática,conformeNE1149-5.

8. Paraalémdisso,osfatosdeproteçãoCoverStarCS500oferecemproteçãocontracontaminaçãodepartículasradioati-vas,conformeEN1073-2:2002.

9. OsfatosdeproteçãoCoverStarCS500oferecemproteçãocontrainfeção,conformeEN14126:2003.10. Ossímbolostêmoseguintesignificado: 2

Tipo1-VestuárioherméticoaosgasesTipo2-VestuárionãoherméticoaosgasesTipo3-VestuárioestanqueaoslíquidosTipo4-VestuárioestanqueàsnévoasTipo5-VestuárioestanqueàspartículasTipo6-Vestuárioparcialmenteestanqueasalpicosedeproteçãoaapenasalgumaspartesdo

1

Tamanho Medida de peito AlturaXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Lavagemnãopermitida

Nãoutilizarlixívia Nãopassaraferro Nãolimparaseco Nãocolocarnamáquinadesecar

Page 11: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

11

Perfil de desempenho para macacões CoverStar CS500:

Dados físicos Unidade Resultado de verificaçãoMétodo de medição

Classe

Resistência ao desgaste Ciclos >1500 EN 530 método 2 2

Ductilidade Nlongitudinal: 85 transversal: 41

EN ISO 13934-1 1

Resistência à rutura Ciclos > 100.000 ISO 7854 6

Resistência contra punção N 10,8 EN 863 2

Teste da chama O material é auto-extinguível EN 13274-4 cumprido

Resistência a propagação de rasgos Nlongitudinal: 52,6transversal: 33,3

ISO 9073-4 2

Resistência da costura N 70 EN 13935-2 2

Tipo 6: Fato de teste de pulverização EN 17491-4 cumprido

Tipo 5: Teste de proteção contra partículas EN ISO 13982-2 cumprido

Dados de penetração P R

EN ISO 6530

P R

H2S04 30% 0 97 3 3

NaOH 10% 0 98 3 3

o-xileno 0 95,9 3 3

Butanol-n 0 98 3 3

Proteção contra contaminação radioativaO fator de proteção nominal é 53,1

EN 1073-2:2002 2

Proteção contra contaminação biológica EN 14126:2003 cumprido

Resistência à penetração de sangue e fluidos

kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Resistência à penetração de líquidos contaminados

min > 75 ISO 22610 6/6

Resistência à penetração de aerossóis biologicamente contaminados

log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Resistência à penetração de partículas sólidas contaminadas

log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Resistência da superfície Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 cumprido

Observação: Poderá obter mais informações sobre o efeito de barreira junto da NORDWEST

ÁREAS DE APLICAÇÃO TÍPICAS: Os macacões CoverStar CS500 servem para a proteção de trabalhadores contra substâncias perigosas ou produtos sensíveis e procedimentos de trabalho contra contaminação por parte do Homem. Dependendo do potencial de perigo dos químicos e das condições de exposição, eles são utilizados para proteger contra partículas finas e procedimentos de pulverização com líquidos.

PREPARAÇÕES: Não utilize macacões danificados. No caso de fechos éclair e costuras com danos ou danos funcionais, pedimos-lhe que entre em contato com a NORDWEST. Tamanho adequado, utilização correta e fechos éclair intactos com cobertura de proteção garantem uma aplicação segura.

LIMITAÇÕES DE UTILIZAÇÃO: Antes da utilização, assegure-se de que escolheu o fato de proteção adequado. Em caso de dúvidas, dirija-se ao seu vendedor do macacão CoverStar CS500 ou à NORDWEST. A decisão sobre que equipamento de proteção (luvas, calçado, proteção respiratória, etc.) que pode ser combinado com os macacões CoverStar CS500 e durante quanto tempo podem ser usados em casos individuais (em relação ao conforto de utilização e stress térmico) é da responsabilidade exclusiva do utilizador. Para utilizações incorretas, a NORDWEST não se responsabiliza.

ARMAZENAMENTO: Os macacões CoverStar CS500 podem ser armazenados de forma comum.

ELIMINAÇÃO: Os macacões CoverStar CS500 podem ser eliminados de forma ecologicamente correta de forma térmica ou em aterros. O tipo de eliminação depende exclusivamente da contaminação durante a utilização.

Page 12: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

12

Gebruiksvoorschriften (nederlands)

Markering: Elke overall heeft een etiket aan de binnenkant. Daarop staat informatie over het prestatievermogen en de beschermingsgraad die deze overall biedt.

1. CoverStar CS500 is de benaming van een genaaide overall met kap en met elastische mouwen, pijpen en taille.2. Fabrikant van beschermende kleding. 3. CE-norm – De overall voldoet aan de Europese norm voor persoonlijke beschermingsmiddelen uit de categorie III. Type-

testen en kwaliteitsgarantiecertificaten werden in 2015 afgeleverd door Centro Tessile Cotoniero é Abbigliamento S.p.A., Piazza Sant Anna, 2, I-21052 Busto Arsizio , geidentificeerd door het EC Notified Body-nummer 0624.

4. In de Europese norm voor Chemische beschermingskledij werden zes klassen gedefinieerd met elk een eigen symbool:

De productspecificaties van NORDWEST voldoen aan de in de Europese normen vastgelegde klassen. CoverStar CS500 behoort tot klasse 5/6.

5. De afmetingen duiden op de lichaamslengte/omvang en zijn weergegeven in de gebruikelijke maten. Gelieve de juiste maat te kiezen. De afmetingen zijn in centimeter aangeduid. 1

6. Het symbool van het open boek wijst erop dat de drager van de overal zich vertrouwd dient te maken met de “Richtlijnen voor het dragen van chemische beschermingskleding”.

7. CoverSTar CS500 beschermingskleding is antistatisch behandeld en biedt een elektrostatische bescherming conform EN 1149-5:2008.

8. Bovendien biedt het pak CoverStar CS500 een bescherming tegen radioactieve stofdeeltjes conform EN 1073-2-2002.9. CoverStar CS500 biedt bescherming tegen besmettelijke agentia conform EN 14126:2003. 10. De symbolen op het etiket hebben volgende betekenis. 2

NL

1

Maat Borstomvang LichaamslengteXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Niet wassen Niet bleken Niet strijken Niet chemisch reinigen Niet drogen

Klasse 1 - Gasdichte kledingKlasse 2 - Niet-gasdichte kledingKlasse 3 - Vloeistofdichte kledingKlasse 4 - Neveldichte kledingKlasse 5 - Deeltjes(stof)dichte kledingKlasse 6- Beperkte spatdichte kleding / gedeeltelijke lichamelijke bescherming

Page 13: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

13

TYPISCHE TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN: CoverStar CS500 overalls hebben als doel medewerkers te beschermen tegen gevaarlijke of gevoelige stoffen en processen om hen zo voor contaminatie te behoeden. Afhankelijk van de gevaren die de chemicaliën en de blootstelling eraan met zich mee kunnen brengen, worden deze overalls gebruikt om u te beschermen tegen fijne stofdeeltjes en tijdens sproeiprocessen met vloeibare stoffen.

VOORAFGAANDELIJKE CONTROLE: Draag alleen overalls in onberispelijke staat. Wanneer ritssluitingen en/of naden gebreken vertonen of het beschermingspak niet naar behoren functioneert, dient u dit te melden bij NORDWEST. De juiste maat, de correcte draagwijze en intacte ritssluitingen met beschermingsflappen zijn de enige waarborg voor uw veiligheid.

TOEPASSINGSBEPERKINGEN: Controleer of de door u gekozen overall gebruikt kan worden voor uw doeleinden. Bij vragen wendt u zich best tot uw leverancier van CoverStar CS500 overalls of tot NORDWEST. Met welke andere beschermende uitrusting (handschoenen, schoenen, adembescherming, enz.) de CoverStar CS500 gedragen kan worden en hoe lang u het pak het beste draagt in bepaalde omstandigheden (draagcomfort en warmtetoename) hangt volledig van de gebruiker zelf af. Bij onrechtmatig gebruik kan NORDWEST in geen geval aansprakelijk worden gesteld.

BEWARING: CoverStar CS500 overalls kunnen bewaard worden zoals alle andere pakken.

NA GEBRUIK: CoverStar CS500 overalls kunnen milieuvriendelijke worden verbrand of op een erkende stortplaats worden gedeponeerd. De afvalverwerking hangt volledig af van de aard van contaminatie waaraan het pak is blootgesteld.

Prestatie-eigenschappen van de CoverStar CS500 Overall:Fysische gegevens Eenheid Testresultaat Meetmethode KlasseSchuurvastheid Cycli > 1500 EN 530 Methode 2 5

Treksterkte Nlängs: 85 quer: 51

EN ISO 13934-1 1

Weerstand tegen herhaald plooien Cycli > 100.000 ISO 7854 6

Perforatieweerstand N 10,8 EN 863 2

Vlamproeven Materiaal is zelfdovend EN 13274-4 OK

Doorscheurweerstand Nlängs: 52,6quer: 33,3

ISO 9073-4 2

Naadvastheid N 70 EN 13935-2 2

Type 6: Jettest overall EN 17491-4 OK

Type 5: Vastedeeltjestest EN ISO 13982-2 OK

Indringing van stoffen P R

EN ISO 6530

P R

H2S04 30% 0 97 3 3

NaOH 10% 0 98 3 3

p-xylene 0 95,9 3 3

Butanol-n 0 98 3 3

Bescherming tegen radioactieve contaminatieNominale bescher-mingsfactor is 21,7

EN 1073-2:2002 2

Bescherming tegen biologische contaminatie EN 14126:2003 OK

Weerstand tegen indringen van bloed en lichaams-vocht

kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Weerstand tegen indringen van besmette vloeis-toffen

min > 75 ISO 22610 6/6

Weerstand tegen indringen van biologisch besmette aerosoldeeltjes

log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Weerstand tegen indringen van besmette vaste deeltjes

log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Oppervlakteweerstand Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 erfüllt

Bemerking: Meer informatie over de maximale prestaties, vindt u bij NORDWEST.

