Create Amplificador Configuration

download Create Amplificador Configuration

of 44

Transcript of Create Amplificador Configuration

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    1/44

    www.peavey.com

    Envoy 110 & Bandit 112TransTube

    Series Amplifers

    OperatingManual

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    2/44

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufcient magnitude to constitutea risk of electric shock to persons.

    Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

    CAUTION: Risk of electrical shock DO NOT OPEN!

    CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualied service personnel.

    WARNING: To prevent electrical shock or re hazard, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects lled with liquids such as vasesshould not be placed on this apparatus. Before using this apparatus read the operating guide for further warnings.

    Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.

    Tarkoitettu kiinnittmn kyttjn huomio sellaiseen eristmttmn vaaralliseen jnnitteeseen tuotteen kotelossa, joka saattaa olla riittvn suuraiheuttaakseen shkiskuvaaran.

    Tarkoitettu kiinnittmn kyttjn huomio trkeisiin kytt- ja huolto-ohjeisiin tuotteen mukana seuraavassa ohjeistuksessa.

    VAROITUS: Shkiskun vaara L AVAA!

    VAROITUS: Shkiskuvaaran vuoksi l poista kantta. Ei sisll kyttjn huollettavissa olevia osia. Huoltaminen tulee jtt ptevn huoltohenkilstntehtvksi.

    VAARA: Shkiskun tai tulipalon vaaran estmiseksi tt laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle, eik sen plle saa asettaa nesteell tytettyjesineit, kuten maljakoita. Ennen laitteen kytt lue muut varoitukset kyttohjeesta.

    Suojamaadoitus terminaali. Laite tulee kytke shkverkkoon suojajohtimella.

    Laite on liitettv suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.

    Ce symbole est utilis dans ce manuel pour indiquer lutilisateur la prsence dune tension dangereuse pouvant tre damplitude sufsante pour constitueun risque de choc lectrique.

    Ce symbole est utilis dans ce manuel pour indiquer lutilisateur quil ou quelle trouvera dimportantes instructions concernant lutilisation et lentretien delappareil dans le paragraphe signal.

    ATTENTION: Risques de choc lectrique NE PAS OUVRIR!

    ATTENTION: An de rduire le risque de choc lectrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve lintrieur aucune pice pouvant tre repare palutilisateur. Conez Ientretien et la rparation de lappareil un rparateur Peavey agr.

    AVIS: Dans le but de reduire les risques dincendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a lhumidite et aucun objetrempli de liquide, tel quun vase, ne doit etre pose sur celui-ci. Avant dutiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissementssupplmentaires.

    Borne de terre de protection. L'appareil doit tre connect une prise secteur avec une connexion la terre.

    Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefhrlichen Spannungen innerhalb des Gehuses warnen, die von Ausreichender Strke sind, um einenelektrischen Schlag verursachen zu knnen.

    Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produktsbetreffen.

    VORSICHT: Risiko Elektrischer Schlag! Nicht ffnen!

    VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es benden sich keine Teile darin, die vom Anwenderepariert werden knnten. Reparaturen nur von qualiziertem Fachpersonal durchfhren lassen.

    WARNUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden undGegenstnde mit Flssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte denFunktionsfhrer fr weitere Warnungen.

    Schutzerdung Terminal. Das Gert nur an Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden.

    Este smbolo tiene el propsito, de alertar al usuario de la presencia de (voltaje) peligroso sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede teneuna magnitud suciente como para constituir riesgo de descarga elctrica.

    Este smbolo tiene el propsito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operacin y mantenimiento en la informacin queviene con el producto.

    PRECAUCION: Riesgo de descarga elctrica NO ABRIR!

    PRECAUCION: Para disminur el riesgo de descarga elctrica, no abra la cubierta. No hay piezas tiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos depersonal tcnico cualicado.

    ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos deliquidos, como los oreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guia de funcionamiento para otras advertencias

    Terminal de puesta a tierra de proteccin. El aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexin a tierra de proteccin.

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    3/44

    r avsedd att varna anvndaren fr frekomsten av oisolerad farlig spnning inom produktens hlje som kan vara av tillrcklig niv fr att personer skariskera elektrisk stt.

    r avsedd att uppmrksamma anvndaren p frekomsten av viktiga handhavande- och underhllsinstruktioner (service) i den litteratur som medfljeprodukten.

    OBSERVERA: Risk fr elektrisk stt PPNA INTE!

    OBSERVERA: Fr att minska risken fr elektrisk stt, avlgsna inte hljet. Inga delar inuti kan underhllas av anvndaren. Lt kvalicerad servicepersonaskta servicen.

    VARNING: Fr att frebygga elektrisk stt eller brandrisk br apparaten inte utsttas fr regn eller fukt, och freml fyllda med vtskor, ssom vaser, binte placeras p denna apparat. Ls bruksanvisningen fr ytterligare varningar innan denna apparat anvnds.

    Skyddsjordning terminalen. Apparaten skall anslutas till ett uttag med skyddande jordanslutning.

    Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

    Atto ad avvisare lutente in merito alla presenza voltaggio pericoloso non isolato allinterno della scatola del prodotto che potrebbe avere una magnitudsufciente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.

    Atto ad avvisare lutente in merito alla presenza di istruzioni operative e di assistenza importanti (manutenzione) nel libretto che accompagna il prodotto.

    ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica NON APRIRE!

    ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio. Non vi sono parti utili allutente allinterno. Fare riferimento a personaladdetto qualicato.

    AVVERTENZA: per prevenire il rischio di scossa o il rischio di incendio, questo apparecchio non dovrebbe essere esposto a pioggia o umidit, e oggetriempiti con liquidi, come vasi, non dovrebbero essere posizionati sopra questo apparecchio. Prima di usare questo apparecchio, leggere la guida operativper ulteriori informazioni.

    Morsetto di terra di protezione. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente di rete con un conduttore di terra.

    Destinado a alertar o usurio da presena de voltagem perigosa no isolada dentro do receptculo do produto que pode ser de magnitude suciente parconstituir um risco de choque eltrico a pessoas.

    Destinado a alertar o usurio da presena de instrues importantes de operao e manuteno (conserto) na li teratura que acompanha o produto.

    CUIDADO: Risco de choque eltrico NO ABRA!

    CUIDADO: Para evitar o risco de choque eltrico, no remova a cobertura. Contm peas no reparveis pelo usurio. Entregue todos os consertos apenaa pessoal qualicado.

    ADVERTNCIA: Para evitar choques eltricos ou perigo de incndio, este aparelho no deve ser exposto chuva ou umidade e objetos cheios de lquidostais como vasos, no devem ser colocados sobre ele. Antes de usar este aparelho, leia o guia de operao para mais advertncias.

    Terminal de aterramento de proteo. O aparelho deve ser ligado a uma tomada elctrica com ligao terra de proteo .

    Bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van ongesoleerde gevaarlijke spanning binnen de behuizing van het product dat van voldoende omvang kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen.

    Bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van belangrijke gebruiks- en onderhoudsinstructies in de literatuur bij het product.OPGELET: Risico op een elektrische schok - NIET OPENENOPGELET: Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, verwijder niet het deksel. Er zijn geen voor de gebruiker bruikbare onderdelen binnenin aanwezigVerwijs onderhoud door naar gekwaliceerd onderhoudspersoneel.

    WAARSCHUWING: Om elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, stel dit apparaat mag niet bloot aan regen of vocht en voorwerpen gevuld met vloestoffen, zoals vazen mogen niet op dit apparaat worden geplaatst. Lees de gebruiksaanwijzingen voor nadere waarschuwingen voordat u dit apparaat gebruikt.

    Beschermende aardklem. Het apparaat dient te worden aangesloten op een stopcontact met een beschermend aardcontact.

    Har til hensikt advare brukeren om tilstedevrelse av uisolert farlig spenning inne i produktet, som kan ha tilstrekkelig styrke til medfre risiko for elektrisk stt for en person.

    Har til hensikt informere brukeren om tilstedevrelsen av viktige bruks- og vedlikeholds (service)-instruksjoner i litteraturen som flger med produktet.

    ADVARSEL: Risiko for elektrisk stt M IKKE PNES!ADVARSEL: For redusere risikoen for elektrisk stt m ikke dekslet fjernes. Det nnes ingen deler p innsiden som brukeren kan justere. Overlat servicearbeidet til kvalisert servicepersonell.

    ADVARSEL: For hindre elektrisk stt eller brannfare m ikke dette apparatet utsettes for regn eller fuktighet og gjenstander fylt med vske, som en vasem ikke settes p apparatet. Fr du tar apparatet i bruk m du lese bruksanvisningen for ytterligere advarsler.

    Beskyttende jordingsterminal.Apparatet m kobles til en elektrisk kontakt med et stpsel som har skjermet jordkontakt.

    Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt.

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    4/44

    " " .

    ( ) .

    : !

    : . . .

    : . .

    .

    " ".

    . ) (

    ! - :

    . . :.

    :. .

    !

    :

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    5/44

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

    WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:

    1. Read these instructions.

    2. Keep these instructions.

    3. Heed all warnings.

    4. Follow all instructions.

    5. Do not use this apparatus near water.

    6. Clean only with a dry cloth.

    7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturers instructions.

    8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that

    produce heat.

    9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than

    the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding plug. The wide blade or third prong is provided for your

    safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

    10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point they exit

    from the apparatus.

    11. Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.