Page 14: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

14

TRKullanım kılavuzu (türkçe)

İşaretleme: Her tulum içerisinde bir iç etiket bulunmaktadır. Bu iç etiket üzerinde tuluma ilişkin koruyuculuk ve dayanıklılık ile ilgili özellikleri yer almaktadır.1. CoverStarCS500dikilenkapüşonlu,kol,bacakvebellastiklibirtulumunmodeltanımıdır.2. Koruyucugiysininüreticisi.3. CEişareti–TulumKişiselkorunmaekipmanlarıileilgiliIII.kategoridenAvrupaNormu’nauygundur.Tiptestivekalite

guvencesertifikaları,ABonaylıkuruluşnumarası0624olanCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsiziotarafından2015’deverilmiştir.

4. KimyasalmaddelerekarşıkorumasağlayangiysileriçinAvrupaNormlarıiçerisindealtıkoruyucugiysitürütanımlanmıştır.Heraltıtipbirsembolileeşleştirilmiştir:

NORDWESTürünözellikleriAvrupanormuilebelirlenenkoruyucugiysitürlerineuygundur.CoverStarCS500tip5ve6’yauygundur.

5. Bedenbilgileribedenölçülerinedayanırvebilinenbedenölçüleriileilişkilendirilmiştir.Lütfenkendibedenölçünüzeuygunolanıseçiniz.Bedenölçüleri(cm) 1

6. “Açıkkitap”sembolügiysikullanıcısınıkimyasalkoruyucugiysilerkonusundakibilgileresahipolmasıgerektiğiuyarısınıifadeeder.

7. CoverStarCS500koruyucutulumlarantistatikişlemdengeçirilmiştirveEN1149-58. uyarıncaelektrostatikkorumalıdır.BunundışındaCoverStarCS500koruyucugiysileriEN1073-2:2002uyarıncaradyo

aktifpartiküllerinbulaşmariskinekarşıkorumasağlar.9. CoverStarCS500koruyucugiysileriEN14126:2003uyarıncaenfeksiyonakarşıkorumasağlar.10. Sembollerinanlamları: 2

Tip1-GazgeçirmeyengiysiTip2-GazgeçirmezliközelliğiolmayangiysiTip3-SıvıgeçirmeyengiysiTip4-PüskürtmelerekarşıdayanıklıgiysiTip5-PartikülgeçirmeyengiysiTip6-Sınırlıseviyedepüskürtmelerekarşıdayanıklıgiysi/kısmibedenkorumalı

1

Beden Göğüs çevresi Beden ölçüsüXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Yıkamayınız Ağartmayınız Ütülemeyiniz Kimyasaltemizlemeyapmayınız Kurutmayiniz

Page 15: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

15

CoverStar CS500 tulumlarına ilişkin özellikler:Fiziksel bilgiler Birim Test sonuçları Ölçme metodu Sınıf Sürtünmeyekarşıdayanıklılık Devirler >1500 EN530metot2 5

Esnemegücü N boyuna:85enine:51 ENISO13934-1 1

Yırtılma-bükülmedayanıklılığı Devirler >100.000 ISO7854 6Batmadayanımı N 10,8 EN863 2

Alevtesti Malzemekendikendinesönebilmektedir EN13274-4 gerçekleştirildi

Yırtılmadevamlılığıdayanımı N boyuna:52,6enine:33,3 ISO9073-4 2

Dikişdayanıklılığı N 70 EN13935-2 2Tip6:Spreytesti EN17491-4 gerçekleştirildiTip5:Partikülgeçirmezliktesti ENISO13982-2 gerçekleştirildiYayılmaverileri P R

ENISO6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Radyoaktifetkiyekarşıkoruma Nominalkorumafaktörü:53,1 EN1073-2:2002 2Biyolojiketkiyekarşıkoruma EN14126:2003 gerçekleştirildiSentetikkankullanarakkanınvevücutsıvılarınındelereknüfuzetmesinekarşıdirenci

kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Kirletilmişsıvılarınnüfuzetmesinekarşıdirenci min > 75 ISO 22610 6/6

Biyolojikolarakkirletilmişaerosollerinnüfuzetmesinekarşıdirenç log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Kirletilmişkatıpartiküllerinnüfuzetmesinekarşıdirenç log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Yüzeydirenci Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 gerçekleştirildiNot:BariyerözelliklerineyönelikdiğerbilgileriNORDWEST’tenteminedebilirsiniz.

TİPİK KULLANIM ALANLARI: CoverStarCS500tulum,çalışanlarıtehlikelimaddelereyadahassasürünlerekarşıyadaişsü-recindebaşkainsanlardanbutürmaddelerinbulaşmasınakarşıkorur.Kimyasallarıntehlikepotansiyelineveaçıklananşartlaragöresıvılarınincepartiküllerinekarşıvebusıvılarınpüskürtüldüğüişaşamalarındakişilerikorumakamacıylakullanılmaktadır.

HAZIRLAMA: Hatalıbirtulumkullanmayınız.Fermuar,dikişveyaişlevselaçıdanayıplıürünlerinNORDWEST’ebildirilmesiricaolunur.Uygunbeden,kusursuzoturuşvekorumapatlıdüzgünçalışanfermuarlargüvenlikullanımsağlar.

KULLANIM ALANI İLE İLGİLİ KISITLAMALAR:Kendiuygulamaalanınızaenuygunkorunmagiysisiniseçtiğinizdeneminolun.SorularınızıCoverStarCS500tulumlarısatıcılarınaveyaNORDWEST’eyöneltebilirsiniz.CoverStarCS500tulumlarınınhangikoruyucuekipmanlar(eldiven,ayakkabı,solunumcihazıvs)ilebirleştirilebileceğivenekadarsüreilekullanılabileceği,tamamenkullanımabağlıolarakkişininkendisorumluluğundaverebileceğibirkarardır(kullanımrahatlığıveısıstresi).AmacauygunolmayankullanımlardaNORDWESTherhangibirsorumluluküstlenmemektedir.

DEPOLAMA:CoverStarCS500tulumlarıbilinenşekildemuhafazaedilebilir.

ATIĞA AYIRMA: CoverStarCS500tulumlarıçevreyezararvermedentermikolarakyadaçöpdeponilerindeatığaayrılabilir.Atığaayırmanınşekliyalnızcakullanımesnasındakikontaminasyonabağlıdır.

Page 16: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

16

HRUputa na uporabu (hrvatski)

Oznaka: Svako radno odijelo ima etiketu s unutarnje strane. Na toj etiketi su sadržane informa-cije o stupnju djelotvornosti i zaštiti koju radno odijelo pruža.1. CoverStarCS500jeoznakamodelazašivanoradnoodijeloskapuljačomigumomnarukama,nogamaistruku.2. Proizvođačzaštitneodjeće.3. CEoznaka–RadnoodijeloodgovaraeuropskimnormamazaosobnuzaštitnuopremukategorijeIII.Tipskicertifikat

jedodijeljengodineodstrane/Certifikatzakvalitetujedodijeljengodine2015.odstraneCentroTessileCotonieroèAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2-I-21052BustoArsizio(VA)(šifracentrazacertifikaciju:0624).

4. Ueuropskimnormamazaodjećuzazaštituodkemikalijajedefiniranošesttipovazaštitneodjeće.Timtipovimajedodijeljensimbol: SpecifikacijeproizvodaNORDWESTodgovarajutipovimazaštitneodjećeutvrđenimueuropskimnormama.ProizvoduCoverStarCS500sudodijeljenitipovi5i6.

5. Podacioveličiniseodnosenatjelesnemjereidodijeljenisuuobičajenimveličinama.MolimodaizabereteveličinukojaVamjepotrebna.Tjelesnemjere(cm) 1

6. Simbol„otvoreneknjige“upućujeonogatkonosiodijelodasetrebaupoznatis„Uputamazanošenjeodjećezazaštituodkemikalija“.

7. ZaštitnaodijelaCoverStarCS500suantistatičkiobrađenaipružajuelektrostatičkuzaštitusukladnonormiEN1149-5.8. OsimtogazaštitnaodijelaCoverStarCS500pružajuizaštituodkontaminacijeradioaktivnimčesticamasukladnonormi

EN1073-2:2002.9. ZaštitnaodijelaCoverStarCS500pružajuzaštituodinfekcijesukladnonormiEN14126:2003.10. Simboliimajuslijedećeznačenje: 2

Tip1-OdjećakojanepropuštaplinTip2-OdjećakojapropuštaplinTip3-OdjećakojanepropuštatekućineTip4-OdjećakojanepropuštaproizvoderaspršivanjaTip5-OdjećakojanepropuštačesticeTip6-Odjećakojaograničenonepropuštaproizvodeprskanja/Djelomičnatjelesnazaštita

1

Veličina Opseg grudi Tjelesna visinaXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Neprati Neizbijeljivati Neglačati Nečistitikemijski Nesušiti

Page 17: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

17

Učinkovitost radnih odijela CoverStar CS500:Fizikalni podaci Jedinica Rezultat ispitivanja Metoda mjerenja KlasaOtpornostnaotiranje Ciklusi >1500 EN530Metoda2 2

Otpornostnaistezanje N uzduž:85poprijeko:51 EN ISO 13934-1 1

Otpornostnasvijanje Ciklusi >100.000 ISO 7854 6Otpornostnaprobijanje N 10,8 EN 863 2Ispitivanbjeplamenom Materijaljesamogasiv EN 13274-4 ipunjena

Otpornostnadaljnjetrganje N uzduž:52,6poprijeko:33,3 ISO 9073-4 2

Čvrstoćašava N 70 EN 13935-2 2

6-östípus:Odijelootpornonaraspršivanje EN 17491-4 ipunjena

5-östípus:Otpornostnapropuštanječestica EN ISO 13982-2 ipunjena

Podacioprodiranju P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

o-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Zaštitaodradioaktivnekontaminacije Nominalnizaštitnifaktorje53,1 EN 1073-2:2002 2Zaštitaodbiološkekontaminacije EN 14126:2003 ipunjenaVéréstestnedvekbehatolásávalszembeniellená. kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Szennyezettfolyadékokbehatolásávalszembeniellenállóság min > 75 ISO 22610 6/6

Biológiailagszennyezettaeroszolokbehatolásávalszembeniellená. log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Szennyezettszilárdrészecskékbe-hatolásávalszembeniellená. log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Felületiellenállás Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 ipunjenaNapomena:OstaleinformacijeozaštitnomučinkumožetedobitikodNORDWEST.

TIPIČNA PODRUČJA PRIMJENE: RadnaodijelaCoverStarCS500služezazaštitudjelatnikaodopasnihtvariodnosnoos-jetljivihproizvodairadnihpostupakaodkontaminacijeprekočovjeka.Ovisnoopotencijalnojopasnostiodkemikalijaiuvjetimaizlaganja,primjenjujusezazaštituodslobodnihčesticaitekućinakojeseraspršuju.

PRIPREME: Niukomslučajuneupotrebljavajteodijelosgreškom.Uslučajunedostatakanapatentnomzatvaraču,šavovimailifunkcionalnihnedostatakaodijela,molimodaobavijestiteNORDWEST.Prilagođenaveličina,pravilnoodijevanjekaoiispra-vnipatentnizatvaračsazaštitnimzaslonomjamčesigurnorukovanje.

OGRANIČENA PRIMJENA: Molimodaprovjeritejestezasvojunamjenuizabraliprimjerenozaštitnoodijelo.Akoimatepitanja,molimodaseobratitesvomponuđačuradnihodijelaCoverStarCS500ilinaNORDWEST.Odlukuotomuskojomzaštitnomopremom(rukavice,cipele,zaštitazadisanje,itd.)seradnaodijelaCoverStarCS500mogukombinirati(upogledukomforanošenjaitoplinskogstresa)unačelukorisnikdonosinavlastituodgovornost.ZanepravilnuprimjenuNORDWESTnepreuzi-manikakvuodgovornost.

SKLADIŠTENJE:RadnaodijelaCoverStarCS500semoguskladištitinanačinuobičajenutrgovinama.

ZBRINJAVANJE OTPADA: RadnaodijelaCoverStarCS500semogunaekološkinačinzbrinutitermičkiilinadeponijama.Načinzbrinjavanjaotpadaovisiisključivookontaminacijipriprimjeni.

Page 18: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

18

CZNávod k použití (čeština)

Označení: Každý overal je opatřený vnitřní etiketou. Vnitřní etiketa obsahuje informace ke stupni výkonnosti a k ochraně, kterou overal poskytuje.1. CoverStarCS500jeoznačenímodeluprošitýoveralskapucí,gumouurukou,nohouavpasu.2. Výrobceochrannéhooděvu.3. ZnačeníCE-OveralodpovídáevropskýmnormámproosobníochrannévybaveníkategorieIII.Certifikatktestutohoto

typuaosvědčenikvalitybylyvydanyvroce2015certifikačnispolečnostiCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,abylyuznanynotifikovanouosobouESpodčislem0624.

4. Vevropskýchnormáchproochrannýoděvprotichemikáliímjedefinovánošesttypůochrannýchoděvů.Těmtošestitypůmjepřiřazensymbol:

SpecifikaceproduktůNORDWESTodpovídajítypůmochrannéhooděvustanovenýmvevropskýchnormách.CoverStarCS500jsoupřiřazenytypům5a6.

5. Údajekvelikostemsevztahujínatělesnérozměryajsoupřiřazenyběžnýmvelikostem.Vyberteprosímvelikost,kteroupotřebujete.Tělesnérozměry(cm) 1

6. Symbol„otevřenéknihy“upozorňujenositeleoděvunato,abyseseznámils„Pokynypronošeníochrannéhooděvuprotichemikáliím“.

7. OchrannéoděvyCoverStarCS500jsouantistatickyupravenyaposkytujíelektrostatickouochranupodleEN1149-5.8. KromětohoposkytujíochrannéoděvyCoverStarCS500ochranuprotikontaminaciradioaktivnímičásticemipodleEN

1073-2:2002.9. OchrannéoděvyCoverStarCS500poskytujíochranuprotiinfekcímpodleEN14126:2003.10. Symbolymajínásledujícívýznam: 2

Typ1-PlynotěsnýoděvTyp2-NeplynotěsnýoděvTyp3-VodotěsnýoděvTyp4-OděvodolnýprotipostříkáníTyp5-OděvodolnýprotičásticímTyp6-Oděvomezeněodolnýprotipostříkání/dílčíochranatěla

1

Velikost Obvod hrudníku VýškaXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Neprat Nebělit Nežehlit Nečistitchemicky Nesušit

Page 19: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

19

Profil výkonů pro overaly CoverStar CS500:Fyzikální údaje Jednotka Výsledek zkoušky Metoda měření TřídaOdolnostprotiotěru cykly >1500 EN530Metoda2 5

Odolnostprotiprotažení N podélně:85příčně:51 ENISO13934-1 1

Odolnostprotiohybovýmtrhlinám cykly >100.000 ISO7854MetodaB 6Odolnostprotiprobodnutí N 10,8 EN863 2

Zkouškaplameny Materiáljesamoz-hášivý EN13274-4Metoda3 splněno

Pevnostvtrhu N podélně:52,6příčně:33,3 ISO9073-4 2

Pevnostšvu N 70 EN13935-2 2Typ6:Testsprejem-oděv EN468 splněnoTyp5:Testtěsnostiprotičásticím ENISO13982-2 splněnoÚdajekpenetraci P R

DINEN368

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

OchranaprotiradioaktivníkontaminaciJmenovitýochrannýfaktorje53,1

EN1073-2:2002 2

Ochranaprotibiologickékontaminaci EN14126:2003 splněnoOdolnostprotiprůnikukrveatělníchtekutin kPa 20 ISO 16603/16604 6/6Odolnostprotiprůnikukontaminovanýchtekutin min > 75 ISO 22610 6/6Odolnostprotiprůnikubiologickykontamino-vanýchaerosolů log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Odolnostprotiprůnikukontaminovanýchpevnýchčástic log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Povrchovýodpor Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 erfülltPoznámka:DalšíinformacekfunkcibariéryobdržíteuNORDWEST.

TYPICKÉ OBLASTI POUŽITÍ:OveralyCoverStarCS500sloužíkochraněpracovníkůpřednebezpečnýmisubstancemi,popř.citlivých produktů a pracovních procesů proti kontaminaci člověkem. Podle potenciálu ohrožení chemikálie a expozičnímpodmínkámsepoužívajíkochraněpředjemnýmičásticemiapostříkáníkapalinami.

PŘÍPRAVA:Nepoužívejtepoškozenéoveraly.Vpřípaděvadnýchzipů,švůnebofunkčníchzávadinformujteprosímNORD-WEST.Přizpůsobenávelikost,správnéoblečeníaintaktnízipysochrannýmpodsazenímzaručujíbezpečnoumanipulaci.

OMEZENÍ POUŽITÍ:Zajistěteprosím,abysteproVašenasazenízvolilipřiměřenýochrannýoděv.Vpřípadědotazůsepro-símobraťtenaVašehoprodejceoveralůCoverStarCS500nebonaNORDWEST.Rozhodnutío tom,s jakýmochrannýmvybavením(rukavice,obuv,ochranadýcháníatd.) lzekombinovatoveralyCoverStarCS500a jakdlouho je lzevurčitýchjednotlivýchpřípadechnosit(sohledemnakomfortpřinošeníatepelnýstres),jezásadněvevýlučnéodpovědnostiuživatele.ZanepřiměřenépoužitínepřebíráNORDWESTžádnouzáruku.

SKLADOVÁNÍ:OveralyCoverStarCS500lzeskladovatběžnýmzpůsobem.

LIKVIDACE:OveralyCoverStarCS500 lzezlikvidovatekologicky tepelněnebonaskládkách.Způsob likvidace je závislývýlučněnakontaminacipřipoužívání.