    12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is

    used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

    13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

    14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such

    as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has

    been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

    15. Never break off the ground pin. Write for our free booklet Shock Hazard and Grounding. Connect only to a power supply of the

    type marked on the unit adjacent to the power supply cord.

    16. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug

    proceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter

    E the earth symbol colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the

    terminal that is marked with the letter N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal

    that is marked with the letter L or the color red.

    18. This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects

    containing liquids, such as vases, upon the apparatus.

    19. The on/off switch in this unit does not break both sides of the primary mains. Hazardous energy can be present inside the

    chassis when the on/off switch is in the off position. The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, the

    disconnect device shall remain readily operable.

    20. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to

    noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient

    time. The U.S. Governments Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible

    noise level exposures:

    Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response8 906 924 953 972 100

    1 12 102

    1 105 12 110

    14 or less 115

    According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Earplugs or protectors to

    the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss, if

    exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is

    recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be

    protected by hearing protectors while this unit is in operation.

    SAVE THESE INSTRUCTIONS!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    6/44

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

    CUIDADO: Cuando use productos electrnicos, debe tomar precauciones bsicas, incluyendo las siguientes:

    1. Lea estas instrucciones.

    2. Guarde estas instrucciones.

    3. Haga caso de todos los consejos.

    4. Siga todas las instrucciones.

    5. No usar este aparato cerca del agua.

    6. Limpiar solamente con una tela seca.7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilacin. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

    8. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que

    produzcan calor.

    9. No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo a Tierra. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas

    ms ancha que la otra. Un enchufe de tipo a Tierra tiene dos puntas y una tercera a Tierra. La punta ancha (la tercera ) se

    proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para

    que reemplaze su enchufe obsoleto.

    10. Proteja el cable de alimentacin para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que

    salen del aparato.

    11. Usar solamente aadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

    12. Usar solamente un carro, pie, trpode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use

    un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dae en un vuelco. No suspenda esta caja de

    ninguna manera.

    13. Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.

    14. Para cualquier reparacin, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha

    sido daado de alguna manera, como cuando el cable de alimentacin o el enchufe se han daado, algn lquido ha sido

    derramado o algn objeto ha cado dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de

    manera normal, o ha sufrido una cada.

    15. Nunca retire la patilla de Tierra.Escrbanos para obtener nuestro folleto gratuito Shock Hazard and Grounding (Peligro de

    Electrocucin y Toma a Tierra). Conecte el aparato slo a una fuente de alimentacin del tipo marcado al lado del cable de

    alimentacin.

    16. Si este producto va a ser enracado con ms equipo, use algn tipo de apoyo trasero.

    17. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con

    los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera: a) El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al

    terminal que est marcado con la letra E el smbolo de Tierra (earth) coloreado en verde o en verde y amarillo. b) El cable

    coloreado en azul debe ser conectado al terminal que est marcado con la letra N o el color negro. c) El cable coloreado en

    marrn debe ser conectado al terminal que est marcado con la letra L o el color rojo.18. Este aparato elctrico no debe ser sometido a ningn tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner

    objetos que contengan lquidos, como vasos, sobre el aparato.

    19. El interruptor de en/lejos en esta unidad no rompe ambos lados de la red primaria. La energa peligrosa puede ser presente

    dentro del chasis cuando el interruptor de en/lejos est en el de la posicin. El tapn de la red o el acoplador del aparato son

    utilizados como el desconecta dispositivo, el desconecta dispositivo se quedar fcilmente operable.

    20. La exposicin a altos niveles de ruido puede causar una prdida permanente en la audicin. La susceptibil idad a la prdida de

    audicin provocada por el ruido vara segn la persona, pero casi todo el mundo perder algo de audicin si se expone a un

    nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del

    Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

    Duracin por Da en Horas Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

    8 906 92

    4 953 972 100

    1 12 1021 105

    12 110 14 o menos 115

    De acuerdo al OSHA, cualquier exposicin que exceda los lmites arriba indicados puede producir algn tipo de prdida en la audicin.

    Protectores para los canales auditivos o tapones para los odos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para pre -

    venir una prdida permanente en la audicin, si la exposicin excede los lmites indicados ms arriba. Para protegerse de una exposicin

    a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir

    altos niveles de presin sonora, tales como este sistema de amplificacin, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta

    unidad est operando.

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

    SPANISH

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    7/44

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

    ATTENTION: Lutilisation de tout appareil lectrique doit tre soumise aux precautions dusage incluant:

    1. Lire ces instructions.

    2. Gardez ce manuel pour de futures rfrences.

    3. Prtez attention aux messages de prcautions de ce manuel.

    4. Suivez ces instructions.

    5. Nutilisez pas cette unit proche de plans deau.

    6. Nutilisez quun tissu sec pour le nettoyage de votre unit.

    7. Nobstruez pas les systmes de refroidissement de votre unit et installez votre unit en fonction des instructions de ce manuel.

    8. Ne positionnez pas votre unit proximit de toute source de chaleur.

    9. Connectez toujours votre unit sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon dalimentation fourni.

    10. Protgez les connecteurs de votre unit et positionnez les cablages pour viter toutes dconnexions accidentelles.

    11. Nutilisez que des fixations approuves par le fabriquant.

    12. Lors de lutilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de dplacement de lensemble enceinte/support de prvenir tout

    basculement intempestif de celui-ci.

    13. Il est conseill de dconnecter du secteur votre unit en cas dorage ou de dure prolonge sans utilisation.

    14. Seul un technicien agr par le fabriquant est mme de rparer/contrler votre unit. Celle-ci doit tre contrle si elle a subit des

    dommages de manipulation, dutilisation ou de stockage (humidit,).

    15. Ne dconnectez jamais la prise de terre de votre unit.

    16. Si votre unit est destine a etre monte en rack, des supports arriere doivent etre utilises.

    17. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable dalimentation ne correspond pas au guide de la prise

    secteur, procdez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit tre connectrer au terminal not E, indiquant la prise de terre

    ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit tre connectrer au terminal not N,

    correspondnat la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit tre connectrer au terminal not L, correspondant la

    couleur rouge du guide.

    18. Cet quipement lectrique ne doit en aucun cas tre en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase

    ou autre ne devrait tre pos sur celui-ci. 1

    9. Linterrupter (on-off) dans cette unit ne casse pas les deux cts du primaire principal. Lnergie hasardeuse peut tre presente

    dans chssis quand linterrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage dappareil est utilis comme le

    dbrancher lappareil restera facilement oprable.

    20. Une exposition de hauts niveaux sonores peut conduire des dommages de lcoute irrversibles. La susceptibilit au bruit varie

    considrablement dun individu lautre, mais une large majorit de la population expriencera une perte de lcoute aprs une

    exposition une forte puissance sonore pour une dure prolonge. Lorganisme de la sant amricaine (OSHA) a produit le guide

    ci-dessous en rapport la perte occasionne:

    Dure par Jour (heures) Niveau sonore moyen (dBA)

    8 90

    6 92

    4 95

    3 97

    2 100

    1 12 1021 105

    12 110

    14 ou infrieur 115

    Daprs les tudes menes par le OSHA, toute exposition au del des limites dcrites ce-dessus entrainera des pertes de lcoute chez

    la plupart des sujets. Le port de systme de protection (casque, oreilette de filtrage,) doit tre observ lors de lopration cette unit ou

    des dommages irrversibles peuvent tre occasionns. Le port de ces systmes doit tre observ par toutes personnes susceptibles dtre

    exposes des conditions au del des limites dcrites ci-dessus.

    GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    8/44

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

    SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogerten mssen u.a. grundlegende Vorsichtsmanahmen befolgt werden:

    1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.

    2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

    3. Beachten Sie alle Warnungen.

    4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

    5. Setzen Sie dieses Gert nicht in der Nhe von Wasser ein.

    6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.7. Blockieren Sie keine der Lftungsffnungen. Fhren Sie die Installation gem den Anweisungen des Herstellers durch.

    8. Installieren Sie das Gert nicht neben Wrmequellen wie Heizungen, Heizgerten, fen oder anderen Gerten (auch Verstrkern),die Wrme erzeugen.

    9. Beeintrchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gepolter Stecker weist zweiStifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breiteStift bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte aneinen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu lassen.

    10. Schtzen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihrenAustrittsstellen aus dem Gert.

    11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhltlichen Zubehrgerte oder Zubehrteile.

    12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifu, Trger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammenmit dem Gert verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gert besonders

    vorsichtig, damit er nicht umkippt und mglicherweise jemand verletzt wird.13. Trennen Sie das Gert whrend eines Gewitters oder whrend lngerer Zeitrume, in denen es nicht benutzt wird, von der

    Stromversorgung.

    14. Lassen Sie smtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchfhren. Eine Wartung ist erforderlich, wenndas Gert in irgendeiner Art beschdigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschdigt wurden, Flssigkeit oderGegenstnde in das Gert gelangt sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder herunt-ergefallen ist.

    15. Der Erdungsstift darf nie entfernt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschre Shock Hazard andGrounding (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schlieen Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gertneben dem Netzkabel angegeben ist.

    16. Wenn dieses Produkt in ein Gerte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung ber die Rckseite eingerichtet werden.

    17. Hinweis Nur fr Grobritannien: Sollte die Farbe der Drhte in der Netzleitung dieses Gerts nicht mit den Klemmen in IhremStecker bereinstimmen, gehen Sie folgendermaen vor: a) Der grn-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol fr Erde) markierte

    bzw. grne oder grn-gelbe Klemme angeschlossen werden. b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemmeangeschlossen werden. c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.