Page 20: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

20

LVLietošanas instrukcija (Latviešu valoda)

Iezīmēšana: Katram kombinezonam ir iekšēja etiķete. Iekšēja etiķete satur informācijas par efektivitāti un aizsardzību, kās dod kombinezons.1. CoverStarCS500irmodeļanosaukumsšūtamkombinezonamarkapuci,rokas,kājuunvidukļagumiju.2. Aizsardzībasdrēbjuražotājs.3. CE-iezīmēšana–KombinezonsatbilsteiropeiskāmnormāmpersonīgamaizsardzībasiekārtojumamarkategorijuIII.Tipa

sertifikātideva/Kvalitātessertifikātideva2015CentroTessileCotonieroèAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2-I-21052BustoArsizio(VA)(Sertificēšanasorganizācijaskods:0624).

4. Eiropeiskāsnormāsķīmikālijuaizsardzībasdrēbēmirnoteiktisešiaizsardzībasdrēbju NORDWESTproduktaspecifikācijasatbilstaizsardzībasdrēbjutipiem,kasirnoteiktieiropeiskāsnormās.CoverStar

CS500piedertipiem5un6.5. Lielumainformācijaattiecasuzķermeņalielumuunpiedernormāliemlielumiem.Lūdzuizvēlējietnepieciešamulielumu.

Lielums(cm) 16. Simbols„atvērtāgrāmata“norādakombinezonalietotājiemuzto,kaviņamjāiepazīstasar„norādījumiemparķīmikāliju

aizsardzībasdrēbēm“.7. CoverStarCS500aizsardzībasapģērbiirantistatiskiapstrādātiundodelektrostatiskoaizsardzībusaskaņāarEN1149-5.8. BeztamaizsardzībasapģērbiCoverStarCS500dodaizsardzībupretradioaktīvodaļiņukontaminācijusaskaņāarEN

1073-2:2002.9. CoverStarCS500AizsardzībasapģērbidodaizsardzībupretinfekcijāmsaskaņāarEN14126:2003.10. Simboliemirsekojošāsnozīmes: 2

tips1-gāzesnecaurlaidīgasdrēbestips2-gāzescaurlaidīgasdrēbestips3-šķidrumanecaurlaidīgasdrēbestips4-lāsesnecaurlaidīgasdrēbestips5-daļiņasnecaurlaidīgasdrēbestips6-ierobežotilāsesnecaurlaidīgasdrēbes/daļējaķermeņaaizsardzība

1

Lielums Krūšu apmērs Ķermeņa lielumsXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Nemazgāt Nebalināt Negludināt Netīrītķīmiski Nežāvēt

Page 21: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

21

Efektivitātes profils l modelim CoverStar CS500 kombinezoni:Fiziskie dati vienība pārbaudes rezultāts mērīšanas metode klaseNoberzumaizturība cikli >1500 EN530metode2 5

stiepšanasizturība N gar:85šķērsām:51 EN ISO 13934-1 1

lokanībasunsaplīsumaizturība cikli >100.000 ISO 7854 6caurduršanasizturība N 10,8 EN 863 2ugunspārbaude materiālsdzesinapats EN 13274-4 izpildīts

saplīšanasizturība N gar:52,6šķērsām:33,3 ISO 9073-4 2

šuvustiprums N 70 EN 13935-2 26.tips:Spraytestsapģērbs EN 17491-4 izpildīts5.tips:daļiņuhermetizācijastests EN ISO 13982-2 izpildītspenetrācijasdati P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

o-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

aizsardzībapretradioaktīvukontamināciju nominālaisaizsardzī-basfaktorsir53,1 EN 1073-2:2002 2

aizsardzībapretbioloģiskokontamināciju EN 14126:2003 izpildītsNoturībapretasinsuncituķermeņašķidrumu kPa 20 ISO 16603/16604 6/6Noturībapretinficētušķidrumucaursūkšanos min > 75 ISO 22610 6/6Noturībapretbioloģiskiinficētuaerosolucau-rsūkšanos log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Noturībapretinficētucietodaļiņuiekļūšanu log CFU < 1 ISO 22612 3/3Virsmaspretestība Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 erfülltPiezīme:SīkākoinformācijuparbarjeraefektivitātijūssaņemsietpieNORDWEST.

TIPISKĀS LIETOŠANAS JOMAS: CoverStar CS500 kombinezoni kalpo līdzstrādnieku aizsardzībai pret bīstamāmsubstancēmvaijūtīgusproduktusundarbaprocesuspretcilvēkukontamināciju.Attiecīginoķīmikālijasbriesmupotenciālaunekspozīcijasnoteikumiemtoslietoaizsardzībaipretsmalkāmdaļiņāmunšķidrumalāsēm.

PRIEKŠDARBI:Nelietojiet kombinezonus ar kļūdām. Ja nefunkcionē rāvējslēdzējs, šuvi vai citas daļas, lūdzu informējietNORDWEST.Piemērotslielums,pareizaapģērbšana,kāarīfunkcionējošierāvējslēdzējigarantēdrošulietošanu.

LIETOŠANAS IEROBEŽOJUMI:lūdzu,nodrošināsiet,kajūsizvēlējusiesaizsardzībasapģērbu,kasirpiemērotslietošanai.Jarodasjautājumi,griezties,lūdzu,piejūsuCoverStarCS500OverallspārdevējavaipieNORDWEST.Izšķirtiesparto,arkāduaizsardzībasiekārtojumu(cimdi,kurpes,gāzmaskasunt.t.)varkombinētkombinezonusCoverStarCS500Overallsuncikilgitovarnēsātnoteiktosgadījumos(ievērojotērtībuunsiltumastresu)–tasirlietotājaatbildība.ParnepareizulietošanuNORDWESTneatbild.

UZGLABĀŠANA: KombinezonusCoverStarCS500Overallsvaruzglabātkācitaspreces.

UTILIZĀCIJA:KombinezonusCoverStarCS500Overallsvarutilizētbezriskaapkārtējaivideitermiskivaiatkritumuizgāztuvēs.Utilizācijasveidsiratkarīgstikainokontaminācijaslietošanaslaikā.

Page 22: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

22

ITModalità d’uso (Italiano)

Contrassegno: ogni Overall è dotato di un’etichetta interna. L’etichetta interna contiene le informazioni sul grado di prestazioni e sulla protezione offerta da Overall.1. CoverStar CS500 è la designazione del modello per un Overall cucito con cappuccio, elastico in braccia, gambe e vita. 2. produttore di equipaggiamento per la protezione personale. 3. Contrassegno CE - Overall è conforme alle norme europee per l’equipaggiamento per la protezione personale della

categoria III. certificati relativi alle prove di tipo e ai controlli qualita effettuati sono stati rilasciati nel 2015 dalla Centro Tessile Cotoniero é Abbigliamento S.p.A., Piazza Sant Anna, 2, I-21052 Busto Arsizio sono identificati dal codice dell’ente certificatore CE numero 0624.

4. Nelle norme europee per indumenti per la protezione chimica sono definite sei tipi di indumenti protettivi. A questi sei tipi viene assegnato un simbolo:

Le specifiche dei prodotti NORDWEST sono conformi ai tipi di indumenti protettivi stabiliti nelle norme europee. A Cover-Star CS500 vengono assegnati i tipi 5 e 6.

5. I dati relativi alle dimensioni si riferiscono alla misura corporea e sono assegnati alle taglie comuni. Siete pregati di scegliere la taglia richiesta. Misura del corpo (cm) 1

6. Il simbolo del “libro aperto“ indica a chi indossa la tuta di familiarizzare con le “avvertenze per indossare gli indumenti per la protezione chimica“.

7. le tute protettive Le CoverStar CS500 sono trattate antistaticamente e offrono una protezione elettrostatica in conformità alla EN 1149-5.

8. Inoltre le tute protettive CoverStar CS500 offrono protezione dalla contaminazione causata da particelle radioattive, conformemente alla norma EN 1073-2:2002.

9. Le tute protettive CoverStar CS500 offrono protezione contro le infezioni secondo la Norma EN 14126:2003. 10. Isimbolihannoilseguentesignificato:2

Tipo1-indumentiatenutadigasTipo2-indumentinonatenutadigasTipo3-indumentiatenutadiliquidiTipo4-indumentiatenutadisprayTipo5-indumentiatenutadiparticelleTipo6-limitagliindumentiatenutadispray/laprotezionecorporeaparziale

1

Taglia Circonferenza toracica AltezzaXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Nonlavare Nonusarecandeggianti

Nonstirare Nonlavareasecco Nonasciugare

Page 23: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

23

Profilo delle prestazioni di CoverStar CS500 Overall:Dati fisici Unità Risultato della prova Metodo di prova ClasseResistenzaall’abrasione Cicli >1500 EN530Metodo2 5

Resistenzaallatrazione N assiale:85trasversale:51 EN ISO 13934-1 1

Resistenzaallarotturaperflessione Cicli >100.000 ISO 7854 6Resistenzaallostrappo N 10,8 EN 863 2

Provaallafiamma Ilmaterialeèautoes-tinguente EN 13274-4 superato

Resistenzaallapropagazionediunalacerazione N assiale:52,6trasversale:33,3 ISO 9073-4 2

Resistenzadellecuciture N 70 EN 13935-2 2Tipo6:Tutasottopostaaltestconspray EN 17491-4 superatoTipo5:Testall’aerosoldimaterialeparticellare EN ISO 13982-2 superatoDatidipenetrazione P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

o-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Protezionedacontaminazioneradioattiva Ilfattorediprotezionenominaleè53,1 EN 1073-2:2002 2

Protezionedacontaminazionebiologica EN 14126:2003 superatoResistenzaallapenetrazioneagentipatogenitrasportati kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Resistenzaallapenetrazionediliquidicontaminati min > 75 ISO 22610 6/6Resistenzaallapenetrazionediaerosolbiologica-mentecontaminati log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Resistenzaallapenetrazionediparticellesolidecontaminate log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Resistivitàdisuperficie Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 superatoAnnotazione:Perulterioriinformazionicircalecaratteristicheprotettive,sipregadicontattarelaDittaNORDWEST.

UTILIZZAZIONI TIPICHE:LetuteCoverStarCS500Overallsonoindumentistudiatiperproteggereilavoratoridasostanzepericoloseed iprodottio iprocessisensibilidallacontaminazioneumana.Questetutevengonogeneralmenteutilizzate,asecondadellatossicitàdegliagentichimiciedellecondizionidiesposizione,perprotezionedalleparticellefiniedaiprocessidinebulizzazionecondeiliquidi.PREPARATIVI: NonusareletuteOverallsedifettose.Incasodichiusurainvelcro,cucituradifettosaoviziditipofunzionalesietepregatidicomunicarloallaNORDWEST.Letagliesumisura,l’indumentocalzatocorrettamenteelechiusureinvelcrointatteconschermidiprotezionegarantisconounasicuramaneggevolezza.LIMITI D’USO:Assicuratevidiaversceltolatutaprotettivaadattoallavorochedovetesvolgere.PerinformazionicontattateilvostrofornitoreCoverStarCS500OverallslaDittaNORDWEST.L’utenteèl’unicoingradodigiudicaresel’abbinamentodituteCoverStarCS500Overallsedequipaggiamentiperlaprotezione(guanti,scarpe,equipaggiamentoprotettivodirespirazione,ecc.)siaveramentequellogiustoeperquantotemposipossaindossareunatutapersvolgereundeterminatolavoro,tenendocontodellesuecaratteristicheprotettive,delsuocomfortestressdacalore.LaNORDWESTnonassumealcunaresponsabilitàseletutevengonousateinmodoimproprio.STOCCAGGIO:LeCoverStarCS500Overallspossonoessereripostisecondolenormalitecnichediconservazione:SMALTIMENTO:LetuteCoverStarCS500Overallspossonoessereinceneriteoseppelliteindiscarichecontrollate,senzache vi sia alcun rischio per l’ambiente. Le eventuali limitazioni alla loro eliminazione dipendono unicamente dal tipo dicontaminazioneacuisonostatesottoposte.

Page 24: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

24

SINavodila za uporabo (slovenščina)

Označevanje: Vsak kombinezon je opremljen z notranjo etiketo. Notranja etiketa vsebuje infor-macije za stopnjo zmogljivosti in zaščite, ki jo zagotavlja kombinezon.1. CoverStarCS500jemodelnaoznakazašivankombinezonsgumijastokapuco,rokavihlačnicamiinpasom.2. Proizvajaleczaščitnegaoblačila.3. OznakaCE–KombinezonustrezaevropskimnormamzaosebnozaščitnoopremokategorijeIII.Certifikataopreizkusu

tipainzagotavljanjukakovostijeleta2015izdalCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,Združenokraljestvo,podidentifikacijskoštevilko0624priglašenegaorganaES.

4. Vevropskihnormahzazaščitnaoblačilapredkemikalijami,jedefiniranihšesttipkovzaščitnihoblačil.Šestimtipomjedodeljenensimbol:

SpecifikacijeizdelkaNORDWESTustrezajotipomzaščitnihoblačil,določenihvevropskihnormah.CoverStarCS500sododeljenitipom5in6.

5. Navedbeovelikostihsenanašajonameretelesainsododeljeneobičajnimvelikostim.Izberitevelikost,kiustrezavašimmeram.Telesnemere(cm) 1

6. Simbol„Odprtaknjiga“opozarjanosilcaoblačila,dasemoraseznanitiz„Opozorilazanošnjozaščitnihoblačilpredkemikalijami“.

7. CoverStarCS500zaščitnaoblačilasoobdelanaantistatičnoinzagotavljajoelektrostatičnozaščitovskladuzEN1149-5.8. PolegtegazagotavljajozaščitnaoblačilaCoverStarCS500zaščitopredkontaminacijozradioaktivnimidelcivskladuzEN

1073-2:2002.9. CoverStarCS500zaščitnaoblačilazagotavljajozaščitopredinfekcijamivskladuzEN14126:2003.10. Simboliimajonaslednjipomen:2

Tip1-ZaplinenepropustnaoblačilaTip2-Oblačila,kinisonepropustnazaplineTip3-ZatekočinenepropustnaoblačilaTip4-ZapršenjenepropustnaoblačilaTip5-ZadelceprahunepropustnaoblačilaTip6-Omejenonepropustnaoblačilazapršenje/delnazaščitatelesa

1

Velikost Obseg prsi Višina telesaXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Neperite Nebelite Nelikajte Nečistitekemično Nesušite

Page 25: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

25

Profil zmogljivosti za kombinezone CoverStar CS500:Fizikalni podatki Enote Rezultat preizkusa Metoda meritve RazredOdpornostnadrgnjenje Ciklusi >1500 EN530metoda2 5

Odpornostnaraztezanje N vzdolž:85prečno:51 EN ISO 13934-1 1

Odpornostnapretrganjezaradiupogibanja Ciklusi >100.000 ISO 7854 6Odpornostnaprebadanje N 10,8 EN 863 2Preizkussplamenom Materialjesamougasen EN 13274-4 izpolnjen

Odpornostnanadaljevanjetrganja N vzdolž:52,6prečno:33,3 ISO 9073-4 2

Trdnostšivov N 70 EN 13935-2 2Typ6:TestspršilomObleka EN 17491-4 izpolnjenTyp5:Testneprepustnostipredprašnimidelci EN ISO 13982-2 izpolnjenPodatkioppenetraciji P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Zaščitapredradioaktivnokontaminacijo Nazivnizaščitnifaktorje53,1 EN 1073-2:2002 2Zaščitapredbiološkokontaminacijo EN 14126:2003 izpolnjenOdolnosťvočipresakovaniukrviatelesnýchtekutín kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Odolnosťvočipresakovaniukontaminovanýchkvapalín min > 75 ISO 22610 6/6

Odolnosťvočipresakovaniubiologickykonta-minovanýchaerosólov log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Odolnosťvočipresakovaniukontaminovanýchpevnýchčastíc log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Povrchovýodpor Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 izpolnjenOpomba:ostaleinformacijezabariernezmogljivostibostedobilipriNORDWEST.

TIPIČNA PODROČJA UPORABE:KombinezoniCoverStarCS500sonamenjenizaščitisodelavcevprednevarnimisnovmi,oz.občutljivimiizdelkiindelovnimipostopkipredkontaminacijozaradičloveka.odvisnoodpotencialaogrožanjakemikalijinpogojevizpostavljenosti,seuporabljajozazaščitopredfinimiprašnimidelciinpršenjemtekočin.

PRIPRAVA:Neuporabljajtekombinezonovznapakami.Vprimeruzadrgeznapako,šivialifunkcijskimipomanjkljivostmivasprosimo,daobvestiteNORDWEST.Prilagojenavelikost,pravilnooblačenjeternepoškodovanostzadrgezzaščitnoobrobozagotavljajovarnoravnanje.

OMEJITVE UPORABE: Prepričajte se, da ste za delo izbrali primerno zaščitno oblačilo. Če imate vprašanja, pokličiteponudnikakombinezonaCoverStarCS500aliNORDWEST.Odločitev,katerozaščitnoopremo(rokavice,čevlji,dihalnamaskaitd.)CoverStarCS500lahkokombinirateskombinezonominkakodolgojolahkonositevdoločenihprimerih(gledeudobnostinošnjeintoplotnegastresa)jevizrecnipristojnostiuporabnikasamega.ZanestrokovnouporaboneprevzemaNORDWESTnobenegarancije.

SKLADIŠČENJE:KombinezoneCoverStarCS500lahkoskladiščitenatrgovskoobičajennačin.

ODSTRANJEVANJE MED ODPADKE:KombinezoneCoverStarCS500lahkoodstranitemedodpadkestoplotnoobdelavoalinadeponijo.Načinodstranjevanjaodpadkovjeodvisnaizključnoodkontaminacijemeduporabo.

Page 26: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

26

HUHasználati utasítás (magyar)Árujelzés: Minden overallban be van varrva egy belső címke. A belső címkén fontos információk találhatók arra von-atkozóan, hogy az overall milyen teljesítményosztályba tartozik, és milyen védelmet nyújt.

1. ACoverStarCS500modellegyvarrottoverallkapucnival,gumírozottujjakkal,nadrágszárralésderékkel.2. Avédőruházatgyártója.3. CEjelzés–AzoverallmegfelelaIII.kategóriábatartozószemélyesvédőfelszerelésekrevonatkozóeurópaiszabvány-

nak.AtermektipustesztelesiesminősegbiztositasitanusitvanyaitazSCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio–EUElismertszerviazonositoszam:0624)allitottaki2011-ben.

4. Azeurópaiszabványszerintavegyszerekellenivédőöltözetekhatvédőruhatípusbasorolhatókbe.Ahattípusmindegyikeegykülönjelzésselvanellátva:

AzNORDWESTtermékekspecifikációjamegfelelavédőruházatitípusokrólszólóeurópaiszabványelőírásainak.ACoverStarCS500termékaz5.és6.típuscsoportbatartozik.