    18. Dieses Gert darf nicht ungeschtzt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden,dass keine mit Flssigkeiten gefllte Gegenstnde, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gert abgestellt werden.

    19. Der Netzschalter in dieser Einheit bricht beide Seiten von den primren Haupleitungen nicht. Gerfhrliche Energie kann anwesendinnerhalb des Chassis sein, wenn her Netzschalter im ab Poistion ist. Die Hauptleitungen stpseln zu oder Gertkupplung ist benutzt,whrend das Vorrichtung abschaltet, das schaltet Vorrichtung wird bleiben sogleich hantierbar ab.

    20. Belastung durch extrem hohe Lrmpegel kann zu dauerhaftem Gehrverlust fhren. Die Anflligkeit fr durch Lrm bedingtenGehrverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehr wird jedoch bei jedem in gewissem Mae geschdigt, der bereinen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lrm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehrde (Occupational and Health

    Administration, OSHA) hat die folgenden zulssigen Pegel fr Lrmbelastung festgelegt:

    Dauer pro Tag in Stunden Geruschpegel dBA, langsame Reaktion

    8 90

    6 92

    4 95

    3 97

    2 100

    1 12 102

    1 105

    12 110

    14oderweniger 115

    Laut OSHA kann jede Belastung ber den obenstehenden zulssigen Grenzwerten zu einem gewissen Gehrverlust fhren. Sollte die Belastungdie obenstehenden Grenzwerte bersteigen, mssen beim Betrieb dieses Verstrkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen imGehrgang oder ber den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehrverlust zu verhindern. Um sich vor einer mglicherweisegefhrlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schtzen, wird allen Personen empfohlen, die mit Gerten arbeiten, die wie diesesVerstrkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen knnen, beim Betrieb dieses Gerts einen Gehrschutz zu tragen.

    BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!

    DEUTSCH

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    9/44

    TRKET TURVALLISUUSOHJEET

    1. Lue nm ohjeet.

    2. Silyt nm ohjeet.

    3. Huomioi kaikki varoitukset.

    4. Noudata kaikkia ohjeita.

    5. l kyt laitetta veden lhell.

    6. Puhdista vain kuivalla kankaalla.

    7. l tuki mitn tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.

    8. l asenna lmplhteiden, kuten pattereiden, liesien tai muiden lmp tuottavien laitteiden (kuten vahvistinten) lhelle.

    9. l poista polarisoidun tai maadoitustyyppisen tulpan suojausta. Polarisoidun tulpan toinen napa on levempi kuin toinen.Maadoitustulpassa on kaksi napaa ja kolmas maadoitusnapa. Leve napa ja maadoitusnapa on tarkoitettu turvaamaan laitteenkytt. Jos mukana toimitettu tulppa ei sovi pistorasiaan, kutsu shkmies vaihtamaan pistorasia, sill se on vanhentunut.

    10. Suojaa virtajohtoa plle kvelemiselt ja nipistykselt, erityisesti pistotulppien, pistorasioiden sek laitteen ulosvientien kohdalla.

    11. Kyt vain valmistajan toimittamia lislaitteita.

    12. Kyt vain valmistajan mrittmn tai laitteen mukana myydyn vaunun, jalustan, kolmijalan, kiinnikkeen tai pydn kanssa.Kytettess vaunua liikuta vaunun ja laitteen yhdistelm varovasti, jotta vltetn loukkaantumiset kaatumisesta johtuen.

    13. Irrota laite shkverkosta ukkosmyrskyjen aikana tai jos laitetta ei kytet pitkn aikaan.

    14. Huoltaminen tulee jtt ptevn huoltohenkilstn tehtvksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jollakin tavoin vioittunut, esim.virtalhteen johto tai pistoke on vioittunut, laitteen sisn on joutunut nestett tai esineit, laite on altistettu sateelle tai kosteudelle,laite ei toimi normaalisti tai se on pudonnut.

    15. l koskaan katkaise maadoitusnastaa. Ottamalla meihin yhteytt saat kirjasen "Shkiskuvaara ja maadoitus". Kytke vainvirtalhteeseen, joka vastaa laitteen virtajohdon viereen merkitty tyyppi.

    16. Jos laite kiinnitetn laiterkkiin, tulee se tukea takaosastaan.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed asfollows:

    a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbolcolored green or colored green and yellow.

    b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.

    c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.18. Tt shklaitetta ei tule altistaa nestetipoille tai roiskeille, eik laitteen plle saa asettaa nestett sisltvi esineit, kuten

    maljakoita.

    19. Laitteen virtakytkin ei katkaise ensivirran molempia puolia. Laitteen sisll voi olla vaarallinen jnnite, kun virtakytkin on pois-asennossa. Virtajohto toimii pkytkimen, ja sen pit olla aina kytettviss.

    20. Altistus erittin korkeille nitasoille voi aiheuttaa pysyvn kuulovaurion. Henkiliden alttius melun aiheuttamille kuulovaurioillevaihtelee, mutta lhes kaikkien kuulo vaurioituu altistuttaessa riittvn kovalle melulle riittvn kauan. Yhdysvaltain hallituksen

    tyturvallisuus- ja terveyshallinto (OSHA) on mrittnyt seuraavat hyvksyttvt melutasoaltistukset:

    VAARA: Kytettess shklaitteita tulee aina huomioida mm. seuraavat turvallisuusohjeet:

    OSHA:n mukaan altistus yo. tasoja korkeammalle mrlle voi aiheuttaa osittaisen kuulon menetyksen. Kytettess vahvistinjrjestelmtulee kuulovaurioiden estmiseksi kytt korvatulppia tai kuulosuojaimia, mikli altistus ylitt yll asetetut rajat. Jotta vltetn mahdollisestivaarallinen altistus korkeille nenpaineen tasoille, suositellaan, ett kaikki korkeaa nenpainetta tuottavien laitteiden, kuten tmn

    vahvistimen, lhistll olevat henkilt suojaavat kuulonsa, kun laite on kytss.

    Kesto piv kohti tunteina nitaso dBA, hidas vaste8 906 924 95

    3 972 100

    1 12 1021 10512 110

    14 tai alle 115

    SILYT NM OHJEET!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    10/44

    VIKTIGA SKERHETSINSTRUKTIONER

    1. Ls dessa instruktioner.

    2. Behll dessa instruktioner.

    3. Iakttag alla varningar.

    4. Flj alla instruktioner.

    5. Anvnd inte apparaten i nrheten av vatten.

    6. Rengr endast med en torr trasa.7. Blockera inte ventilationsppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner.

    8. Installera inte i nrheten av vrmekllor som radiatorer, varmluftsventiler, spisar eller andra apparater (inklusive frstrkare) som ger

    ifrn sig vrme.

    9. Motverka inte skerhetsfunktionen hos en jordad stickkontakt. En jordad stickkontakt har tv stift och metallbleck p sidorna.

    Metallblecket finns dr fr din skerhet. Kontakta en elektriker fr utbyte av det frldrade vgguttaget om den medfljande

    stickkontakten inte passar i ditt vgguttag.

    10. Skydda strmsladden frn att klivas p eller klmmas, srskilt vid kontakten, grenuttag och platsen dr den lmnar apparaten.

    11. Anvnd enbart tillsatser/tillbehr som tillhandahlls av tillverkaren.

    12. Anvnd endast med en krra, stll, trefot, fste eller bord i enlighet med tillverkarens specikationer, eller som sljs tillsammans medapparaten. Var frsiktig nr du anvnder en krra s att inga personskador uppstr p grund av att kombinationen krra-apparat

    vlter nr den yttas.

    13. Koppla ur apparaten vid skvder eller nr den inte anvnds under en lngre tid.

    14. Lt kvalicerad servicepersonal skta all service. Service krvs om apparaten har skadats p ngot vis, till exempel om strmsladdeneller stickkontakten har skadats, vtska har spillts eller freml har fallit ner i apparaten, apparaten har utsatts fr regn eller fukt, inte

    fungerar normalt eller har tappats.

    15. Anslut aldrig till ojordade uttag. Skriv till oss fr vrt gratishfte Sttrisk och jordning. Anslut endast till en strmklla av samma typ

    som enhetens mrkning anger (bredvid strmsladden).

    16. Om produkten ska monteras i ett utrustningsrack br bakre std anvndas.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as

    follows:

    a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol

    colored green or colored green and yellow.

    b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.

    c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

    18. Denna elektriska apparat br inte utsttas fr dropp eller stnk och frsiktighet br iakttas s att inte freml som innehller vtskor,

    ssom vaser, placeras ovanp apparaten.

    19. Enhetens strmbrytare bryter inte bda sidor av strmkretsen. Farlig energi kan frekoma inuti hljet nr strmbrytaren r i av-lget.

    Stickkontakten eller apparatkontakten fungerar som bortkopplingsenhet, bortkopplingsenheten ska hllas lttillgnglig.

    20. Extremt hga ljudniver kan orsaka permanent hrselskada. Olika personer skiljer sig t i bengenhet att f hrselskador avoljud, men i princip alla fr hrselskador om de utstts fr tillrckligt hga ljud under tillrcklig tid. Den amerikanska regeringens

    arbetsskydds- och hlsofrvaltning (OSHA) har angivit fljande maxniver fr tillten exponering fr oljud:

    VARNING: Nr du anvnder elektriska produkter ska grundlggande frsiktighetstgrder iakttas, inklusive fljande:

    Enligt OSHA kan exponering utver ovanstende tilltna grnser orsaka hrselskador. ronproppar eller skydd fr hrselgngen ellerver ronen mste bras nr detta frstrkarsystem anvnds fr att frebygga permanenta hrselskador, om exponeringen verskridergrnsvrdena enligt ovan. Fr att skydda mot potentiellt farlig exponering fr hga ljudtrycksniver rekommenderas det att personersom exponeras fr utrustning som kan producera hga ljudtrycksniver ssom detta frstrkarsystem skyddas med hrselskydd nrenheten r i drift.

    Lngd per dag i timmar Ljudniv dBA, lngsam svarstid8 906 924 953 972 100

    1 12 1021 105

    12 11014 eller mindre 115

    SPARA DESSA INSTRUKTIONER!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    11/44

    NORWEGIAN

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

    ADVARSEL: Ved bruk av et elektrisk apparat m grunnleggende forsiktighetsregler flges, inklusive de flgende:

    1. Les disse instruksjonene.

    2. Ta vare p disse instruksjonene.

    3. Flg alle advarslene.

    4. Flg alle instruksjoner.

    5. Ikke bruk apparatet i nrheten av vann.

    6. Rengjr bare med en trr klut.

    7. Ikke blokker noen av ventilasjonspningene. Installer i henhold til produsentens instruksjoner.

    8. Ikke installer i nrheten av en varmekilde som radiatorer, varmekanaler, ovn er eller andre apparater (inklusive forsterkere) som

    utvikler varme.

    9. Ikke reduserer sikkerhetshensiktene med polariserte eller jordede stpsler. Et polarisert stpsel har to blader, der det ene er

    bredere enn det andre. Et stpsel med jording har to blader og en tredje jordingsplugg. Det brede bladet eller den tredje pluggen

    er der for gi deg beskyttelse. Hvis det medflgende stpslet ikke passer inn i den elektriske kontakten der du bor, kontakt en

    elektriker for f stpslet skiftet.

    10. Beskytt den elektriske ledningen mot bli trdt p eller klemt, spesielt ved stpslet, stikkontakten og punktet der den kommer ut

    av apparatet.

    11. Bruk bare tilkoblinger/tilbehr som er levert av produsenten.

    12. Bruk bare med vogn, stativ, tripod, brakett eller bord spesisert av produsenten eller solgt sammen med apparatet. Nr det be-

    nyttes en vogn, vis forsiktighet nr vogn/apparat yttes for unng skade som flge av et velt.

    13. Trekk ut ledningen til apparatet under tordenvr eller nr det skal st ubrukt over en lengre periode.14. Overlat servicearbeidet til kvalisert servicepersonell. Service er pkrevet nr apparatet har vrt utsatt for skade, som at den

    elektriske ledningen eller stpslet er skadet, vske er blitt slt over apparatet eller en gjenstand har falt ned i apparatet, appara-

    tet har vrt utsatt for regn eller fuktighet, at det ikke virker normalt eller har falt i gulvet.

    15. Bryt aldri av jordingspinnen. Skriv etter gratis hefte Shock Hazard and Grounding (Fare for elektrisk stt og jording). Tilkoble

    bare elektriske anlegg av den typen som er angitt p enheten ved siden av den elektriske ledningen.

    16. Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol m det etableres sttte p baksiden.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro-

    ceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the

    earth symbol colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that

    is marked with the letter N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked

    with the letter L or the color red.

    18. Dette elektriske apparatet m ikke utsettes for drypp eller sprut fra vske, og det m utvises forsiktighet slik at det ikke plasseres

    gjenstander fylt med vann - som en vase - p apparatet.19. P/av-bryteren p denne enheten bryter ikke begge sider av den primre strmkretsen. Farlig strm kan nnes p innsiden av

    chassiset ogs nr P/Av-bryteren er i posisjon Av. Det elektriske stpslet eller utstyrskoblingen brukes som frakoblingsutstyr,

    frakoblingsutstyret skal vre lett komme til og bruke.

    20. Eksponering mot ekstremt hyt styniv kan fre til permanent tap av hrsel. Det er betydelige individuelle forskjeller hva gjelder

    den enkeltes mntlighet hva gjelder stypfrt tap av hrsel, men nesten alle vil tape noe hrsel dersom de utsettes for tilstrek-

    kelig intens sty over en tilstrekkelig lang periode. U.S. Governments Occupational Safety and Health Administration (OSHA) har

    spesisert flgende tillatte styniveksponeringer:

    Varighet pr. dag i timer Lydniv dBA, sakte respons

    8 90

    6 92

    4 95

    3 97

    2 1001 12 102

    1 105

    12 110

    14 eller mindre 115

    I henhold til OSHA vil enhver eksponering ut over de ovenstende tillatte grensene kunne fre til noe tap av hrsel. repropper eller

    beskyttelse av rekanalene eller over rene m anvendes nr dette forsterkersystemet brukes for hindre permanent tap av hrsel

    dersom eksponeringen overskrider grensene som vises ovenfor. For beskytte mot potensielt farlig eksponering til hyt lydtrykkniver

    anbefales det at alle personer som eksponeres mot utstyr som er i stand til produsere hye lydtrykkniver som dette forsterkersyste-

    met m beskyttes av hrselsvern mens denne enheten er i bruk.

    OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    12/44

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

    WAARSCHUWING: Bij gebruik van elektrische producten, moeten elementaire voorzorgsmaatregelen altijd worden opgevolgd, waaron-

    der het volgende:

    1. Lees deze gebruiksaanwijzing.

    2. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.

    3. Besteed aandacht aan alle waarschuwingen.

    4. Volg alle instructies op.

    5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

    6. Reinig het alleen met een droge doek.

    7. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer volgens de instructies van de fabrikant.

    8. Installeer niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels, ovens of andere apparaten (inclusief versterkers) diewarmte produceren.

    9. Omzeil nooit de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde of geaarde stekker. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen,waarvan er n breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde aardingspen. Het bredere bladof de derde pen is bedoeld voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, raadpleeg dan eenelektricien voor het vervangen van het verouderde stopcontact.

    10. Bescherm het netsnoer zodat er niet over gelopen kan worden of bekneld kan raken, vooral bij stekkers, stopcontacten en hetpunt waar ze het apparaat verlaten.

    11. Gebruik alleen aansluitstukken/accessoires geleverd door de fabrikant.

    12. Gebruik uitsluitend een wagentje, standaard, statief, beugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of bij het apparaatwordt verkocht. Wanneer u een wagentje gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie wagen/apparaaten voorkom letsel door omvallen.

    13. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens bliksem of wanneer het apparaat gedurende lange perioden nietgebruikt wordt.

    14. Laat al het onderhoud uitvoeren door gekwalifceerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig wanneer het apparaat op enigewijze beschadigd is, zoals het netsnoer of de stekker is beschadigd, er vloeistof in het apparaat is gemorst of voorwerpen in zijnterechtgekomen, het apparaat aan regen of vocht is blootgesteld, niet normaal werkt, of is gevallen.

    15. Breek nooit de aardingspen af. Raadpleeg ons gratis boekje Schokgevaar en aarding. Sluit alleen op een voedingsspanningaan van het type aangegeven op het apparaat naast het netsnoer.

    16. Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden, moet voor achterondersteuning worden verzorgd.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro-ceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E theearth symbol colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal thatis marked with the letter N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is markedwith the letter L or the color red.

    18. Dit elektrisch apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er moet op gelet worden dat geen voorwerpengevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.

    19. De aan/uit-schakelaar van dit apparaat onderbreekt niet beide contacten van het lichtnet. Gevaarlijke spanning kan binnenin hetchassis aanwezig zijn ondanks dat de aan/uit-schakelaar op uit staat. De stekker van het apparaat wordt gebruikt als onderbre-kingsmechanisme, het onderbrekingsmechanisme dient eenvoudig bedienbaar te blijven.

    20. Blootstelling aan extreem hoge geluidsniveaus kan permanent gehoorverlies veroorzaken. Individuen verschillen in gevoeligheidvoor gehoorverlies door lawaai genduceerd, maar bijna iedereen zal enig gehoor verliezen indien voor een bepaalde duur aanvoldoende intens lawaai blootgesteld. De Occupational Safety and Health Administration (OSHA) van de Amerikaanse regeringheeft de volgende blootstellingen aan toelaatbaar lawaainiveau gespecifceerd:

    Duur per dag In uren Geluidsniveau dBA, trage reactie

    8 90

    6 92

    4 95

    3 97

    2 1001 12 102

    1 105

    12 110

    14 of minder 115

    Volgens OSHA, kan elke blootstelling boven de bovengenoemde toelaatbare grenswaarden tot enige gehoorverlies leiden. Oordoppen of

    -beschermers in de oorkanalen of over de oren moeten bij het bedienen van dit versterkersysteem worden gedragen om een permanent

    gehoorverlies te voorkomen, indien blootstelling boven de grenzen zoals hierboven zijn vermeld. Om potentieel gevaarlijke blootstelling

    aan hoge geluidsdruk te voorkomen, is het raadzaam om alle personen die aan apparatuur worden blootgesteld die in staat is om hoge

    geluidsdruk te produceren, zoals dit versterkersysteem, met gehoorbeschermers te beschermen wanneer dit apparaat in bedrijf is.

    BEWAAR DEZE INSTRUCTIES!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    13/44

    IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA:

    ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti:

    1. Leggete queste istruzioni.

    2. Conservate le istruzioni.

    3. Rispettate tutte le avvertenze.

    4. Seguite le istruzioni.

    5. Non usate questo prodotto vicino allacqua.

    6. Pulite esclusivamente con un panno asciutto.

    7. Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore.