5. Améretekalapjáulatestméretszolgál,ésaméretezésmegfelelaszokásosméreteknek.Kérjük,válasszakiazÖnszámáraszükségesméretet.Testméret(cm). 1

6. A„nyitottkönyv”jelzésarrautal,hogyavédőöltözetviselőjénekelkellolvasniaazalábbitájékozatót:„Tudnivalókavegyszerekellenivédőöltözetviselésénél”.

7. ACoverStarCS500védőruhákantisztatikusrétegűek,éselektrosztatikusvédelmetisnyújtanakazEN1149-5szabványelőírásainakmegfelelően.

8. ACoverStarCS500védőruhákezenkívülvédelmetnyújtanakaradioaktívrészecskékokoztaszennyezésekellenazEN1073-2:2002sz.szabványbanfoglaltaknakmegfelelően.

9. ACoverStarCS500védőruhákvédenekafertőzésekellenazEN14126:2003sz.szabványbanfoglaltaknakmegfelelően.10. Jelmagyarázat:2

1típus-gázállóruházat2típus-nemgázállóruházat3típus-folyadékállóruházat4típus-permetállóruházat5típus-részecskeállóruházat6típus-korlátozottanpermetállóruházat/részlegesvédelem

1

Méret Mellbőség TestmagasságXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Mosástilos Fehérítéstilos Vasalástilos Vegyitisztítástilos Szárítástilos

Page 27: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

27

A CoverStar CS500 típusú Overall teljesítmény jellemzői:Fizikai adatok Egység Vizsgálati eredmény Mérési módszer OsztályKopásállóság ciklus >1500 EN ISO 13934-1 2

Nyúlás N hosszában:85keresztben:51 ISO 7854 1

Hajlító-/szakítószilárdság ciklus >100.000 EN 863 6Nyírásiellenállás N 10,8 EN 13274-4 2Tűzállóság önoltóanyag ISO 9073-4

Továbbszakadásiszilárdság N hosszában:52,6keresztben:33,3 EN 13935-2 2

Varratszilárdság N 70 EN 17491-4 26-ostípus:Sprayteszt,védőruha EN ISO 13982-2 megfelelő5-ostípus:Részecskevédelemteszt

EN ISO 6530

megfelelőÁthatolásiidőrevonatkozóadatok P R P R

H2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 EN 1073-2:2002 3 3

Védelemradioaktívszennyezésellen Névlegesvédőfaktor:53,1 EN 14126:2003 2Védelembiológiaiszennyezésellen EN14126:2003 megfelelőVéréstestnedvekbehatolásávalszembeniellená kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Szennyezettfolyadékokbehatolásá-valszembeniellenállóság min > 75 ISO 22610 6/6

Biológiailagszennyezettaeroszolokbehatolásávalszembeniellená log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Szennyezettszilárdrészecskékbehatolásávalszembeniellená log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Felületiellenállás Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 megfelelőMegjegyzés:TovábbitájékoztatástavédőképességrevonatkozóanazNORDWESTcégnyújt.

ALKALMAZÁSI TERÜLET:ACoverStarCS500overallegyrésztvédelmetnyújtaveszélyesanyagokellenazezekkeldolgozószemélyekszámára,másrésztvédelmetnyújtazemberáltalokozottszennyezésekellenazérzékenykészítményekgyártásaés az érzékeny munkafolyamatok során.Az alkalmazott vegyszerek veszélyességi fokától és az expozíciós feltételektőlfüggőenazoverallalkalmasmindenolyanhasználathoz,melysoránszükségesafinomrészecskékésafolyékonypermetellenivédelem.

ELŐKÉSZÜLETEK:Sohanehasználjaazoverallt,hanincsteljesenépségben.Hameghibásodikvalamelyikcipzár,elszakadegyvarrat,vagyfunkcionálishiányosságoklépnekfel,kérjükértesítseerrőlazNORDWESTcéget.Abiztonságoshasználathozelengedhetetlenamegfelelőméret,arendeltetésszerűviselet,valamintacipzárakésvédőszegélyeképsége.

ALKALMAZÁSI KORLÁTOZÁSOK:Kérjük,győződjönmegróla,hogyazalkalmazási területnekmegfelelővédőruházatotválasztott.KérdéseivelforduljonaCoverStarCS50overalltforgalmazókereskedőhözvagyazNORDWESTcéghez.Kizárólagafelhasználóegyedülidöntésehatározzameg,hogyaCoverStarCS500overalltmilyenegyébvédőfelszereléssel(kesztyű,cipő, védőálarc, stb.) kombinálja, és adott esetben mennyi ideig viseli (tekintetbe véve a kényelmi szempontokat és ahőérzetet).AszakszerűtlenhasználatbólfakadókárokértnemvállalazNORDWESTcégsemmifélefelelősséget.

TÁROLÁS:ACoverStarCS500overalloktárolásaaszokásosmódontörténik.

HULLADÉKMENTESÍTÉS: A CoverStar CS500 overallok környezetkímélő hulladékkezelése hermetikusan vagyszemétlerakóhelyekentörténik.Ahulladékkezelésmódjakizárólagazalkalmazásbóladódószennyezettségfokátólfügg.

Page 28: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

28

DKBetjeningsvejledning (dansk)

Mærkning: Alle overalls er forsynet med en etiket på indersiden med informationer om ydelses- og beskyttelsesgrad.1. CoverStarCS500ermodelbetegnelsenpåsyedeoverallsmedhættesamtelastikiarme,benogtaljen.2. Producentafbeskyttelsesdragt.3. CE-mærkning–Overall´enopfylderdeneuropæiskenormforpersonligtbeskyttelsesudstyrikategoriIII.Type-testog

kvalitetssikringscertifikaterblevudstedti2015af,CentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,identificeretsomEU-bemyndigetorganmednummer0624.

4. Ideneuropæiskenormforbeskyttelsesudstyrtilhåndteringafkemikalierdefineresseksforskelligetyperbeskyttelses-dragt.Hvertypeharsitegetsymbol:

Produktspecifikationeniht.NORDWESTsvarertildeideeuropæiskenormerfastlagtetyperafbeskyttelsestøj.CoverStarCS500erindordnetefterhhv.type5og6.

5. Størrelsesangivelsenrelaterertilkropsmålogsvarertilallegængsestørrelser.Vælgvenligstdenønskedestørrelse.Kropsmål(cm) 1

6. Symboletmedden“åbnebog“henstillertilbrugerenafbeskyttelsesdragtenomatgøresigfortroligmedoplysningerneombrugafbeskyttelsesdragttilhåndteringafkemikalier.

7. CoverStarCS500beskyttelsesdragtererantistatiskbehandletogyderelektrostatiskbeskyttelseiht.EN1149-5.8. DerudoverbeskytterCoverStarCS500beskyttelsesdragtermodkontamineringmedradioaktivepartikleriht.EN1073-

2:2002.9. CoverStarCS500beskyttelsesdragtergiverinfektionsbeskyttelseiht.EN14126:2003.10. Symbolerneharfølgendebetydning:2

Type1-GastætbeskyttelsesdragtType2-IkkegastætbeskyttelsesdragtType3-VæsketætbeskyttelsesdragtType4-SprøjtetætbeskyttelsesdragtType5-PartikeltætbeskyttelsesdragtType6-Kundelvissprøjtetætbeskyttelsesdragt/beskyttelseafenkeltekropsdele

1

Størrelse Brystvidde KropshøjdeXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Måikkevaskes Måikkebleges Måikkestryges Måikkesendestilkemiskrens Måikketørres

Page 29: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

29

Anvendelsesprofil l for CoverStar CS500 overalls:Fysiske data Enhed Testresultat Målemetode KlasseSlidstyrke cyklusser >1500 EN530metode2 5

Strækstyrke N langs:85tværs:51 EN ISO 13934-1 1

Bøje-rive-styrke cyklusser >100.000 ISO 7854 6Gennemstiksstyrke N 10,8 EN 863 2

Flammetest Materialeslukkesafsigselv EN 13274-4 opfyldt

Rivestyrke N langs:52,6tværs:33,3 ISO 9073-4 2

Sømstyrke N 70 EN 13935-2 2Type6:Spraytest EN 17491-4 opfyldtType5:Partikeltæthedstest EN ISO 13982-2 opfyldtPenetrationsdata P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylene 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Beskyttelsemodradioaktivkontaminering Nominelbeskyttelses-faktorsvarertil53,1 EN 1073-2:2002 2

Beskyttelsemodbiologiskkontaminering EN 14126:2003 opfyldtModstandsdygtighedmodindtrængningafblodogkropsvæsker kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Modstandsdygtighedmodindtrængningafforurenedevæsker min > 75 ISO 22610 6/6

Modstandsdygtighedmodindtrængningafbiologiskforurenedeaerosoler

log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Modstandsdygtighedmodindtrængningafforurenedefastepartikler log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Overflademodstand Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 opfyldtBemærk:Nærmereinformationervedr.barriereydelsefåsvedhenvendelsetilNORDWEST.

TYPISKE ANVENDELSESOMRÅDER: CoverStar CS500 overalls beskytter brugernemod farlige stoffer samt følsommeprodukterogarbejdsprocessermodkontamineringviamennesker.Altefterkemikaliernesfarepotentialeogbrugernesgradafudsathedbenyttesoverall´entilbeskyttelsemodfinepartiklerogsprøjteprocesser,hvoriindgårvæske.FORBEREDELSE: Hvis der konstateres fejl i overall´en, må denne ikke benyttes. Du bedes underrette NORDWEST itilfældeafdefektelynlåse,fejlbehæftedesømmeellerfunktionsfejl.Korrektstørrelseogpåklædningsamtintaktelynlåsemedsikkerhedsanordningerenvigtigforudsætningforsikkerhåndtering.GRÆNSER FOR BRUG:Forvisdigom,atduharvalgtenbeskyttelsesdragt,dereregnettilformålet.Hvisduharspørgsmål,kontaktdavenligstudbyderenafCoverStarCS500overallsellerNORDWEST.Deterbrugerensansvaratvurdere,hvilketbeskyttelsesudstyr(handsker,sko,åndedrætsværn,m.v.)CoverStarCS500overallskankombineresmedoghvorlængedekanbenyttesivisseenkelttilfælde(medhensyntilbærekomfortogvarmestress).NORDWESThæfterikkeforukorrektbrug.OPBEVARING:CoverStarCS500overallskanopbevarespånormalvis.BORTSKAFFELSE:CoverStarCS500overallsbortskaffesmiljøvenligt,termiskellerpåaffaldsdeponi.Bortskaffelsesmådenafhængerafgradenafkontamineringiforbindelsemedbrug.

Page 30: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

30

SEBruksanvisning (svenska)

Märkning: Varje overall har försetts med en etikett på insidan. Etiketten innehåller informatio-ner om prestationsgrad och om det skydd som overallen tillhandahåller.1. CoverStarCS500ärmodellbenämningenpåensyddoverallmedluvaochresårbandruntarm,benochmidja.2. Skyddsdräktenstillverkare.3. CE-märkning–overallenuppfyllerdeeuropeiskanormersomkrävsförpersonligskyddsutrustningikategoriIII.Testerfor

typgodkannandeochkvalitetsgaranticertifikatutfardades2015avCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,identifieratsomanmaltEG-organmednummer0624.

4. Ideneuropeiskanormenförkemskyddsdräkterdefinierassexskyddsdräktstyper.Varjeavdesextypernahartillordnatsensymbol:

ProduktspecifikationernafrånNORDWESTuppfyllerdekravpåskyddsdräktstypersåsomdeharfastlaggtsideeuropeiskanormerna.CoverStarCS500skalltillordnastyp5och6.

5. Storleksuppgifternastårirelationtillkroppsmåttochmotsvararvanligastorlekar.Varvänligochväljönskadstorlek.Kroppsmått(cm) 1

6. Symbolenmed„uppslagenbok“uppmärksammarskyddsdräktensanvändareomattsättasigini„kemskyddsdräktensanvändningsanvisningar“.

7. CoverStarCS500skyddsdräkterharantistatisktbehandlatsochtillhandahållerelektrostatisktskyddenligtEN1149-5.8. DärutöverskyddarskyddsdräktenCoverStarCS500motkontamineringmedradioaktivapartiklarenligtEN1073-2:2002.9. CoverStarCS500skyddsdräktererbjuderäveninfektionsskyddenligtEN14126:2003.10. Symbolernaharföljandebetydelse:2

Typ1-gastätdräktTyp2-ickegastätdräktTyp3-vätsketätdräktTyp4-spraytätdräktTyp5-partikeltätdräktTyp6-begränsadstänktätdräkt/delkroppsschydd

1

Storlek Bröstomfång KroppslängdXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Tvättasej Blekasej Stryksej Kemtvättasej Torkasej

Page 31: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

31

Prestandaprofil för CoverStar CS500 overaller:Fysikaliska uppgifter Enhet Testresultat Mätningsmetod KlassSlitstyrka Cykler >1500 EN530metod2 5

Elasticitet N längs:85tvärsöver:51 EN ISO 13934-1 1

Böj-ochrivhållfasthet Cykler >100.000 ISO 7854 6Stickhållfasthet N 10,8 EN 863 2

Flamtest Materialärsjälvslä-ckande EN 13274-4 uppfylld

Rivstyrka N längs:52,6tvärsöver:33,3 ISO 9073-4 2

Sömhållfasthet N 70 EN 13935-2 2Type6:Spraytest EN 17491-4 uppfylldType5:Testavpartikeltäthet EN ISO 13982-2 uppfylldPenetrationsdata P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylener 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Skyddmotradioaktivkontaminering Nominellaskydds-faktornär53,1 EN 1073-2:2002 2

Skyddmotbiologiskkontaminering EN 14126:2003 uppfylldResistensmotpenetrationavblodochkroppsvätskor kPa 20 ISO 16603/16604 6/6Resistensmotpenetrationavkontamineradevätskor min > 75 ISO 22610 6/6Resistensmotpenetrationavbiologisktkontamineradeaerosoler log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Resistensmotpenetrationavkontamineradesolidapartiklar log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Ytmotstånd Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 uppfylldAnmärkning:YtterligareinformationombarriäreffektentillhandahållsavNORDWEST.

TYPISKA ANVÄNDNINGSOMRÅDEN:CoverStarCS500overallerärtillförattskyddamedarbetaremotfarligasubstanserresp.känsligaprodukterocharbetsprocessermotkontamineringgenommänniskan.Alltefterkemikaliernasochexponerings-villkorensfarlighetspotentialanvändsdeförattskyddamotfinapartiklarochsprayfördelningavvätskor.

FÖRBEREDNINGAR:Defektaoverallerfårejanvändas.Ifallavdefektablixtlås,sömmarellerfunktionellafelberviomattmeddeladettatillNORDWEST.Anpassadstorlek,korrektpåklädningsamtfungerandeblixtlåsmedskyddgaranterarförsäkerthandhavande.

ANVÄNDNINGSINSKRÄNKNINGAR:Varvänligochsäkerställattduharvalt lämpligochändamålsenligskyddsdräkt.VidfrågorvarvänligochkontaktaförsäljarenavCoverStarCS500overallerellerNORDWEST.Generelltärdetalltidanvändarensomavgörpåvilket sättCoverStarCS500overallenskall kombinerasmedannanskyddsutrustning (handskar, skor,and-ningsskydd,osv.)ochhurlängedenkananvändasirespektivefall(medhänsynstagandetillbärkomfortochvärmestress).NORDWESTlämnarintenågonsomhelstgarantiifallavoändamålsenliganvändning.

FÖRVARING:CoverStarCS500overallerkanförvaraspåettsättsomärvanligtihandeln.

AVFALLSHANTERING:CoverStarCS500overaller avfallshanterasmiljövänligt eller pådeponier.Avfallshanteringenssättberoruteslutandepåkontamineringunderanvändandet.

Page 32: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

32

FIKäyttöohje (suomi)Tunnusmerkintä: Jokaisen haalarin sisäpuolella on etiketti. Etiketti sisältää suojaa koskevia tietoja.

1. CoverStarCS500ontunnusmerkkihaalarille,jossaonhuppujakäsivarsissa,lahkeissajavyötärölläkumi.2. Suojavaatteenvalmistaja.3. CE-merkki-SuojavaatteidenkategoriaanIIIkuuluvahaalarivastaahenkilökohtaisiasuojavarusteitakoskevanEU-direk-

tiivinvaatimianormeja.Tyyppitesti-jalaadunvarmistussertifikaattionannettuvuonna2015,myontajanaCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,virallisestihyvaksyttyEU-tarkastuselin,tunnusnumero0624.

4. Kemikaalisuojavaatteitakoskevateurooppalaisetnormitonjaettukuuteensuojavaatetyyppiin.Tyyppeihinonannettuomatsymbolit:

NORDWESTtuote-erittelytvastaavateurooppalaisiasuojavaatetyyppejäkoskevianormeja.CoverStarCS500kuuluvattyyppeihin5ja6

5. Kokoakoskevattiedottarkoittavathenkilönpituuttajakootovatnormaalejavaatekokoja.Valitsevastaavakoko.Pituus(cm). 1

6. „Avattukirja“-symboliilmoittaa,ettähaalareitapitävänhenkilönontutustuttava„Kemikaalistenaineidenkäsittelyssäpidettäviensuojavaatteitakoskeviinohjeisiin“

7. CoverStarCS500suojavaatteetovatantistaattisetjasuojaavatsähköstaattisiltapurkauksiltaEN1149-5mukaisesti.8. SenlisäksisuojavaatteetCoverStarCS500antavatsuojanradioaktiivisistaaineistaaiheutuvaasaastumistavastaanEN

1073-2:2002mukaisesti.9. CoverStarCS500suojavaatteettarjoavatEN14126:2003mukaisentartuntasuojan.10. Symolienselitys: 2

Tyyppi1-KaasujakestävätvaatteetTyyppi2-EikaasujakestävätvaatteetTyyppi3-NestetiiviitvaatteetTyyppi4-SumutustiheätvaatteetTyyppi5-HiukkasaineetkestävätvaatteetTyyppi6-Rajoitetustiruiskutustakestävätvaatteet/osasuoja

1

Koko Rinnanympärys PituusXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Eipesua Eivalkaisua Eisilitystä Eikemiallistapesua Eikuivausta

Page 33: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

33

CoverStar CS500 haalarit:Fysikaaliset tiedot Yksikkö Tarkistustulos Mittausmenetelmät LuokkaHankauslujuus Jaksot >1500 EN530menetelmä2 5

Venytyksenkestävyys N pitkittäin:85poikittain:51 EN ISO 13934-1 1

Taivutuksenkestävyys Jaksot >100.000 ISO 7854 6Lävistyksenkestävyys N 10,8 EN 863 2

Liekkikoe Materiaalionitsestäänsammuva EN 13274-4 vastaa

Repeämiskestävyys N pitkittäin:52,6poikittain:33,3 ISO 9073-4 2

Saumojenkestävyys N 70 EN 13935-2 2Tyyppi6:Sumutuskoe-puku EN 17491-4 vastaaTyyppi5:Hiukkaskoe EN ISO 13982-2 vastaaPenetraatiotiedot P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3p-ksyleenit 0 95,9 3 3Butanoli-n 0 98 3 3

Suojaradioaktiivistasaastumistavastaan Nimellissuojakerroinon53,1 EN 1073-2:2002 2Suojabiologisiasaastumisiavastaan EN 14126:2003 vastaaTunkeutumisenestokykyvertajakehonnesteitävastaan kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Tunkeutumisenestokykytartunnanaiheut-tajanlikaamianesteitävastaan min > 75 ISO 22610 6/6

Tunkeutumisenestokykybiologisestilikaantuneitaaerosolejavastaan log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Tunkeutumisenestokykytartunnanaiheut-tajanlikaamiakiinteitähiukkasiavastaan log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Pintakestävyys Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 vastaaHuomautus:LisätietoabarrieritehokkuudestasaafirmaltaNORDWEST.