    8. Il prodotto va collocato lontano da sorgenti di calore quali radiatori, pompe di calore, stufe o altri dispositivi che generano calore

    (compresi gli amplificatori).

    9. Non eliminate i dispositivi di sicurezza come spine polarizzate o con messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, unapi grande dellaltra. La spina con messa a terra ha due contatti pi un terzo per la terra. Il contatto pi largo o terzo polo indispensabile per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non adatta alla vostra presa, mettetevi in contatto con un elettricistaper la sostituzione della presa obsoleta.

    10. Fate attenzione a non camminare o incastrare il cavo di alimentazione, soprattutto in prossimit della spina o del punto in cui sicollega allapparecchiatura.

    11. Usate solo accessori originali forniti dal costruttore.

    12. Lapparato va usato esclusivamente con il supporto indicato dal produttore o venduto con lapparato. Se intendete adoperare uncarrello su ruote, fate attenzione quando spostate apparecchio e supporto per evitare che la loro caduta possa causare danni acose o persone.

    13. Scollegatelo lapparecchio dalla presa di corrente durante un temporale con fulmini o quando non sintende usare per un lungoperiodo.

    14. Lassistenza va eseguita esclusivamente da personale autorizzato. necessario ricorrere allassistenza se il dispositivo hasubito danni, per esempio si sono rovinati il cavo di alimentazione o la spina, allinterno caduto del liquido o un oggetto, ildispositivo rimasto esposto alla pioggia o allumidit, non funziona normalmente o caduto a terra.

    15 Non rimuovete lo spinotto della terra. Collegate il dispositivo esclusivamente a una presa di corrente del tipo indicato accantoalla targhetta posta vicino al cavo di alimentazione.

    16. Se questo prodotto deve essere montato a rack, necessario sostenerlo anche nella parte posteriore.

    17. Nota per UK: Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unit non corrispondono con i terminali della vostra spina,procedere come segue: a) Il filo di colore verde/giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E, o simbolo di

    terra, o colore verde o verde/giallo. b) Il filo di colore blu deve essere collegato al terminale marcato con la lettera N o di colore

    Nero. c) Il filo di colore marrone deve essere collegato al terminale marcato con la lettera L o di colore Rosso.

    18. Questo apparato elettrico non deve essere esposto a gocce o schizzi, va in ogni caso evitato di appoggiare oggetti contenenti

    liquidi, come bicchieri, sull'apparecchio.19. L'interruttore on/off in questa unit non interrompe entrambi i lati della rete di alimentazione. All'interno dell'apparecchio pu

    essere presente elettricit anche con interruttore on/off in posizione off. La spina o il cavo di alimentazione utilizzato comesezionatore, il dispositivo di sezionamento deve restare sempre operativo.

    20. Lesposizione a livelli di volume molto elevati pu causare la perdita permanente delludito. La predisposizione alla perditadelludito causata da livelli elevati di volume varia notevolmente da persona a persona, ma quasi tutti subiscono una perdita di

    udito almeno parziale se soggetti a volume di livello elevato per un tempo sufficientemente lungo. Lufficio Lavoro e Salute delgoverno degli USA (OSHA) ha elaborato la seguente tabella di tolleranza ai rumori:

    Esposizione giornaliera in ore Livello sonoro dBA, Slow response

    8 90

    6 92

    4 95

    3 972 100

    1 12 102

    1 110

    14 o minore 115

    Secondo lOSHA, lesposizione a livelli di volume al di sopra dei limiti stabiliti pu causare una perdita almeno parziale delludito. Quandosi adopera questo sistema di amplificazione, necessario indossare auricolari o apposite protezioni per il condotto auditivo, per evitare laperdita permanente delludito se lesposizione supera i limiti sopra riportati.Per evitare di esporvi al rischio di danni derivanti da elevati livellidi pressione sonora, si raccomanda di adoperare delle protezioni per gli orecchi quando si usano attrezzature in grado di produrre elevatilivelli sonori, come questamplificatore.

    CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    14/44

    INSTRUES IMPORTANTES DE SEGURANA

    1. Leia estas instrues.

    2. Mantenha estas instrues.

    3. Preste ateno a todas as advertncias.

    4. Siga todas as instrues.

    5. No use este aparelho perto dgua.

    6. Limpe somente com um pano seco.

    7. No obstrua nenhuma das aberturas de ventilao. Instale de acordo com as instrues do fabricante.

    8. No instale perto de nenhuma fonte de calor tais como radiadores, registros de calor, foges ou outros aparelhos (incluindo

    amplicadores) que produzam calor.

    9. No desae o propsito de segurana do plugue polarizado ou do tipo aterrado. Um plugue polarizado tem duas lminas com uma

    mais larga que a outra. Um plugue do tipo aterrado tem duas lminas e um terceiro plugue terra. A lmina larga ou o terceiro pino

    so fornecidos para sua segurana. Se o plugue disponibilizado no couber em sua tomada, consulte um eletricista para troca da

    tomada obsoleta.

    10. Proteja o cabo de energia para no ser pisado ou espremido principalmente em plugues, recipientes e o ponto de onde sai do

    aparelho.

    11. Use apenas conexes/acessrios fornecidos pelo fabricante.

    12. Use apenas um carrinho, banqueta, trip, suporte, ou mesa especicado pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um

    carrinho for usado, tome cuidado ao mover a combinao carrinho/aparelho para evitar ferimentos por tombamento.

    13. Tire esse aparelho da tomada durante tempestades de raios ou quando for car sem usar por longos perodos de tempo.

    14. Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado. O conserto necessrio quando o aparelho tiver sofrido qualquer

    dano, tais como o cabo de energia ou plugue estiverem danicados, lquidos tenham sido derramados ou objetos tenham cado no

    aparelho, o aparelho tenha sido submetido chuva ou umidade, no funcionar normalmente, ou tenha sido deixado cair.

    15. Nunca quebre fora o pino terra. Escreva pedindo nosso livreto grtis Perigos de Choque e Aterramento. Ligue apenas a um

    suprimento de energia do tipo marcado na unidade adjacente ao o de fornecimento de energia.

    16. Se este produto for ser montado em uma estante para equipamentos, deve ser montado um suporte traseiro.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as

    follows:

    a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol

    colored green or colored green and yellow.

    b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.

    c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

    18. Este aparelho eltrico no deve ser exposto a pingos ou respingos e deve ser tomado cuidado para no colocar objetos contendolquidos, tais como vasos, sobre o aparelho.

    19. O comutador liga/desliga nesta unidade no interrompe ambos os lados da rede eltrica primria. Energia perigosa pode estar

    presente dentro do chassi quando o comutador liga/desliga estiver na posio desligado. O plugue de alimentao ou um dispositivo

    de unio usado como dispositivo de desligamento, o dispositivo de desligamento deve permanecer pronto para funcionar.

    20. Exposio a nveis de barulho extremamente altos podem causar perda permanente de audio. As pessoas variam

    consideravelmente em susceptibilidade a perda de audio causada por rudos, mas quase todo mundo vai perder algo da audio

    se exposto a rudo sucientemente intenso por tempo suciente. A Administrao de Segurana Ocupacional e Sade americana

    (OSHA) especicou os seguintes nveis permissveis de exposio a rudo:

    ADVERTNCIA:Ao usar eletrodomsticos, precaues bsicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes:

    De acordo com a OSHA, qualquer exposio excedente aos limites permissveis acima pode resultar em alguma perda de audio. Tampes de

    ouvido ou protetores sobre os canais do ouvido ou sobre as orelhas precisam ser usados ao operar este sistema de amplicao para poder evitar

    uma perda permanente de audio, se a exposio for em excesso aos limites acima estabelecidos. Para assegurar contra exposio perigosa

    potencial a nveis de alta presso de rudo, recomendado que todas as pessoas expostas a equipamento capaz de produzir nveis de alta presso

    de rudo tais como este sistema de amplicao estejam protegidas por protetores de ouvido enquanto esta unidade estiver em funcionamento.

    Durao Por Dia Em Horas dBA de Nvel de Som, Resposta Lenta8 906 924 953 972 100

    1 12 1021 10512 110

    14ou menos 115

    GUARDE ESSAS INSTRUES!

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    15/44

    :

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    7.

    8. ()

    9. 22

    10.

    11. /

    12.

    13.

    14.

    15.

    16.

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as

    follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol

    colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter

    N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

    18.

    19. //

    20. (OSHA)

    1 dBA

    8 90

    6 92

    4 95

    3 97

    2 100

    1 102 1 105

    110

    14 115

    OSHA

    !

    JAPANESE

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    16/44

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    7.

    8.

    9.

    10.

    11. /

    12.

    13.

    14.

    15. Shock Hazard and Grounding

    16. ,

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as

    follows:

    a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol

    colored green or colored green and yellow.

    b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.

    c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

    18.

    19. OFF

    20. , ,

    OSHA

    OSHA, ,

    dBA8 90

    6 924 953 972 100

    1 1021 105 110

    115

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    17/44

    :.

    1. .

    2. .

    3. .

    4. .

    5. .

    6. .

    7. ..

    8. ,,().

    9. .. 2 1. 1..

    10. ,,.

    11. /.

    12. ,,,./.

    13. .

    14. ..

    15. ...

    16. .

    17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as

    follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol

    colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter

    N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

    18. .