TYYPILLISET KÄYTTÖALUEET:CoverStarCS500haalaritsuojaavattyöntekijätvaarallisiltaaineiltataiherkiltätuotteilta,jaantavatsuojanhenkilöidenaiheuttamiasaastumisiavastaan.Kemiallisenaineenvaarapotentiaalistajaaltistumisedellytyksistäriippuenniitäkäytetäänhiukkassuojinajanesteitäsumuttaessa.

ESIVALMITELUT:Äläkäytävirheellisiähaalareita.PyydämmeantamaanilmoituksenNORDWEST:llesiinätapauksessa,josvetoketjut taisaumatovatvialliset tai joshaalareissaesiintyymuita toiminnallisiavikoja.Sopivakoko,oikeapukeutuminensekäkunnollistvetokejutsuojalistoineentakaavatturvallisenkäytön.

KÄYTTÖÄ KOSKEVAT RAJOITUKSET:Varmista,ettäoletvalinnutkäyttöönoikeansuojavaatteen.KysymyksienesiintyessäotayhteysCoverStarCS500haalarinmyyjääntaisuoraanNORDWEST:iin.Käyttäjäratkaiseeitsejaonvastuussasiitä,mitälisäsuojavarusteita(käsineet,kengät,hengityssuoja,jne.)voikäyttääCoverStarCS500haalareidenkanssajakuinkakauanniitävoikäyttää(mukavuudenjakuumuudenhuomioiden).NORDWESTeivastaavahingoista,jotkaaiheutuvatasiattomastakäytöstä.

SÄILYTYS:CoverStarCS500haalareitavoisäilyttäätavallisissaolosuhteissa.

KÄYTÖSTÄ POISTO: CoverStarCS500haalaritpoistetaankäytöstäympäristöäsuojaavastijokotermisenkäsittelynkauttataiviemällänejätteenkeräyspaikkaan.Käytöstäpoistotapaonriippuvainenhaalareidenkäytössäsaadustasaastumisesta.

Page 34: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

34

NOBruksanvisning (norsk)Markering: Hver overall har en innvendig etikett. Den innvendige etiketten inneholder informasjoner om effektgraden og om beskyttelsen som overallen gir.

1. CoverStarCS500ermodellbenevnelsenforensyddoverallmedhetteogstrikkiermer,beinogrundtlivet.2. Produsentavverneklærne.3. CE-markering–OverallentilsvarerdeeuropeiskenormeneforpersonligverneutstyriIII.Typetestogkvalitetssertifikater

bleutstedti2015avCentroTessileCotonieroéAbbigliamentoS.p.A.,PiazzaSantAnna,2,I-21052BustoArsizio,identi-fisertavdettekniskekontrollorganetmedEU-nummer0624.

4. Ideeuropeiskenormeneforkjemikalieverneklærdefineresseksverneklærstyper.Desekstypeneharetsymbol:

Type1-gasstettkledningType2-ikkegasstettkledningType3-væsketettkledningType4-spraytettkledningType5-partikkeltettkledningType6-begrensetsprøytetettkledning/delviskroppsbeskyttelse

ProduktspesifikasjonenetilNORDWESTtilsvarervernekledningstypenesomerbestemteideeuropeiskenormene.CoverStarCS500ertilordnettypene5og6.

5. Angivelsenavstørrelsenegjelderkroppsdimensjonerogertilordnetdevanligestørrelsene.Velgutdinnødvendigestørrelse.Kroppsdimensjon(cm) 1

6. Symbolet„denåpneboken“henviserbrukerenomathanmågjøresegkjentmed„henvisningeneforbæringavkjemika-lieklær“.

7. CoverStarCS500vernedressererantistatiskbehandletoggirelektrostatiskbeskyttelseiht.EN1149-5.8. UtoverdettegirbeskyttelsesdresseneCoverStarCS500beskyttelsemotkontamineringavradioaktivepartikleriht.EN

1073-2:2002.9. CoverStarCS500vernedressergirinfeksjonsbeskyttelseiht.EN14126:2003.10. Symboleneharfølgendebetydning:2

1

Størrelse Brystomfang KroppsstørrelseXS 76-84 148-156S 84-92 156-164M 92-100 164-172L 100-108 172-180XL 108-116 180-1882XL 116-124 188-1963XL 124-132 196-2044XL 132-140 196-2045XL 140-148 196-204

2

Måikkevaskes Måikkeblekes Måikkestrykes Måikkerengjøreskjemisk Måikketørkes

Page 35: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

35

Type1-gasstettkledningType2-ikkegasstettkledningType3-væsketettkledningType4-spraytettkledningType5-partikkeltettkledningType6-begrensetsprøytetettkledning/delviskroppsbeskyttelse

Effektprofil for CoverStar CS500 overaller:Fysikalske data Enhet Testresultat Målemetode KlasseSlitefasthet Sykluser >1500 EN530metode2 5

Tøyningsfasthet N langs:85tverr:51 EN ISO 13934-1 1

Bøyeslitefasthet Sykluser >100.000 ISO 7854 6Gjennomstikksfasthet N 10,8 EN 863 2

Flammekontroll Materialeterselvsluk-kende EN 13274-4

Videreslitefasthet N langs:52,6tverr:33,3 ISO 9073-4 2

Sømfasthet N 70 EN 13935-2 2Type6:Spraytest EN 17491-4 oppfyltType5:Partikkeltetthetstest EN ISO 13982-2 oppfyltPenetrasjonsdata P R

EN ISO 6530

P RH2S0430% 0 97 3 3NaOH10% 0 98 3 3

p-xylener 0 95,9 3 3Butanol-n 0 98 3 3

Beskyttelsemotradioaktivkontaminering Nominellbeskyttelsesfak-torer53,1 EN 1073-2:2002 2

Beskyttelsemotbiologiskkontaminering EN 14126:2003 oppfyltMotstandmotgjennomtrengningavblodogkroppsvæsker kPa 20 ISO 16603/16604 6/6

Motstandmotgjennomtrengningavforuren-sedevæsker min > 75 ISO 22610 6/6

Motstandmotgjennomtrengningavbiologiskforurensetaerosol log CFU > 5 ISO 22611 3/3

Motstandmotgjennomtrengningavforurense-defastepartikler log CFU < 1 ISO 22612 3/3

Overflatemotstand Ω ≤ 2.5 x 109 EN 1149-1 oppfyltAnmerkning:YtterligereinformasjonerombarriereeffektfårduhosNORDWEST.

TYPISKE BRUKSOMRÅDER:CoverStarCS500overallbrukestilåbeskyttemedarbeideremotfarligesubstanserellerømtåligeprodukter og arbeidsforløpmot kontaminering gjennommennesker.Alt etter kjemikalienes og eksponeringsbetingelsenesfarepotensialbrukesdesombeskyttelsemotfinepartiklerogsprayforløpmedvæsker.

FORBEREDELSER:Ikkebrukoverallermedfeil.Hvisdetskulleværefeilpåglidelåser,sømmerellerfunksjonellefeil,såberviomåkontakteNORDWEST.Tilpassetstørrelse,korrektpåkledningogintakteglidelåsermedbeskyttelsergarantererensikkerhåndtering.

BRUKSINNSKRENKNINGER: Se vennligst til at du har valgt en riktig vernedress for tiltenkt bruk. Ved spørsmålmå duhenvende deg til din selger av CoverStar CS500 Overalls eller NORDWEST. Brukeren har prinsipielt eneansvar for åbestemmemedhvilketverneutstyr(hansker,sko,åndedrettsvern,osv.)CoverStarCS500Overallskankombineresmed,oghvorlengedekanbrukesidebestemteenkelttilfellene(nårdetgjelderbærekomfortogvarmestress).NORDWESTtarikkeansvarforuriktigbruk.

LAGRING:CoverStarCS500Overallskanlagrespåvanligmåte

DEPONERING: CoverStarCS500Overallskandeponereshermiskmiljøvennligellerpådeponier.Deponeringstypenerkunavhengigavkontamineringenunderbruk.

Page 36: CS500 Promat instructions A5-brochure multiLangCoverStar CS500 is the modell name for a protective coverall with hood and with elastics at waist, ancles and wrists. 2. Manufacturer

36

NORDWEST Handel AGRobert-Schuman-Str. 17

44263 Dortmund

Weitere Informationen erhaltenSie unter www.nordwest.com