    19. ON/OFF. ON/OFF OFF...

    20. .. OSHA().

    dBA,

    8 90

    6 92

    4 953 97

    2 100

    1 102

    1 105

    110

    115

    OSHA.

    .

    .

    !

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    18/44

    . .1

    . .2

    . .3

    . .4

    . .5

    . .6

    . . .7

    . ( ) .8

    . . .9

    . . .

    . .10

    . / .11

    / . .12

    .

    . .13

    . .14

    .

    . " " . .15

    .

    . .16

    : : .17

    . E (

    . N (

    . L (

    . .18

    . / . / .19

    .

    . .20

    : .

    : :

    .

    .

    .

    8 90

    6 92

    4 95

    3 97

    2 100

    21 1 1021 105

    21 110

    41 115

    !

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    19/44

    Correct Disposal of this product. This marking indicates that this

    product should not be disposed with other house hold wastes

    throughout the EU. To prevent possible harm to the environment orhuman health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly

    to promote the sustainable reuse of material resources. To return yourused device, please use the return and collection systems, or contact

    the retailer where the product was purchased. They can take thisproduct for environmental safe recycling.

    Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex

    IV(OJ(L)37/38,13.02.03 and dened in EN 50419: 2005

    The bar is the symbol for marking of new waste and is appliedonly to equipment manufactured after 13 August 2005

    Forma correcta de deshacerse de este producto. Esta marca indica que este productono debe arrojarse junto con otros desperdicios domsticos en ningn lugar de la Unin

    Europea. Para evitar posibles daos al medio ambiente o a la salud humana debidos a

    desechos no controlados de desperdicios, recclelo responsablemente para promoverla reutilizacin sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo

    usado, utilice los sistemas de devolucin recoleccin, o contacte con el vendedorminorista donde compr el producto. Ellos pueden llevar este producto al reciclado

    seguro para el medio ambiente.

    Logotipo al que se hace referencia en la Directiva 2002/96/EC

    AnexoIV(OJ(L)37/38,13.02.03 y denido en EN 50419: 2005

    La barra es el smbolo para marcar los nuevos desechos y se aplicasolamente a equipamiento fabricado despus del 13 de agosto de 2005

    Recyclez correctement ce produit. Cette signalisation indique que ce produit nedoit pas tre jet avec les autres dchets domestiques dans les pays de lUE. Pour

    viter toute atteinte lenvironnement ou la sant humaine par des dchargessauvages, recyclez ce produit de manire responsable pour encourager la

    rutilisation durable des ressources matrielles. Pour retourner votre appareil us,

    veuillez utiliser les systmes de collecte et de retour, ou contactez le revendeur qui vous avez achet le produit. Il prendra en charge ce produit de manire

    protger lenvironnement.

    Logo document dans lannexe de la Directive 2002/96/ECIV_(OJ(L)37/38,13.02.03 et dni par la norme EN 50419:2005

    La barre est le symbole de signalisation des nouveaux dchets qui

    sapplique uniquement aux quipements fabriqus aprs le 13 aot 2005

    Tuotteen oikea hvittminen. Tm merkki ilmaisee, ett tuotetta ei saa hvitt muun

    talousjtteen mukana EU:n alueella. Jotta estetn mahdolliset valvomattoman jtteidenhvittmisen haitat ympristlle tai ihmisten terveydelle, kierrt tuote vastuullisesti ja

    edist materiaalien kestv uudelleenkytt. Voit palauttaa kytetyn laitteen kyttmllkerysjrjestelmi tai ottamalla yhteytt jlleenmyyjn, jolta laite ostettiin. He voivat

    toimittaa tuotteen ympristn kannalta turvalliseen kierrtykseen.

    Logo viitattu direktiivin 2002/96/EY liitteenIV(OJ(L)37/38,13.02.03 mukaisesti, mritelty standardissa EN 50419: 2005

    Palkki on uuden jtteen merkintsymboli ja sit kytetn vain 13. elokuuta2005 jlkeen valmistetuissa laitteissa

    Juiste verwijdering van dit product. Deze markering geeft aan dat dit product

    nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd.Om mogelijke schade aan het milieu of gezondheid door ongecontroleerde

    afvalverwijdering te voorkomen, recycle het op een verantwoorde wijze om het

    duurzame hergebruik van materiaalgrondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikteapparaat in te leveren, kunt u gebruik maken van de inlever- en verzamelsystemen

    of contact opnemen met de verkoper waar het product is gekocht. Zij kunnen ditproduct innemen voor het milieuvriendelijk recycling.

    Het logo waarnaar wordt verwezen in de bijlage van Richtlijn 2002/96/EGIV(OJ(L)37/38,13.02.03 en omschreven in EN 50419: 2005

    De balk is het symbool voor het markeren van nieuw afval en wordt

    alleen toegepast op apparatuur dat is vervaardigd na 13 augustus 2005

    2002/96/EC

    IV(OJ(L)37/38,13.02.03 EN 50419: 2005

    2005 8 13

    Entsorgen Sie dieses Produkt umweltgerecht. Diese Kennzeichnung bedeutet,

    dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit dem Hausmll entsorgt werden darf.

    Zur Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsschden durch unkontrollierte

    Entsorgung recyceln Sie das Gert bitte. Geben Sie das Gert an einer Sammelstelle

    fr Elektroaltgerte ab oder wenden Sie sich an Ihren Fachhndler.

    Logo eingetragen in Richtlinie 2002/96/EC AnhangI

    IV_(OJ(L)37/38, 13.02.03 und deniert in EN 50419: 2005

    Der Balken ist das Symbol zur Kennzeichnung neuen Abfalls und wird nur

    auf Gerten angebracht, die nach dem 13. August 2005 gefertigt wurden

    Korrekt bortskaffande av denna produkt. Denna mrkning betyder attprodukten inte skall bortskaffas tillsammans med annat hushllsavfall ihela EU. Fr att frhindra eventuella skador fr miljn eller mnniskorshlsa frn okontrollerat bortskaffande av avfall, tervinn det ansvarsfullt fratt frmja hllbar teranvndning av materiella resurser. Fr att returneradin anvnda enhet, anvnd teranvndnings- och uppsamlingssystem,eller kontakta den terfrsljare dr produkten kptes. De kan ta hand omdenna produkt fr miljsker tervinning.

    Logotyp som hnvisas till i direktiv 2002/96/EG bilagaIV(OJ(L)37/38,13.02.03 och denieras i EN 50419: 2005

    Stapeln r symbolen fr mrkning av nytt avfall och r endasttillmplig p utrustning som tillverkats efter 13 augusti, 2005

    Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodottonon deve essere smaltito insieme ad altri rifuti domestici in tutta Europa. Per

    prevenire possibili danni allambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento nonregolamentato dei rifuti, necessario riciclarlo responsabilmente al fne di promuovere

    il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare

    i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto stato acquistato. Questultimo pu occuparsi del riciclaggio ambientale sicuro di questo

    prodotto.

    Simbolo presente nellallegato IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 della direttiva 2002/96/

    CE e defnito nello standard EN 50419: 2005

    La barra il simbolo indicante un nuovo rifuto ed applicata esclusivamente adapparecchiature prodotte successivamente al 13 agosto 2005

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    20/44

    FCC Compliancy Statement

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two

    conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any

    interference received, including interference that may cause undesired operation.

    Warning: Changes or modifcations to the equipment not approved by Peavey Electronics Corp. can

    void the users authority to use the equipment.

    Peavey Electronics Corporation 5022 Hartley Peavey Drive Meridian, MS 39305

    (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278 www.peavey.com 80305795 2011

    Features and specifications subject to change without notice.

    Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian, MS 39301

    (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278 www.peavey.com

    2006 80303158

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    21/44

    Envoy 110 and Bandit 112TransTube Series Instrument Amplifiers

    So, you are the owner of a new Peavey TransTube Series instrument amplier. Congratulations! Whether you are a beginner orseasoned pro, you could not have found a more practical, feature-packed amplier.

    Peaveys patented TransTube circuitry has moved forward into the third generation of products, leading the industry in tubeemulation. There is no other solid-state amp that more closely replicates the characteristics of a tube amp.

    Before you begin playing through your amplifier, it is very important to ensure that the product has the proper AC linevoltage supplied. You can find the proper voltage for your amp printed next to the IEC line (power) cord on the rear panelof the unit. Each product feature is numbered. Refer to the front panel diagram in this manual to locate the particularfeatures next to it's number.

    Please read this guide carefully to ensure your personal safety as well as the safety of your TransTube amplifier.

    COMMON FEATURES:

    High and Low Gain Inputs accommodate a variety of instruments

    Two distinct TransTube channels each featuring:

    Separate Volume/Gain controls

    Low, Mid and High EQ

    EQ/Gain voicing switches

    Channel select switch on front panel

    Reverb with reverb level control

    ENGLISH

    VENTILATION: For proper ventilation, allow 24" clearance from nearest combustible surface.

    ENVOY 110 FEATURES:

    10 Blue Marvel speaker

    40 watt power amplifier

    Preamp output

    Headphone jack

    Footswitchable boost and channel selection

    Speaker Simulated Direct Output

    BANDIT 112 FEATURES

    12 Blue Marvel speaker

    100 watt power amplifier (80 watts into internal speaker)

    Footswitchable boost and channel selection

    Effects Loop

    Speaker Simulated Direct Output with adjustable level

    External speaker jack

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    22/44

    HIGH GAIN INPUTUsed for most electric guitars. The High Gain Input is 6 dB louder than the Low Gain Input (2).

    LOW GAIN INPUT

    Provided for instruments with extremely high outputs, which can result in overdriving (distorting) theHigh Gain Input (1). If both inputs are used simultaneously, their levels are both Low Gain.

    VOLUMEThis control sets the volume level for the Clean channel.

    VINTAGE/CLASSIC/WARM SWITCHThe CLASSIC position maintains a standard voicing. The VINTAGE position changes the overall functionof the EQ and adds a hint of brightness to emulate classic amp designs. The WARM setting also recon-gures the EQ and is provided for darker sounds. Experiment with this switch, along with Clean EQ (5)adjustments, to capture your desired tone. Refer to page 12 for suggested settings.

    CLEAN EQ

    These passive tone controls regulate the low, mid, and high frequencies of the Clean channel.

    CHANNEL SELECT SWITCHThe Channel Select Switch determines which channel, LEAD or CLEAN, is active. This switch must be inthe LEAD position in order for the footswitch to function.

    PRE GAINThe Pre Gain controls the input volume level of the Lead channel.

    Front Panel

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    1 2

    3 6 74 51 2

    3 6 74 5

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    23/44

    Front Panel

    CLASSIC/MODERN/HIGH GAIN - SWITCHThis switch changes both the gain and voicing of the Lead channel. The MODERN setting increases theoverall gain and notches (cuts) the mid frequencies, establishing a modern tone often associated withHard Rock and Metal styles. The CLASSIC setting emulates overdriven tube sounds of the past. The

    HIGH GAIN setting increases the overall gain and changes the EQ, creating a tighter response at lowerPre Gain settings or an over the top sound at higher Pre Gain settings. Experiment with this switch set-ting while adjusting the Lead EQ (9) to help you obtain your desired tone. Refer to page 12 for suggestedsettings.

    LEAD EQThese passive tone controls regulate the low, mid, and high frequencies of the Lead channel.

    POST GAINUse this control to set the overall level of the Lead channel once your tone has been achieved.

    REVERBThe Reverb control adjusts the overall reverb level.

    VOLUME BOOSTThis knob functions as a limited master volume control without the footswitch. For solo's and loud pas-sages, use the footswitch to boost the volume by 0 - 10dB.

    POWER LEDThis LED illuminates indicating the amp is on.

    POWER SWITCH (Located on the rear panel of the Envoy 110.)To apply power to the unit, press the switch to the "on" position. The LED (13) will illuminate, indicatingpower is being supplied.

    10

    11

    12

    13

    14

    8 9

    98 10

    10 11 12 13

    11 12 13 14

    8

    9

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    24/44

    AC POWER INLET (Power Cord Located Under Chassis)This is the receptacle for an IEC line cord, which provides AC power tot the unit. Connect the line cord tothis connector to provide power to the unit. Damage to the equipment may result if improper line volt-age is used. (See voltage marking on unit.)

    Never break off the ground pin on any equipment. It is provided for your safety. If the outlet useddoes not have a ground pin, a suitable grounding adapter should be used and the third wire should begrounded properly. To prevent the risk of shock or re hazard, always make sure that the amplier andall associated equipment is properly grounded.

    NOTE: FOR UK ONLYAs the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored mark-ings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: (1) The wire which is colored green andyellow must be connected to the terminal which is marked by the letter E, or by the earth symbol, orcolored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue must be connected to the terminalwhich is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be con-nected to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

    To avoid the risk of electrical shock, do not place ngers or any other objects into empty tube socketswhile power is being supplied to unit.

    HEADPHONE JACK(Envoy 110 ONLY)This stereo 1/4 jack accepts a standard pair of headphones. Using this jack defeats theoutput to the speaker making it ideal for quiet practice applications.

    SPEAKER SIMULATED DIRECT OUTPUTThe signal produced in this convenient 1/4" direct output jack is specically voiced to accurately simu-late speaker cabinet response. The output can be used for direct recordings or sent to a mixer or PAsystem. Users can adjust output levels with the adjacent control knob (Bandit 112 Only).

    Rear Panel

    15

    16

    17

    15 16 1714

    15 17

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    25/44

    Rear Panel

    POWER LEVEL (Bandit 112 ONLY)This switch provides three power level options: 25%, 50% and 100%. This circuit is actually a patentedtube power amplier simulator that "squashes" the signal. Use as desired for different playing environ-ments, for example an apartment at 25% or live big at 100%.

    EXTERNAL SPEAKER JACK(Bandit 112 ONLY)This 1/4 jack is provided for the connection of an external speaker cabinet. The minimum externalspeaker impedance is 8 ohms.

    DAMPING (Bandit 112 ONLY)This three position switch offers damping level adjustment; loose, medium and tight.

    EFFECTS LOOP (Bandit 112 ONLY)This pair of mono 1/4 jacks provides an effects SEND and RETURN path for the preamp signal. Connectthe SEND jack to the input of an external, low-level, signal processing effects unit. Return the signalfrom your external effects unit to the RETURN jack. This setup is known as an Effects Loop since thesignal exits your amp (send) and loops (return) back to it.

    REMOTE SWITCHThe multi-functional remote footswitch is used to select between the Clean and Lead channels as well asto boost the volume.

    NOTE: On both units, the Channel Select Switch (6) must be in the LEAD position for the Remote Switchto work.

    20

    21

    22

    22

    18 19 20 22

    19

    18

    21

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    26/44

    Jazz Moderate Distortion

    Clean Channel:Volume: As DesiredClassicLow: 7-9Mid: 6-8

    High: 3-4

    Lead Channel:Pre Gain: 3-5High Gain/ModerateClassic: HighLow:7-9

    Mid: 4-6High: 5-7Post Gain: As Desired

    Master Section:Reverb: As DesiredBoost: As Desired for solo level

    Suggested Settings

    NOTE: The Bandit 112 is used for demonstration purposes. The settings illustrated above are alsoapplicable to the Envoy 110.

    Clean Metal

    Clean Channel:Volume: As DesiredClassicLow: 7-9Mid: 2-4High: 5-7

    Lead Channel:Pre Gain: 8-10High Gain/ModerateClassic: ModerateLow: 8-10Mid: 0-2High: 6-8Post Gain: As Desired

    Master Section:Reverb: As DesiredBoost: As Desired for solo level

    Clean Channel:Volume: 8-10ClassicLow: 5-7Mid: 7-9High: 3-5

    Lead Channel:Pre Gain: 3-5High Gain/ModerateClassic: ClassicLow: 5-7Mid: 7-9High: 2-4Post Gain: As Desired

    Master Section:Reverb: As DesiredBoost: As Desired for solo level

    Clean Blues Dirty Blues

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    27/44

    Series Specications

    Power Amplifier Section:Power @ Clipping (Typically):

    (1 kHz, 120 VAC line)

    40 W RMS into 6

    Frequency Response: +0, -2 dB 100 Hz to 20 kHz @ 35 W

    RMS into 6

    Hum and Noise: Greater than 86 dB below rated

    power

    Power Consumption:(Domestic)

    75 W @ 60 Hz, 120 VAC

    (Export)75 W @ 50/60 Hz, 220-240 VAC

    Preamp Section: The following spec are measured @

    1 kHz with the controls preset asfollows:

    Clean Mode Switch, ClassicLead Mode Switch, ClassicLow and High @ 10Mid @ 0Lead Pre and Post Gain @10Lead Mode Switch, VintageReverb @ 0

    Nominal Levels are with CleanVolume @ 5Minimum Levels are withClean Volume @ 10

    Headphone Output: Load Impedance: 16 or greater

    0.3 W RMS

    System Hum & Noise @Nominal Input Level: (20 Hz to 20 kHz unweighted)

    Greater than 78 dB below rated power

    Speaker Simulated DirectOutput Level: 0.4 V RMS Nominal

    Equalization:Special Low, Mid, and High passive

    type EQ.Vintage/Classic/Warm switch (clean)Three distinct EQ voicingsClassic/Modern/High gain switch (lead)Three different EQ and Gain voicings

    External Footswitch Functions: Clean or Lead channel selection

    and volume Boost

    Dimensions (H x W x D): 17" x 19.375" x 9.250"

    43.18 cm x 49.21 cm x 23.46 cm

    Weight: 24.5 lbs (11.13 kg)

    Envoy 110

    Features and specifications subject to change without notice.

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    28/44

    Series Specications

    Power Amplifier Section:Rated Power and Load:

    Power specs measured with

    Power Level @ 100%80 W RMS into 8

    100 W RMS into 4

    Power @ Clipping (Typically):(1 kHz, 120 VAC line)

    80 W RMS into 8

    100 W RMS into 4

    Frequency Response: +0, -3 dB 100 Hz to 20 kHz @ 65 W

    RMS into 8

    Hum and Noise: Greater than 90 dB below ratedpower

    Power Consumption:(Domestic)

    300 W @ 60 Hz, 120 VAC

    (Export)300 W @ 50/60 Hz, 220-230 VAC

    Effects Send: Load Impedance: 1 k or greater

    Nominal Output Level:-5.4 dBV, 535 mV RMS

    Effects Return: Load Impedance: High Z, 22 k

    Designed Input Level:-5.4 dBV, 535 mV RMS

    Boost Level @ 10: + 10 dB Boost

    Speaker Simulated Direct

    Output Level @ 10: 700 mV, -3 dBv

    System Hum & Noise @Nominal Input Level: (20 Hz to 20 kHz unweighted)

    Greater than 80 dB below rated power

    Equalization:Special Low, Mid, and High passivetype EQ.

    Vintage/Classic/Warm switch (clean)Three distinct EQ voicingsClassic/Modern/High gain switch (lead)Three different EQ and Gain voicings

    External Footswitch Functions: Clean or Lead channel selection and

    volume Boost

    Dimensions (H x W x D): 20.875" x 23.25" x 11.25"

    53.02 cm x 59.06 cm x 28.58 cm

    Weight: 40.9 lbs (18.55 kg)

    Bandit 112

    Features and specifications subject to change without notice.

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    29/44

    Envoy 110Bandit 112TransTube

    Peavey TransTube

    Peavey TransTube3

    AC IEC ()

    TransTube

    2 TransTube:

    /

    EQ

    EQ/

    : 24"30cm

    ENVOY 110:

    10" Blue Marvel

    40

    BANDIT 112

    12" Blue Marvel

    100 (80 -)

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    30/44

    HIGH GAIN INPUT

    High Gain Input Low Gain Input (2).6 dB

    LOW GAIN INPUTHigh Gain Input (1) ()

    VOLUME

    Clean

    VINTAGE/CLASSIC/WARMCLASSICVINTAGEEQWARM EQClean EQ (5)12

    CLEAN EQClean lowmidhigh

    LEADCLEANLEAD

    PRE GAIN

    Pre Gain Lead

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    1 2

    3 6 74 51 2

    3 6 74 5

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    31/44

    CLASSIC/MODERN/HIGH GAIN -

    MODERNCLASSICHIGH GAIN

    EQ

    ""Lead EQ (9)12

    LEAD EQ

    lowmidhigh

    POST GAIN

    Lead

    REVERB

    Reverb

    BOOST0 10 dB

    POWER LED

    LED

    POWER(Envoy 110) ""LED (13)

    10

    11

    12

    13

    14

    8 9

    98 10

    10 11 12 13

    11 12 13 14

    8

    9

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    32/44

    AC() AC lEC()

    3

    NOTE: FOR UK ONLY

    As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloredmarkings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: (1) The wire which is colored greenand yellow must be connected to the terminal which is marked by the letter E, or by the earth symbol, orcolored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue must be connected to the terminalwhich is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must beconnected to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

    HEADPHONE(Envoy 110) 1/4"

    SPEAKER SIMULATED DIRECT OUTPUT

    1/4" PA(Bandit 112)

    15

    16

    17

    15 16 1714

    15 17

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    33/44

    POWER LEVEL (Bandit 112)3: 25%50%100% "" 25%100%

    EXTERNAL SPEAKER(Bandit 112)

    1/4" 8

    DAMPING (Bandit 112)loosemediumtight3

    EFFECTS LOOP (Bandit 112)SENDRETURN1/4"SENDRETURN () ()

    REMOTE SWITCH

    CleanLead

    : Remote Switch (6) LEAD

    20

    21

    22

    22

    18 19 20 22

    19

    18

    21

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    34/44

    : :

    : 7-9

    : 6-8

    : 3-4

    : : 3-5

    /:

    :7-9

    : 4-6 : 5-7

    :

    : :

    :

    : The Bandit 112 Envoy 110

    ::

    : 7-9 : 2-4 : 5-7

    : : 8-10

    /:

    : 8-10

    : 0-2

    : 6-8

    :

    : : :

    : : 8-10 : 5-7 : 7-9 : 3-5

    : : 3-5 /: : 5-7 : 7-9 : 2-4 :

    : : :

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    35/44

    :@ ():

    (1 kHz, 120 VAC)

    40 W RMS - 6

    :+0, -2 dB 100 Hz to 20 kHz @ 35 W

    RMS into 6

    :86 dB

    :()

    75 W @ 60 Hz, 120 VAC

    ()75 W @ 50/60 Hz, 220-240 VAC

    : @ 1 kHz

    &@ 10 @ 0 @10

    @ 0

    @ 5 @ 10

    : : 16

    0.3 W RMS

    &@: (20 Hz - 20 kHz)

    78 dB

    : 0.4 V RMS

    :

    EQ

    // () 3 EQ // () 3EQ

    :

    (H x W x D): 17" x 19.375" x 9.250"

    43.18 cm x 49.21 cm x 23.46 cm

    : 24.5 lbs (11.13 kg)

    Envoy 110

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    36/44

    ::

    @ 100%

    80 W RMS into 8

    100 W RMS into 4

    @ ():(1 kHz, 120 VAC)

    80 W RMS into 8 100 W RMS into 4

    :+0, -3 dB 100 Hz to 20 kHz @ 65 W

    RMS into 8

    :90 dB

    :()

    300 W @ 60 Hz, 120 VAC

    ()300 W @ 50/60 Hz, 220-230 VAC

    : : 1 k :

    -5.4 dBV, 535 mV RMS

    : :Z, 22 k:

    -5.4 dBV, 535 mV RMS

    @10: + 10 dB

    @ 10: 700 mV, -3 dBv

    &@: (20 Hz - 20 kHz)

    80 dB

    :

    EQ.

    // ()3 EQ

    // ()

    3 EQ

    :

    (H x W x D): 20.875" x 23.25" x 11.25"

    53.02 cm x 59.06 cm x 28.58 cm

    : 40.9 lbs (18.55 kg)

    Bandit 112

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    37/44

    Envoy 110 and Bandit 112TransTube Series Instrument Amplifiers

    Parabns, e obrigado por adquirir os amplificadores da Srie Transtube, com a tecnologia mais avanada domundo em emulao das caractersticas dos amplificadores valvulados com circuito eletrnico criado e patenteadopela Peavey.

    Antes de conectar o amplificador na tomada, verifique e certifique-se que a tenso de alimentao (informadano painel traseiro prximo tomada do cabo de energia) compatvel com a rede eltrica de sua regio(110/220V).

    Recomendamos que voc leia atentamente este Manual para um melhor aproveitamento das funes e recursosdisponveis, e prepare-se para desfrutar da mais prazerosa experincia de ouvir a sonoridade dos amplificadoresvalvulados em um amplificador 100% transistorizado.

    Seja bem-vindo incomparvel Tecnologia Transtube da Peavey!

    Principais Caractersticas:Entradas HIGH GAIN / LOW GAINCanal LEAD com Controles PRE/POST GAINFuno BOOST com Controle de Volume2 Canais com EQ de 3 Bandas independenteReverb

    PORTUGUESE

    VENTILAO: Para uma ventilao adequada, deixe 24 clearance "de superfcie mais prxima combustvel.

    ENVOY 110

    40W RMSAlto-Falante Blue Marvel de 10Sada de Pr-AmpSada para Fones de OuvidoSada Speaker SimulatedFunes de Seleo de Canal e Boost chaveveis(Footswitch opcional)

    BANDIT 112

    12 "Blue Marvel alto-falanteamplificador de potncia de 100 watts (80 watts emalto-falante interno)Aumento de Footswitchable e seleo de canaisLoop EfeitosAlto-falante Sada Simulado direto com nvel ajustvelExterna falante jack

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    38/44

    ENTRADA HIGH GAINUsada para a maioria dos modelos de guitarras eltricas. Esta entrada de alto ganho 6dbmais alta que a entrada de baixo ganho LOW GAIN (2).

    ENTRADA LOW GAINRecomendada para instrumentos com sinal de sada extremamente alto, prevenindo distor-o na entrada. Obs: utilizando-se as 2 entradas simultaneamente, ambas funcionam comganho baixo LOW GAIN.

    VOLUMEControla o nvel de volume de entrada do canal CLEAN.

    CHAVE VOICING (canal CLEAN)CLASSIC - mantm o padro de equalizao e timbre VINTAGE - atua na funo global deequalizao realando o BRILHO caracterstico dos amplificadores clssicos. WARM - atuana funo global de equalizao com timbre mais fechado DARK` Encontre o timbre de sua

    preferncia combinado as funes desta chave com os controles de equalizao (5) Obs.:consulte a pgina 12 para sugestes de ajustes.

    EQ (canal CLEAN)Controles passivos de tonalidade (graves, mdios e agudos)

    CHAVE SELETORA DE CANAISSeleo de canais CLEAN/LEAD Obs.: para ativar esta funo com Footswitch (opcional), achave deve estar na posio LEAD

    PR-GANHOAjusta o nvel de volume de entrada do canal LEAD.

    Painel Frontal

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    1 2

    3 6 74 51 2

    36

    74 5

  • 7/30/2019 Create Amplificador Configuration

    39/44

    Painel Frontal

    CHAVE VOICING (canal LEAD)Chave que altera caractersticas de Ganho alm das opes de Voicing. CLASSIC - emulacaractersticas de timbre de amplificadores valvulados clssicos. MODERN - aumento deganho global e corte de mdios, com timbres modernos para Hard Rock e Metal. HIGH GAIN

    - aumento de ganho global e mudanas de EQ, criando timbres de distoro extremamenteagressivos. Encontre o timbre de sua preferncia combinado as funes desta chave com oscontroles de equalizao (5) Obs.: consulte a pgina 12 para sugestes de ajustes.

    EQ (canal LEAD)Controles passivos de tonalidade (graves, mdios e agudos)

    POST GAINControle para ajustar o volume global do canal LEAD

    REVERBControle de ajuste de quantidade de Reverb

    BOOST DE VOLUMEEsta funo atua como um reforador de volume para timbres mais encorpados.Para trechos de destaque e solos, esta funo utiliza